EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Loppers GARDENA - Free user manual and instructions
Find the device manual for free EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA in PDF.
| Product type | Battery-powered branch cutter (EasyCut 110/18V P4A) / Battery-powered telescopic branch cutter (HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A) |
| Brand | GARDENA |
| Compatible models | EasyCut 110/18V P4A (ref. 14772), HighCut 250/18V P4A (ref. 14774), HighCut 360/18V P4A (ref. 14776) |
| Max. branch diameter | 28 mm |
| Max. height (tube retracted / extended) | EasyCut: 110 cm; HighCut 250: 215 – 255 cm; HighCut 360: 320 – 360 cm |
| Weight (without battery) | EasyCut: 1.9 kg; HighCut 250: 3.4 kg; HighCut 360: 4.1 kg |
| Power supply | 18 V lithium-ion battery (POWER FOR ALL PBA 18V system) |
| Recommended battery capacity | From 2.0 Ah to 6.0 Ah (depending on battery model) |
| Max. cuts per charge (example with 2.0 Ah battery) | Approximately 400 cuts (for all models) |
| Charging time (example with AL 1810 CV charger, 2.0 Ah battery) | Approximately 115 minutes |
| Charging temperature range | 0 °C to +35 °C |
| Sound pressure level (LpA) | EasyCut: 65 dB(A); HighCut 250: 63 dB(A); HighCut 360: 57 dB(A) |
| Hand-arm vibration (a_vhw) | ≤ 2.5 m/s² (all models) |
| Main functions | Branch cutting, tilting cutting head (4 positions, 0° to 60°), telescopic tube (HighCut), branch hook (EasyCut and HighCut 250) |
| Safety | Dual safety device (start lever + safety lock), blade protection cover, overload and overheat protection |
| Maintenance | Clean with a damp cloth, do not use water or solvents; clean ventilation slots with a soft brush |
| Available spare parts | Extension tube (ref. 14772-20.630.00), battery protection housing (ref. 14800-00.600.36), batteries (ref. 14903, 14905), quick charger (ref. 14901) |
| Repairability | Entrust repairs to GARDENA customer service or an authorized dealer |
| Warranty | Refer to the warranty certificate provided with the device |
| General information | For domestic use only, do not use in rain, store in a dry and frost-free place |
Frequently Asked Questions - EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
User questions about EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Loppers in PDF format for free! Find your manual EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - GARDENA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A by GARDENA.
USER MANUAL EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
AkkymyIaTOPhBcKaTOp/AkkymyIaTOPhB
Telecko\Pueckn cyuKope3 n KycTope3
Translation of the original instructions.
1. SAFETY WARNINGS
1.1 Explanation of the symbols:

Read operator's manual.

Danger - Keep hands away from blade.

Do not expose to rain.

Wear eye and head protection.

Keep bystanders away.

Risk of fatal injury due to electric shock! Keep at least 10m away from electricity lines.

Remove the Battery before cleaning or maintenance.
1.2 General safety warnings
1.2.1 General machine safety warnings

WARNING!
Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this machine. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference. The term "machine" in the warnings refers to your mains operated (cored) machine or battery operated (cordless) machine.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate machines in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Machines create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a machine. Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Machine plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) machines. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose machines to rain or wet conditions.
Water entering a machine will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the machine. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a machine outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a machine in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a machine. Do not use a machine while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating machines may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the OFF-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the machine. Carrying machines with your finger on the switch or energising machines that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the machine on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the machines may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the machine in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use of machines allow you to become complacent and ignore machine safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.
4) Machine use and care
a) Do not force the machine. Use the correct machine for your application. The correct machine will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the machine if the switch does not turn it on and off. Any machine that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the machine before making any adjustments, changing accessories, or storing machines. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the machine accidentally.
d) Store idle machines out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the machine or these instructions to operate the machine. Machines are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain machines. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the machine's operation. If damaged, have the machine repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained machines.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the machine, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the machine for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the machine in unexpected situations.
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b) Use machines only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
e) Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
f) Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130^ may cause explosion.
g) Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
6) Service
a) Have your machine serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the machine is maintained.
b) Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorised service providers.
National regulation can restrict the use of the lopper.
Daily inspect before use and after dropping or other impacts in order to identify any significant damage or defects.
1.2.2 Lopper safety warnings:
a) Keep all parts of the body away from the blade. Do not remove cut material or hold material to be cut when blade is moving. Blades continue to move after the switch is turned off. A moment of inattention while operating the lopper may result in serious personal injury.
b) Carry the lopper by the handle with the blade stopped and taking care not to operate any power switch. Proper carrying of the lopper will decrease the risk of inadvertent starting and resultant personal injury from the blades.
c) When transporting or storing the lopper, always fit the blade cover. Proper handling of the lopper will decrease the risk of personal injury from the blades.
d) When clearing jammed material or servicing the unit, make sure all power switches are off and the battery pack is removed or disconnected. Unexpected actuation of the lopper while clearing jammed material or servicing may result in serious personal injury.
e) When clearing jammed material or servicing the unit, make sure all power switches are off and the lock-off is in the locked position. Unexpected actuation of the lopper while clearing jammed material or servicing may result in serious personal injury.
f) Hold the lopper by insulated gripping surfaces only, because the blade may contact hidden wiring.
Blades contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the lopper "live" and could give the operator an electric shock.
g) Keep all power cords and cables away from cutting area.
Power cords or cables may be hidden in hedges or bushes and can be accidentally cut by the blade.
h) Do not use the lopper in bad weather conditions, especially when there is a risk of lightning. This decreases the risk of being struck by lightning.
1.2.3 Extended-reach lopper safety warnings:
a) To reduce the risk of electrocution, never use the extended-reach lopper near any electrical power lines. Contact with or use near power lines may cause serious injury or electric shock resulting in death.
b) Always use two hands when operating the extended-reach lopper. Hold the extended-reach lopper with both hands to avoid loss of control.
c) Always use head protection when operating the extended-reach lopper overhead. Falling debris can result in serious personal injury.
Search hedges and bushes for hidden objects (e.g. wire fences and hidden wires).
Use a residual current device (RCD) with a trip current of 30mA or less.
Hold the lopper with both hands on both handles.
When in use, stand on the floor and not on a ladder or other unstable surface.
Before using the lopper, make sure that the locking devices of all moving parts (e.g. the extended shaft and the pivot element) are in the locked position.
1.3 Additional safety warnings
1.3.1 Intended use:
The GARDENA Lopper is intended for delimbing trees, hedges, shrub and bushes with limbs of up to 28 mm in diameter in private domestic gardens or allotments.
The product is not intended for long term use (professional use).

DANGER!
Risk of physical injury!
Cut branches into parts to ensure that you cannot be struck by falling branches or that fallen branches can bounce up from the soil.
Do not stand under the branch while cutting.
Do not use for pond care.
1.3.2 Safety warnings for batteries and chargers

Read all the safety and general instructions.
Failure to observe the safety and general instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Store these instructions in a safe place. Only use the charger if you can fully evaluate all functions and carry them out without restrictions, or if you have received corresponding instructions.
Supervise children during use, cleaning and maintenance.
This will ensure that children do not play with the charger.
Charge only lithium-ion batteries of the POWER FOR ALL system type PBA 18V with a capacity of 1.5 Ah or more (5 battery cells or more). The battery voltage must match the battery charging voltage of the charger. Do not charge any non rechargeable batteries.
Otherwise there is a risk of fire and explosion.

Do not expose the charger to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
Keep the charger clean. Dirt poses a risk of electric shock
Always check the charger, cable and plug before use. Stop using the charger if you discover any damage. Do not open the charger yourself, and have it repaired only by a qualified specialist using only original replacement parts.
Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of electric shock.
Do not operate the charger on an easily ignited surface (e.g. paper, textiles, etc.) or in a flammable environment.
There is a risk of fire due to the charger heating up during operation.
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by GARDENA or by a customer service centre that is authorised to repair GARDENA power tools.
Do not operate the product while it is charging.
Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
These safety warnings apply only for 18V Li-ion rechargeable batteries for the POWER FOR ALL system.
Use the rechargeable battery only with products from POWER FOR
ALL System partners. 18V rechargeable batteries labelled with POWER FOR ALL are fully compatible with the following products: All 18 V products from POWER FOR ALL System partners.
Observe the battery recommendations in the operating manual of your product.
Only this way can the rechargeable battery and the product be operated without danger and the rechargeable batteries protected from hazardous overloading.
Only charge the batteries using chargers recommended by the manufacturer or by POWER FOR ALL system partners. A charger that is suitable for one type of battery pack may pose a fire risk when used with different batteries (Battery type: PBA 18V.../compatible chargers: AL 18...).
The battery is supplied partially charged.
To ensure full battery capacity, fully charge the battery in the charger before using your power tool for the first time.
Keep battery packs out of the reach of children.
Do not open the battery. There is a risk of short-circuiting.
In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. The battery can set alight or explode.
Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory system.
If used incorrectly or if the battery is damaged, flammable liquid may be ejected from the battery. Contact with this liquid should be avoided. If contact accidentally occurs, rinse off with water. If the liquid comes into contact with your eyes, seek additional medical attention.
Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
If the battery is damaged liquid can be ejected and cover nearby surfaces. Check affected parts. Clean these parts or change them if necessary.
Do not short-circuit the battery pack. When the battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
The battery contacts can be hot after use. Be careful of the hot contacts when remove the battery.
The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally. An internal short circuit may occur, causing the battery to burn, smoke, explode or overheat.
Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorised service providers.

Protect the battery against heat, e.g. against continuous intense sunlight, fire, dirt, water and moisture.
There is a risk of explosion and short-circuiting.
Only operate and store the battery at an ambient temperature between -20^ and +50^ .
Do not leave the battery in your car in the summer, for example.
At temperatures of < 0^ C some devices may experience a loss of power.
Only charge the battery at an ambient temperature which is between
0^ and +35^ . Only charge the rechargeable battery with a USB cable at an ambient temperature which is between +10^ and +35^ .
Charging outside of this temperature range can increase the risk of damage to the battery and pose a fire hazard.
After use, allow the battery to cool down for at least 30 minutes before charging or storing.
1.3.3 Additional electrical safety warnings

DANGER!
Cardiac arrest!
This product makes an electromagnetic field while it operates. This field may under some conditions interfere with active or passive medical implants. To decrease the risk of conditions that can possibly injure or kill, we recommend persons with medical implants to speak with their physician and the medical implant manufacturer before you operate the product.
Do not use or store damaged batteries. Immediately dispose the defective battery correctly.
Only connect the charger to the AC voltage specified on the rating plate.
Do not connect an earth wire to the product.
Do not use the product when a thunderstorm is approaching.
Protect the battery contacts from moisture.
1.3.4 Additional personal safety warnings

DANGER!
Risk of suffocation!
Small parts can be easily swallowed. There is also a risk that the polybag can suffocate toddlers.
Keep toddlers away when you assemble the product.
Do not overload the product (Use according to the user manual).
Do not use close to water.
Only use the lopper in the manner and for the functions described in these instructions. The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
Pay special attention to the hazard for third parties posed by the increased working radius when the telescopic tube is extended.
→ Always wear suitable clothing, gloves, and stout shoes.
Check the areas where the lopper is to be used and remove any wires, hidden electrical cables and other foreign objects.
Put the protective cover on for all adjustment work (tilting the cutting head, changing the telescopic tube length)
Do not put the lopper on the cutting head.
Check the machine before using and after any impact for signs of wear or damage
Let the appropriate repair work be carried out if necessary.
Do not attempt to use an incomplete product or one with an unauthorised modification.
1.3.5 Power tool use and care
Know how to stop the product quickly in an emergency.
Do not hold the product by the protective cover.
Do not use the lopper if the protection equipment are damaged.
Do not use ladders whilst operating the lopper.
Always use the lopper when standing on solid ground.
Remove the battery:
- before leaving the lopper unattended for any period;
- before clearing a blockage;
- before checking, cleaning or working on the lopper;
- if you hit an object. Do not use your lopper until you are sure that the entire lopper is in a safe operating condition;
- if the lopper starts to vibrate abnormally. Check immediately.
Excessive vibration can cause injury. - before passing to another person.
All nuts and screws must be firmly tightened to ensure a safe operating condition of the product.
Let the lopper cool down before storage If the the lopper got hot during operation.
Do not store the lopper over 35^ or under direct exposure to sunlight.
Do not store the lopper in places with static electricity.
Beware of falling debris.
Only work in the daylight or when visibility is good.
2. ASSEMBLY

DANGER!
Cutting injury due to the blade!
Risk of cut injury due to accidental starting.
Use gloves.
Remove the battery.
Slide the protective cover over the blade.
2.1 To assemble the lopper [Fig. A1/A2]:
2.1.1 Without extension tube (only for Art. 14774):
- Slide the cutting head ③ into the handle unit ② until it stops. Thereby the nose N must be slid into the opening ①.
- Tighten the nut ④.
2.1.2 With extension tube (only for Art. 14776):

DANGER!
Personal injury!
Only 1 extension tube may be used.
Only use one extension tube.
- Slide the extension tube ① into the handle unit ② until it stops. Thereby the nose ⑨ must be slid into the opening ⑩.
- Tighten the nut 48
- Slide the cutting head ③ into the telescopic tube ① until it stops. Thereby the nose ⑨ must be slid into the opening ⑩.
- Tighten the nut ④.
2.2 To assemble the branch hook (only for Art. 14774/14776) [Fig. A3]:
The branch hook is used for easy removal of cut branches from the tree crown and shrub.
2.2.1 To assemble the branch hook:
Slide the branch hook ⑤ until it stops into the holder ⑥ on the cutting head ③ until the lock ⑦ audibly engages.
Make sure that the lock is engaged.
2.2.2 To disassemble the branch hook:
- First pull the lock ⑦ upwards.
- Then pull the branch hook ⑤ out of the holder ⑥ on the cutting head ③
3. OPERATION

DANGER!
Cutting injury due to the blade!
Risk of cut injury due to accidental starting.
Use gloves.
Remove the battery.
Slide the protective cover over the blade.
3.1 To charge the battery [Fig. O1/O2/O3]:
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - To charge the battery [Fig. O1/O2/O3]: - 1](/content/2025/01/332059/images/2ebd1bb6eecfde16b4716aad984339b4ff3f9093a7a991ee993860d2986932d0.jpg)
CAUTION!
The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the charger.
Note the mains voltage.
For the GARDENA Battery Loppers Art. 14772-55/14774-55/ 14776-55 there is no battery and no charger in the scope of delivery.
Thanks to the intelligent charging process, the charge condition of the battery is automatically detected and then charged up with the optimal charge current depending on battery temperature and voltage.
In this way, the battery is treated with care and remains permanently fully charged when it is stored in the charger.
- Push the locking button A and remove the battery B from the battery holder D.
- Connect the battery charger ⑥ into a mains socket.
- Slide the battery charger ⑥ onto the battery ⑧ .
When the battery charge indicator at the charger blinks green the battery is being charged.
When the battery charge indicator 念 at the charger lights permanently green the battery is completely charged
(Charging time, see 7. TECHNICAL DATA).
- Examine the charge status regularly while you charge.
- When the battery ⑧ is completely charged, the battery ⑧ can be disconnected from the charger ⑥ .
3.2 Meaning of the indication elements:
3.2.1 Indication on the charger [Fig. O3]:
Flashing of the Battery Charge Indicator
The charging procedure is indicated by flashing of the battery charge indicator

Note: The charging procedure is only possible when the battery temperature is within the allowable charging temperature range, see 7. TECHNICAL DATA.
Continuous Lighting of the Battery Charge Indicator
Continuous lighting of the battery charge indicator indicates that the battery is fully charged or that the temperature of the battery is not within the allowable charging temperature range and can therefore not be charged.
When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator indicates that the mains plug is inserted in the socket outlet and that the battery charger is ready for operation.
3.2.2 Battery charge status indication on the product [Fig. O4/O1]:
After starting the product, the battery charge status indication ① is displayed for 5 seconds.
| Battery charge status indication | Battery charge status |
| ①, ② and ③ light green | 67 – 100 % charged |
| ① and ② light green | 34 – 66 % charged |
| ① lights green | 11 – 33 % charged |
| ① blinks green | 0 – 10 % charged |
If the LED ⑤ blinks green, the battery must be charged.
If the error LED is lighting or blinking
see 6. TROUBLESHOOTING.
3.3 Working position [Fig. 05]:
Hold the lopper with one hand on the upper gripping surface ① and with the other hand on the handle ④.
3.4 To extend the telescopic tube (only for Art. 14774/14776) [Fig. O6]:
The telescopic tube ② can be continuously extended by up to 40~cm .
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - To extend the telescopic tube (only for Art. 14774/14776) [Fig. O6]: - 1](/content/2025/01/332059/images/c699f2a566b7e1d77d753f7ff5399606fbc9601da095999fc3397c1edf72d3a3.jpg)
DANGER!
Personal injury!
When extending the telescopic tube, the hand can be trapped between the clamping sleeve and the orange nut if the lopper is held upwards while doing so.
Hold the lopper horizontally when extending the telescopic tube.
- Loosen the orange nut ⑫.
- Extend the telescopic tube ② to the desired length.
- Tighten the orange nut again.
3.5 To tilt the cutting head [Fig. O7]:
The cutting head ③ can be tilted in 20^ increments from 0^ to 60^ in 4 positions.
- Push the elbow joint ⑧ and adjust the cutting head ③ to the desired angle.
- Let the cutting head ③ engage at the desired angle. Make sure that the cutting head is engaged
3.6 To start the lopper [Fig. O1]:
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - To start the lopper [Fig. O1]: - 1](/content/2025/01/332059/images/046a838bd1836c35995455663f163fb1299d2fb020322e61d84ef95bb8b5d520.jpg)
DANGER!
Risk of physical injury!
Risk of injury if the product does not stop when the start lever is released.
Do not bypass the safety devices or switches.
For example do not attach the start lever to the handle.
3.6.1 To start the lopper:
The product is provided with a double safety device (start lever and safety interlock) to prevent the product from being turned on by accident.
- Put the batterie ⑧ into the battery holder ⑩ until it audibly engage.
- Open the snap fit ⑭ of the protective cover and remove it from the blade.
- Hold the lopper with one hand on the upper gripping surface ① and with the other hand on the handle ④.
- Slide the safety interlock ⑩ forward and pull briefly the start lever ⑪ towards the handle ⑫. The blade closes and opens for initialisation. The lopper is now ready for operation.
- Slide the safety interlock (0) forward and pull the start lever (1) towards the handle (4). The lopper closes and remains closed until the start lever is released. The battery charge level indicator (P) is displayed for 5 seconds.
- Release the safety interlock 10.
If the lopper has not been used for 15 minutes, the lopper switches off. After that, the start lever must be pulled briefly towards the handle again for re-initialisation.
3.7 To transport the lopper:
- Release the start lever (f). The lopper stops.
- Remove the battery.
- Slide the protective cover over the blade.
4. MAINTENANCE

DANGER!
Cutting injury due to the blade!
Risk of cut injury due to accidental starting.
Use gloves.
Remove the battery.
Slide the protective cover over the blade.
4.1 To clean the lopper:

DANGER!
Risk of physical injury!
Risk of injury and risk of damage to the product.
Do not clean the product with water or with a water jet (in particular high-pressure water jet).
Do not clean with chemicals including petrol or solvents. Some can destroy critical plastic parts.
The airflow slots must always be clean.
- Clean the lopper with a damp cloth.
- Clean the airflow slots with a soft brush (do not use sharp objects).
- Clean the cutting head with a brush, if necessary.
4.2 To clean the battery and the battery charger:
The surface and the contacts of the battery and the battery charger must be clean and dry before the battery is connected to the battery charger.
Do not use running water.
4.2.1 To clean the battery:
No chemical substances may be used for cleaning the battery.
Occasionally clean the ventilation slots and the terminals on the battery with a soft, clean and dry brush.
4.2.2 To clean the battery charger:
Clean the contacts and the plastic parts with a soft and dry cloth.
5. STORAGE
5.1 To put into storage:
The product must be stored away from children.
- Remove the battery.
- Slide the protective cover over the blade.
- Charge the battery.
- Clean the lopper, the battery and the battery charger (see 4. MAINTENANCE).
- Store the lopper, the battery and the battery charger in a dry, enclosed and frost-free place.
6. TROUBLESHOOTING

DANGER!
Cutting injury due to the blade!
Risk of cut injury due to accidental starting.
Use gloves.
Remove the battery.
Slide the protective cover over the blade.
6.1 Troubleshooting table:
| Problem | Possible Cause | Remedy |
| Start lever cannot be pushed | Start lever is stuck. | → Loosen the start lever. |
| Lopper does not start or stops. LED ⑩ blinks green [Fig. 04] | Battery is empty. | → Charge the battery. |
| Lopper does not start or stops. Error-LED ⑨ lights red [Fig. 04] | Battery temperature is outside the permissible temperature range. | → Wait until the battery temperature is between 0 °C – 35 °C again. |
| There are drops of water or moisture between the battery contacts. | → Remove the water drops or moisture with a dry cloth. | |
| Obstacle blocks the motor. | → Remove the obstacle. | |
| Lopper does not start or stops. Error-LED ⑩ blinks red [Fig. 04] | Lopper is defective. | → Contact the GARDENA Service. |
| Lopper does not start or stops. Error-LED ⑨ does not light [Fig. 04] | Battery is not put completely into the battery holder. | → Put the battery completely into the battery holder until it audibly engages. |
| Battery is defective. | → Replace the battery. | |
| Lopper is defective. | → Contact the GARDENA Service. | |
| Charging is not possible. Battery charge indicator ⑥ lights continuously green [Fig. 03] | Battery is not slid onto the charger correctly. | → Slide the battery onto the charger correctly. |
| Battery contacts are dirty. | → Clean the battery contacts (e.g. by connecting and dis- connecting the battery several times. Replace the battery if necessary. | |
| Battery temperature is outside the permissible temperature range. | → Wait until the battery temperature is between 0 °C – +35 °C again. | |
| Battery is defective. | → Replace the battery. | |
| Charging is not possible. Battery charge indicator ⑥ does not light [Fig. 03] | Mains plug of the charger is not plugged in correctly. | → Insert the mains plug completely into the mains socket. |
| Mains socket, mains cable or charger is defective. | → Check the mains voltage. Let the charger be checked if necessary by an authorised specialist dealer or the GARDENA Service. |
NOTE:
Repairs must only be done by the GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA.
For any other malfunctions please contact the GARDENA service department.
7. TECHNICAL DATA
| Lopper | Unit | Value (Art. 14772) | Value (Art. 14774) | Value (Art. 14776) |
| Max. branch diameter | mm | 28 | 28 | 28 |
| Max. cuts per battery charge | ||||
| PBA 18V 2.0Ah W-B | 400 | 400 | 400 | |
| PBA 18V 2.5Ah W-B | 500 | 500 | 500 | |
| PBA 18V 3.0Ah W-B | 600 | 600 | 600 | |
| PBA 18V 4.0Ah W-C | 800 | 800 | 800 | |
| PBA 18V 5.0Ah W-C | 1000 | 1000 | 1000 | |
| PBA 18V 6.0Ah W-C | 1200 | 1200 | 1200 | |
| Range of extension of the telescopic tube | cm | - | 215 – 255 | 320 – 360 |
| Max. Height (with telescopic tube extended) | cm | 110 | 255 | 360 |
| Weight (without Battery) | kg | 1.9 | 3.4 | 4.1 |
| Sound pressure level LpA1) | dB (A) | 65 | 63 | 57 |
| Uncertainty kpA | 3 | 3 | 3 | |
| Sound power level Lw2): measured/guaranteed | dB (A) | 76 / 79 | 77 / 80 | 77 / 80 |
| Uncertainty kWA | 3 | 3 | 3 | |
| Hand/arm vibration a vhw1) | m/s2 | ≤ 2.5 | ≤ 2.5 | ≤ 2.5 |
| Uncertainty kvhw | 1.5 | 1.5 | 1.5 |
Measuring process complying with: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

NOTE: The stated vibration emission value has been measured according to
a standardised test procedure and can be used for comparison of one electric
power tool with another. It can also be used for preliminary evaluation of
exposure. The vibration emission value can vary during actual use of the electric power
tool depending on the ways in which the machine is used. As a safety measure, you
should work with the machine for a maximum of 1 hour without interruption.
System Battery Unit Value (Art. 14902) PBA 18V 2.0Ah W-B
| Battery voltage | V (DC) | 18 |
| Battery capacity | Ah | 2.0 |
| Number of cells (Li-ion) | 5 |
Appropriate POWER FOR ALL AL 1810 CV/AL 1815 CV/AL 18V-20/
system Battery Chargers AL 1830 CV/AL 1880 CV
Battery Charger Unit Value (Art. 14900)
| AL 1810 CV P4A | ||
| Mains voltage | V (AC) | 220 – 240 |
| Mains frequency | Hz | 50 – 60 |
| Rated power | W | 26 |
Battery charging voltage V (DC) 18
Max. battery charging mA 1000
current
Battery charging time
(approx.)
PBA 18V 2,0Ah W-B min. 115
PBA 18V 2.5Ah W-B min. 136
PBA 18V 4.0Ah W-C min. 228
Permitted charging 0-25
temperature range 0-35
Weight according to
EPTA-Procedure 01:2014 Kg 0.17
Protection class
Appropriate POWER FOR ALL
system Batteries
PBA 18V
8. ACCESSORIES/SPARE PARTS
| GARDENA Extension tube | To extend Art. 14774 or as a replacement. | Art. 14772-20.630.00 available via GARDENA Service |
| GARDENA Protective cover for Power+ batteries | To protect the batteries from moisture. | Art. 14800-00.600.36 available via GARDENA Service |
| GARDENA System Battery P4A PBA 18V/45 P4A PBA 18V/72 | Battery for additional duration or for replacement. | Art. 14903 Art. 14905 |
GARDENA Battery Quick Charger for fast charging the POWER FOR Art. 14901 Charger AL 1830 CV P4A ALL System Batteries PBA 18V..W..
9. SERVICE
Please contact the address on the enclosed warranty card.
10. DISPOSAL
10.1 Disposal of the lopper:
(according to Directive 2012/19/EU/S.I. 2013 No. 3113)

The product must not be disposed of to normal household waste. It must be disposed of in line with local environmental regulations.
IMPORTANT!
Dispose of the product through or via your local recycling collection centre.
10.2 Disposal of the battery:

The battery contains lithium-ion cells that should not be disposed of with normal household waste at the end of its life.
Li-ion
IMPORTANT!
- Discharge the lithium-ion cells completely (contact the GARDENA Service).
- Protect the contacts on the lithium-ion cells against short circuits.
- Dispose of the lithium-ion cells properly via or through your local recycling collection centre.
3.7 Transport of grensaks:
Saksen skal参加会议, and the other members of the council agreed to it.

10. CÓM O ELIMINAR EL PRODUCTO USADO
Meresi eljarias: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC/S.I. 2001/1701
Sposob merania podla: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

1.3 npo0eTc unoeiEic aovaiia
OnachocbI JIJIJHNIOT 3NEKTPuYeCKORO TOKA! DepeKHeTcB Ha paCCToRHN He MeHee 10 M ot 3NEKTPponpOBoD.

Ipeep uchtkoi nn TeXnueckm 06cnyxnbHne m ChrTb aKymyIaTOP.
1.2 O6uNe yka3aHnno TeXnke 6e3oNaChOCTn
1.2.1 06uhe yka3aHnno To texnke 6e3oNaChocTn npna p6ote C MaunHAMN

IPEyIpeXJEHNE!
I3yUHTe BCE yka3aHmTExHMKn 6e3oNaChOCTn, HNCTpyKuIN, INJIIOCTpaCIn n TexHnueCKne XapaKTepnCTnK, OTHOcAuneC K DaHHoMaWInHe.
HepeKHOCTb B CO6JIIODeHNN BCEx HNXeIepEChIeHNbIX INCTpyKLI MOKET pINBEcTn K IopAKeHnIO 3JeKTPuYeCKM TOKOM, POKApY N/IIIN TJAKeJIbIM TpaB-MAM.
CoxpaHnTE BCE yka3aHnE TexHnK 6e3oIacHOCTN INHCTpyKuHn Ha 6yduyee.
VcIOnb3yEmbY b Yka3aHnN IO TexHnke 6e3oHaCHOCT N TePMNH mMaunH aOTHCNTCA K MaUNHAM C nHTaHmE O cETN (C cTeBbM KaBeJem) N K MaUNHAM C nHTaHmE o kKcymyIANTOPHO Batapei (Be3 cTeBTO RaBeJn).
1)БezonachoctbHa pa6oem MeCTe
a) Coepjnte CBOO paOuyo 3OH y ChcTote n Oecneythe xopoWee oceBueHne. BecnpoDK NII pIOxo OCEbuHBeHbIpeOaOye 3OnbI MOrYT npIBDnBt K HeCuaCTbHM CUYaAM.
b) He nCnoB3yIte MaHmHy BO B3pblBOOONaChbIX MeCTax, rIe HAXoJITcR TOpIOHye JIKKOCTN, rIby IIN IIbIb. MaHmHbI bOpa3yIOT NCKpbI, KOtOpIbe MOrYT BBy3BaTb BO3TropAHme PbJIY INI INI NaPOB.
c)Пинспобьогани Maшины He NOДгУСКай Te 6лзко DETe I dpyrnx NlU. OTBNeKShCb, Bbl MOKTe nOTepaTb KOHTpOJIb Hau MaSHINHOI.
2) 3neKtpnuecka6e3onacnoctb
a) BnIka MaunHbI DoJNkHa nOxOJntb K pO3eTke. Hn B Koem cnyae Heh3ra 3ameHepb TtKepe. HcNoIb3yIte BnKn-NepeXoDnHKn COBMeTH O CaMHNAMn, MeIOUmm 3aOnHTne 3a3eMHe. OpIgHnJIb-HbI tKepe I nOxOJrJHne po3eTKn ChJkaOT pCK ydaP a3JeKTPOTOKOM.
b)Избeraи Te npikochoBENH qaCTAMn TeLa C 3a3eMJIeHHbIMn NOBepxHocHTAMn, HapnHMeP, C Tpy6aMn, HarpeBaTeJAMn, NeaymN XOJIoNJbHKnAMn. Ecn BaIe TeIe 3a3eMJIeHO, CyIeCTByET NObblIeHHaŋ OAnCHOCt b OT yJaPa JIeKPTOTOKOM.
c) OepeaTe MaunHbI To Doxma Nn Bnarn. IToaDanHe BoDbI B MaunHy IOBbHaet PnCK IopaxKeHHa 3JIeKTpUyeCKM TOKOM.
d) He nCnONb3yIte coeDInHntelbHbI Ka6eIb He no Ha3NaueHEnIO, HanpNMeP, dJIpeHPOcKbMaunHbI, ee NODBeWuBAHNr IINr dNr N3BNeUeHHaBnIK 13 pO3eTKn. O6eRaTe Ka6eIb OT Kapbl, MaCna, oCtpbIX KpOMOK N DBXyUxxCraTaeMauHnHbI.
Повбденийся поpeгкруевеньные кабелюпobьшait риck ударазлесковоток.
e) EcIn bI pa60taete C mAsnHOn Ha OTKpbItOM BO3dyXe, nCnOlb3yTe ToTbKO yDmHNITbBHe Ka6Eni, KOtOpBe NOxOHTaIr HApYHKOro npImeHENH. IcNObIIOBaHHe NIOxOJaUeIgIraHApYHKOrO pNIMeHENH yDmHNITbHO rKa6EJI CHNkaet PnCK NpApKeHnE 3JleKTPuCeKHM TOKOM.
f) EcnHnB3r N36KektAb 3KcNpIaatauTMAuINbIy B cYNOBHXBAAKNHOCTN, CnONb3yIte8cTPOCTBO 3aUHTHORO 0TOIOUeHNH.
VcNpO30BaHHe YcTPOIcTBa 3aUHTHOr OTKLIouEHn CHNKaET PnCK ydaPa 3JIeKtPOTOKOM.
3) Be3onacnoctb IIOdei
a) Bybte BHNMaTeIbHbI, cIeIInTe 3a Tem, yTO bbl deIaeTe n pyKOBoDCTByuTec 3dpaBbIM CmblcIOM npn paOBe T c MaunHoi. He nonb3yTuTeCb MaunHoi, eCIN bbl YcTAUN IIN HAXoUTeCB ION BImHnEM HApKOTKnOB, AANKOJRA NII MEmiKaMentHO. MaJIeUa HeOCTOPOKHOCTb Pn IcPONb30BAHN MauINHb MOKeT IpNBECTN K CepbE3HbIM TpaBMam.
b)ПььуTeсь ИнДиВиДуАльБиIMСрЕДТБИМЗaUNTыИВCEгдЯ
HOCHTe 3aunTHIe OOyK. HoSEHHe INHДиВиДуАльБиX CpeJCTB 3aunTbI.
HapnIMeP,peCnIPaTOpA, HeCKOL3aIe9 3aUnTHO O6ByN, 3aUnTHO rO WNeMa
HINcpeCTB 3aunTbI CLyxA B 3aBUNCMOCTN OT TIna MaUnNbI N BiNOnHReMbIX
pa60, ChNkaET PIVCK TpAbMaTn3Ma.
c) N36eRaIte HeoJnDaHOrO BBoJa DBeiCTBHe. PpeXeJe Yem NoKJIouChTb MaunHy K 3NeKTPocetu N/nnk AkyMynrAToP, B3aTb NII nepeHeCTNee, yEneTbcTe, YTO MaunHa BbIKLIOyeHa. ECNI pRn pepeHOcke MaunHbBI DePKTe Nael HapeKlIOUaTeNe NII NIOKJIIOaTeMaunHy K NTaHIOB NOLOKeHNN «BKLIOueHo», TO 3TO MOKET PNIBEeTKn HecuaCTbIM CNYaAM.
d) Npei BkIIOUeHnEM MaIIhNbYIaJIaNE pReyIINPOBObHbIe IprNCIOO6IbnHnnrAaeHbN KIOU. IVCTpymEnIT nnr RaehNbKIOU, HAnOJaUNCBO BRAJauIoUsncAqCTnMaIuMbHb,MOKET PInBEcTn K TpaBMam.
e) M63aJIe HeNOpMaIbHOrO NonoKHeHnTe Tena. CoXpaHraYeCTOnuHBoeNoIOKHeHne HcERDaYUpeKbHaBte paBHOBeCbe. Blaqoapra 3ToMyBb CMOKeTe LyuHSe KOHTPOIINPoBaTb MaSHIny B HeNeoxiAnDaHbX cITyAunix.
f) Hocnte noxoadyio oJekdy. He naebaute cboodnyo oJekdy nyn ykpaasneHa. He np6bnkaetaeBBOncamn u OJekdoi K DBNkyUmmcA qactm.Cboodnahe OJekda, ykpaaseHnI NnDnHbte BONcbl MOYt 6by3zXBAyeHb DnWjUMLMNCA qactTM.
g) EcIn Moryt yctahabnBaTbCBy yCTPOBCTBa IyanaHnIy naBnBaHnIbIINIOKNoJIIOHTe NcOIOb3yUte Hx NaIDeKauIm Opba3OM. TpIMHeHE HeOTCOCAbIINMOKET CHINSHITyFPGO3YOTbIIN.
h) He hàneiTeCb Ha a6cOJIOTHyO 6e3OnaNCHoTb HHe pIpeH6peaIte npabINAMn TexNHKn 6e3OnaNCHoCTn DЯ MaunH, DaJce eCNI nocJe MHOrOKpAthORo IcNoJIb3OBAHn BbI XOpOIO N3yUHN DaHHyIO MaunHy. HeocToPoxHoe ObaPeHne MoKeT B DoJI NcEkyHdbI PnUBeCTn K T JxKeJIbIM yBeYbM.
4) IcnoIb3ObaHne n 06cIyXnBaHne MaunHbI
a) He neperpykaite MaunHy. NcnoIb3yIte dIra cBoe npedHa3NaueHHyIO dIra 3TOrO MaunHy.
C COOTBETCTBYUOIEO nI dAHHON CSEPbI DEENTBLHOCTNI MAHINOH Bbl 6yDHTE Pabotat lyuye He 8eOaONaeB Y kZAAHHOM DnanaOHe MOUHCTei.
b) He nCOnb3yTe MaunHy, nepeKnIOuATenb KOTOPoNcNOPenJ. MaunHa, KOtopyH NcIb3e BkIOuATb N BkIOuATb - ONaCha, H eE HeO6OxIMNO OTPMOnTIPOBaTb.
c)Пржд,ЧмЗаньсянactpoиКамmaHnHbI,3amEHOnДeТаиЕ nHn OTNoKHTbMaHmHy BCTOPOHY,BytAunTe BnNKu HpO3ETKn HnNTOcoEHHte aKKymIaTOp. 7Ta Mepa Be3oJauChOCTn ppeDToBpaUaet HePnpdHaMePeHHbI 3aYuc KMaHInbI.
d) XpaHnTe HeNCNoJIb3YeMbIe MaunHbI B HeIoOCTynHbIX nIaDeTe MeCTax. He No3OBJnne NOnb3OBaTcB MaunHoiN ImuaM, KOtOpBe Ie O3HaKmNNbc C HeIO nn HpeoHTan 3TN HnHCTpyKuHN. MaunHbI PndctTabIOT OAnchOCTb BYpKaX HeONbITbHbIX NpO bOaTeNe
e) Tsqatelbno yxaknBaIte 3a maunhamn. IpokoHTpOnpyuTe YtO6bl DmXyUneC aTn 63zynpuHo fynKcHOnHPOBAn n He 3aueemJnCb, YtO6bl DetanHe 6bln CToMaHbI nn nobpeKeJeHb TaKIM o6pa30M, 1TO 3TO HApuynt pa6Oty MaunHbI. OtpemOHnpYte NOBpeKeDeHHbIe cactn neped nCNoJIb3OBAHNEM MaunHbI.
PnuyHmMHOHmHEcuaCTbIX CnyuaeB ABJIeTcH HeHaJIeKaUee TeXHueCKoe OcbnyKmbaHne MaunH.
f) NopdKeHHBaIe 3aTuKHy uNCTOry pexyuxn HNCTpyMeHTOB. YXoKeHHbIe pexuynu INHCTpyMeHTb C OCTpBIMn pexuyuMM KPMKaMM MehJIe 3aeJaIOr N Ix JIeTHe BECTn.
g) Ncnonb3ynte MaunHy, KomnleKtyuOuHne, pa6oUne HNCTpymEnTbI n T.D. B COOTBETCTBn C daHbIMn HNCTpykUaMn. YcHtBbAite npn 3OM yCOnOBnPa60tBn HcNoPnHReMbte Opeaun. VcNoJIb3OBAHne MaUHN He NO HA3HAcEHMO MOKET PnPBECTN K ONAPCHM CNYaUaMn.
h) PoiDJIeKJBaIte pyKoRrKn I NOBepXHOCTn 3axBaTa CyXIMN, YIcHbIMN IN CBO6OJHbIMN OT MCAJa N CMA3Kn.
CkOJIb3KHe pyKoTKn I NOBepXHocTn 3aXBaTa He OeScneuVBaIOT HaJeKHOy UynpaBJIeHnI N KOHTpOJn 3a MaUNHO B HEnpeDbUeHHbIX CITyaUHX.
→He BCKpbIbAaTE aKKyMylrTOp.
CyueCTByeT ONaCHOCTb KOpOTKOFO 3aMbikaHnA.
PnnoBpeKdEHHN HeHaJIeXaIeM HcONb3OBAHHn AKKymyIaTOPOB nHnx Moryr BbIeJIaTbc Napb. AkkymyIaTOoM KxetarZarOpTeBcHn B3OpBaTbcR. ObScneBHe DoCTyn CBKeEro BO3Dyxa N B cIyueae HeLOmOraHHn 6opatntecb K bpAry. Napb Moryr pa3dpKahtb DbxAtelbHble pNYt.
→PnHnPaBnBbHom npImeHeHH nI NOBpeKdEHH n3 AkkymyIaTopo MoKet BItteb rOpOuaa XnDKocTb. H36eaiTe KOHTAKTa C HeN. PnCnyaHOM KOtAKTe IpomOte NopAkeHHOe MecTo BOIo. EcIn XnDKocTb IOnaB a RIIa3, o6paITceb 3a DOnOIHNTEbHO Bpaue6HoN NOMoiBu. BBytekuaa H3 akKymyJIaTOPa XnDKocTb MoKet BItBaTb pa3DpaKaeHne KOKn IIN XmMNUeCKNe OKOrN.
ECnn aKKyMnIATOp NOBpeKJeH, M3 Heo MoXeT BbIteU bXnIKOcTb N haMOCTN coCeHNnePpeMeTb. IIOpeBPe TOpaKeHHble YactN. OChNTTE IX NJI 3aMeHNTE B CJIYae HeoBXoJIMOCTN.
→ He donyckahte Kopotkoro 3ambikaHnAkkymyIaTopa. DepeKnte HEnCNoBly3eMblk AKKMYJLTop BdAnN OT Ckpenok, MoHT, KIOUey, rBO3de, BHTOB nApyrHn MEKnKmTeMaJIaeecknx npEmdetOB, KOTOpBe MOrYT bbl3BaTb 3ambkaHne KOHTAKTOB. KopotKOE 3ambkaHne MeJdy KOHTaTMn AKKyMJIaTopa MOKeT PnBcETN K OOKrAm NlN K BO3rOpAHnIO.
→Пи ИСПОЛБЗOBАнN KOТАКТБI 6aTApEN MOrY T HarpeBaTbCЯ. Пи ChRTHN 6aTApEN NOMHIne 06 ee roprUx N KOТAKTax.
→ AkkyMylTOp MoKet 6bItb NobpeXdH OcTpblm NpEmlTAMn, HapnMep, FBO3dEm NtOBTeTkO, NIO BO3eDCTBm EHeuHn Harpy3Kn. 3O ToMkET pNBECTN K BHTpeHHem KOpOTKM2AmbiKaHNo AKKyMylTOp 3aToPITcA, 3aDbIMTC, B3OpBTcA NI nepepeeeTc.
→HkoRaHepeMoHTpyTeNoBpeKJeHHbIeakkymyTOpbl. JIO6oeTexNHueCKOe 06CJyKnBAHHe aKKymyTApTOB 0JLOJHO pOIM3BOIDtBCa TOJIbKO 13rTOBOTeJIem INI yNPOHOMOeHHbIMN IM CTAHUIMM TexHnuCeKOrO 06CJyKnBAHIN.

3auiuaiTe aKKyMnyTOp OT Japbl, HAnpIMep, OT dIJIHTenB-HORO HAXOXJDeHn HA CoJIHcE, OTKpbITOrO PnameHn, Tpr3N, BObI N BlaR.
CyIeCTByET ONaCHOCb B3PbBa N KOpOTKOrO 3AmbKaHnA.
3KcPnPyuHneI xpaHnTe aKKymJrOp TOnbKO npn Tempeaypax OT-20°C nO +50°C. He octablante aKKymJrOp B ABOtOMo6JIne, HAnpIMep, JETom. PnT TempeaYpax <0°C O y ToeJIbHbIX TINOB YCTPOJCTB BO3-MOXHO CHXJEHNIE PNOU3BOJNTIELBOHCTI.
→ 3apjaaTe aKKymyIaTOp toBko npn OkpykaIoUxemTnepeTaypax B dIana3Ote oT 0^ do +35oC. 3apjaaTe aKKymyIaTOp c noKIOueHnEM USB toBko uepe3 3To noKIOuOeHne npu TnepeTaypax OkpykaIOUeBO3DxaOT +10oCdo +35oC. 3apjaA BHe 3TOrO DNIIaIa3OHa TnepeTpyM OMOET npNBeCTN K NOBpeJDeHNO aKKymyIaTOpa IIN NIObIcITb PNC B03FopAHNA.
Посце И сноль зовань дайе akку митору OCTыт b втуени не мени 30 мину, пекдем чим нахота Зарду КИУ олnotь erо нахаши.
1.3.3 DononHnteIbHbe yka3aHnno 3neKtpo6e30nacHOCTn

ONACHO!
Octanobka cepda!
3To n3dene co3daet BO BpMa pa60tbl 3neKtpomarHnTHoe noJe.
BOnpeJenHeHHbXOBCTOReTbCbxA 3To NOIe MoKeT NOJIINrBa H naFyHKuONHOPOBAHNE AKTHBHX IIN NACCCHBIX MeDNIHCckNX IMNPAHTAOB.
Bo n36eJAHane ONaCHOCTN BO3HNKOBHEHn CHTyaU, KOTOpBe MOrTy npNBecnK T TaKeJIbIM IIN CMEPeTbHBm TpaBMam, IINca, NIOb3yOUnHeCeM MeDNIHCNCHM INMIPLAHTATAMn, NEpe INCNoJIb3OBAHMeE 3TORO n3dENnI DOJKNHbI pOKOHcYbIbTIPOBaTbCn CO CBOHM BpaOM N3rTOBNTeJIeM MMnPaHTa.
→ He noIb3yITeCb NOBpeJdeHbIMn 6aTapeAMn n He xpaHITe IX. HEmeJeHHo yTInuN3npuyTe HEnCpabHbIe 6aTapeHnHaJIeKaUIMm 6pa3OM.
→ПлкюаiteЗардноу ectBOToBJKOKcTeNпepeMeHOrTOkaCнаржehnEM,уKa3aHHbIMHa 3aBoDcKo TaBInuKe.
→ He nódklouayTe K n3delenIO 3a3emIeHne.
→ He pa6oTaIe C n3dJIeIeM npu yrpo3e rpo3bI.
→ 3auniuaiTe KOHTaKtbl aKKyMylrTopo OT BnaI.
1.3.4 DOnonHnTeIbHbIe yka3aHnI NO IuHOn 6e3OanacHOCTn

ONACHO!
Onachoctb 3aDOxHytbc!
MeJkne deTajn MOrTy 6bIb JERKO nporNoeHb. H3-3a NOJIn3TNHeOBORO naketa dnn MaJIeHbKnx DeTey cyueCTBye TOnaCHOCTb 3aDOxHyTcR.
→BoBpemMOHTaKaHeNoDnyckaTe6n3KoMaIeHbKnXDeTeN.
He neperpykaite n3dene (npimHeHne B COOTBcTbN C pyKOBoCTBOM noIb3OBaTeJI).
→He nolb3yI TeCb n3JeIeNem B6JIu3n BOJbl.
→ IcnoIb3yIte cekatop TOLbKO IO ppeIycMOTpeHHOM yIra Hero Ha3HaeHENIO UpeIIncAaHbIM CnOcObOM. OIepaTOp IIN IIOJIb3OBeATb HeceT OTBETBEHHOCb 3a IecHcATrHe BcIyauC IpyrHMN IIOJbMm I 3a ONaCHOCb, KOTOp IOIqBePraIOCT OHN IIN IIX CO6CTBeHHOCb.
→ПOMHNTe 6bpyo3e dIa TpeTbIX IINc OOC6eHNO pN BbIDBHyTOI TeneCKONHueckOuACTN.
→ BceTnHocTe nOxOJaIyU OJekdy, nepuAtkn i KpeKne 6oTnKn.
→ PpOKoHTpOInpyTte PpeBapntelbHO 30Hy nCpOJIb3OBAHnE cKaToPA nUdAITBe BcO pPBOLOKy,CKpbIbIe 3NeKtpkoa6eIi N dpyrHe NOCTOPOHnE PpeDMtIe.
→HadeBaIte 3aunTHbI KOx npBblOJIHeHHn IIO6bIX pa60T NO NaCTPOnke (KahLoN pexyuee TOnOBKN, IN3MeHeHne DInnHb TEneckOnuYeCKoN TP6b).
→ He cTaBbTe ceKaTOp Ha pexyUIO rOIOBky.
→Перед ИСпюлбзоваим endocle силььхудоб роровь endctpymehT haHaJIINuHneИЗLOMOBИДPyrNx NOBpeJdEHn.
→ B cnyuae Heo6xOIMMocTn cdaIte n3dJIe IJRA npOBeHnA COOTBcTByIOxix pEmOHTHbIX pa60T.
→ HnKoTda He nbTaIteCb pa60TaB heKOMPJIeKTHbIM IIN I3MeHeHHbIM 6e3 COOTBeTCTByUoHero pa3peSeHnI 3dJIeNEM.
1.3.5 3KcnnyataaJn 3JeKtpOnHCTpyMeHTOB n yXoD 3a HMM
BbI DOnJIHbI 3HaTb, KaK MoJHO BbIKJIIOUHTb I3JeIe N CJIyuae aAbapn.
→ Hnkorga He DepeKite CeKaTOp 3a 3auNTbHKOxy.
→He nCnOJIb3yIte cKaTOp C NOBpeKJdEHbIMN 3aUHTbIMN yCTpOInCTBaMNI.
→ He nolbyuTeCb cKaTopoM C neCTHnUbI.
→Пльзутесь секаTOPOM TOЛБКО CTOR HA ПЮЧИМ OCHOBAHIM.
→OTcoeAnHnTeaKKyMnyTOp:
-праздуем octabintb cekaTOp 6e3 npncMToPa;
-праздуембдтснгаьлкирвka;
-пегд поверков сил очирй секатум paBOTAMCнIM;
- ECNI BBI 3aIeHETe KAKOJI-NHObyIb NpeDMET. CHOBa IcNpOJIb3oBaTb CekaTOp MOXHO TOnJIbKO pIaBcOIoTHOH YBepeHHOCTN, UTo BeCb CekATOp HAXOITCNB HAnEeKHom pAbOeHem CoCTOHNII;
ecn Cekatop HauHET Heo6bHuO CNIbHO Bn6pnpoBaT. B 3tOM cIyae erO Heo6xOIMMO HEmeDJIeHHO IPOBepuTb.
136bToHbIe Bn6paunMOryT Bb3BaT TpaBMbl.
KpOuOK IJIa OTBDA BToK CnykNT IJIa IeKOrO ydaIeHnI O6pe3aHHbIX BToK I3 KpoHb IpeBa N KyCTa.
2.2.1 Mohtak Kpouka IJIr OTBOJa BEtOK:
→HadBnraIte KpOuOK IaI OTBoA BeTOK ⑤do ynpa B KpePneHne ⑥Ha peKyuIeI rOIOBKe ③, noka He 3aIeKNHeTcA fNkcatOp ⑦. Y6eIITecb, yTO fNkcatOp 3aIeKNHyIcn.
2.2.2 DeMoHTaK KpIouKa IaI OToBa BeTOk:
- Chauana BityaHInTe qHKcaTop ⑦ BBepx.
- 3aTEM BbITAHNTe KpOCHK DnA OTBOJa BetOK ⑤ n3 KpeJIeHnI ⑥ Ha peJxueI rOlOBKe ③.
3. 3KcπIyATAUHA

ONACHO!
Iope3bl OT Hoxa!
Onachoctb npoe3OB pnp HeoKndaHHom 3ayncke.
Merilni postopek po: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

Mjerni postupak prema: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

Merni postupak prema: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

NAPOMENA: Navedena vrednost emisije vibracija izmeranja je u skladu sa normiranim postupkom ispitivanja i moze da se koristi za poredenje sa ekim drugim elektralomat. Ta vrednost takiode maybe da se koristi za privremenu
He niDabatn BnNBy douy.

OdaTae 3axnChi OkyIaRpa Ta 3axnChn IJONOM.

Dotpmyntecb nctanuii.

He6e3neKa ypaKeHHa eNeKTPuHMM cTpyMOM! DoTpyMeTeC BIdCTahi MinHym 10 M BiD nHi eNeKTPonepeDaay.

Ipeep uicckoio a6o dorglaom Heo6xidno 3Hrtn akymyIaTOpHy 6atapeio.
1.2 3araIbHI Bka3iBKN 3TexHkN 6e3neKn
1.2.1 3araIbHI Bka3iBKN 3TexhIKN 6eNeKn IaMaunH

3ACTEPEXEHHRA!
O3haHOMTecb 3 ycima BkazibBkAmn 3 TeXhIKN 6e3neKn, IHCTpyKUIMM, 3o6paKeHHMa T aTexHiHmN xapaKtepHcTnKaMn, IIO BXoJrTb DO KOMJINEKTV NOCTaAHHa NUIe MaunHn.
He6bniCt b yDToPmHaHb CIX HnKHeHaBeHnx Yka3iBOK MOne Ipn3BecTn Do ypaKeHH eNEkTpNHM CTpymOM, NOxekTi a/ab0 BaKKNX TpaBM.
Yci Bkazibkn 3 Texnki 6e3neKti Ta hihi hctpykui cniid haiaiho 36epi- ratn ha ma6ythe. TepMIn *MaunHa, IIO BIKOPNCTOBYETCB y BkazIBkax 3 Texnki 6e3neKti, CTOCyTB Ca MaunH, kAi IpaIIOJB iE neKTpomepeX (3 kaBeneM KjmbleHH) a60 MaunH, kAi IpaIIOJB Ha akymyTpori (6e3 Kaebio XNBHeHH).
1) Be3neka ha po6oohmy micui
a) IiTpmye nopraok ha pOoohom MyCi. Po6oye McIe NOBHHO 6ytn do6 ocbitehe. Be3iaJ ha pOooHOM CiCi a60 nOraHO OCBITJI Hi MICU POOBOTM MOKytb np33BeCTn DO HeuAChHX BVIIaIKD.
6) He BnKopncTObyIte MaunHy y Bn6yXoHe6e3neuHnx Micx, De 3haxOJaTbcra ropoui piHn, ra3n a60 nII.
MaunHn BnpoBnIyotb Ickpy, rka moKe nIpaNTn nn a6o nap.
B)Пи ВИКОРИСТАнHI МAsHINI TpIMaIte HA BiDCTAHI DITEЯ Ta IInHIX oci6. Bn MoKTe BIDBOJIKTcRi BtPaTITN KoHTPOJIb HaN MaSINHOIO.
2) EneKtpo6e3neka
a) ⅢTeNCeBHa BnKHa MaunHn NOBnHn NiXoDHT Do po3eKn. Hi B YaKomy pasi He MoNdiKiyte BnKy. H BnKOpncbOyIe BnKn-NepeXiHnK pa3om i 3a3eMJIeHMnMaunHnAmn. HEmoDiNfIOBaHI BnLm I BiNDIOBHi PO3eTKn 3HNKJIoTb PnIKu ypaKeHHa enEKeTpUHMM CTpYMOM
6 Tpy6b,6bapei oneHnHnTnToXoJOnhNKn. IChy PndBneHn p3ik bpaekHe neEketprYHmT cTpymom, kAio Baae tiO 3a3MeIe
B) He donyckaTne notpanlaHnno doooboi Bodn a6o Bonou Ha MaunHy. IpoHNKHeHHa BOni B MaunHy nIbNtUe pN3NK ypaKeHH eNEKtpuHMM CTpyMOM.
r) He BnKOpNcTOBMyTe 3'cHbYBaIbHn KAbel He 3a PnI3HaueHHM, HanpknLad, 06pehOCHTN, NiBIIwByATm MaunHy a6o BnTgByBATn WteKeP 303eTK. Tpmaite KaBef noJiB iD jKepeR TeNla, MaCTNa, roctpxk pKaIB a60 pyxomnx Detanei MaHNH. PoIokJNeHi a6o 3aIpyTaI KaBeli nBIMUyOTb PNIK ypaXeHH eJeKTPnHUM CTyUMOM.
ДякоBN pnaioeTe 3 mawhoIO npocTo He6a, BnKOpncObTuTe TInbKn Ka6eni-NoobOxBuAui, npni3auHEnI dno 30bnHix po6it. BnKOpntAHHNoDOBKyBaA, npni3auHEnO I nIpo6it nid BiKpTmNHe6om, 3MeHnue pnsuK ypaXeHHN eJeKtPnuHM CTyPMOM.
e) KIIO He MOKHXA YHMKHYTN ECKNLYATAUJI MaHNH B YMBOX BONOROCTI, BKNOPKTOBMyE ATOMATNHUM NBMNUKA. 3actOCyBaHHa ABOTMAHUNHO 3anOBIXHORO BMNIKAHA 3MeHUYE PNSHK ypAXEHHH ENKTPNCHUM CTYPMOM.
3) Be3neka liodei
a) Bybte ybaKhi, cIikkyte 3a Tm, IIO Bn po6nte i kepyTeca 3dopoBm rny3om npn ekCnnyatauii mawHn. He BkOpriCTOByTe mawHn, KOni Bn CTOMenHi obo nepe6yBaTe nIg BnHbom HapKOTKIB, AknOroJIO obo IkapcbKxhs 3ac06I. OHa MNTb HeyBaxHOCTI pRn BkOpNCTAHHi MaunHn MOKe PpIN3BcETN Do cepINO3Hnx TpaBM.
6) Odaaraite 3acobn iHdbiaybHLBO rO3xncTy i 3abKz 3axnChi OKynrp. HocHHa 3acobb IHdbiaybHLBO rO3xncTy tAKHX, Kf Pecnilpatop, HEKO3He 6be3neH eB3yTT, 10NOM A60 3acobn 3axnCTy oprahHB CnyX, B3aneKHOCTI Bid BVNu Ta BVNKOPNTAHHaMaJHHN, 3MeHUYoTb PN3K OTPImaHH TpaBM.
B) YHnKaIte HeHaBAmNCHOrO BBeDeHNBa E KcCnPyatauio. IpeKoHaITeCe, 0o MaunHa BiDKnIOUeHa, Peed TM Aek Bv II nIKnIOUne Do dJxepena XbIeHHa Ta/abO acMyIyIaTOPa, 6ydete NiHImatn II cy TpaHcOpntyBatn. RaIpo nnpeHenHi MaunHn Bu TpMaIeTe NaIeCu h NapeMnKaui aBO nIKnIOUeTe MaunHny Do eNeKTPOXKBHeHry y NIOJKeHHi «BKNIOUeHO», TO Lc MOJe PnIN3BecTNo HEnzAChOrO BINaNDy.
r) Npeed TmM, kB Kb BBIMKHeMaunHy, BnadiTb peryIIOabblhi IhCTPymTeH a60 raikobon KIOu. IHCTPymEt H a60 KIOU, kJI 3HAxoIaTBcBA V cAchTIH MaunHH, LTO O6eTpAEtBCsR, MOxTyb PnI3BECTn DO TpABM.
d) YnkaIe Hne npabunbHoro noloxehna Tina. CtiTe BnbeHno I 3aBkn 36epirajte pibohary. TaBzKn LbOMy Bu 3MoKote KpaIe KOHTPOJIHOBA-TM MaShiny HecNIOJIbAHN CNUTyAUIX.
e) Hocit npndaTn OJr. He Hocit npocstopn oJr aObO npkpcn. ObepiraTe BOJONcTa OJrBid pyxomnx deTanei. Ipocstopn oJr, npKPCaNt aoDBre BOJONcCmOxyTB nOTpaTnB yPxOMY cAchtnHn.
6) RaKIO MOKHa BCTaHOBnI pNcTpoI dIy BIDCMOKTyBaHH Ta BNOBIOBAHH Nny, To IX HeOxIDH NoiIKIOHTu npABINbHO BVKOpMCTOBYBaTM. BVKnOPCTAHn PPNCtPoIB dIy BIDCMOKTyBaHH Nny MoKe 3MeHUnTI pN3NK BHNkHeHH CIPNCHHeHO NmON He6e3NeK.
4) He tiuhe c6e iinio3ie 6e3neKn H he XeyTuTe npabunamtn texhikn 6e3neKn IaMaHH, HabItb KkuO nicIa BaratopazoBOro BkOpNCTAHn Bu dope 3HaTe, NK BkOpMCTOByBatm MaHHy.
HeBaJIbCTBO ByKBAJIbHO 3a MNTb MOKe npN3BeCtN Do BaKKNX TpaBM.
4) BnKOpNCTaHnI o6cnyroByBaHnMaShHH
a) He nepeBaHTaxyIte MaunHy. BnKOpNCTOByTe nAeCoiPoi 6oBtOn TInbKn MaunHy, kya Pn3HaNeHcE Nda CbOTo. 3 BiNIOBIOHO MaunHO Bu npaOBOATMHET KpaIe JBe3neUHIIe B 3aHaHcEHOMy DianazHOIOTyKHoCT.
6) He BnKOpHCTOByUte MaunHy, BmNKaJ kOi 3incoBaHn.
Maunha,ky He moKHa BBIMKHyTu a6o BImKHyTu e He6e3neuHO, i cIiBIDBiDpemOHTyBaTu.
B) BntaHnItb BNky 3 po3eTk n/ab60 BnMItb akymyIaTOpHy batapeo nepeD hanaWtBuHaNMM MaunHH, 3amHOO KcnpKTeYOuXb 6abo pePe TmM, RaBklnactMNauHBy CToPOhy. TaKi 3aNo6iKnH 3axOnn 3 TexHikn 6Be3neKn DOnOMoxytb 3aNo6iTn BnnaAkoBOMy 3aNyCkMuAnHH.
r) 36epiraTe MaunHy, kAO Bo Hn Keopctyecb, no3a OocKHiCtio dite. He oB0JraTe oOc6am, kYHe o63Hahi 3 ekCpNyaTaucic MoaunHn aO haoaHmHn IHCTpykUmiMn, KopcTByBaTmC HeIO.
MaunHH He63eHnI, IAKIO BOH NIKOPCTOBYKOTbCA HEOCBIDeHIMNOC6AMn
I) PeTeIbNo dOrrJaDaIte 3a MaunHAmn. IpeBipRHe, 06puyomi qactHmN 6e3OraHNO fynKUIOHyBaHn Ta 6e3nepeWkoJHO pyxAniC, 06 Detani He 6yIn 3Jamami a6o NowKOjXeHi TakHM YHOM, 06 ce npoyuHTpo8OT MaunHn. Peped BHKOpNCtAHm MaunHn BiDpeMoHTy Te nowKOJXeHi Detani.
Barato abapii Tpannctbcyepe3 norahe o6clyroByaHHMaunH.

e) Pixyu iHcTpymEnTH IOBHHI 6yTN roCTpMn Ta YNCTmN.
HaIeKHO DOrJIaHyTI pIKyU iHCTpymEnT 3 RocTpMn pIKyUHMN KaHTAMM MeHbSe 3aCtPraJIoTB, Ta HMM NJIeJWe KepyBaTn.
e) BnKOpHCTOByIte MaunHy, KOMnJIeKTyOci, pOboUH IHcTpymeH t. iN. BiIDNoBiINO do uXh Bka3iBok. BraxOByIte npu cBomy yMOBn npaui
i iinbictb, 0u BnKohyctbC. Ecknlyataia MauH yLjnx, He 3a3haeHx B IHCTpykui, MOKe npN3BcTn DO BnHKHeHH He6e3neHx CNTyuaJi.
4)PyuKnTa3aXbATHIOBepxHmOABT6yTHcYUMM,CHCTMM,6e3ONMBI KOHCTHETHORO MaCTHa. Cn3bKy pyuKa T3aXbATHIOBepxHm3MeHuaIOT HauJIHCTyUnpAIIHHNJO KOHTpOJIO MauHHN B HepePeD6aByuBAHN cHTyauJIX.
5) BnKOpNCTaHHa kymyIaTOpHoro iHcTpymEnTy Ta o6xoJKeHH 3 Hm
a) AkymylarTopoi 3apraJnAte TIIbKn B 3apraIHHx npHcTPOx, kI peKoMeHnyOHTCBnBPO6NkOM. IJI 3apraIHOro pIpCTPOU, kIKNPiPdATNI JI NEBTOR BNDy AkymylarTopiB, iCHye Hebe3NeKa BUNHKHeHHN IOKeKi, KJIoo BIh 3aCTOCOByCTCB 3 IHIIMN AkiKymylarTopAM.
6) B Maunhax 3actocobyTe tInbKn nepeD6aueH I nI HN akymyTOpHi 6atapei. 3actocyBaHnIHnHx akyMnyTOpB MOKe CnpuHnHn I npaHeHH I BIKLNKATNI He6eNEKY NOKeXi.
B) Utpmuyte akymytnopn, kHMn He KopnctyeTecb, Ha BiDctahi BID Kaucenepcbkxckpinok, MOhet, KIOuiv, RTOK, RBHTB abo iHnx npi6-Hnx MeTaneBHX npedmetTIB, kI MoKyTb CnpuHHNT zAMKaHHa KOHTAK-Tib. Kopotke zAMKaHHa KOHTAktB aKymytnapota Moke npn3Bectn do oPiKIB ynojek#.
r)Пин He npabnblbHOMy 3acctocybanHi piHnHa MOne BnHTn 3akymnyTopa.YHnKaIte KOhtakTy 3 Heo.PpBnauKOBomy KOhtakTi, CnoLoCHiB BDOIO.JaKo piHnA noTpanHnBaOci,CKOpNCTuTEcNoDAtKOBO INaKcbkoD nonomoro. PdHnA, JaK BxOJntb 3 akymnyTopa,MOKe pIn3BeTrDo nO npda3HeHb ShkpNi a60 oNkiv.
d) He BnKOpNCToBvIe ToNkoJxHcy AkymyIaTOnHy 6aTapeo a60 akyMnyIaTPhy 6bapei 3i MmHeIOHO KOnPcTuKciEo. TmoKoDJIeHi a60 3mIHeI aKyMnyIaTOnHi 6aTapei MoKyTB npauOBoATn HenepeBaYbAHm YHOM, lO MOKe CnpuHHTNTO NpOeKBy, BMBy a60 HeBe3IeKy TpaBMyBaHHra.
e) TpmaTe akymyTOpHy 6aTapeIO noJani BiD BOrHIO ta JxKepeN BnCOKnx Temnepatyp.
Boroh Ta Tempeatpyn noHa 130 ^ C Moxyt bpnn3BeCTn do Bn6yxy.
e) DToTpMmYntecb IHcTpyKuIi 3zapAIXKaHnHa 3a JoOHNX ObCTaBnH He zapAIXkaiTe akymyIaTOphy 6bataeIO a60 akymyIaTOphN iHcTpyMeHT 3a MEXAMN TEMepATyPHOrO dianaoHO, BKA3aHORo B IHcTpyKuII 3 ekCnMya-tauJI. HenpabINbHe 3apAIXKaHnHA 60 3apAIXKaHnHA 3a MEXAMN DoIpytImoTO TEMepATyPHOrO dianaoHO MoTe 3pyHyBaTI AkymyIaTOphy 6bataeIO Ta IINBUNNTI He63neKe NOxEkeI.
6) Cepbiche 06cnyroByaHH
a) CbOIO MaunHy peMOHTyTe TINbKn y KbaIiPikOBaHnx CneuianictiB i Inue 3 BnKOpNCTaHNR OpnIHaNbHx Detanen.
Lc3a6e3neuTb rapaHTIO 36epexHnH 6e3neKn Maunnn.
6) 3a KojDnHex 06CTABNH HE BIKOHyTe TExHiNe O6CnyoBvBAHn H oNkOjKeHHx AkyMnTApTOHnx 6baTe. Yci pOoTo n 3TexOcLyroBvAHn HOBINHI BIKOHyBatu BINOHKn aObAToPi3OBAH CI cepBCHI cHeTPn.
HaiohoaBhnpinncMOKybO6MeKByaBn BkOpNCTAHn rIrkopi3a.
PipeBipRteBnBiepepeBnKOpNTAHm i nicnaDHHA oIoHx yapib,
o6BnBnTInCTOTHI vukOdkHeHHA oAo deKeTKn.
1.2.2 Bka3iBkn 3 texhikn 6e3nekn dny rinkopi3a:
a) 3abKdn trpmaite 6yib-aki qactHn tina noDani Bid pixyuoro npntroIO. HikonHeHAMaraIeec BIDanATn 3pi3AHn MaTePian a60 ytpmByatn horo, KOJI pIXyuHn pncptpi pyxaetbCra. Picna BMKNehnBa BMNkau pixyu npctpO npdoBxuytob pyxaTnc. MNTTEBa HeyBaXHiCTb nIc uac BIKOPNCtAHn rINKOPI3a MOKe pNp3BecTN Do BAKKxh TPABM.
6) Ipeheocbte rinkopi3a pyky, nonepenhbo 3ynnnnbi npixyni npnctpi, He nidnochny naibui do cnloboro Bmnikaya.
IpaBnIbHe npEneCenHr rIKopi3a 3MeHUpy He6e3NeKy HecaNkuOHOBaHOro 3aNyCKy rIKopi3a, 10 MoKe Ipu3BeCTn Do TpaBMvBaHH pIXyHm PnIcTPOEM.
B)Пдчастансоруваньа 60бeрigганьгд rikopio3a hai pixyunp nprctpi 3abxdkmae 6byt haiaqrghtny 3axmcnH konyx. Hanexhe BIKOPrCTAHN rikopio3a 3MehUyE He6e3neky TpaBMyBaHHr pixyUnm PmjcTcPOM.
r) BntaryuOn 3actprnM matepian, 10o po3piaeTbC8,a6o npobOaHn p6oTo n 3 texHOrO o6cNpyOBvBaHN, nepeKohAteC8 TOMy, 10o Bci CnIOBI BMNKAcaBmKHeHO, a AkyMnyTopHn 6Iok BntTHyTO a6o BiE'cdHaNo. HecahkUioHOBaHe BMNKAHH rIikop3a niD, uac BVtRyBaHN 3actprnHOrO 3pi3aHOrO matepiAny a6o npObeEHn po6t 3TexHnHO o6cNy- roByBaHH MOKe PnU3BeCTn Do BaKHX TpaBM.
Д)Витугунуз actprglnmaTePiaI,zo po3piacbca,abo npobodnypOboTn 3TexHCHoro 06cnyROBvAHN,nepeKohAteC8 B TOMy,zoBCi CnIOBVI BMNKaCi BmKHeO,A 6NoKYBaHHBMKAHNAkTMBoBAHO. HecankuioHOBaHe BMNKaHHrIKOp3aPiu cac BVTHryBaHH3aCTprrItoR3p3HaHO ratopeiany abo pnoBeDeHHPObit 3TexHCHOrO 06cNYroBuBAHHMOJE PnI3BcETn Do BaKKx TpaBM.
e) TpimmaTe rilkopi3 BnKlIOH0 3a iOsbOaHI 3axBaTHI npcTpoi, OckInbKn pIXyUH mnpCTri MOKe 3aJeHTNt PnIXOBAHy eNEKTponPOBky. KOHTAKI pIXyUHO pINCTPOI 3dPOTM, IIO 3HaXoDITbCnIg HAppyTO, MOKe pIN3BeCTn DO HaNPyrn Ha MetaJIeBx DeTaJnx N cPrnuHHTNyt ypa-KeHHH ENEKTPuHMM CTyMOM.
e) Pn6epiB iDnObiHy eNeKtponpOboKy i3 0HN piaaHn. IpoTH MOyTb ByTN pNIOXoBaHi B XmBiI orOpOki KUcax, iX MoXHa npi3aTu pIXyHnnPnCTPOeM.
4) He BnKOpNCTObyTe rInkopi3a noraHnx nOroDnHex yMOB, oO6nBO, Rkso c He6e3neka 6nckabkn.
TakIM YINHOM MOXHa 3N13NTn He6e3neky yapy 6nIcKaBkoIO.
1.2.3 BkaizBkn 3 Texhikn 6e3neKn dIra rinkopi3a 36iNbweHoro paaiCy ii:
3.2.1 IIndkaTop Ha 3apAIDHomy npncTpoi [3o6p. O3]:
Блманнй сдкога Кгнсгду ьлмань сдкога Злмань сдкога ьлмань сдкога ьлmань сdкога ьлmань сdкога ьлmань сdкога ьлmань сdкога ьлmань сdкога ьлmань сdкога ьлmань сdкога ьлmань сdкога ьлmань сdкога ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлмань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сднгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгду ьлmань сdнгдuro 607
6atapei
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - IIndkaTop Ha 3apAIDHomy npncTpoi [3o6p. O3]: - 1](/content/2025/01/332059/images/7a5a4af4af94761e476cb37544818d3a1b3148390c1664f4a5e15c334451eca1.jpg)
Bka3ibKa: 3a9dJxAHH MOKJIbE TINbK, RIKU QTMepaTpya kAYMyIyIaHTHOI batapei BIDNOiBaDC ONTyCTMOMY TMePepaTHyOMY dianzaoTHA3dRpKaHHN. DMB.7.TEXHIYXAPAKTEPVICT/KI.
Ioctihe cBtIo nIduKatopora 3apdY akymytoptohoi batapei
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - IIndkaTop Ha 3apAIDHomy npncTpoi [3o6p. O3]: - 2](/content/2025/01/332059/images/570e1d60a12672649cb0b4ad895148366898d04826ee1040b480da0c7142f7ba.jpg)
IoctiHne CbITNO IHdNkATopora 3apAky AkymyTAOPHO 6atapei ⑥ CMHAni3y6 npo NOBHy 3apAky AkymyTAOPHO 6atapei a60 npo Te, 1O Temnepatypa AkymyTAOPHO 6atapei BHXOJNTb 3a MeKj DOnyCTMMOT OtempepTporo dianao30Hy 3apAdkHann, N ToM cyapAdkHnnC HEmoknHMAM. AkymyTAOPHa 6atapei Nohe 3apAdkTaTcN, 1OIOHO bdy DoocrHYTO DOyCTMMI TEMpepATpyHNI dianao30H.
KkuO akymyIaTOpHy batapeH He BCTabNeHo,TO noCtIIHe CbITIO INdkaTOpA 3aApNky AkymyIaTOpHOi Batapei (c) CnHJIa3Ye npTo Te, zo MepexeBm WteKe BCTabNeHDo pO3eTKn, IzaPdHn PnIcTpiI TOBOTM Do EKCnPyataui.
3.2.2 InDnKaTOp 3apAky aKymyTOpHoi 6aTapei P Ha Bnpo6i [3o6p.O4/O1]:
Iicny3anycky Bnpo6y iHdkaTOp 3apny akyMnyTopHOi 6batapei 們 BiO6paXaetbcn npToTOrm5ceKyHd.
IIndkaTop 3apy akymyaTropHo batapei 3apd akymyaTropHo bataei
| ①, ② ta ③ ropгы зelenем CBITLOM | зарджehICTь на 67 - 100 % |
| ① ta ② ropгы зelenем CBITLOM | зарджehICTь на 34 - 66 % |
| ① ropгы зelenем CBITLOM | зарджehICTь на 11 - 33 % |
6JIIMa3eJIeHIMCBITJOM 3apdIXHeIcTbHa0-10%
KcO cBtIOioD 6JIIMae 3eJIeHm CbITnOM,TO aKymyTOpHy 6aTapeIO notpi6HO 3apJdHTN.
Akuo roputb afo 6nmae CbitnoioHn iHnkaTOp nOuIKn W, nB.6.YCYHEHHA HECPABHOCTEi.
3.3 Po6oey noJoxeHHa [306p. 05]:
→ TpimaiTe rikop3 oHieIO pykoIO 3a BepxHIO 3axBaTHIO NOBepxHIO ①, a iHIOIO -3a pyky H.
3.5 Haxnn pixyooi roNoBKn [306p. O7]:
Pikyu roIobky ③ MoKHa haxnIaTn BiD 0^ Do 60^ B 4 noIoxeHHx3 Kpokom 20^
- Hatncihb Ha shapnipHn peryIaTOp ⑱ i BiIpeRyIIOte Heo6xIDHn KyT pIXyOio roJIOBKn ③.
2.Даite pixyui roIobu ③ 3aikcyBaTncra nI Heo6xIHNM Kytom.пepeKohaiTeCRA,Io pixya roIobka 3aikcyBaIaNcra.
3.6 3anyck rinnkopisa [306p. O1]:
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - 3anyck rinnkopisa [306p. O1]: - 1](/content/2025/01/332059/images/0211c77201cf1baa2ad6e297fe031d3b2e88b4ad2895c43d24745bf5b3e282d3.jpg)
HEBE3ITEKA!
He6e3neKa OtpMaHnTpaBMn!
IChye 3aRpo3a OTPmHaHr TpaBMn, AKIO Bpi6 He 3ynHHeTbCnicra Toro, Ak 6byB BiDnyeHn nyckOBn BaKinb.
→ He o6xoDbTe 3axiNCH i npNCtocyBaHH a6o BmMnKaU.
→Hapnknla,He npkrpilnoIte npckOBn BaKJIb do puyKn.
3.6.1 3anyck rinkopiia:
Bupi6 ochaueHn IoDBiHnHm 3axnCHnmpiCTOCyBaHHM (nyckOBn BaxiNb Ta KhoNka 3axnCHoro 6JokyBaHHa), AKn 3axuuae Bupi6 BiD BnPaIKOBOrO BMKKaHHa.
- BctaTe akyMnyIaTOpHy 6batapeio ⑥ B kprinJIeHHn akyMnyIaTOpHoi 6batapei ①, Ⅲo6 BOHa KlaucHyla, CTabuHn Ha MicCe.
- Biikpnite φikcatop ④ 3axnchoro koxyxa Ta 3himiTb Noro 3 pixyuoro npicctpoio.
- TpimaiTe rilkopi3 oHieIO pykoIO 3a BepxHIO 3axBaTHIO NOBepxHIO ①, a iHIOIO -3a pyky H
4.Пepecyhble KhoNky 3axnCHoro 6IokyBaHHa Bnpeepi npTnCHItb kopoTkoaCHO nycOBm BaJIb 10 do pyuKn H. PIXyu npCTpi MInImalbHO 3akpneTBcA, a Notim NOBHICTO BiKPNETcbd IHIuaii. Tener pRkopi3 roTObi Do ekcnnyataui. - Nepecyhble KhoNky 3axnCHoro 6IokyBaHHa Bnepei npTnCHitb nyCKOBn BaXJIb 10 do pyuKN H. FinKopi3 3akPnEbCra i 3aIIuNTbCRAkpTNIM, IOKn He BiPyCTaTB NyCKOBn BaXJIb. PnU cBOMy IHINKaLJ3apAyn aKyMnyTopHOi bataePe P Bye BIOOpaKaTNC npoTAROM 5ceKYHd.
- BiДичтів кнініу зхисHorо БлokуВаHHЯ ⑩.
6. YCYHEHHA HECNPABHOCTEIN

HEBE3NEKA!
He6e3neka npi3y uepe3 pixyu npictpi!
He6e3neka OTPmHaHn piaHOi TpaBMn B pe3yIbTaTi HeHaBMncHOro 3anycky.
OndaTte 3axnChi pyKaBnCi.
→BntaHHTb akymyIaTOpHy 6aTaapeio.
HacynbTe 3axncnKoJyXHa pIXkyu npictpi.
6.1 TaBnIa HecnpabHocTe:
| Поблеса | Можимва почниа | Сnocи усанниа |
| He hatндакаэль ся рuckовий baxль | Зада ecпсоковий baxль. | → Вдунсты рuckовий baxль. |
| Глоріз He zanуckaæltься a60 zушингься. Cbttлodiod ① 6лимац зелен'm CBtllom [306p. 04] | Akumylantopha 6atapere розрджени. | → 3ардіть akumylantophy 6atapeю. |
| Глоріз He zanуckaæltься a60 zушингься. Cbttлodiod'mindikatopnomilskii wotrop'tb chebohm CBtllom [306p. 04] | Temnepatypa akumylantopho 6atapei bixoxdntb 3a мени дolyuctimoro diianazohу. | → 3auekaite,doki tempepa-tya akumylantopno 6atapei He 6yde 3haxodmitncb y mexkax diianazohu Bid 0 °C do + 35 °C. |
| MIX KOtakTamn akumylantopho 6atapei 3haxodraybca kpanli bodni abo BOIORa. | → Bvdanlityb kpanli Bodni abo BOIORY cyuOtro TKAHINHO. | |
| ПершкоDA bokkye motop. | → Bvdanlityb nepeushkoody. | |
| Глоріз He zanуckaæltься a60 zушингься. Cbttлodiod'mindikatopnomilskii wot 6liIMaцчрвим CBtllom [306p. 04] | Глоріз 3icincobanyн. | → 3berhittcBdocepbiHOro ceHTpy GARDENA. |
| Глоріз He zanуckaæltься a60 zушингься. Cbttлodiod'mindikatopnomilskii wot He roptlb [306p. 04] | Akumylantopha 6atapere He nobhicTIO BCTablena hy tvrimauch akumylantopho 6atapei. | → Повпicitio BCTabte akumylar-TopHy 6atapeyo u kpinlennna Akumylantopno 6atapei, zu6b BOHa KlaucnHa, CTabShn Ha micse. |
| Akumylantopha 6atapere Hecaprabha. | → 3amHITb akumylantopHy 6atapeio. | |
| Глоріз 3icincobanyн. | → 3berhittcBdocepbiHOro ceHTpy GARDENA. |
MeToD BmipioBaH 3rIHO 3: 1)EN IEC 62841-4-2 2)RL 2000/14/EC/S.I.2001/1701

BKA31BKA: Bka3ahe Emiie 3haeHHbIbpaui blyo BMIIHPO bIDnoBDIO do CTahdporTHoro MeTOy BmPbObyAHb I moxE boY BNKOpictaHO pnp NopIBHHJI eJeKtpoiHCTpmyTeB OINH 3 oDHHM. Ye 3haeHHMoXe bpy ToAKO
BKNOPCTAHOI NONEPEDHbOI OUIHKU bO RNIbMy. EMIcHHe 3HaueHHN BIOpaui MOKe 3MIIHOBATnI iq lac dIiCHO BKNOPCTAHnR eNeKtPOHCTPmyHTy, B 3aJIeXHOCTI BID TORO, IK MAINHA bYE BKNOPCTOByBaTHc. 3 MIPkyBaHbTexIKn 6e3neKn Bm oKTe IpuaoBHT m MaINHOIO MAKcIMYM 1 rOuHy 6e3 nepeBn.
Cnctema akymyIaTropHoi OdnHua 3HaueHHa (apt.14902)
6atapei PBA 18V 2,0Ah W-B BmipHOBaHHa
| Hanyra akymylatropnoi 6atapei | B (noct.ctrpym) | 18 |
| NotyxhnićtBJ akymylatropnoi 6atapei | A/roJ | 2,0 |
- KOMPINEKTYIOU/3ANYACTHIN
(BiDIOBIDHO Do DInpeKtBu 2012/19/EU/S.I. 2013 No.3113):

Bupi6 He moKha yTuNi3yBaTn 3i 3BnuaHmN mO6yTOBmM Bixoamn. BIn noBHeH 6Tu yTuNi3OBaHn BIDNOiHO Do MicueBxuHHnx CTAHdaptIB 3 OxopoHn HABKOINHbOrO cepeDobuHa.
BAJKINBO!
→YtNiI3yIte Bnip6 y MicuebOMy CneuaiaIOBAHOmy 36ipHOMy nyHKTI 3ytNlI3auii.
10.2 YtunlaiajakymnTOpHoI 6aTapei:

Li-ion
AkymyaTOpHa 6ataperMiCTnB IiTi-iOHHAi akymyTAToPi H eIeMeHTn, kI niCna 3akHcHHe TepMHy ix CnyKbHe MoXHa yTuNi3yBaTn K 3BnuaHne NObyTOBe CMITra.
BAJKINBO!
- Повнию роздитлітіи-ioHHа akymу latopHI elementn (Зверпсься дя цboro до серсьс Horо ceHTpy GARDENA).
- Y6e3neuTe KOHTaKTI JITi-HHnX aKymyIaTOPHX eIemehTiB BiD KOpOTKOro 3aMnKaHHa.
- Ytni3yIte IiTi-iOHHi akymyIaTOpHi eIeMeHTn yMiCzEBOMy CneuiJIIOBaHOMy 36IPHOMy NyHKTI 3 yTNIJI3aII.
Procedura de masurare conform: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

He n3laarate Ha IbXd.

Hocete 3aunTHn OuHa n Kaca.

Cna3BaIte DnCTaHua.

OnachOCT 3a XHBOTA OT TOKOB yap! CToTe Ha pa3CToRnHe MmHmym 10 M ot enEketponpOBOi.

I3BaTe 6aTePnTa IpeDn IooNCTBaHe IIn TeXHuecko 06cnykBaHe.
1.2 06u yka3aHnno TeXnka Ha 6e3oNaCHOCT
1.2.1 06и уka3aHЯ IO TexHnKa Ha 6e3Oanachoct 3a MaunHn

PNEyIpeKJDEHNE!
B3eMete noi BnMaHMe BCnKn yKa3aHnno TeXnKa Ha 6e3OnaCHOCT, nHcTpyKun, n3OpaKeHnna TeXnueeCKn daHHn, pNpDpyKaaba Ta3n MaunHa.
HecnaaBaHe na BCNKn OdoynocOeHny kya3aHnna MoKe da DoBe de do ekeKTPmueckn yad, noKap n/wni TeKKn HapaRaBHaHH.
3ana3e BcHKn yka3aHHN NO TEXHNa Ka 6e3oNaCHOCT N HnCTpyKnn 3a 6bEeHa VnOTpe6a.
N30103BaHOTO B yka3aHaTRA NO TExnHa Ha 6e3oPacHOCT POnHrTne ,MaunHa" ce OTHAC 3a 3axpaHbAHN OT eJeKTPnueckAra MpeKa MaunHH (CbC 3axpaHbAa Ka6en) n 3axpaHbAHN OT aKymlaTOpHN batepnn MaunHH (6e3 3axpaHbAa Ka6en).
1)БezonachocHT Ha pa6oTHOTMRCTO
a) BhimabaTe OKoI O pa60THo MCTO da bIe UcHTo n Do6pe OceTeHo. Be3IOpaTbK IIN IOIo OCBTeHn pa60THn 3OHN MoT a Da DOBeaTdo KOHTy3N.
6) He pa6oTeTc M aMunHata BbB 3pMHBOOanCa CpeBa, K KOrTo Ce HmNpat 3apaniMn TeyHocTHn, rAzoBe Nn IpaxoBe. MauHNHe Ipn3- BeKdAT NCKPn, KOINTO MOrAT Da Bb3nIaMeHr Ipnxa Nnn npAnTe.
Ta3n npEpaHa MRPKa npEeOeTbPaTaBa HBeoHnOTo NyckaHe Ha MaunHata.
r) Korato He n3non3BaTe MaunHata, a CbXpAnraBae He n3BbN Ocbera Ha
dea. He No3BOanBaBe He n3non3BaHe Ha MaunHata O T Nua, KOtO He
ca 3ano3HaTc H eR Hn He Ca IpoUeH Te3u yKaazAH.
MaunHnte Ca onaChn, Ako ce n3non3Bat O T Nua 6e3 OnnT.
Д) Пдьрkaite CTapateHno MaunHnTe. Поверпаite ДдИ Внжe nite ce chaTуФиКUmoHnPat RPavHnHO He CE 3aKlnHBat,ДалIMa CuyEnH YAcTn IIN cuaTn, KONTO ca NOBpeHn Taka, YeФHyHKUOHNpaH eTo HMaunHnata Da e HapyuSeHo. П徴и ИрОЗBAhe Ha MaunHnata NOBpeHnTe cactN Tp86Ba DA ce peMOHTnPaT.
PnunHa 3a MHOrO 3IOnOJyKNe e NlOwI NpIpbXkKa Ha MaUNHInTe.
e) IopdIbpxkaitepekeuHnctpyMeHTnHaTOUeHN uNCTn.
IpaBnHIO NOIbIpKAnHTe PReEeN IINCTyPMEnO C octPnpeEeIPOBHe Nc HIOHCBAT TIOKOB Bb3oN e cNIOI3BaT PO-NeHO.
K) 3nOJIaBtMeMaHnAta, pInHaJNeJXHOCTHTe, CmEHReMNTe INHCTpyMeHTn H.T.B CbOTBeTcBHe C Te3u Yka3AHn. Cb6JIIOBaJaTe pa60HTeYcJIOBnI na6Otata, KOrTO Tp8Ba Da b6Je I3BbPwEha.
Uyotpe6ba Ha maunu 3a dpyrnu, pazlunu OT npdebuenehte prnlokhena Moke doabe do onacns ciutuaan.
3) IopIbIpbKJatheIbpXbKITne IIOBbPxHOCTnTe 3a XbaUaHe cyXu, UCHTN CBO6OHNOT MACNO I CMA3Kn.
Xlb3aBbN bKoBXaTKn NOBpXHOHTn 3AxaUaHE He nO3BoJbBAT 6eOaNa ChaBaOtaN KOHTPNH MaHINHATA HNEPDBVDEHN CYTuAYN.
5) YnOtpe6a n 06cIyKBaHe Ha akymlyaTopHn IHCTpyMeHT
a) 3apekdaite akymylatopnhte batepnncambo zapraHn yctpoiCTBa, KOtTO ce npenpObUT AT npOn3BOuNTeR. 3a 3aprINO hycptoCTBO, 3a KOETCa npEHa3NaHEn OnpElen HnBdA kymylatopnHb aTePbCByBa ONACHOCT OT NOKAP, KOTato Ce nI3NOL3Ba C Dnyr AkymylatopnHb Batepnv.
6) 3nnon3baIe eHHCTBeno IpeDbHEnHte 3a MaunHInTe akyMnaTOPHNbSePIN
IyntoepaTaHaNdpynAkyMylatopHbBatepnnMOKeJa DOBedeDo HapaHraBaHe O npaOCTOTnOkaP.
B)ДьжTe HEN3N03BaHnTE AkymyNaTOpHn 6aTePn NdaeUOT KnaMepn, MoHETn, KInOuOBe, RbO3eN, BHNTOE INIpyr MAnK MAnH NpEdMeTn, KOnTO 6NuXa MOrN DA OKbCrt KOtAKTnTe.
Kbco cBdHHeNe Mekdy KOHTAKTITE Ha akyMynatopnHa 0aTepeR MoE da IOBede Do IYrAepHnI NmIOpak.
r)Пинелравино ИЗпONьане OT akymу latopha Stateя Можд постуч Teuhoct.ИЗбЯВаite KOtAкТС c He.Пис cnyaeh KOHTAKT ИЗПлakhte с BA.Ак TeuhoCTTA nonaHne B Ouchte,NotbpcTe lekapcka NOMOJ.TeHuOCTTA OT akymu latopHa STateя Можд дobeDEdo dpa3-He He NO KOKATA INI INI IGrapHHN.
nI IIOpeHnI INI pIeppABHHbAtePMHnI IIOpeHnI INI pIeppABHHbAtePMHnI MoRa dt Ce IbKpHaN HePeDnIMOn Ia IpeDn3BnKAT NIOKAP, ECKPLO3Hn IIN ONACHOCT OT HApAHBaHe.
e) He n3naraIte akymyIaTOPha 6atePnHa oBb Hnn BnCOKu TempepaTpy. OByH nn TEMpePaTyPi Na 130 ^ C MoarTa da pnuHHT ekCNIO3N. K) CneBaiTe BCnKn HnCTpyKUns 3a 3apeJdahe NmKoRa He 3apeKdaiTe 6atePnTaNNk AkyMynLaTOPHu NcHTpMeynt N3BbH TempePaTpHn Dnana3OHNocOeH NHCtpyKUnnTe 3a EcKNnoataun.
Hepaunno 3apexdahe nn 3apexdahe n3bH dOnyctmna TEmpepatpeh Dnana30H moke da pa3pywn batepnu Ta n da yBelenny pncka OT npkap.
6) CepBn3
a) MaunHATA rpa6Ba da ce moHOTnpca amo OT KBaIIINPHIAPHN CNEUHAJNTN I MCA O OPGRNHAJIHN DESEPBHN ACTN.
C ToBa ce rapaHTnpa 3ana3BaHTo Ha 6e3ONaCHOCTTa Ha MaunHaTa.
6) Hnkora He peMoHTnpaIte NOBpeDeHn akymyIaTOpHn 6aTePnN.
BCaO TxnueCecO bOcLyBaHa N akyMunatopNb aTeepaTPOBaBa da Ce n3BpUba cAmO to pOnsBDoTHeTn mN to OTpSnupA hcpBnEh TcEBtP
Haunohaln pa3npoep6n moat da orpaHuyat n3noJ3baHeTo Ha Hoxuata 3a KIOHN.
IpoBepe IpoDyKta InpdI yNOpTeBa I cIeI n3NyckaHe IInn dpyrN yApn, 3a yCTAHOBRABaHe Na cepno3Hn UeTn INn DeFeKTn.
1.2.2 Yka3aHnno TeXnKa Ha 6e3oNaChOcT 3a HOxu3a KLoHn
a)ДьхтЕ BCNCHQUCTHnHa TANOTO daJIeU OT HOJa.Пи pa6oTeu HOx He npabete OINI DA oTcTaPbAHBATE OTRp3AH MATEpMAn IIN Da IbKpKHTe MaTePnAJa 3a p3aHe. HoXOBete npOblJXbABat Da ce DBXkAT cIeN 3KIIIOVAH a NpeKbCbaA.EDIN MOMENT HEBHMAMHe npIpa6oTa C HOKNUZATA 3a KIOH NMOKe DA IOBBeDE IO TEKKN HapArBaHnIY.
6) Hocete HoKuata 3a KIoHn 3a DpbJkKaTAp npn Cnpn HoN 6e3 npbCTne Da cB 6nI3OCT do nPpeKcbCbaHa z 3axpaHbaHo. IpaBVInHOTo HOceHe Na HoKUaTa 3a KIoHn HamaJIraBa ONaCHOCTTA To HENpeBDJeHO NcKaHe BDeIcTBNe IOT PpnuHHeO BCNECTBNe HA TOBA HapAHBaHE OTHoKA.
B)Пптрансорптоpane Илсьхаразноу Ha HOЖицата 3a KJOHи BINHARM NOKJIANTe 3aшгИЗКAN 占 HOЖOBETe. Праиното Бораве C HOЖI-ATA 3A KJOHи HAMJIYBA ONACHOCTTA OT HAранBERE C HOJA.
r) YbepeTe ce, Ye BChUKN pIeKbCBAuHa Ha 3axpaHBaHeTo ca N3KIOueHn H6KnBt C batePrtA e N3BaHeN IIN N3KIOueHn, KORATO ppeMaXBAte 3aceDnAn OCTaTBcN O T P3aHETo IIN N3BpWbATE TEXHueCKO 06cLyKaBe. HeBONHO BKIOUByAHe Ha HOJNUaTa 3a KIOHn PO Bpeme Ha OTcTpaHRAVe Hn 3axBaHAT OTPraH MaTePnaI INI TexHueCKO 06cLyKBaHe MOJE Da IOBede Do TEXKn HapaHbAInr.
Д)Уверете сe,чЕ BCNUKипгкьсвачиHa 3axpaHbaHeTo caИЗКIOu-униБLOKNIOPBOKATA cpeу BKIOUBAhe e AKTNBnPANA, KORATO npemax-BaTe 3aceHAnI OCTaTbCиОТ рЯЗано Ил nI H3BpIbBaTe TExNHueckoO6cnykBaHe. HeBONHO BKNIOUBAHe Ha HOKINцata 3a KLOHи NO Bpeme HaOTcpanHbAbe Ha 3axBaHAT OTpRA3an MATEpNl IIN TeXHuecko O6cnykBaHeМоже ДдОвеDEДо TEKKИ HapAHHbAHn.
e)ДрьктЕ HOЖицаТа 3a KIOHn CamO 3a ИЗОнпаHNTe NOBbpxHOCTHa 3a XbaUaHene,ТыКATO HOЖtMOXeДЯ NonaDne BcIpyKOKOCHOBHeNE CbC CKPHT EJekTPuCHENK ПЮВОДHMn.
IOnnptHaHOKOBeTe C npoBdHnK PnD HnpeKeHne MoKe Da NocTaN MetaJIHNTe DetaiNn PND HnpeKeHne N da IOBeDe Do TOKOB yap.
K)ДрьжTe BCnKn Ka6eIи daiue OT 30HaT ha pr3aHe.
Ka6eIInTe MoRat da ca cKpITn B JxNBn PJIeTOBe IN Xpactu N CnyaHNO da 6bDat OTP3AHN OT HOKA.
3) He n3noI3BaIte HOxuIaTa 3a KIOHn pI npIoWo BpeMe, OcOBeHO npn OnaCHOCT OTMbIHH. TOBa HAmJIbBa pUCKa OT ydaPn HaMbIHH.
1.2.3 Yka3aHnNo TeXHnKa Ha 6e3oNaChocT 3a Hoxu3a KJHOc yBelenueh paDnyc Ha DeiCTBne
a) HamaNete onachocctta ot Cmbpt nopaTn TOKOB ydap, KaTo He n3non3BaTe HOKUNaTa 3a KNOHc YBEJINueh paNDy Ha deIeCTBne B 6N13OCTdo EJEKTPNUECKCN PPOBODHNi.
ДоКOCBaHToHaИИИЗПОЛ3BaHToBБИЗOTdoENEKTPoPBOOHDHIMMOJeДдОВЕDETOTeKKINHapAHRABaHInIIMCBpTOHOCEH TOKOBydp.
6) BnHaHpaBOTete Cdbete pBc HoxHcUaT3a 3KHOHcYbEInuHep paAnyc Ha JeIeCTBne. JpbXte Cdbete pBce HoxHcUaT3a 3KHOHc YbEInuHep paAnyc HaJeIeCTBne, 3Ja IpeDToBPaTHte 3aYbGa HoHTpon.
B)Пи работи над човшк рьст с пошицата за Кюнс увених paадис на.Deиctbne hoce TE 3aunTa 3a Главata.
PanaunnapuetaMoratda npuHHTeKn HapaHbHaHn.
→ПгетьрсerteжИВITEплеловихраctиЗаскритNiPreДмETN(Hapr.TelenHOrpaDNiN cKpITNI pROBOHNU.
→Изгальм Te npeКсВач C DeФeKTHOTOKOBa 3aunta C TOK Ha ИЗКЛHQuBaHe 30 mA Илп NO-HNCbK.
→ДрькTe C ДБЕТе рьцЕ HOЖИцАТа 3a KLOHи 3a ДБЕтДрьжИ.
→По врemeHa yntoPte6a Tp86BaДа CTe CTbNIIHа 3eMЯТа,a He bByx CyIb6a NIN Dpyra HecTaBnIHа ONOPHa NOBpxHOCT.
Npèdi n3nôn3BaHe Na HOKIùaTa 3a KLOHn Ce yBépeTe, Ye δLOKnpa-πιte pπcncocO6JIeHb HA BCSHKn NOβBHKHN cAaTt (HaNP. YdJbJKeHOTTO TlNO and BbPTRAnCe eNeMeHT) Ca b δLOKnApHO noLoXKeHne.
1.3ДоьлнiteлHyka3aHnnoTexHnKaHa 6e3oNaChOCT
1.3.1 YnoTepe6a no npedHa3NaueHHe:
Hoxnata 3a KNoHN GARDENA e npedHa3HaYeHa 3a pr3aHe Ha KNoHN Ha IdbpBeta, KxBNPiTeBOBe, xpaCTn n paCTeHn4 C KNoHN c DnAmEbTbp Do MakoC.28 MM BDOMaUHN HIO6JIeNTeCKn rgaDNHN.
IpojkybT He e npDxOJa3a npDblJXnTeHa ekcnloataun (npocecnoHaHa ekcnloataun).

ONACHOCT!
KoHTy3nn!
→ OTPaBaIte KIOHHTe Ha cactn, 3a da I36eHete ydpn ot PaIaun KIOHNI OTCKaUHe Ha paIHaJI NaIHaJI Ha 3eMra T KIOHn.
→ He cToIe TpoK KIOHa IIO BpeMe Ha p3aHe.
→ He n3noJ3BaIte HOXnIaTa 3a KIOHn 3a noIdpbXka Ha e3epua.
1.3.2 Yka3aHnNo TeXHnKa Ha 6e3oNaChOCT 3a AkymyNaTopHn 6aTePnN 3apAHN yCtpoNCTBa

IpoouTeTe BCmKu yka3aHnna NO TeXnHa Ha 6e3oNaCHOCT N HcTpyKUAn, AKe He 6bDat cna3eNy k3aHaNtra No TEO XnHa Ha 6e3oNaCHOCT N HcTpyKUAnTE, CbIeCTByBa OAnCHOCT OT TOKOB ydap, noKap N/INlONOT TeKKn HapaHbAHn.
CbxaHbaBte rpnKlnBO Te3n HcHcTpKcHn. N3oJbnBaTe 3apJdHOTO yctPoIcTBaCmO, Ako HaNbIHO OeUHbATE BcNKn HcHcTpKcHm In MocHe Ta rni n3nblHnite 63E orpaHueHn JIn CTne OJyNJnn CbOTBeHTHe YkazAHN.
→ HabioaBte deaTa no BpeMe Ha ynoTpe6a, noHCTBaHe n Texnuecko o6cIyKbahe.
Taka 1e cTe cnHyprn, ye deuata He Cn irpaT cb3apJHOTO yCTPOIcTBO.
→ 3apexdaite camo JntneBO-NOHN akymnatopHn 6aTePmN OT cnCTemata POWER FOR ALL TIN PBA 18V. c KanaunTet OT 1,5 Ah mnn no-BvOCK (OT 5 akymnatopHn KLETKN Hn NOBue). HanpexeHMeTO Ha akymnatopHn 6aTePn TpA6Ba da CbOTBeTcTBa Ha HanpexeHMeTO 3a 3apexdahe Ha 6aTePnTa ha 3apdHTo yctpoCTBO. He 3apexdaite HeakymatopHn 6aTePmN.
B npotinbEN cnyaen cbuectbyba onacnoCT OT nojap n ekcnno3n.

3aPAnHO TycPOIcTBo He Tp6Ba Da ce N3nara Ha IbXJn HnBnA.BoJa, Bn3Na B eIeKtpuYeCKn UpeN IOBnBaBA pnckA TO KOKB yUap.
→ПодьркайтетарнотусточсTo.
3aMbpcBaHeTo c3ZdaBa pNCK OT TOKOB yIap.
→Побергайтабардотустохькаицencesa ппеди BCЯкayуnotpe6a.Низралбаятабардотустохь,akоЗбенинтуракьи nobpedi.Нотваршетамсардотустохь, CBшоТа da bde pemonhtnpaHO Camo OT KBALINФицранn сецнисту и симос оригнahlп рeзрьнчauthи.Пobерdнардуситва, kaBJENIицеселовпobишавat риckaOT TOKOB ydap.
→ He n3non3baite 3apdHOTO yCTPOIcTBO Bbpynecho 3anaHnma nobbpxHOCT (HAPN. xapTHN, TEKTCHN H dp.) INN B cpeDa, KOrTO MOKe na Ce b3PnAmEHH. CbIeCTByBA pCK OT ON OJapn Iopadn HaprrBaHe Ha 3apdHOTO yCTPOIcTBO NO BpMe H zapeKdHaene.
Ako e Hno60xDmma CmHa Na CbP3Ba7uMn Ka6B, ToBA TpR6Ba Da b6De hAnpaBeHO oT GARDENA nI OTOpn3Impan CeBp3En CEHtBp 3a EJeKTPoHNCTymuENTN GARDENA, 3a Da ce N36ErHAT PNCKOBete 3a 6EzONAcHOCCTTA.
→ He n3noJ3BaIte npOdyKta,doKaTo ce 3apeJka.
→ Te3n yka3aHnI NO TEXHnka Ha 6e3oNacHocT BaxkT CaMo 3a IInTH- EBO-IOHHn AkymyIaTOPHn 6aTePmN 18 V O T CnCTeMaTA POWER FOR ALL.
→Изponьаite akymyatopnata 6atepna Cameroon podyktn ha naphtbopnHa cInCTemata POWER FOR ALL. MapKpaHn POWER FOR ALL aymyaTOpHN 6aTePn18 V ca HanbIIO CbBmecTHMn CbC cnEhNITE pOdykTN:BCNUKN pOdykTN 18 V ha napHTbOpntHa cInCTemata POWER FOR ALL.
B3eMeTe NOB BHIMAHNE npenopbKnTE OTHOCHO akymyNaTOPHaT6aTePnB INHCTpykNHTA 3a ekCnloatauaHn H Baunn npOyKT.
Camo nTOzHnHnMOKeTe Da EKCnloATnpate Be3oNacHO akymyNaTOPHaT6aTePnI npOykTA n AkymyNaTOPHnTe 6aTePN Ca 3aUNTeHn OT OnaCHO npTeOBAPBaHe.
→3aepKdaiTe akyMylatopHnTe 6aTePnncamc bcs3apnHy yctpoCTBa, npenOpbauHn OT pOn3BODnTEnu nn OnPthbOpn Ha cnCTemataPOWER FORN. 3aepnHO yctpoCTBO, KOeTo e noDxOJaIO 3a onpeJeENBnAkyMylatopHn 6aTePnncpTaBBA onaChOCT OT nOkap, KOraTO ceN3pOJ3Ba c dpyrN akyMylatopHn 6aTePnnc (TIn AkyMylatopHa 6aTePnnc: PBA 18 V.../cbMeCTmIMn 3apnHy yctpoCTBa: AL 18...).
→ AkymylatopHa 6aTepeRn Ce doctabr hzaTepeHb.3a daocIpynte pblHa moUHOCT Ha akymylatopHa 6aTepeRn, zapeede npdi pblpBa yOtpOE6a akymylatopHa 6aTepeRn b 3apJHOTO UcTPOINCTBO HantblHo.
→ CbxpaaHbBaTe akymyIaTOPn 6aTePN, n3BbN 30Ha Ha IOcTbN OT deca.
He oTbapnTe akymylatophata 6aTepeia.
CbueCTByBa pnck OT KbcO CbeHHeHne.
→Пи NOВЕДИ И HENРавИнla yNtpe6a Ha AkymylatopHATA 6atePRA MORAT DA ceOBa3yBAT napi. AkymylatopHATA 6atePRA MOJE DA ce 3anai INI DA n3b6xHc. OcnHyrpeTe NCH Tb3dYu, a pRn ONJIKABAHIN NOTpbp-CeTE Jekap. NapITME MORAT DA pa3dpa3HT dIXaTeJHLHIne TbTIuHa.
→Пи Нравинно Изнольане Ил NOВреда Akymу latopha 6aTepermaоМосятOTakymu latophata 6aTepermaДapotee TeHoc. KoTo MосядсБЗпamEn.H36Braite KOtAKTa C He.IIpN CNYaeh KOnTakTnH3nAkkete cBoJa.AKo TeHocTTa NonaHBe O Chnte,NotbpcTe JOnblHHTeJHa lekapcKa nOmoU.TeHocTtA N3TeKJIa OTakymu latopha 6aTepermaMOsE Da IOBede Do IdoPazHeNo KOKATA INI IN3rapaHnI.
Ako akymnatophata batepna e NOBpeDeHa, TeHOCCTTA MOXE da n3teue n haAMokpn cBeCENn ppeMeTH. IPOBepeTe 3aceHATNTe detaIIIN. TOnUICTeTc r nn nn r CmEHeT, aKO e Heo6XoDMIO.
→ He Cbbp3baIte Ha Kbco akymylatophata 6aTePn.ДрькTe HeN3- non3BaHATA kymylatopha 6aTePnДaNeOT KnAmePn,MOHeTn,KnOIObe, FBO3dEN, BHTOBE nIN dpyrMANKn MEaTHN PpeMTeN, KOtTO 6nxA MOrIN DA OkbcT KOTAKNTNe. KbCo cBdInHeHne MekJy KOtAKTNe Ha akymylatophata 6aTePn MoKe DA doBeDe NO I3rgapHn INI NOkap.
→Bb3MOxHO e KOHTAKTnTe Ha 6aTepeyra Da ca ropeu cneI ynoTpe6a. BHHMABaIte C ropeuNTe KOHTAKTN pIn OTCTpaHbAHeTo Ha 6aTepeyTa.
→ Akymylatophata 6aTepeMoJa da 6bJe NobpeHa octpn npedMeTn KATO HAp. INPOH INIOTBepTKA INIOT pInpnaRaHa H BbHsHa cHa. Moje da Ba3HNKe BbTpEwHO KbCO cBeiHeHne i AkymylatopHa 6aTepeJa da ce 3anani, 3anynu, ekCnIOJnpa I nn Da napePee.
Hukora He peMoHTnpaIte NoBpeDHeAkyMylatOpHb 6aTePn. BcKaToTexmHcckO6cbNyBaHa h akyMylatOpHb 6aTePn. Ta6Ba da ce N3BbPbUba cAmO to PpOn3B0DInTeJI nn OTOpN3ImAp cepN3eH ueHTbp.

Pae3e akymylatopnHata 6aTePNIOTOnJIHNA, HAnp. CbIoo OT npOdbJnxHTENHO N3JaRaHE NaCbHueBa CBETNIHA, OByh, 3AmbpcBAHe, BODa N Blnra.
CbueCTByBa onaCHOCT O EKCnIO3N IIN KbCO CbeHHeHne.
→ИЗнольайтейсбхаянайтей akymуларогныбатерни само пп Temпература на okолна срда мжд -20°C и +50°C.
He octabarye akymylatopnHata 6aTeepnI pne3 IJIrTO B KONATA. Ptpi TeMenepaTpyn < 0^ MoKeJe da ce cTnHre Do cneuФuHn 3a ypeDa orpaHnEHHaB npOniBOUInTeHNOCTTa.
→ 3apejdaTe akymylatopnata 6aTepeHn a mo np Te mepaTpaHa oKoJnHata cpeJa MeKdy O C n +35 °C. 3apejdaTe akymylatopnata 6aTepeHn c USB nopamc npe3 HeRo n pkn OkOHa TmepaTpaMeJdy +10°C n +35 °C. 3apejdaHeTo IaBbN Te mepaTpyH nnIaIa3OH MokeJa noBpeHn akymylatopnata 6aTepeHn nI da yBvIuH puCKa OT nOkap.
→ CnEi yonptpe6a octabete akymnaatopnata 6ate npnnaB InpojblkeneHa mHHmym 30 mHyTu, npeDn a 3apeJnte nnn npinbepete.
1.3.3 DOnbJIHnTeJHn yKa3aHn 3a eJeKtpuYecka 6e3oNaCHOCT

ONACHOCT!
Cbpeuen apect!
To3n npodykt obpa3yaBa eJekTpomarHHTHO noJe no Bpeme Ha pa60ta. ToBa none moKe npri onPpeJeHb NOCTOBTeJCTBA da OKaKe BInHHe bBypx HauHHa No fHyHKNUOHHPaHE NaKTHNBn NmNACBHN MeiHNCKn HMnlaHTn. 3a Da ce n3KIOUCh PnCKbT ot CNTyauCn, KOtO 6NaX MoRnJa do BoEdat Do TEKKn IIN CMbPTOHOCHN HapAHRBHn, IINuata C MeiDuHcKn HMnPaHT rpeBa npdeyn ynotpeBa ha To3n npdyKT da ce KOHCytnP aTcb CBOHne pOnn3BODHTeHa HmIIaHNTa.
He n3no13baTne Hc bXpaHbAte NOBpeHn 6aTePN. He3a6abHO npEaIte 3a OTnaDbuN DeefektHa7aTePn rCnpoe npaBnIata.
→ Cbvp3BaIte 3apaHnOTo yCTpoIcTBo CaMo KbM IocOeHO Ha fIpMeHaTa Ta6JIka IpomEHJIbO HAppeKeHne.
→He Cbbp3BaIte 3a3emRAu npOBoHnK KbM npOdyKaT.
→ He n3πολ3baaTe npódykTa npn onacnoct ot δур.
→ Πa3eTe KOHTaKTInTe Ha akymlyaToPHaTa 6aTepeNa OT Bnara.
1.3.4 DOnbHnTeHNy yKa3aHnna 3a JnHa 6e3oNachoCT

ONACHOCT!
Onachoct OT 3aDywaBaHe!
Dpe6hnte deTain MoRat necho da 6bDat norbHnatn. NOnneTneHOba-ta TOp6a npeCTabIbRa onachOCT OT 3aDywaBaHe 3a MAnKtne Deua.
→ДрьжTe MaNKITE Deca Далуп NO Врeme Ha MOHTaJa.
→ He npetobapbaIte npoDykta (ynotpe6a cIbIacHO uHCTpyKuIra 3a ekCIIIOataIIA).
He n3noJ3BaIte B 6JIi3OcT Do BOJa.
IV3no3BaIte NoHcIaTa 3a KIOHN CaMo IIO pIeBdIeHN 3a UeJI Ta HauIN. OIepatopTb IIN NtOpeBntIe NT OTBOAp 3a IJIOIpyKn Ha dpyrN IuIa 3a OAnCaHOCTTa, Na KORTo Ca IJIOKeHNe TE INTRXHOTOMUYCECTBO.
→ O6bpHETe cIeIaIIHO BnIMaHHe Ha ONaHOCCTTa 3a TpeTn IuIa nopadnyBeyIueHEn pa6oTeH paIuYc, KOrato e n3TerIeHa TeleckOINuHata dpbKka.
Hocete BnHaTn nOxOJaIoo 06JIeKIO, pKabNtIu n CTa6JIHn O6yBKn. PnOBepeTe yAcTbUInTe, B KOnTO uIe Ce n3IOJ3Ba HOKINtata 3a KJONH, nOTCTpaHHe TBCaKBN TeIOBe, CKpNTn eJeKTPnuEeCKn Ka6EIN n DpyrN yUkNn o6KeTI.
ΜΟCTABAYIe 3auiTHNIAKANPnBcRAKBNpa6OtnnoHACTOIKATA (HaKIOH Ha peXeUaTgIaBA, pOMRAH Na IbJxHnHTA H TeNECKOINHHTA Tb6bA).
→ He nocTaBraIte HoXnIaTa 3a KIOHn BVbpyeKeIaTa rIaBa.
→ПпeДи унотpe6а ИИ сеД сиелен уnap поверете машината 3a пизHAци на счунbaн eИл NOВpeDA.
→ Ptн Heo6xOIMOC T OCNyPte CbOTBeTHN Te pMoHTH n DeiHOCTn. → He npaBete OOnHn da PaobOTe C hEnaHbIHO OKOMJIeKTOBAn HpoDyKT nIu n C npOdyKT, NO KOITo Ca N3BbPUBaHn HEOTOpINaHn INMHeHHeN.
1.3.5 YnTope6a nNoIpbJxKa Ha eJIeKTPoHnCTpyMeHTn
Tp6Ba da 3HaTe, KaK MoKeTe da n3KnIOuHTe IpoDyKTA B CnyaH a ABAPn.
→ HnKora He XBaauite HoXuIaTa 3a KIOHn 3a 3auTHna KaNaK.
→ He n3no3BaIte HoxnuaTa 3a KIOH, aKO 3aunTHIne npncnoc6neHna c noBpeDeHn.
→ He n3nol3BaIte HoKuIaTa 3a KIoHbVbpycTbI6a.
→ИЗПОЛЗВайтЕ HOЖИЦАТа 3a КLOHи Camо KOrATo CTe CTbПИЛН Ha 3EМЯТа.
OTCtpaHete akymyIaTOpHaT6aTePnI:
-праздяoctabinte HOKIцATA 3a KLOHn 6e3 Na6JIIOdeHne;
-преди OTстранвае на бл Okupahe;
-пгели поверка Или поисвае на Ножицата 3a КLOн Или ИЗБьшВаны на рботи по нея;
• CnéI sbPnKoCHOBHc N pIeMTe. HoXuIaTza 3a KNoH TpRb6Ba da ce
ɪsɪŋəI3Ba OTHOBO eBla KOrATo e a6CoiNTO rapaɪtnaHo, Ye cɪlaTara
HOxuIa 3a KLoHc ne CamIPA b 8BeOancho paBtoHc StCTOnHHe;
- ako HOKIMATA 3a KLOHNI 3aONOHe Da Bn6pnpa HeoNuaHIO CINHO.
B TAKbB CUYaT Ta Tp6Ba DA b6Be npOBepHa He3a6abHo.
IpeKoMepHO Bn6pnpaHE MOKe DA pInuMHn HapAHBaHnY.
-пренида пренидэн рожукта на друго Лице.
Bcunr aKn 60TBe Tpr6Ba Da 6bDat 3aTeHnat 3pABo, 3a da moKe Da ce rapaHTnpa 6eOtonachTo pa6tHO cBCToHne Ha npOdykta.
B cnyaaye Hoxnucata 3a KNOHc Haropeu np BopeHa pa6ota, a octabeTe da ce oxlaNi, npdi Da npi6epeTe.
He cxbxaHbBaIte HOKUaTe 3a KIOHn pIe TEmpeAtypa HAd 35^ nIn n3IOKeHa Ha npKa CbHcEBA CBETInHa.
→He cxbpaaHbBaIte HOxuata 3a KIOHN Ha MeCTa CbC cTaTnUHO eNeKTpn-ueCTBO.
→ BнIMаВaIte 3a пади OTРЗан MaTePnAJI.
→Pa60TeTe cAmo Ha nHEBHa CBETnHa nIi B yCNOBnAra Ha do6pa BuDnMOCT.
2. MOHTAX

ONACHOCT!
IopR3BaHe c Hoxa!
Toba 甲aKymyIaTopHata 6aTePnI TBA HnHaOCTaBa HaIbJIHO 3apeHeHa, KOraTO Ce CbXpaHraB B3apHdNTo yCTpoIcTBo.
- HatncnOcB60Kdabuain6byTOH A n 3BaAn akyMylatopHaTa 6aTePn8 OT rHe3DTo 3a 6aTePnraTAt.
- BkIouy 3apAaHOTO yCTPOINCTBO C B eJIeKTPnueckn KOHTaKT.
- TlaChi 3apHTo yCtpoiCTBO ⑥ Ha akymylaTOpHaTa 6aTePn ⑧
Korato HnDnKaunraTa 3a 3apeXdaHe Ha akymyNaTopHaTa 6aTepeNHa 3apAHHOTo yCTpoiCTBO Mna 3eNeHo,akymyNaTopHata 6aTepeNce 3apeXka.
Korato nHdkaunra 3a 3apekdahe Ha akymnatopnata 6atepna H a 3apndHO t yctpoCTBO CBETN 3eJeHO 6e3 npekcbane, akymnatopnata 6atepna e Hanblno 3apedeHa
(Bpeme 3a 3apeKdahe, BIX7. TEXHnueCKN DAHHN).
- По Врeme Ha 3apeжданeto npobepraBai Ha peiOBHn INHTepBaJIc bCTOJHNeTo Ha 3apJa.
- Korato akymylatophata 6aTepe nia Hnblno, moKeIa OTeJIuW akymylatopHata 6aTepe nia 8 ot 3apAnHOTO yCTpoIcTBO ⑥.
3.2 3haeHne Ha eIemEnTte Ha HnDnKaunrTa:
MeToHn3mepBaHe cBflaNo: 1)EN IEC 62841-4-2 2RL 2000/14/EC/S.I.2001/1701

YKA3AHVE: Nocouheta cTOnHcT ha Bn6paOHHite eMmCne 3mEpeBa CbIaNo cTaHApDm3pHaN meto 3a mNtBAHe M OMOe da bIe n3nONBaHa 3a cpaBraBaHe a neEJKPOMTHcPMyTeHn NOMEXy IM. Ta3 cTOnHcT MOKE
Да Бд. Дзл�ьаны ИЗ за петдаргелна усеска на КЕСКОЗМИНА. Стейноста на Вибрашоннite emICMМОДе на Ворпо на Берma на DeиЧТБИNTHЯ NaYOTpeba наЕNEKTPUWECKN HHTCPTYMEN B 3A8BICIMOCT ON HAUMHA на ПОЛЗВЕ на MaSHINHATA.
Kato mRpka 3a 6e0nacnoct pa6oTe c MaunHata MAcKmym 1 vac 6e3 npeKbcBaHe.
| Состема akumylatorна бателя PBA 18V 2,0Ah W-B | Марka | Стойост (Ар. 14902) |
| Нарlexене на бателяta | V (DC) | 18 |
| Калачтет на сателяta | Ah | 2,0 |
| Бpoи на кletкпite (Димево-ийнн) | 5 | |
| Зардни устриства поб Dockши за состема POWER FOR ALL | AL 1810 CV/ AL 1815 CV/ AL 18V-20/ AL 1830 CV/ AL 1880 CV | |
| Зардно устриства AL 1810 CV P4A | Марka | Стойост (Ар. 14900) |
| Нарlexене на мржatable | V (AC) | 220 - 240 |
| Чеб耗费 на мржatable | Hz | 50 - 60 |
| Homina на моцноct | W | 26 |
| Нарlexене на зараздanie на akumу latорна захетия | V (DC) | 18 |
| Мakс. ток на зараздanie на akumу latорна захетия | MA | 1000 |
| Вреце на зараздanie на akumу latорна захетия (okedo) | ||
| PBA 18V 2,0Ah W-B | МИH | 115 |
| PBA 18V 2,5Ah W-B | МИH | 136 |
| PBA 18V 4,0Ah W-C | МИH | 228 |
| Дочусям дадаон на temператuya на зараздanie | °C | 0 - 35 |
| Тergл съласно поцедура EPTA 01:2014 | КГ | 0,17 |
| Клас на сизогост | ☐ / ☑ | |
| Акулators noхдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхшдians noхschende | PBA 18V |
- AKCECOAPN/PE3EPBHN YACTN
| Трьба за удьлжаване GARDENA | За удьлжаване на apt. 14774 ялкато peзерва. | Арт. 14772-20.630.00 Може за Быде поль-чан чөзөсөвзэн сүлбэ на GARDENA |
| Заштон корпuc 3a akumylatopоги батери GARDENA Power+ | За зашета на akumylatopнITE bateри от влага. | Арт. 14800-00.600.36 Може за Быде поль-чан чөзөсөвзэн сүлбэ на GARDENA |
| Система akumylatopна bateри GARDENA P4A PBA 18V/45 P4A PBA 18V/72 | Актумал�оги bateри за дүлнітелно врeme за работа ялл за поdmян. | Арт. 14903 Apt. 14905 |
| Акумал�гно Бьр三十эрдно устристwo GARDENA AL 1830 CV P4A | За Бьр三十эрдно на bateри PBA 18V..W... за система POWER FOR ALL. | Арт. 14901 |
9. CEPBN3
Moi, cBbpxeTe ce ue3 aDpeCa B npInIOxHeHaTa rapaHcIOHnKaPta.
10.ИЗXBБРЯHE
10.1 N3xBbPnIe Ha HOKuIaTa 3a KIOHn
(CbflacHO dIpeKtua 2012/19/EC/S.I. 2013 No.3113):

Пюдктб He TрбБа ДбБд eN3xBbрлан 3aeДнС O obNKOBHIne 6NTOBи OTNaIbU. ToI Tpr6Ba DбБd e N3XBbPJIe HcBflacHO DeIeCTBaIuTe MeCTHn pa3IpopeIb 3a ONa3BaHHe Na OKONHaTcpeJa.
BAXHO!
5.1 Nxjerrja jashte funkisdiction:
Produkt duhet t rehct ne vende je to aksesueshme nga femijet.
- Hige baterine.
- Vendos mbulesen mbrojtese mbi thiki.
- Kariko baterine.
- Pastro tranxhén e degève, baterinè dhe karikuesin (shih 4. MIREMBAJTJA).
- Ruaje tranxhén e degève, baterinè dhe karikuesin e baterisé né njè vend tè thatë, tè mbyllur dhe tè sigurt ndaj ngricave.
6. NDREQJA E GABIMEVE

RREZIK!
Procesi matjes nepereputhe me: EN IEC 62841-4-2 RL 2000/14/EC/S.I.2001/1701

KESHILLE: Vlera e dhene e vibrimite t emetuar u mat ne perputhje me njé procedure t normuar kontrolli dhe mund t perdoret per krahasimin e vegla-ve elektrike me njera-tjetren. Kjo vlere mund t perdoret edhe per vleresimin
paraprak te ekspozimit. Viera e emetimit te dridhjeve mund te ndryshojgjate perdorim faktik te vegles elektrike, ne varesi te menyres se si perdoret makineria. Si masé sigurie duhet te punoni makinerinë maksimumi 1 ore pa nderprerje.
Matavimo metodai pagal: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

ROBERTO C. RUMBO S.R.L.
Predio Norlog
Lote /
Benavidez, ZC: 1621
Buenos Aires
Husqvarna Australia Pty. Ltd.
Locked Bag 5
Central Coast BC
NSW 2252
Phone: (+61) (0) 243527400
customer.service@husqvarna.com.au
Austria/Österreich
Husqvarna Austria GmbH
Industriezeile 36
4010 Linz
Tel.: (+43) 732 77 01 01-485
service.gardena@husqvarnagroup.com
Azerbaijan
Aliyar Aliyev 212, Baku, Azerbaijan
Sales: +994 703260714
Aftersales: +994 77 326 07 14
wwwprogress-garden.azinfo@progress-garden.z
info@progress-garden.az
Bahrain
M.H. Al-Mahroos
BUILDING 208, BLOCK 356
ROAD 328
Salihiya Phone:+078-1740-9999
Phone: +973 174 8090 almahroes@almahroes.co
Belarus/Bejapycb
OOO «MaTeP TApDEN
220118, r. MmHck,
yinuaIapahroBnua,dom7a
Ten. (+375) 17 257 00 33
mg@mastergarden.by
Belgium
Husqvarna Belgium nv
Gardena Division
Leuvensesteenweg 542
Planet II E
1930 Zaventem
Belgie
Bosnia/Herzegovina
Silk Trade d.o.o.
Poslovna Zona Vila Br. 20
Phone: (+387) 61 165 593
info@silktrade.com.ca
Brazil
Nordtech Maquinas e Motores Ltd
Avenida Juscelino Kubitschek de Oliveira, Goiia
Curtiba 3003 Brazil
Phone: (+55) 41 3595 9600
Hone: (135) 41-5999-968 contato@nordtech.com.br.
www.nordtech.com.br
Bulgaria
AGROLANDБлгаряАД
6yI.8DekemBpu,No13
OΦnc 5
1700 CtyeHTckn rpa
Coo
Ien.:(+359)24666910
Canada/USA
GARDENA Canada Ltd
100 Summerlea Road
Brampton, Ontario L6T 4X3
Phone: (+1) 905 792 93 30
info@gardenacadada.com
Chile
Cyprus Pantelis, Papadopoulos S.A.
- Aitteils - apodopods 92 Athinon Avenue
Aethens
10442 Greece
Phone: (+30) 21 0519 3100
infocy@papadopoulos.com.gr
Czech Republic
Gardena
Service Center Vrbno
c/o Husqvarma
Manufacturer
Manufacturing
Josephick 146
Jesennicka 140
79326 Vrbno pod Pradodem
Phone: 800 100 425
servis@gardena.cz
P
Denmark CAPPENDAN PANK
GARDENA DANMARK
Lejus 12, at
LeJevre,19,St.3500Vogelsges
3506 vanneke Tf: (+45) 70 26 47 70
husqvarna@husqvarna.dk
www.gardena.com/dk
Dominican Republic
BOSQUEESA S.R.L.
Carretera Santiago Licey
Km. 512
Esquina Copal II
51000 Dominican Republic
Phone: (+1) 809-562-0476 contact@bocause.com.de
26, Abdel Hamid Lotfy Sf
Giza
Phone: 37615757
https://leadspring.com
https://gardenyingegypt.com/ hany.masoud@univag.org
Many. masoud@univag.org
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ
Valdeku 132
EE-11216 Tallinn
info@gardena.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab
Gardena Division Lutetorenkohoku 8 R / PL, 3
LautatarniKatu 8/FL,00081 HEL SINKI
0087 ELSKIN www.garenda.fi
France
Husqvarna France
70, Beliashvili street
0159 Tbilisi, Georgia
Nataly A. Kostin, 2857-282
Number: (+995) 322 14 71 71 info@transporter.com.go
http://www.transporter.com.ge
www. transport
Service Address and Phone:
Importer to Great Britain
Husqvarna UK Ltd. Director: Dr. J.
Preston Road Avicella Industrial Pad
Aycline Industrial Park, Newton Avcliffe
County Durham
Buckly Barmans
DL5 6UP
Phone: (+44) (0) 344 844 4558
info.gardena@husqvama.co.uk
Greece
II.IIIAADONOYAOZAEBE
Aεωρ. Aθηνώv 92
A0hvaT6194
I.K.10442 1
EMADc
Thx. (+30) 210 519 100
info@nongboc.com
Info@papadopoulos.com.gr
Hong Kong
Tung Tai Company
151-153HoiBunRoad 160-161
Kwun long, Kowloon 110-46
Hong Kong
Phone: (+852) 3583 1662 admin@tungtaico.com
admiHtangtaCO.com
Hungary
Husqvarna Magyarorszag Kft. 1-2
Erezid U.1-3 1044 Pdence
1044 Budapest Phone: (+36) 1 251-4161
Plot No. 185, Industrial Area, Phase 2, Binh Duong
Phase-2, Ram Darbar Chandigarh
Ondongan,India 160002India
Phone: (+91) 98140 06530
raman@jaganhardware.com
Iraq
Alfiemiatal Alakhdar Company ALFELATTEK NEXEFTA SRL
Al-Faysaliean, Near Estate Bank, Mosul
Mosali Phone: (+964) 7818184675
Ireland
Liffey Distributors Ltd.
309 NW Business Park, Ballycoolen
15 Dublin Phone: (
Phone: (+333) 1824 2600info@liffevd.com
info@lineydu.com
Israel
HAGARIN LTD. HAGARIN LTD
2 Nahal Harif St. 8130001 Yarmou
8122201 Ravne internet@hagari
Phone: (+972) 8-932-0400
1. 实验原理
Italy
Husqvarna Italia S.p.A
Via Santa Vecchia 15
23868 VALMADRRA (LC)
Phara: (30) 0341-207-111
Phone: (+39) 0341-205.111
assistenza.italia@jt.husqvarna.com
assistenzahlitala@ht.nusqvalia.com
Japan
Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Japan
1-9 Minamidal, Kawagoe 350.1165 Seitego
300-1 168 Satatnia Japan
gards
garcia jpehnsqvarnagro
Kazakhstan
TOO"Jlam3d
Russian
Adec:Ka3axCTah, r.Amatabl, 17. Tnuwfoepo-155/1
yi: Taiknoaebon, 153/1 Ten: (+7) (727) 355-64
- (+7) (700) 355 64 00
lamed@lamed.kz
Koralt
Kazarki Mekeh
MICKENKANB.1QASAR, ANMATH.K
Kewi, Təxibaebo
Ten. (+7)(727)3556400
(+7)(700)3556400
lamed@lamed.kz
。
Korea
Kung, lim Tredin
Kyung Siun Trading Co., Ltd. 107-4 Sunduk Bld, Yangja
107-4, Candak Bie, Yangjue Bong, Seocho-Gu
137-891 Seoul
Phone: (+82) 2574 6300
kjh@kjh.co.kr
Kuwait
Palms Agro Production Co
Al Rai- Fourth Ring Road - Block 56. DQ-R,1978-2nd
P.O.Box:1976Safat 13020ALRai
Phone: 24730745
info@palms-kw.com
Kurzogaton
Kyrgyzstan OOsO,Alve Maki
OSSO: Av. Maladya Guardia 83
720014Bishkek
Phone: (+996) 312 322115
Latvia
Husqvarna Latvija SIA
Lilithor 104
Ulobrokas T9A H.V.1281, Rio
LV-1021 Riga info@gardena.com
info@garc
Lebanon
Technomec
Safra Highway (Beirut - Tripoli) Center 3200 Mediterranean Blvd.
Glomedic International Sdn Bhd 2015
Jalan Ruang No. 30, Shah Alam, Calonge
Shan Alam, Selangor
40159 Malimin
40150 Malaysia Phone: (03)-773
Article: (66) 104-1057 oase@qiomedic.com.m
Malta
I.V. Portelli & Sons Ltd.
85, 86, Triq San Paw
Rabat - RBT 1240 Phone: (256) 2145-428
Phone: (+356) 2145 4287
Mauritius
Espace Maison Ltee
La City Trianon, St Jean
Quatre Bomes Phoe (239)
Phone: (+230) 401 6950 info@espacemaison.mu
info@cpacorma.com
Mexico
AFOSA At 12:00 PM Satur
AV. Lopez Mateos Su Col. 1 a Calma 450700
Sanpanton, Jalisco, Me
Phone: (+52) 33 3818-3434
isolis@afosa.com.mx
Moldova
Convel SRL Receivables: 100%
Republica Moldova, mrm.Chingju
Muri. Christina, 2000 Mumpoot 384
sos.Murciesti 284 Phone: (+373) 22,857,126
www.convel.md
Mongolia
Soyoli Gardening Shop
Narnii Rd
Ulaanbaatar
14230 Mongolia
Phone:+9767775080
soyolj@magicnet.mn
Morocco
Proekip 64 Puy de la Partiee
Husqvarna New Zealand Ltd.
PO Box 76-437
Manukau City 2241 Phone: (+84) 49-0202419
Phone: (+64) (0) 9 92024 10 Support: n@buaqure.co. cn
support.nz@husqvarma.co.nz
North Macedonia
Sinpeks d.o.o.
Uftek Uftek P.O.L
Ul. Kravarski Pat Bb 7000 Pitole
Phone: (+389) 47 20 85 00
sinpeks@mt.net.mk
Norway
Husqvarna Norge AS
Gardena Division
Tucson, AZ 802
Traskenveilen 36
1.708 Serpophobia
768 Salpzburginfo@gardena.de
where g(·) is
Northern Cyprus
Mediterranean coast
Mediterranean Home & Garden No.150 Alanskop, Korea
No 130 Aisaicak, Karaiogianoglu Gime
Phone: (+90) 392 821 33 80
info@medgardener.com
a
Oman
General Development Services
PO 1475, PC -111
FO1473,FO-111 Seeb
111 Oman
Phone: 96824582816
gdsoman@gdsoman.com
Paraguay
Agrofield SRL
AV. CHOFERES DEL CHACO 1418-205 BELANG
1449 C/25 DE MAYO
Aspire
Asfunction Phone: (+595) 21
Ph: (+86) 27-888-3000
consultas@agrofield.com.py
Peru
Sierras y Herrimantas Forests
Royal Dragon Traders Inc
10 Linaw Street, Barangay Sa
Quezon City 1114-7
114 Philippines Phone: (+63) 2-7
Phone: (+003) 2-7420896 aida.fernandez@rdtti.com
Poland
Gardena Service Center Vrbno
C/o Husqvarna Manufacturing Co.
Jesenicka 146 70000
79326 Vrno pod Pradedem Czech Republic
Ozecci Phone:
serwis@gardena.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA
Leones Alfonso
Lagoa - Albaradzu 2635- 595 Rio de
Phone:(+351)219228530
Fax: (+351) 21 922 85 36
info@gardena.pt
Romania
Madex International Srl
Sociedad Ojaidi 117, 102
Soseada Odaali T17-123, BO 013603 Bucuresti, S1
Phone: (+40) 21 352 7603
madex@ines.ro
Russia/
OOO,XYCKBaHa
141400, Mockobckan obn 5: Y
T. XIMKINynuu JIe
Bnane 39,cto6
Bn3HcLbHTp
"XIMKINBn3HeCnPak"
nomessehe NOB02_04
http://www.gardena.ru
Saudi Arabia
SACO
Takhassusi Main Road P.O. Box: 86387
Riyadh 12863
10011 Saudi
Phone: (966) 11,482,8877
webmaster@saco-ksa.com
Serbia
Damel d.o.o.
Slobodana Durica 21
11000 Belgrade Phone: (23) 1
Phone: (+881) 114095712 office@domelrs
.
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40. Jalan Pemimpin
02-08 Tat Ann Building
Singapore 577185
Phone: (+65) 6253 2277
info@hyray.com.sg
Slovak R
Gardena
Service Center Vrbno 1/1/1987
c/0 HsduvarnaManufacturing
Wandelstaedter 146
Jesenicka 146
79326 Vrbno pod Pradedem
Phone:0800154044
servis@gardena.sk
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH
Leibniz 11, 280
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd.
Lifestyle Business Park - Ground Floor Block ACar Bears Neude Drive and Yaterback Road
Chir Beyers Nade Drive and Y sternout Road
Bandpark Ridge, Randburg
Handpark Huge, Tainburg Phone: (+27) 10 015 5750
service@gardena.co.za
Spain
Husqvarna Espana S.A.
130 Front Street Colombo
Phone: 94-11,232.81.71
huntERS@eureka.dk
Suriname
Deto Handelmaatschappij N.V.
Kurukuro 70, 74
Kernkampweg 72-74 B.O.Roy:12782
P.O. Box: 12762 Paramaribo
Partnere Suriname
Phone: (+597) 438050
info@deto.si
Sweden
Husqvarma AB /
GARDENA Sverige
Bathia, Sweden
Drotthnggatan 2 561.82 Huskarma
Sverge
No.46 WU-KunNew Taipei City
New Taipei City Phone:(+886)(02)22981486
Spica Co. Ltd 243/2 Onpuh Rd., Prawt
245/2 Ohnch Hr.17awat
10250 Thailand
Phone: (+66) (0)2721 7373
surapong@spica-siam.com
Tunisia
L.L.C Building, Al Rebat Street
Festival City, Dubai
Vision Joint Stock Company No. 99, Lot F2/P21, Top That Trupe
No. 09, Lot E2/D21, 10th Floor Ditch Yong-Hou Commune
Sien Yong Jin Lee Cau Giay District.
Phone: (+8424)-38462833/34
quynhnm@visionjsc.com
Zimbabwe
Cutting Edge
159 Citroen Rd, Msasa, Ugaroe
Harare Phone:
Phone: (+263) 8677 008683 sales@cuttingedge.co.zw
14772-20.960.01/1022
© GARDENA Manufacturing GmbH
D-69073 Gm http://www.gao.com