EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Oksasakset GARDENA - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Akkuoksasaha (EasyCut 110/18V P4A) / Akkuteleskooppioksasaha (HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A) |
| Merkki | GARDENA |
| Yhteensopivat mallit | EasyCut 110/18V P4A (ref. 14772), HighCut 250/18V P4A (ref. 14774), HighCut 360/18V P4A (ref. 14776) |
| Oksan maksimihalkaisija | 28 mm |
| Maksimikorkeus (putki sisäänvedettynä / ulosvedettynä) | EasyCut: 110 cm; HighCut 250: 215–255 cm; HighCut 360: 320–360 cm |
| Paino (ilman akkua) | EasyCut: 1,9 kg; HighCut 250: 3,4 kg; HighCut 360: 4,1 kg |
| Virtalähde | Litiumioniakku 18 V (POWER FOR ALL PBA 18V -järjestelmä) |
| Suositeltu akun kapasiteetti | 2,0 Ah – 6,0 Ah (akkumallista riippuen) |
| Leikkausten enimmäismäärä latausta kohti (esimerkki akulla 2,0 Ah) | Noin 400 leikkausta (kaikille malleille) |
| Latausaika (esimerkki laturilla AL 1810 CV, akku 2,0 Ah) | Noin 115 minuuttia |
| Latauksen lämpötila-alue | 0 °C – +35 °C |
| Äänenpainetaso (LpA) | EasyCut: 65 dB(A); HighCut 250: 63 dB(A); HighCut 360: 57 dB(A) |
| Käsi-käsivarsitärinä (a_vhw) | ≤ 2,5 m/s² (kaikki mallit) |
| Päätoiminnot | Oksien leikkaus, kallistettava leikkuupää (4 asentoa, 0° – 60°), teleskooppiputki (HighCut), oksakoukku (EasyCut ja HighCut 250) |
| Turvallisuus | Kaksinkertainen turvalaite (käynnistysvipu + turvalukitus), terän suojus, ylikuormitus- ja ylikuumenemissuoja |
| Huolto | Puhdista kostealla liinalla, älä käytä vettä tai liuottimia; puhdista tuuletusaukot pehmeällä harjalla |
| Saatavilla olevat varaosat | Jatkoputki (ref. 14772-20.630.00), akun suojakotelo (ref. 14800-00.600.36), akut (ref. 14903, 14905), pikalaturi (ref. 14901) |
| Korjattavuus | Anna korjaukset GARDENA-huoltoon tai valtuutetulle jälleenmyyjälle |
| Takuu | Katso laitteen mukana toimitettu takuutodistus |
| Yleiset tiedot | Vain kotitalouskäyttöön, älä käytä sateessa, säilytä kuivassa ja pakkasenkestävässä paikassa |
Usein kysytyt kysymykset - EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Oksasakset PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - GARDENA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A merkiltä GARDENA.
KÄYTTÖOHJE EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A GARDENA
Akkukayttöiset oksasakset/Akkukayttöinen
teleskooppinen puu- ja pensasleikkuri
no Bruksanvising
Batteridrevet grensaks/
fi Akkukayttöiset oksasakset EasyCut 110/18V P4A / Akkukayttöinen teleskooppinen puu- ja pensasleikkuri HighCut 250/18V P4A / HighCut 360/18V P4A
1.TURVAOHJEET 36
2. KOKOONPANO 39
3.KAYTTO 39
4.HUOLTO. 40
5.SAILTYS. 40
6. VIKOJEN KORJAUS 40
7. TEKNISET TIEDOT 41
8. LIsATARVIKKEET/VARAOSAT 41
9.HUOLTOPALVELU 41
10.HAVITTAMINEN 41
Alkuperäisohjeen kännös.
1. TURVAOHJEET
1.1 Merkkien solitykset:

Lue kayttoohje.

Vaara - Pidä kädet kaukana terästa.

Alà altista sateelle.


Käytä silma- ja paäsuojaimia.

Pida etaisytytta.

Hengenvaara sahköiskusta!
Pysy vähintään 10 metrin päässä virtajohdoista.

Poista akku ennen puhdistusta tai huohtoa.
1.2 Yleiset turvaohjeet
1.2.1 Yleiset turvaohjeet koneille

VAROITUS!
Lue kaikki naihin koneisiin liittyvat turva- ja muut ohjeet, kyltit ja tekniset tiedot.
Puutteet kaikkien alla mainittujen ohjeiden noudattamisessa voivat aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai yakavia loukkaantumisia.
Sälytä kajkki turya- ja muut objeet tulevaisuutta varten.
Turvaohjeissa käytety termi "kone" viittaa verkkokäytösiin koneisiin (verkkojohdon kanssa) ja alkukäytösiin koneisiin (ilman verkkojohtoa).
1) Tyopaikan turvallisuus
a) Pidä työskentelyalueesi puhtaana ja hyvin valaistuna.
Epasiistai valaisemattomat tyoskentelyalueet voivat johtaa onnettomuuksin.
b) Älä työskentele koneella rajähdysalttiissa ympäristössa, jossa on palaviaNSTeita, kaasuja tai polyja.
Koneet aiheuttavat kipinöitä, jotka voivat sytyttaa polyn tai hóryt.
c) Pidä lapset ja muut henkilöt kaukana konetta käytettaessä.
Häiriöt voivat aiheuttaa koneen hallinnan menetyksen.
2) Sahkoturvallisuus
a) Koneen liitinpistokkeen on sovittava pistorasiaan. Pistoketta ei sa muuttta mitkenään. Alä käytä valiliinti yhddssu ojoamaadoitetun koneen kanssa.
Muuttamattomat pistokkeet ja sopivat pistorasiat piententav sahkokiun riskia.
b) Välta fyssistä kontaktia maadoitettujen pintojen, kuten putkien, läm-pöpatterien, Liesien ja jäkaappien kanssa.
Maadoitettu keho aiheuttaa suurremman sahköiskun riskin.
c) Pidä koneet kuivana, loitolla sateesta ja kosteudelta.
Veden pääseminen koneeseen aiheuttaa suuremman sahköiskun vaaran.
d) Alä käytä liitäntäjohtoa muulla tavalla, kuten koneen kantamiseen, ripustamiseen tai pistokteken vetamëinen pistorasiasta. Pida johto loitolla kuumuudesta, öljysta, teravista reunoista tai liikkuvista koneen osista. Vauroitunut tai solmussa oleva johto suurretna sähköiskun riskä.
e) Jos käytät konetta ulkona, käytä vain ulkokäyttoön sopivia jatkojohtoja. Ulkokäyttoön sopivan jatkojohdon käytö vähentä sahköiskun vaaraa.
f) Jos koneen käytöä kosteassa ympäristössä ei voida välttä, käytä vikavirtasuojakytkintä.
Vikvirtasuojakytkimen käytto piententa sahköiskun vaara.
3) Henkiloturvallisuus
a) Ole tarkkaavainen ja tietoinen tekemisestäsi ja työskentele järkevasti koneiden kanssa. Alä käytä konetta, kun olet väsnyt tai huumeiden, alkoholin tai laäkeaineiden vaikutuksen alaisena.
Koneen käytössä voi yksikin hetki, joloin tarkkaavaisuus on herpaantunut, johtaa huomattavin vammoihin.
b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojalaseja.
Heniklokahtaisten suojavarusteiden, kuten polyssuojaimien, flukumattomien turvakenkien, suojakyparan tai kuulosuojaimien kayttö koneen tyypin ja kayttotarkoitukuten mukaan piententa loukkaantumisrisika.
c) Välta tahatonta käyttoönottoa. Varmista, etta kone on sommutettu ennn kuin kytket sen virtalähteeseen ja/tai kiinität akun, otat sen käteen tai Kannat sitä.
Onnettomiuksia voi aiheutua, jos pidät sormea kytkimellä, kun kannat konetta, tai kun kytek sen virtalähteeseen sen ollessa kytkettynä païalle.
d) Poista kaikki sātōtyōkalut tai kiintoaivaimet ennen koneen paälle kkykemist. Tyōkalu tai avain, joka on pyōrivàssa koneen osassa, voi aiheuttaa loukkaantumisia.
e) Välta epanormaalia kehon asentoa. Huolehdi tukevasta asennosta ja sailytä aina tasapaino.
Nain voit hallita konetta paremmin odottamattomissa tilanteissa.
f) Käytä aina sopivia vaatteita. Älä käytä valjiä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset ia vaatteet poissa likkuvista osista.
Liikkuvat osat voivat vetäa valjat vaatteet, korut tai pitkät hiukset sisään.
g) Jos polynimu-tai keruujarjestelmien asexnus on mahdollsta, ne on kytkettav oikein kiinni ja niitta on kaytettav oikein. Polynimum kayto voi piententa polyn alheuttama vaaroja.
h) Älä ajattele olevasi oikeassa öläkä laiminlyö koneiden turvaohjeita vaikka tuntisitkin koneen monen käytön jälkeen.
Huolimaton toiminta voi johtaa sekunnin murto-osissavakaviin loukkaantumisiin.
4) Koneen käytö ja käsittely
a) Älä ylikuormita konetta. Käytä työssäsi siihen tarkoitettua koneen.
Sopivalla koneella työskentelet paremmin ja turvallsemmin ilrnoitetulla teho-alueella.
b) Älä käytä konetta,jonka kytkin on rikki.Kone,jota ei ena'voida kytkea paalle tai pois paaltä, on vaarallinen ja se on korjattava.
c) Vedä pistoke pistorasiasta ja/tai poista akku ennen kuin teet asetuksa koneeseen, vailhdat lisātarvikkeita tai asetat koneen sivuun.
Tämä varotoimenpide体系建设 käynistymisen vahingossa.
d) Säilytä käytämattömi koneita lasten ulottumattomissa. Äla anna konetta henkilöden käyttoän, jotka eivat tunne sitä tai jotka eivat ole lukenete tata ohjetana.
Koneet ovat vaarallisia, jos niita kaytttaa kokemattomat henkilot.
e) Hoida koneita huolellisesti. Tarkasta, toimivatko likkuvat osat moitteettomasti tai etteivat ne ole jumissa, onko osia murtunut tai niin vauri-oituneita, etta koneen toiminta on rajoittunut. Anna vaurioituneet osat korjattavaksi ennen koneen kayttoa.
Monet onnettomuudet ovat seurausta huonosti huelletuista koneista.
f) Pida leikkutyokalut teraväna ja puhtaana. Huolellisiho hoidetut leikkutyokalut, joden terat ovat terävi, jumituvat vahemlləj ovat helpommin ojhattavia.
g) Käytä konetta, lisatvrikkeita, käytötyokaluja ym. näden ohjeiden mukaan. Huomioi myos tyolosuhte ja suoritettva tehtäva. Koneen käytö muissa kuni nille tarkotetuissa sovelkussa vo jiðtaa vaarilisiin tilanteisiin.
h) Pidā kahvat ja kahvapinnat kuivina, puhtaina ja öljytöminä ja rasvatomina. Liukkaat kahvat ja kahvapinnat stavāt koneen turvellisen käytön ja hallinnan odottamattomissa tilanteissa.
5) Akkutyōkalun kāytö ja kāsittely
a) Lataa akut vain valmistajan suosittelemissa latureissa.
Laturit, jotka on tarkoitettu ainoastaan tietyntyyppisille akuille, aiheuttavat tulipalovaaran, jos sitä kaytetaän muiden akkujen kanssa.
b) Käytä koneissa ainoastaan niille tarkoitettuja akkuja.
Muiden akkjen kaytto voi johtaa loukkaantumisiin ja aiheitta tulipalovaaran.
c) Pida käytämattomat akut poissa paperilittimien, kolikoiden, avaimien, naulojen, ruuvien ja muiden pienten metalliesineiden laheisyydestä, jotka voisivat aiheuttaa kontaktiwn ohituksen.
Oikosulku akkukontaktien vällä voi johtaa palovammoihin tai tulipaloon.
d) Väärinkäytössä akusta voi valu nestettä ulos. Välä kontaktia sen kanssa. Sattumvaraiseissa kontaktissa huuhtele vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, kännä lisäksi läkkärn puoleen. Ulosvalu akiunkestre voi johtaa ihon arsjytksiin tai palovammoihin.
e) Ålä käytä vauroitunutta tai muutettua akkua.
Vauroituneet tai muutetut akut voivat käytätyä odottamattomasti ja johtaa tulipaloon, räjähdykseen tai loukkaantumisen.
f) Älä aktista akkua tulelle tai liian korkeille lampötiloille.
Tuli tai yli 130^ lamptilat voivat aiheuttaa rajahdyksen
g) Noudata kaikkia latausohjeita äkä lataa akkua tai akkutyokalua koskaan käytöohjeessa ilmoitetun lampötila-alueen ulkopuolella.
Väärà lataus tai lataus salitun lampötila-alueen ulkopuolella voi tuhota akun tai lisätä tulipalon vaaraa.
6) Huolto
a) Anna koneesi ainoastaan patevān ammatthienkilokunnan korjattavaksi ja vain alkuperäisillā varaosilla.
Nāin varmistetaan, ātā koneen turvalliusu sāilly.
b) Älä koskaan huolla vauroituneita akkuja. Kaikkä akkujen huollot tulee antaa ainoastaan valmistajan tai valtuutetun asiakspalvelun hoidettavaksi.
Kansalliset märäykset voivat rajoittaa oksaleikkurin käytöä.
Tutki tuote ennen käytöä sekäutoamisen tai muiden iskujen jälkeen huomattavien vauroiorden ja puutteiden märittämiseksi.
1.2.2 Turvaohjeet oksaleikkurille:
a) Pida kakki kehon osat kaukana terästa. Älä yritä poistaa leikkausjättä käynissä olevista terästa tai pitta kiniil leikkattavasta materiaa-lista. Terat liikkuvat vii kytkimen sammuttamisen jälkeen.
Oksaleikkurin käytössä voi ysksin hetki, jolloin tarkkaavaisuus on herpaantunut, johtaa vakaviin vammoin.
b) Kanna oksaleikkuria kahvasta teran ollessa pysahtnyt ja ilman, etta sormesi on virtakytkimen lahellia. Oksaleikkuri oikea kangotapa piententa tahattoman kayton vaaraa ja mahdollista teran alheuttamaa loukkaantumista.
c) Veda oksaleikkuria kuljetettaessa tai sailytettaaaina suojus terien paalka. Asinumkainen toiminta oksaleikkurin kanssa piententa eran aheuttamaa loukkaantumisvaaraa.
d) Varmista, etta kaikki virtakytkimet on sommutetu ja akulohko on poistetu tai erotetu, kun postat jumiutunta leikkattavaa materiaialia tai suoritat huoltoitä.
Mikali oksaleikkuri pääsee käynistymän vahingossa jumiutunutta materiaialia poistettaessa tai huollon aikana, voi se johtaa vakaviin loukkaantumisin.
e) Varmista, etta kaikki virtakytkimet on sommutetu ja kytkennänesto aktivoitu, kun poistat juniutunutta leikkattavaa materiaialia tai suoritat huoltoitā.
Mikali oksaleikkuri pääsee käynistymän vahingossa jumiutunutta materiaalia poistettaessa tai huollon aikana, voi se johtaa vakaviin loukkaantumisin.
f) Pida oksaleikkurista kiinni ainoastaan eristetyista kahvapinnoista, koska tera voj joutua kosketuksiin pilossa olevien johtoen kanssa.
Teran kosketus jannitettä johtavaan johtoon voi siirtäa jannitteen metallisin osin ja aiheuttaa sahkoiskun.


g) Pida kaikki mahdolliset johdot poissa leikkuualueelta. Johdot voivat olla piilossa pensasaidoissa ja puskissa ja tera voi osua nihin vahingossa.
h) Älä käytä oksaleikkuria huonolla ilmalla, varsinkaan jos on salamojen vaara. Se piententa salamaniskun vaara.
1.2.3 Turvaohjeet oksaleikkurille pidennetyllä ulottuvudella:
a) Alä koskaan käytä ulottuvuudeltaan pidennetty öksaleikkuria sahkötojohten lähäll. Nain pieniennät sähköiskun aiheuttamaa kuolemanvaa. raa. Sähköjohtoen koskettaminen tai kättto niiden lahellä voi johtaa vovakviin loukkaantumisin tai kuolemaan johtavaan sähköiskun.
b) Käytä olttuvuudeltaan pidennettyä oksaleikkuria aina molemmin käsin. Pida öksaleikkurista, jonka oluttvuus on pidennetty, kiinnä aina molemmin käsin, jottenetenälén halilittvuutta.
c) Käytä pääsuojaa,Jos työskentelet ulottuvudeltaan pidennetyll oksaleikkurilla pän yiäpuolella.
Putoavat osat voivat johtaa vakaviin loukkaantumisiiin.
Etsi pensasaidoissa ja puskissa piilossa olevia kohteita (esim. piikkilankoja ja piilossa olevia johtoja).
→ Käytä vikavirtasuojaktytkintä, jonka laukaisuvirta on 30 mA tai pienempi.
Pidä oksaleikkurista kiinni molemmin käsin molemmista kahvoista.
Seiso kaytettäessä maassa aläkä kiipeä tikkaille tai muille huterille telineille.
Varmista ennen oksaleikkurin käytö, etta kaikkien likkuvien osien (esim. pidennetyn varren ja käantöelementin) lukitusjäristelmät ovat likutusasennossa.
1.3 Lisānā olevat turvaohjeet
1.3.1 Märäystenmukainen käytö:
GARDENA oksaleikkuri on tarkoitettu puiden, pensasaitojen, pensaiden ja pusikoiden lapimitaltaan eniintan 28 mm paksujen oksien karsimiseen yksityissa koti- ja harrastuspuutarhoissa.
Tuote ei sovellu pitkäaikaseen käytöön (ammattimainen käytö).

VAARA!
Henkilovammat!
Poista oksat osina, etteivat putoavat oksat osu sinuun tai etteivat pudonneet oksat voi iskaa maasta kasin takaisin.
Ålä seiso oksan alla leikatessasi sitä.
Ålä käytä oksaleikkuria lampien hoitoon.
1.3.2 Turvaohjeet akuille ja latureille

Lue kaikki turva- ja muut ohjeet.
Puutteet turva- tai muiden ohjeiden noudattamisessa voivat aiheuttaa sahkoiskun, tulipalon ja/tai vakavia loukkaantumisia.
Säilytä näm öhjeet huolellisesti.
Käytä laturia vain,Jos pystyt arivoimaa kaikki toiminnot täydellisesti ja suorittamaan ne ilman rajoituksa tai kun olet saanut vaadittavat ohjeet.
Valvo lapsia laitteen käytössä, puhdistuksessa ja huollossa.
Nain varmistetaan, ettei lapset leiki laturilla.
Lataa ainoastaan POWER FOR ALL System tyypin PBA 18V Li-ion-akkuja, joiden kapasiteetti on 1,5 Ah (alk. 5 akkukennoa). Akkujannitteen on sovittava laturin akun latausjannitteeseen. Alä lataa uudelleen akkuja, joita ei ole tarkoitetu ladattaviki.
Muuten aiheutuu tulipalo- ja rajahdysvaara.

Suojaa laturi sateelta ja kosteudelta. Veden paaseminen sahkolait-
teeseen aiheuttaa suuremman sahköiskun vaaran.
Pidä laturi puhtaana. Likaantuminen aiheuttaa sahköskun vaaran.
Tarkasta laturi, johto ja pistoke ennen jokaista käytto. Älä käytä latu-ria,Jos huomaat vauroiota.Ala avaa laturia itse ja anna se ainoastaan patevan ammattihenkilön korjattavaksi ja vain alkuperäisärvaosia käyt- tamälä.
Vaurioituneet laturit, johdot ja pistokkeet lisävät sahköiskun vaaraa.
Ålä käytä laturia helposti palavalla alustalla (esim.鬆, kankaat ym.)
tai herkästi syttyvässä ympäristössä.
Latauksen aikana tapahtuva laturin kuumeneminen aiheuttaa tulipalovaaran.
Liitantajohod vanarakappaletta tarvittaessa se on annettava GARDENAn tai valtuutetun GARDENA-sahkotyokalujen asiakaspalvelun vaihettavaksi turvallu suusaaroen välttamiseksi.
Alä käytä tuotetta ladattaessa.
Nämä turvaohjeet päevät vain POWER FOR ALL -järestelmän 18V Li-lon-akuille.
Käytä akkua vain POWER FOR ALL -järjestelmäkumppaneiden tuot-teissa.
POWER FOR ALL -merkityt 18V-akut sopivat taydellisesti yhteen seuraavien tuotteiden kanssa: kaikki POWER FOR ALL -järjestelmäkumppaneiden 18V-tuotteet.
Huomioi akkusuositukset tuotteesi käytöhjeessa.
Ainoastaan nain akkua ja tuotetta voidaan kayttä vaarattomasti ja akkuja suoataan vaaraliselta yikuormituksetta.
Lataa akkuja ainoastaan valmistajan tai POWER FOR ALL -järestelmäkkmppaneiden nosuite丝毫lala tatureila. Laturi, joka on tarkoitettu ainoastaan tietyntyppiside akulle, aiheuttua tulipovalaaran, sosita käytetään muiden akkufen kanssa (akkutyyppi: PBA 18V.../yhteensopivat laturi: AL 18...).
Akku toimitetaan osittain ladattuna. Akun tayden tehon takaamiseksi lataa akku taydellisesti laturissa ennen akun ensimmäistä käytökertaa.
Säilytä akutlastenulottumattomissa.
Ala avaa akkua. Se aiheuttta oikosulun vaaran.
Akusta voi päästä höryjä, jos se on vauroitunut si tä käytetään epääasianmukaisesti. Akku voi palaa ti räjähtä.
Tuuleta raikkaalla ilmalla ja känny oireiden esiintyessä läkärin puolen. Höryt voivat ärsyttaa hengitystita.
Väärin käytetytä tai akun ollessa vauroitunut siitta voi valuva syttyvää nestettä ulos. Välta kosketusta siihen. Vahingossa tapahtuneessa kosketukssessa huuhtele vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, känny lisäksi läkärin puoleen.
Ulosvaluva akkuneste voi johtaa ihoarsytyksiin tai palovammoihin.
Vialisesta akusta voi valu naestetta ulos ja likastuttaa lahellä olevia esineitä. Tarkasta likaantuneet osat. Puhdista tai vahda ne tarvittaessa.
Ålä oikosulje akkua. Pida käyttämattomat akut poissa paperliittimien, kolikoiden, avaimen, nuajnojen, ruvien ja muiden pienten metalliesinen den lheisyydesta, jotka voisivat siloittaa navat.
Oikosulku akkukontaktien välillä voi johtaa palovammoihin tai tulipaloon.
Pariston kontaktit voivat olla kuumia kayton jälkeen. Ole varovainen kuumien kontaktien kanssa, kun poistat paristot.
Teravat esineet, kuten naulat tai ruuvinvaantimet samoin kuin ulkoiset kuormitukset voivat vauroiottaa akkua. Tama voi aiheuttaa sisaisen oikosulun ja akun palamisen, savuamisen, rajahtamisen tai ylikuumentumisen.
Ålä koskaan huolla vauroituneita akkuja. Kaikki akkujen huollot tuee antaa ainoastaan valmistajan tai valtuutetun asiakspalvelun hoidettavaksi.

Suojaa akkua kuumudelta, esim. myos jatkuvalta auringon-
sateilyltä, tulelta, liaita, vedeltä ja kosteudelta.
Ne aiheuttav rajahdys- ja oikosulkuvaaran.
Käytä ja varastoi akku vain -20^ ... +50^ lämpötiloissa.
Alä jatā akkua esim. kesällä autoon. Alle 0 °C lampötila voi aiheuttaa laitekohtaisesti tehon rajoittumista.
Lataa akku ainoastaan, kun ymparistolampotila on 0^ ... +35^ .
Lataa akku USB-liitannäa ainoastaan, kun ympäristölampötila on +10 -
+35 °C. Lataus lamptola-alueen ulkopuolella voi vauroittaa akkua tai lisatä tulipalon vaaraa.
Anna akun jäahtyä käytön jälkeen vähintään 30 minuuttia ennen kuin lataat tai varastoit sen.
1.3.3 Lisānā olevat sahköiset turvaohjeet

VAARA!
Sydämenpysähdys!
Tämä tuote tuottaa käytössä sähkomagneettisen kentän. Kenttä voi tie-tyissä olosuhteissa vaikuttaa aktiviisten tai passivisten läikkinnällisten implantten toimintaan. Jotta vakavilin loukkaantumisiin tai kuolemaan johtavien tilanteiden vaara voidaan valttä, läikkinnälistä implanttia käytävien henkilöden tulisi ennen tuotteen käytöa käntyä läkkärinsa ja implantin valmistajan puoleen.
Ålä käytä tai varastöi vauroituneita paristoja. Hävität vialiset paristot valittömasti asianmukaisella tavalla.
Liä laturi vain typpikilvessä ilmoitettuun vaihtojannitteeseen.
Ålä kytke tuotteeseen maadoituskaapelia.
Ålä käytä tuotetta ukonilman låhestyessä.
Suojaa akun kontaktipinnat kosteudelta.
1.3.4 Lisānā olevat henkilökohtaiset turvaohjeet

VAARA!
Tukehtumisvaara!
Pienet osat voidaan niella helposti. Muovipussin vuoksi pienten lasten tukehtumisvaara.
Pidä pienet lapset kaukana kokoamisen aikana.
Ålä ylikuormita tuotetta (käytto käytöhjeen mukaan).
Ålä käytä veden lähellä.
→ Käytä oksaleikkuria vain kuten sitä on tarkoitus käyttaa.
Ohjaaja tai käytäjön on vastuissa muiden henkilöiden onnettomuksista ja henkilöille tai heidän omaisudelleen aiheutuvasta vaarasta.
Huomioi erityisesti teleskooppivarsien ollessa auki, etta laajentuneesta tyəalueesta vo aiheutua vaaratilanteita muille henkilöille.
→ Käytä aina asianmukaista vaatetusta, hansikkaita ja tukevia kenkiä.
Tarkasta alueet, jossa oksaleikkurbia aiotaan käytä. Poista kaikki metallilangat, pillossa olevat johdot ja muut vieraat esineet.
Aseta suojus paikoilteen kaikkien saatöiden ajaksi (leikkuupaän kallistus, teleskooppiputken pituuden muuttaminen).
Ålä aseta oksaleikkuria leikkuupäälle.
Tarkasta ennen käytöä jaJos koneeseen on osunut voimakas isku, onko koneessa mahdollisten murtumien tai vauroiden merkkejä.
Anna laite tarvittaessa korjattavaksi.
Ålå yritä työskennellä epatäydellisella tuotteella tai sellaisella, johon on tehty mutotokia ilman asianmukaisia valtuuksa.
1.3.5 Sähkötyokalun käytö ja hulto
Sinun tulisi tietä, miten kytket tuotteen pois paälta hatätilanteessa.
Ålä kannattele oksaleikkuria koskaan suojuksesta kiinni pitäen.
Ålä käytä oksaleikkuria, jos sen turvalaitteet ovat vauroituneet.
Ålä käytä oksaleikkuria tikkaila.
→ Käytä oksaleikkuria vain tukevalla maaperälla seisoen.
Vedä akku irti:
-
ennen kuin jatat oksaleikkurin ilman valvontaa
-
ennen kuin poistat esteem
- ennen kuin tarkast tai puhdistat oksaleikkurin tai ennen kuin sihen tehdään saätö- tai huoltotöitä
- kun osut sillā johonkin esineeseen. Oksaleikkuria saa käytää jäleen vasta silsoin, kun on ehottoman varmaa, etta koko oksaleikkuri on turvallissessa käytökunnossa;
- jos oksaleikkuri alkaa täristä epätavallisen kovaa. Tassā tapauksessa se on tarkastettava valittömästi.
Epatavallisen kova tärinä voi aiheuttaa loukkaantumisia. - ennen kuin luovutat tuotteen toiselle henkilolle.
Kaikkien mutterien ja ruuvien on olta kirstetty kunnolla, jotta tuotteen turvallinen käytökunto on varmistetu.
Anna oksaleikkurin jähtyä ennen varastointia, jos oksaleikkuri on kuumannut käytössä.
Ålä säilytä oksaleikkuria yli 35 asteessa tai suorassa auringonvalossa.
Ålä sälytä oksaleikkuria paikoissa, joissa on staattista sahköä.
Ole varovainen putoavien leikattavien materiaialien kanssa.
Työskentele ainoastaan paivänvalossa tai hyvällä näkyvyydella.
2. KOKOONPANO

VAARA!
Terä voi aiheuttaa viiltohaavoja!
Viltohaavojen vaara tahattomasta käynistämisestä.
→ Käytä suojahansikkaita.
Poista akku.
→ Työnnä suojus terän paälle.
2.1 Oksaleikkurin asennus [kuva A1/A2]:
2.1.1 Ilman jatkoputkea (vain tuotenro 14774):
- Työnnä leikkuupää ③ kahvayksikköän ② vasteeseen asti. Nokka N on tällöin työnnettäva aukkoon 0.
- Kiristä mutteri ④.
2.1.2 Jatkoputkella (vain tuotenro 14776):

VAARA!
Henkilovammat!
Vain 1 jatkoputken käytto on salittua.
Käytä vain yhtä jatkoputkea.
- Työnnä jatkoputki ① kahvayksikköän ② vasteseen asti. Nokka on tällöin työnnettävä aukkoon ⑩.
- Kiristä mutteri 49.
- Työnnä leikkuupää ③ jatkoputkeen ① vasteeseen asti. Nokka on tällöin työnnettäva aukkoon ①.
- Kiristä mutteri ④.
2.2 Oksakoukun asennus-(vain tuotenro 14774/14776) [kuva A3]:
Oksakoukku on tarkoitettu puun ja pensaiden latvasta leikattujen oksien helppoon poistamiseen.
2.2.1 Oksakoukun asennus:
Työnnä oksakoukkua ⑤ vasteeseen asti leikkuupään ③ kiinntykseen ⑥, kunnes lukitus ⑦ kiinittyu kuuluvasti. Varmista, etta lukitus on kiinnittynyt.
2.2.2 Oksakoukun poistaminen:
- Vedä lukitus ⑦ ylós.
- Vedä oksakoukku (5) leikkuupaän (3) kiinntyksesta (6).
3. KÄYTTÖ

VAARA!
Terä voi aiheuttaa viiltohaavoja!
Viltohaavojen vaara tahattomasta kännistämisestä.
→Käytä suojahansikkaita.
Poista akku.
→ Työnnä suojus terän päälle.
3.1 Akun lataus [kuva O1/O2/O3]:
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Akun lataus [kuva O1/O2/O3]: - 1](/content/2025/01/332059/images/a723ece2eba6e9f1059333a74b674325252655738caa768e87d3154c5eb87306.jpg)
HUOMIO!
Virtalahteen jannitteen on vastattava laturin typpikilven tietoja.
Tarkasta verkkojannite.
GARDENAn alkukaytösten oksaleikkureiden, tuotenrot 14772-55/ 14774-55/14776-55,toimitukseen ei sisally akkua eikä laturia.
Älykkään latausmenetelmän ansiosta akun lataustila tunnistetaan automaattisesti ja se ladataan akun lampötilan ja jannitteen mukaan optimalisella latausvirralla.
Näin akkua säastetään ja se pysyy laturissa säilytettäessä aina täydelliseti ladattuna.
- Paina lukituksen vapautuspainiketta A ja poista akku B akun kiinnitt- mesta ①.
- Kytke akun laturi © pistorasiaan.
- Työnnä akun laturi ⑥ akkuun ⑧.
Jos akun latauksen merkkivalo ① laturissa vilkkuu vihreä, akkua ladataan.
Jos akun latauksen merkkivalo ① laturissa palaa jatkuvasti vihrea-nä, akku on taynnä (Latauksen kesto, katso 7. TEKNISET TIEDOT).
- Tarkasta lataustila sännöllisesti latauksen aikana.
- Kun akku ⑧ on ladattu tayteen, akku ⑧ voidaan irrottaa laturista ⑥
3.2 Nayttöelementtien merkitykset:
3.2.1 Näytö laturissa [kuva O3]:
Vilkkuva akun latauk- Lataustoiminto ilmoitetaan akun latauksen merkkivalon 念 vilkumisella.
Huomautus: Lataustoiminto on vain mahdollinen, kun akun lampotila on salitulla latauken lampotila-alueella katso 7. TEKNISET TIEDOT.
Jatkuvasti palava akun lataksen merkkivalo
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Näytö laturissa [kuva O3]: - 1](/content/2025/01/332059/images/9713a460efea249c4d935eb5465de6d93b2c7d8e6b0b3077cec7817d5cad3c29.jpg)
Akun latauksen merkkivalon ⑤ jatkuva valo ilmoitttaa, etta akku on taynnai kun lamptolia ei ole salitulla latauksen lamptolia-alueella eiksi senn vouksi voida ladata. Heti kun sallittu lamptolia-alue saavutetaan, aku kudataan.
Ilman kiinnitettya akka unak latauken merkkivalon 念 jatuva valo ilmoittaa, etta virtapistoke on kiinnetty pistorasiaan ja laturi on kaytovalmis.
3.2.2 Akun varaustilan nayttö tuotteessa [kuva O4/O1]:
Tuotteen käynnistämisen jälkeen akun varaustilan näytö ⑨ näyte-tään 5 sekuntia.
| Akun varaustilan näytö | Akun varaustila |
| 1, 2 ja 3 palavat vihreänä | 67 – 100 % ladattu |
| 1 ja 2 palavat vihreänä | 34 – 66 % ladattu |
| 1 palaa vihreänä | 11 – 33 % ladattu |
| 1 vilkkuu vihreänä | 0 – 10 % ladattu |
Jos LED ① vilkuu vihreä, akku on ladattava.
Jos vika-LED palaa tai vilkkuu, katso 6. VIKOJEN KORJAUS.
3.3 Työasento [kuva O5]:
Kannattele oksaleikkuria toisella kädellä ylemmästä kahvapinnasta ⑩ ja toisella kädellä kahvasta ⑧ kiinni pitäen.
3.4 Teleskooppivarren pidentäminen (vain tuotenro 14774/14776) [kuva O6]:
Teleskooppiputkea ② voidaan siirtaa ulos portaattomasti 50 cm asti.
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Teleskooppivarren pidentäminen (vain tuotenro 14774/14776) [kuva O6]: - 1](/content/2025/01/332059/images/18d1f8e47d093b92e55151ac01e5c2837c6e76633979a6c2d7761fdcbaf57f59.jpg)
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Teleskooppivarren pidentäminen (vain tuotenro 14774/14776) [kuva O6]: - 2](/content/2025/01/332059/images/02dcff5c1c53f4e63fbfbfe97c1507a6a744ce13c0bb2afca4004a8100a56b35.jpg)
VAARA!
Henkilovammat!
Kun vedāt teleskooppivarren auki, kāsi voi jädda kiinni kirstysholkin ja oransin mutterin vällin, jos oksaleikkuria pidetään yhällä.
Pidä oksaleikkuria vaakatasossa, kun vedät teleskooppivartta auki.
- Vapauta oranssi mutteri ②.
- Pidennä teleskooppivarsi ② haluttuun pituuteen.
- Kiristä orangsi mutteri ② jalleen tiukkaan.
3.5 Leikkuupaan kallistus [kuva O7]:
Leikkuupaatta ③ voidaan kallistaa 20^ -askeleissa 4 asentoon 0^ -kulmasta 60^ -kulmaan.
- Paina nivelsaatöä ⑱ ja saadä leikkuupää ③ haluttuun kulmaan.
- Anna leikkuupaan ③ lukittua haluttuun kulmaan. Varmista, etta leikkuupaa on lukkiutunut paikalleen.
3.6 Oksaleikkurin kaynnistys [kuva 01]:
![GARDENA EasyCut 110/18V P4A, HighCut 250/18V P4A, HighCut 360/18V P4A - Oksaleikkurin kaynnistys [kuva 01]: - 1](/content/2025/01/332059/images/6f956739836dc4cae43374fd927eee9d4e1769d033ad76478ba35af70e65c8f2.jpg)
VAARAI!
Henkilovammat!
Loukkaantumisvaara, jos tuote ei pysähdy käynistysvivusta irrotettaessa.
Ålö ohita turvajärestelmää tai kytkintä.
Ålë esimerkiki kiinnitä käynnistysvipua kahvaan.
3.6.1 Oksaleikkurin käynnistys:
Tuote on varustetu kaksinkertaisella turvajärestelmällä (kaynnistysvipu ja turvalukitus), joka estaa tuotteen kytkeytymisen vahingossa paälle.
- Aseta akku ⑧ akun kiinnittimeen ① , kunnes se kiinnitty kuuluvasti paikoilleen.
- Kännä suojuksen lukitsin auki ja poista se terän päältä.
- Kannattele oksaleikkuria toisella kädella ylemmästä kahvapinnasta ① ja toisella kädellä kahvasta ⑧ kiinni pitäen.
- Työnnä turvalukitus ⑩ eteen ja vedä lyhyesti käynnistysvipu ⑪
kahvaan ⑩.
Terä sulkeutuu hieman ja avautuu sen jälkeen täydellisesti käyttoöntoa varten.
Oksaleikkuri on nyt käytövalmis.
- Yönnä turvalukitus ⑩ eteen ja védä käynnistysvipu ① kahvaan ④. Oksaleikkuri sulkeutuu ja pysyy kiinni, kunnes käynnistysvipu vapautaan. Tällöin akun varaustilan näytö ⑥ näytetän 5 sekuntia.
- Päästä turvalukituksesta irti.
3.6.2 Uniajastintoiminto:
Jos oksaleikkuria ei käytetä 15 minuuttin, oksaleikkuri kytkeytyy pois päältä. Sen jälkeen kännistysvipua on vedettävä lyhyesti kahvaa kohti uutta käytöönottoa varten.
3.7 Oksaleikkurin kuljettaminen:
- Päastä käynnistysvivusta (1) irti. Oksaleikkuri pysähtyy.
- Poista akku.
- Työnnä suojus terän pälä.
4. HUOLTO

VAARA!
Terä voi aiheuttaa viiltohaavoja!
Viltohaavojen vaara tahattomasta käynistämisestä.
→ Käytä suojahansikkaita.
Poista akku.
→ Työnnä suojus terän päälle.
4.1 Oksaleikkurin puhdistaminen:

VAARA!
Henkilovammat!
Loukkaantumisvaara ja tuotteen vauroitumisriski.
Ålä puhdista tuotetta vedellä tai vesisuihkulla (varsinkaan paine-pesurin vesisuihkulla).
Ålä puhdista kemikaaleilla, bensiinillä tai liotinaineilla. Tämä voituhota tärkeitä muoviosia.
Tuuletsrakojen on oltava aina puhtaita.
- Puhdista oksaleikkuri kostealla liinalla.
- Puhdista tuuletsusaot pehmeaallaharjalla (alka kayta teravia esineita).
- Puhdista leikkuupää tarvittaessa harjalla.
4.2 Akun ja laturin puhdistaminen:
Akun ja laturin pintojen ja kontaktien on oltava puhtaita ja kuivia ennen akun liittämista akun laturin.
Ålä käytä juoksevaa vettä.
4.2.1 Akun puhistus:
Akun puhistamisessa ei saa kayttäkemiallisa aineita.
Puhdista vallä tuuletusraot ja akun kosketuspinnat pehmeällä, puhtaal- la ja kuivalla pensseillä.
4.2.2 Akun laturin puhdistus:
Puhdista kosketinpinnat ja muoviosat pehmeallä, kuivalla liinalla.
5. SÄILYTYS
5.1 Käytösta poistaminen:
Tuote on sailytettälasten ulottumattomissa.
- Poista akku.
- Työnnä suojus terän pälä.
- Lataa akku.
- Puhdista oksaleikkuri, akku ja laturi (katso 4. HUOLTO).
- Sälytä oksaleikkuri, akku ja akun laturi kuivassa, suljetussa ja pakkaselta suojatussa paikassa.
6. VIKOJEN KORJAUS

VAARA!
Terä voi aiheuttaa viiltohaavoja!
Viltohaavojen vaara tahattomasta käynistämisestä.
→Käytä suojahansikkaita.
Poista akku.
Työnnä suojus terän paälle.
6.1 Virhetaulukko:
| Ongelma | Mahdollinen syy | Korjaus |
| Käynnistysvipua ei voipaina | Käynnistysvipu jumissa. | → Vapauta käynnistysvipu. |
| Oksaleikkuri ei käynnistytai pysähtyy.LED®vikkuu vihreänna[kuva 04] | Akku on tyhjä. | → Lataa akku. |
| Oksaleikkuri ei käynnistytai pysähtyy.Vika-LED®palaa punaisena [kuva 04] | Akun lämpötila ei ole sallitulla alueella. | → Odota, kunnes akun lämpötilaon jälleen 0 °C – +35 °C. |
| Akkukontaktien välissä on vesipisaroita tai kosuetta. | → Pyyhi vesipisarat tai kosteuispois kuivalla liinalla. | |
| Moottori on jumissa esteenuvouksi. | → Poista este. | |
| Oksaleikkuri ei käynnisty tai pysähty. Vika-LED wīvlikkuu punaisena [kuva 04] | Oksaleikkurissa on vika. | → Kännny GARDENA-huoltopal- velun puoleen. |
| Oksaleikkuri ei käynnisty tai pysähty. Vika-LED wī ei pala [kuva 04] | Akku ei ole tāysin paikoillaan akun kiinnityksessā. | → Aseta akku tāysin paikoilleen akun kiinnittimeen, kunnes se kiinnitty kuuluvasti pakoil-leen. |
| Akku on rikki. | → Vaihda akku. | |
| Oksaleikkurissa on vika. | → Kännny GARDENA-huoltopal- velun puoleen. | |
| Lataustoiminto ei ole mahdollista. Akun latauksen merkkivalo lopalaa jatkuvasti vihreänä [kuva 03] | Akkua ei ole asetetu oikein paikoilleen laturiin. | → Työnnä akku oikein laturille. |
| Akun kontaktit ovat likaantuneet. | → Puhdista akun kontaktit (esim. kiinnittamällä ja poistamalla akkua useamman kerran. Vaihda akku tarvittaessa). | |
| Akun lämpõtila ei ole sallitulla alueella. | → Odota, kunnes akun lämpõtila on jälleen 0 °C – + 35 °C. | |
| Akku on rikki. | → Vaihda akku. | |
| Lataustoiminto ei ole mahdollista. Akun latauksen merkkivalo lēi pala [kuva 03] | Laturin pistoketta ei ole kytketty oikein. | → Kytke pistoke tāydellisesti pistorasiaan. |
| Pistoke, verkkjoho'to tai laturi on rikki. | → Tarkasta verkkojännite. Anna tarvittaessa latur val-tuutetun jälleenmyjän tai GARDENA-huoltopalvelun tarkastettayaki. |
HUOMAUTUS:
Korjaukset saa suorittaa ainoastaan GARDENA-huoltopalvelu tai GARDENAN valtuuttamat erikoislikkeet.
Muisssa hairiotapauksissa känny GARDENA-huoltopalvelun puoleen.
- TEKNISET TIEDOT
| Oksaleikkuri | Yksikkö | Arvo (tuotenro 14772) | Arvo (tuotenro 14774) | Arvo (tuotenro 14776) |
| Oksan maksimihalkaisija | mm | 28 | 28 | 28 |
| Leikkausten maksimimäärä akun latauskertaa kohti | ||||
| PBA 18V 2,0Ah W-B | 400 | 400 | 400 | |
| PBA 18V 2,5Ah W-B | 500 | 500 | 500 | |
| PBA 18V 3,0Ah W-B | 600 | 600 | 600 | |
| PBA 18V 4,0Ah W-C | 800 | 800 | 800 | |
| PBA 18V 5,0Ah W-C | 1000 | 1000 | 1000 | |
| PBA 18V 6,0Ah W-C | 1200 | 1200 | 1200 | |
| Teleskooppivarren pitenemisalue | cm | - | 215 – 255 | 320 – 360 |
| Maksimikorkeus (avatulla teleskooppivarrella) | cm | 110 | 255 | 360 |
| Paino (ilman akkua) | kg | 1,9 | 3,4 | 4,1 |
| Äänenpainetaso LpA1) | dB (A) | 65 | 63 | 57 |
| Epävarmuus kpa) | 3 | 3 | 3 | |
| Äänitehotaso Lw2): mitattu/taattu | dB (A) | 76 / 79 | 77 / 80 | 77 / 80 |
| Epävarmuus kwa) | 3 | 3 | 3 | |
| Käsin kohdistuva tärinä awhm1) | m/s2 | ≤ 2,5 | ≤ 2,5 | ≤ 2,5 |
| Epävarmuus kwhm | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Mittausmenetelma: 1) EN IEC 62841-4-2 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001/1701

HUOMAUTUS: Ilmoitettu tärinapästäarvo mitatiin märärysten mukaisen tarkustemenetelmman mukaisesti ja sita voidaan käyttaa vertailussa muiden sähkötyokalujen kanssa. Tātā arvoa voidaan käyttaa myos altistumens reli
aiklaiseen arviaintiö. Tärinäpaästaarvo voi poiketa sähkötyväkulun todellisen käytön aikana koneken käytttarkoituksesta riippuen. Turvatoimenpiteenä sinun e tuli si työnnellä tautotta koneken kansya yii 1 tuintia.
| Järrestelmäakku PBA 18V 2,0Ah W-B | Yksikkö | Arvo (tuotenro 14902) |
| Akkujännite | V (DC) | 18 |
| Akkukapasiteetti | Ah | 2,0 |
| Kennojen lukumäärä (Li-ion) | 5 |
| Järestelmäkku PBA 18V 2,0Ah W-B | Yksikkö | Arvo (tuotenro 14902) |
| Sopivat POWER FOR ALL Sys- tem- akun laturit | AL 1810 CV/ AL 1815 CV/ AL 18V-20/ AL 1830 CV/ AL 1880 CV | |
| Akun laturi AL 1810 CV P4A | Yksikkö | Arvo (tuotenro 14900) |
| Verkkojännite | V (AC) | 220 – 240 |
| Verkkotaajuus | Hz | 50 – 60 |
| Nimellisteho | W | 26 |
| Akun latausjännite | V (DC) | 18 |
| Maks. akun latausvirta | mA | 1000 |
| Akun latausaika (noin) PBA 18V 2,0Ah W-B | min. | 115 |
| PBA 18V 2,5Ah W-B | min. | 136 |
| PBA 18V 4,0Ah W-C | min. | 228 |
| Sallittu latauslämpötila-alue | °C | 0 – 35 |
| Paino EPTA-Procedure 01:2014 mukaan | kg | 0,17 |
| Suojaluokka | ☐/ ☐ | |
| Sopivat POWER FOR ALL System -akut | PBA 18V |
- LISÄTARVIKKEET/VARAOSAT
| GARDENA Jatkoputki | Tuotteen 14774 pidentämiseen tai varaosaksi. | tuotenro 14772-20.630.00 staatavissa GARDENA Service -huoltopalvelun kautta |
| GARDENA-Suojus Power+-akuille | Akkujen suojaamiseksi konteudelta. | tuotenro 14800-00.600.36 staatavissa GARDENA Service -huoltopalvelun kautta |
| GARDENA-Järnestelmäakku P4A PBA 18V/45 P4A PBA 18V/72 | Akku käntyian pidennystä varten tai vailtoon. | tuotenro 14903 tuotenro 14905 |
| GARDENAn Akkukäytöinen pikalaturi AL 1830 CV P4A | Noopean POWER FOR ALL System -akun PBA 18V..W-- lataukseen. | tuotenro 14901 |
9. HUOLTOPALVELU
Ota yhteyttä oheisessa takuukortissa olevaan osoitteseen.
10. HAVITTÄMINEN
10.1 Oksaleikkurin havittäminen
(direktiivin 2012/19/EU / S.I. 2013 nro 3113 mukaan):

Tuotetta ei saa havittä tavallisen kotitalousjätteen mukana. Se on havitettä voimassa olevien paikallisten ympäristonsuo-jelumaärysten mukaisesti.
TARKEAAI
Hāvītä tuote paikallisen kierratyskeskuksen kautta.
10.2 Akun havittäminen:

Akussa on litiumionikennot, jotka on havitettävä käytöän umpeuduttua erillään tavallisesta kotitalousjätteestä.
Li-ion
TÄRKEAAI
- Anna litiumionikenkojen tyhjentyä täydellisesti (känny GARDENA-huoltopalvelun puoleen).
- Suojaa litiumionikennenjos kosketinpnata oikosululta.
- Hāvīta litiumionikennot asianmukaisesti tai paikallisen kierratyskeskuk-ken kautta.

no Batteridrevet grensaks EasyCut 110/18V P4A / Batteridrevet telescopsaks for trær og busker HighCut 250/18V P4A / HighCut 360/18V P4A
- SIKKERHETSANVISINGER 42
2.MONTASJE 44
3.BETJENING 44 - VEDLIKEHOLD. 45
5.LAGRING. 45
6.UTBEDFEIL. 45 - TEKNISKE DATA. 46
- TILBEHØR/RESERVEDELER 46
- SERVICE 46
- AVFALLSHANDTERING 46
f) Hoidke loikeinstrumendid teravad ja puhtad.
Seeläbi säästate akut ja see jäab laadijas sailitamise puhul alati täielikult laetuks.
3.6.1 Oksaloiikuri käivitamine:
4.1 Oksalokuri puhastamine:
