HR3030 - Блендер PHILIPS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HR3030 PHILIPS в формате PDF.

📄 830 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice PHILIPS HR3030 - page 668
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PHILIPS

Модель : HR3030

Категория : Блендер

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HR3030 - PHILIPS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HR3030 бренда PHILIPS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HR3030 PHILIPS

Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome. Общее описание HR3034HR3031 HR3033HR3032 HR3033

1 Темпер 2 Мерный колпачок 3 Крышка кувшина блендера 4 Кувшин блендера 5 Уплотнительное кольцо для ножевого блока 6 Ножевой блок 7 Моторизованное основание 8 Регулятор

Измельчитель (только для HR3032 и HR3033) 9 Соединительное устройство 10 Чаша измельчителя 11 Ножевой блок измельчителя 12 Крышка чаши измельчителя

Мельница (только для HR3033) 13 Стакан 14 Блок ножей для мельницы

Дробилка (только для HR3034) 15 Крышка чаши дробилки 16 Чаша дробилки

Стакан (только модель HR3031) 17 Крышка стакана 18 Стакан Important

Запрещается погружать блок электродвигателя в воду или другие жидкости, а также промывать его под струей воды. Для очистки блока электродвигателя пользуйтесь только влажной тканью. Warning

Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем напряжение соответствует напряжению местной электросети.

В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом высокой квалификации.

Запрещается использование прибора при повреждении сетевого шнура, вилки или других деталей.

Не используйте кувшин блендера или стакан мельницы для включения или выключения прибора.670

Не оставляйте включенный прибор без присмотра.

Данный прибор не предназначен для детей. Храните прибор и шнур в недоступном для детей месте.

Лица с ограниченными физическими или интеллектуальными возможностями, а также лица с недостаточным опытом и знаниями могут пользоваться этим прибором только под присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном использовании прибора и потенциальных опасностях.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Не прикасайтесь к ножам, если прибор подключен к электросети. Лезвия очень острые.

Во избежание ожога паром соблюдайте особую осторожность, наливая горячую жидкость в кухонный комбайн или блендер.

Данный прибор предназначен только для использования в домашних

Не касайтесь режущим краям ножевого блока блендера при работе с прибором, опустошении контейнера и во время очистки. Они очень острые, и вы можете пораниться.

Обязательно выполняйте должную очистку прибора. В частности это относится к поверхностям, контактирующим с ингредиентами. Процедура очистки описана в разделе "Очистка и обслуживание". Caution

Оставляя прибор без присмотра, а также перед сборкой, разборкой или очисткой и прежде чем прикасаться к движущимся частям, всегда выключайте прибор и отключайте его от источника питания.

Запрещается пользоваться какими-либо аксессуарами или деталями других производителей, а также аксессуарами и деталями, не имеющими специальной рекомендации Philips. При использовании таких аксессуаров и деталей гарантийные обязательства теряют силу.

Не заполняйте кувшин блендера и мельницу выше отметки максимального уровня.

Количество обрабатываемых продуктов и время работы прибора не должно превышать максимальные значения, указанные в соответствующей таблице.

Прибор можно включить, только если кувшин блендера или мельница правильно установлены на блок электродвигателя.

Запрещается опускать пальцы или какие-либо предметы внутрь кувшина блендера во время работы прибора.

Перед тем как присоединить кувшин блендера к блоку электродвигателя, убедитесь, что ножевой блок хорошо прикреплен к кувшину блендера.671

При обращении с ножевым блоком блендера, а также во время его очистки не прикасайтесь к режущим краям. Они очень острые, и вы можете пораниться.

В случае заедания ножевого блока отключите прибор от сети, а затем извлеките продукты, препятствующие движению лезвий. Caution

Во избежание возникновения опасной ситуации из-за случайного сброса аварийного предохранителя не подключайте прибор к внешним выключающим устройствам, например к таймеру, или к сети, в которой возможны сбои подачи электропитания.

Не используйте прибор в непредназначенных для этого целях во избежание получения травм.

Не помещайте в кувшин блендера ингредиенты, температура которых выше 80°C.

Не наполняйте кувшин блендера жидкостью выше отметки 1,5литра. Это предотвратит выплескивание ингредиентов из кувшина, особенно при обработке на высокой скорости. При обработке горячих жидкостей или ингредиентов, образующих пену при взбивании, их объем не должен превышать 1,25литра.

Если продукты налипли на стенки кувшина блендера, выключите прибор и отключите его от электросети. Затем снимите продукты со стенок лопаточкой.

Перед тем как включить прибор, убедитесь, что кувшин должным образом закрыт крышкой, а мерный стакан правильно присоединен к

Не включайте прибор более чем на 2минуты непрерывной работы.

Всегда давайте прибору остыть до комнатной температуры перед обработкой следующей порции продуктов.

Уровень шума: Lc = 86дБ (A) Измельчитель Warning

Перед тем как установить измельчитель на блок электродвигателя, убедитесь, что соединительное устройство надежно закреплено на чаше измельчителя.

При обращении с ножевым блоком измельчителя, а также во время его очистки не прикасайтесь к режущим краям. Они очень острые, и вы можете пораниться.

Запрещается опускать пальцы или какие-либо предметы внутрь чаши измельчителя во время работы прибора.

В случае заедания ножевого блока отключите прибор от сети, а затем извлеките продукты, препятствующие движению лезвий.672

Прежде чем включать прибор, убедитесь, что крышка правильно установлена на чаше измельчителя.

Если продукты налипли на стенки чаши измельчителя, выключите прибор и отсоедините его от сети. Затем снимите продукты со стенок лопаточкой.

Запрещается использовать измельчитель дольше 30секунд без

Всегда давайте прибору остыть до комнатной температуры перед обработкой следующей порции продуктов.

Перед тем как установить мельницу на блок электродвигателя, убедитесь, что ножевой блок хорошо закреплен.

Не используйте мельницу для обработки слишком твердых продуктов, например мускатных орехов, леденцового сахара или льда.

При очистке не прикасайтесь к режущим краям ножевого блока мельницы. Они очень острые, и вы можете пораниться. Caution

Запрещается использовать мельницу в течение более 30секунд без

Всегда давайте прибору остыть до комнатной температуры перед обработкой следующей порции продуктов.

Перед тем как установить дробилку на блок электродвигателя, убедитесь, что крышка хорошо закреплена на дробилке.

Никогда не используйте дробилку для перемалывания очень твердых ингредиентов, таких как мускатный орех и каменный сахар.

При обращении с ножевым блоком дробилки, а также во время его очистки не прикасайтесь к режущим краям. Они очень острые, и вы можете пораниться. Caution

Запрещается использовать дробилку дольше 60секунд без перерыва.

Всегда давайте прибору остыть до комнатной температуры перед обработкой следующей порции продуктов. Чтобы еда оставалась свежей, не храните ее в стакане в течение длительного времени.673

Этот символ означает, что продукт не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами (2012/19/ЕС). Выполняйте раздельную утилизацию электрических и электронных изделий в соответствии с правилами, принятыми в вашей стране. Правильная утилизация помогает предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Если не указано иное, все упаковочные материалы в коробке изготовлены из вторичной бумаги; см. маркировку PAP на коробке. Гарантия и поддержка Versuni предлагает 2-летнюю гарантию на данный продукт, которая начинает свое действие с даты его приобретения. Гарантия аннулируется, если дефект продукта возник вследствие неверного использования или отсутствия должного обслуживания. Наша гарантия не влияет на ваши права потребителя и возможность их осуществления. Больше информации об использовании гарантии см. на нашем веб-сайте www.philips.com/support. Перед первым использованием Перед первым использованием вымойте прибор и аксессуары в теплой мыльной воде. Тщательно сполосните их и дайте им полностью высохнуть перед сборкой. Устанавливайте блендер на устойчивой и ровной поверхности. Не располагайте его возле источников тепла и воды, а также легковоспламеняющихся материалов. Использование прибора 1 Поместите уплотнительное кольцо на ножевой блок блендера. 2 Поверните ножевой блок против часовой стрелки, чтобы зафиксировать его на кувшине блендера.674

3 Поверните собранный кувшин блендера по часовой стрелке, чтобы зафиксировать его на моторизованном основании. Вы должны услышать характерный щелчок. 4 Добавьте ингредиенты в кувшин блендера. Не заполняйте кувшин блендера выше отметки максимального уровня. 5 Прикрепите мерный колпачок к крышке кувшина блендера и закройте

6 Подключите прибор к электросети. 7 Выберите нужную скорость с помощью регулятора. Начните с минимальной скорости и при необходимости повышайте ее. Для пульсирующей работы поверните регулятор в положение импульсного режима.675

OFF 8 Установите регулятор в положение "0", чтобы выключить прибор. 9 Отключите прибор от электросети. 10 Опустошите кувшин блендера и наслаждайтесь результатом работы блендера.676

Использование темпера MAX 600g 1 Добавьте ингредиенты в кувшин блендера. Не кладите в кувшин блендера более 600г (около половины емкости) ингредиентов. 2 Прикрепите мерный колпачок к крышке кувшина блендера и закройте

3 Подключите прибор к электросети. ~ 6 x P 4 Несколько раз поверните регулятор в положение импульсного режима. 5 Снимите мерный колпачок с крышки кувшина блендера.677

6 Вставьте темпер и, аккуратно помешивая, надавите на него. 7 Установите с помощью регулятора скорость3. 8 Помешивайте ингредиенты и давите на них темпером. OFF 9 Установите регулятор в положение "0", чтобы выключить прибор. 10 Отключите прибор от электросети.678

11 Готово, приятного аппетита. Использование измельчителя 1 Поверните соединительный элемент против часовой стрелки, чтобы зафиксировать его на чаше измельчителя. 2 Поверните собранную чашу измельчителя по часовой стрелке, чтобы зафиксировать ее на моторизованном основании. Вы должны услышать характерный щелчок. 3 Закрепите ножевой блок измельчителя на шнеке чаши измельчителя. 4 Добавьте ингредиенты в чашу измельчителя. Не добавляйте ингредиенты сверх максимальной отметки.679

5 Поверните крышку чаши измельчителя против часовой стрелки, чтобы зафиксировать его на чаше измельчителя. 6 Подключите прибор к электросети. 7 Выберите нужную скорость с помощью регулятора. OFF 8 Установите регулятор в положение "0", чтобы выключить прибор. 9 Отключите прибор от электросети.680

10 Поверните чашу измельчителя против часовой стрелки, чтобы снять ее с моторизованного основания. 11 Снимите ножевой блок измельчителя и крышку с чаши измельчителя. 12 Извлеките обработанные ингредиенты. Использование мельницы 1 Добавьте ингредиенты в стакан. Не добавляйте ингредиенты сверх максимальной отметки стакана. 2 Поверните ножевой блок мельницы против часовой стрелки, чтобы зафиксировать его на стакане.681

3 Поверните собранный стакан по часовой стрелке, чтобы зафиксировать его на моторизованном основании. Вы должны услышать характерный щелчок. 4 Подключите прибор к электросети. 5 Выберите нужную скорость с помощью регулятора. OFF 6 Установите регулятор в положение "0", чтобы выключить прибор. 7 Отключите прибор от электросети.682

8 Поверните стакан против часовой стрелки, чтобы снять его с моторизованного основания. 9 Поверните ножевой блок мельницы по часовой стрелке, чтобы снять его со стакана. 10 Извлеките обработанные ингредиенты. Использование дробилки 1 Добавьте ингредиенты в кувшин дробилки. Не добавляйте ингредиенты сверх максимальной отметки кувшина. 2 Поверните крышку кувшина дробилки по часовой стрелке, чтобы зафиксировать ее на кувшине дробилки. Вы должны услышать характерный щелчок.683

3 Закрепите кувшин дробилки на моторизованном основании. 4 Поверните собранный кувшин дробилки по часовой стрелке, чтобы зафиксировать его. Вы должны услышать характерный щелчок. 5 Подключите прибор к электросети. 6 Установите с помощью регулятора скорость3. OFF 7 Установите регулятор в положение "0", чтобы выключить прибор.684

8 Отключите прибор от электросети. 9 Вы должны услышать характерный щелчок. 10 Поверните крышку кувшина дробилки против часовой стрелки, чтобы снять ее с кувшина дробилки. 11 Извлеките обработанные ингредиенты. Использование стакана 1 Добавьте ингредиенты в кувшин стакана. Не заполняйте кувшин стакана выше отметки максимального уровня.685

2 Аккуратно прикрепите уплотнительное кольцо к ножевому блоку. 3 Нажмите на уплотнительное кольцо до фиксации. Будьте аккуратны и избегайте контакта с лезвиями. 4 Поверните ножевой блок по часовой стрелке, чтобы зафиксировать его на кувшине стакана. 5 Поверните собранный кувшин стакана по часовой стрелке, чтобы зафиксировать его на моторизованном основании. Вы должны услышать характерный щелчок. 6 Подключите прибор к электросети.686

7 Установите с помощью регулятора скорость3. OFF 8 Установите регулятор в положение "0", чтобы выключить прибор. 9 Отключите прибор от электросети. 10 Поверните собранный кувшин стакана против часовой стрелки, чтобы снять его с моторизованного основани. 11 Поверните ножевой блок против часовой стрелки, чтобы снять его с кувшина стакана.687

12 Поверните крышку стакана по часовой стрелке, чтобы зафиксировать ее на кувшине стакана. 13 Возьмите стакан с собой.688

Количество продуктов и время обработки 30 sec.

Очистка и уход 1 Всегда отключайте прибор от электросети перед очисткой. 2 Разберите прибор и аккуратно извлеките из него лезвия и прочие съемные компоненты. 3 Протрите моторный блок влажной тканью. 4 Очистите аксессуары теплой водой с добавлением моющего средства. 5 Уберите остатки влаги с деталей блендера чистым полотенцем. HR3033 HR3032 HR3033 HR3034 HR3031Тоҷикӣ