PHILIPS HR3030 - בלנדר

HR3030 - בלנדר PHILIPS - מדריך משתמש חינמי

מצא את מדריך המכשיר בחינם HR3030 PHILIPS בפורמט PDF.

📄 830 עמודים עברית HE הורד 💬 שאלת AI
Notice PHILIPS HR3030 - page 804

שאלות משתמשים בנוגע ל HR3030 PHILIPS

0 שאלה על המכשיר הזה. ענה על אלה שאתה יודע או שאל את שלך.

שאל שאלה חדשה על המכשיר הזה

האימייל נשאר פרטי: הוא משמש רק כדי להודיע לך אם מישהו מגיב לשאלתך.

אין עדיין שאלות. היה הראשון לשאול.

הורד את ההוראות עבור בלנדר בפורמט PDF בחינם! מצא את המדריך שלך HR3030 - PHILIPS וקח בחזרה את המכשיר האלקטרוני שלך לידיים. בדף זה מפורסמים כל המסמכים הדרושים לשימוש במכשיר שלך. HR3030 של המותג PHILIPS.

מדריך למשתמש HR3030 PHILIPS

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.

Description générale

PHILIPS HR3030 - Description générale - 1

PHILIPS HR3030 - Description générale - 2

PHILIPS HR3030 - Description générale - 3

1 Tasseur 2 Verre doseur 3 Couvercle du bol du blender 4 Blender 5 Anneau d'étanchéité pour un ensemble lames 6 Ensemble lames 7 Bloc moteur 8 Bouton de commande Hachoir (HR3032/HR3033 quintement) 9 Unité d'assemblage 10 Bol du hachoir 11 Ensemble lames du hachoir 12 Couvercle du bol du hachoir - Moulin (HR3033 uniqueness) 13 Verre doseur 14 Ensemble lames du moulin Broyeur (HR3034 uniquement) 15 Couvercle du bol du broyeur 16 Bol du broyeur Gourde (HR3031 uniquely) 17 Couvercle du verre isotherme 18 Gourde isotherme

Avertissement

  • Ne plongez jamais le bloc moteur dans l'eau, ni dans d'autres liquides et ne le rincez pas. Nettoyez le bloc moteur uniquement avec un chiffon humide.
  • Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
  • N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou d'autres pièces sont endommagées.
  • N'utilise jamais le blender ou le bol du moulin pour mettre en marche ou arrêter l'appareil.
  • Ne laisse jamais l'appareil fonctionner sans surveillance.
  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'elles aient pris connaissance des dangers encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Ne touchez pas les lames, surtout lorsque l'appareil est branché, car elles sont très coupantes. Veillez à verser du liquide chaud avec précaution dans le robot ménager ou dans le blender, car une production soudaine de vapeur peut éjecter ce liquide hors de l'appareil. L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
  • Ne touchez pas les bords coupants de l'ensemble lames du blender lors de la manipulation, du vidage du réservoir et du nettoyage. Vous risqueriez de vous blesser.
  • Veillez à bien nettoyer l'appareil. Portez une attention toute particulière aux surfaces en contact avec les aliments. Les informations détaillées concernant le nettoyage se trouvent au chapitre « Nettoyage et entretien ».

Attention

  • Si l'appareil doit être laissé sans surveillance, éteignez-le et débranchez-le systématiquement. De même, éteignez et débranchez l'appareil avant tout montage, démontage et manipulation des pièces mobiles pendant l'utilisation ou le nettoyage.
  • N'utilisez jamais d'accessoires ou de pièces d'un autre fabricant ou n'ayant pas été spécifiquement recommandés par Philips. L'utilisation de ce type d'accessoires ou de pièces entraîne l'annulation de la garantie.
  • Ne remplissez pas le bol du blender et le moulin au-delà de l'indication de niveau maximal.
  • Ne dépassez pas les quantités et les temps de préparation maximaux indiqués dans les tableaux.
  • Vous ne pourrez mettre l'appareil en marche que si le bol mélangeur ou le moulin est installé correctement sur le bloc moteur.

Avertissement

  • Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans le blender lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. Assurez-vous que l'ensemble lames est correctement fixé sur le blender avant d'installer celui-ci sur le bloc moteur.
  • Ne touchez pas les lames de l'ensemble lames du bol mélangeur lorsque vous le manipulez ou le nettoyez. Vous risqueriez de vous blesser.
  • Si l'ensemble lames se bloque, débranchez toujours l'appareil avant de retirer les ingrédients à l'origine du blocage.

Attention

  • Afin d'éviter tout accident du à une réinitialisation inopinée du dispositif antisurchauffe, cet appareil ne doit pas être alimenté par un appareil de connexion externe (par exemple, un minuteur) ou ne doit pas être connecté à un circuit régulièrement allumé ou éteint par le fournisseur d'électricité.
  • Pour éviter tout risque de blessure, n'utilisez pas l'appareil de façon incorrecte.
  • Ne replissez jamais le bol du blender d'ingrédients dont la température dépasse 80°C. Pour éviter tout risque d'éclaboussure, ne versez jamais plus de 1,5 l de liquide dans le blender, surtout si vous avez l'intention de mixer à haute vitesse. Réduisez cette quantité à 1,25 litre si vous préparez des ingrédients liquides chauds ou susceptibles de mousser.
  • Si des ingrédients s'accumulent sur les parois du bol mélangeur, éteignez l'appareil et débranchez-le. Décollez ensuite les ingrédients des parois à l'aide d'une spatule. Assurez-vous que le couvercle est correctement fermé/fixé sur le bol et que la mesure graduée est correctement insérée dans le couvercle avant de mettre l'appareil en marche.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 2 minutes sans interruption. Laissez toujours l'appareil refroidir après avoir préparé une portion. Niveau sonore: Lc = 86 dB (A)

Avertissement

Assurez-vous que l'unité d'assemblage est correctement fixée sur le bol du hachoir avant d'installer celui-ci sur le bloc moteur. - Ne touchez pas les lames de l'ensemble lames du hachoir lorsque vous le manipulez ou le nettoyez, vous risqueriez de vous blesser. - Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans le bol du hachoir lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. - Si l'ensemble lames se bloque, débranchez toujours l'appareil avant de retirer les ingrédients à l'origine du blocage.

Attention

  • Vérifiez toujours que le couvercle est correctement fixé sur le bol du hachoir avant de mettre l'appareil en marche.
  • Si des ingrédients s'accumulent sur les parois du hachoir, éteignez l'appareil et débranchez-le. Décollez ensuite les ingrédients des parois à l'aide d'une spatule. N'utilisez jamais le hachoir pendant plus de 30 secondes sans interruption.
  • Laissez toujours l'appareil refroidir après avoir préparé une portion.

Avertissement

Assurez-vous que l'ensemble lames est correctement fixé sur le moulin avant d'installer celui-ci sur le bloc moteur. N'utilisez jamais le moulin pour moudre des ingrédients très durs tels que la muscade, le sucre candi et les glaçons. - Ne touchez pas les lames de l'ensemble lames du moulin lors du nettoyage, vous risqueriez de vous blesser.

Attention

N'utilisez jamais le moulin pendant plus de 30 secondes sans interruption. - Laissez toujours l'appareil refroidir après avoir préparé une portion.

Avertissement

Assurez-vous que le couvercle est correctement fixé au broyeur avant de l'installer sur le bloc moteur. - N'utilisez jamais le broyeur pour moudre des ingrédients très durs tels que la muscade ou le sucre candi. - Ne touchez pas les bords coupants de l'ensemble lames du broyeur pendant sa manipulation ou son nettoyage. Vous risqueriez de vous blesser.

Attention

  • N'utilisez jamais le broyeur pendant plus de 60 secondes sans interruption. Laissez toujours l'appareil refroidir après avoir préparé une portion.

Pour maintenir la fraîcheur des aliments, ne les conservez pas dans la gourde pendant une période prolongée.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables relatives à l'exposition aux champs électromagnétiques.

Recyclage

PHILIPS HR3030 - Recyclage - 1

Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE).

Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte contribue à préserver l'environnement et la santé.

Sauf indication contraire, tous les matériaux d'emballage de la boîte sont en papier recyclé (voir l'indication de recyclage PAP sur la boîte).

Garantie et assistance

Versuni offre une garantie de deux ans à l'achat de ce produit. Cette garantie ne s'applique pas si le défaut est dû à une utilisation incorrecte ou à un manque d'entretien. Notre garantie ne porte pas atteinte à vos droits légaux en tant que consommateur. Pour plus d'informations ou pour faire valoir la garantie, rendez-vous sur notre site Web à l'adresse suivante: www.philips.com/support.

Avant la première utilisation

Avant la première utilisation, lavez l'appareil et ses accessoires à l'eau chaude savonneuse. Rincez-les soigneusement et séchez-les complètement avant de les assembler.

Posez le blender sur une surface plane et stable.

Évitez de le placer près de sources de chaleur, d'eau ou de matériaux inflammables.

Utilisation de l'ordinateur

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 1

1 Placez l'anneau d'étanchéité sur l'ensemble lames du blender.

2 Tournez l'ensemble lames dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le fixer au bol du blender.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 2

3 Tournez le bol du blender assemblé dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer au bloc moteur. Vous entendrez un clic clair quand il est fixe.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 3

4 Versez les ingrédients dans le bol du blender.

Ne dépassez jamais le niveau maximal indiqué sur le bol du blender.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 4

Fixez la mesure graduée sur le couvercle du bol du blender, puis fermez-le.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 5

6 Branchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 6

7 Reglez le bouton de commande sur la vitesse souhaitée.

Commencez par la vitesse minimale, puis augmentez-la si besoin au niveau souhaité.

Pour utiliser la fonction Pulse, tournez le bouton de commande sur le réglage Pulse.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 7

8 Reglez le bouton de commande sur la vitesse 0 pour éteindre l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 8

9 Débranchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de l'ordinateur - 9

10 Videz le blender et regalez-vous.

Utilisation du tasseur

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 1

Versez les ingrédients dans le bol du blender.

Ne versez pas plus de 600 g d'ingrédients (environ la moitié du bol) dans le bol du blender.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 2

2 Fixez la mesure graduée sur le couvercle du bol du blender, puis fermez-le.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 3

3 Branchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 4

4 Tournez le bouton de commande sur le réglage Pulse à plusieurs reprises.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 5

5 Retirez la mesure graduée du couvercle du bol du blender.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 6

6 Insérez le tasseur, mélangez délicatement et poussez vers le bas.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 7

7 Réglez le bouton de commande sur la vitesse 3.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 8

8 Mélangez et poussez avec le tasseur.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 9

9 Reglez le bouton de commande sur la vitesse 0 pour éteindre l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 10

10 Débranchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du tasseur - 11

11 Servez et regalez-vous.

Utilisation du hachoir

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 1

1 Tournez l'unité d'assemblage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la fixer au bol du hachoir.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 2

Tournez le bol du hachoir assemblé dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer au bloc moteur. Vous entendrez un clic lorsqu'il est fixé.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 3

3 Fixez l'ensemble lames du hachoir à l'axe du bol du hachoir.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 4

4 Ajoutez les ingrédients dans le bol du hachoir.

Ne dépassez pas le niveau maximal indiqué sur le bol du hachoir.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 5

5 Tournez le couvercle du bol du hachoir dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer au bol du hachoir.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 6

6 Branchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 7

7 Réglez le bouton de commande sur la vitesse souhaitée.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 8

8 Réglez le bouton de commande sur la vitesse 0 pour éteindre l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 9

9 Débranchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 10

10 Tournez le bol du hachoir dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le décaler du bloc moteur.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 11

11 Retirez l'ensemble lames du hachoir et le couvercle du bol du hachoir.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du hachoir - 12

Retirez les ingrédients préparés.

Utilisation du moulin

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 1

Ajoutez les ingrédients dans le bol.

Ne dépassez jamais le niveau maximum indiqué sur le bol.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 2

2 Tournez l'ensemble lames du moulin dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le fixer au bol.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 3

3 Tournez le bol assemblé dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer au bloc moteur. Vous entendrez un clic lorsque'il est correctement fixe.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 4

4 Branchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 5

5 Reglez le bouton de commande sur la vitesse souhaitée.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 6

6 Reglez le bouton de commande sur la vitesse 0 pour éteindre l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 7

7 Débranchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 8

8 Tournez le bol dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retarder du bloc moteur.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 9

9 Tournez l'ensemble lames du moulin dans le sens des aiguilles d'une montre pour le retarder du bol.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du moulin - 10

10 Retirez les ingrédients préparés.

Utilisation du broyeur

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 1

1 Ajoutez les ingrédients dans le bol du broyeur.

Ne dépassez jamais le niveau maximum indiqué sur le bol.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 2

2 Tournez le couvercle du bol du broyeur dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer à ce dernier.

Vous tournerez le couvercle jusqu'à ce qu'il soit fixe.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 3

3 Installez le bol du broyeur sur le bloc moteur.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 4

4 Tournez le bol du broyeur assemblé dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer.

Vous entendrez un clic lorsque c'est fixe.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 5

5 Branchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 6

6 Réglez le bouton de commande sur la vitesse 3.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 7

7 Réglez le bouton de commande sur la vitesse 0 pour éteindre l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 8

8 Débranchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 9

9 Tournez le bol du broyeur assemblé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le décaler du bloc moteur.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 10

Tournez le couvercle du bol du broyeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le du bol.

PHILIPS HR3030 - Utilisation du broyeur - 11

11 Retirez les ingrédients préparés.

Utilisation de la gourde

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 1

1 Ajoutez les ingrédients dans la gourde.

Ne dépassez jamais le niveau maximal indiqué sur la gourde.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 2

2. Fixez soigneusement l'anneau d'étanchéité à l'ensemble lames. 3. Appuyez fermement sur l'anneau d'étanchéité pour le mettre en place.

Veillez à ne pas vous blesser avec la lame.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 3

4 Tournez l'ensemble lames dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer à la gourde.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 4

5 Tournez la gourde assemblée dans le sens des aiguilles d'une montre pour la fixer au bloc moteur. Vous entendrez un clic lorsqu'il est fixe.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 5

6 Branchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 6

7 Réglez le bouton de commande sur la vitesse 3.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 7

8 Réglez le bouton de commande sur la vitesse 0 pour éteindre l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 8

9 Débranchez l'appareil.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 9

10 Tournez la gourde assemblée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la retarder du bloc moteur.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 10

11 Tournez l'ensemble lames dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retarder de la gourde.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 11

12 Tournez le couvercle de la gourde dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer à la gourde.

PHILIPS HR3030 - Utilisation de la gourde - 12

13 Emportez votre gourde avec vous dans vos déplacements.

Quantités à préparer et temps de préparation

(Kg) (MAX)(MAX)
1500 ml360-90 sec.
330-60 sec.15
6 x5 x P-6 x P
600 g3 min.
HR3032 HR30335 x P-6 x P50 - 150 g
60 g35 x P-10 x P
15 sec.75 g
25 sec.100 g
30 sec.25 - 150 g
HR303325-50 g30 sec.
5-25 g330 sec.
30 sec.25 - 75 g
10 sec.20-40 g
10 sec150 g
(KG) (MAX)(MAX)
HR303430 g 60 sec.360 sec.300 g
330 sec.50 g
330 sec.50 g
360 sec.50 g
8 x 2x2cmP5 x P - 6 x P
HR3031200 g 300 ml31 min
200 g 250 ml31 min

PHILIPS HR3030 - Quantités à préparer et temps de préparation - 1

Nettoyage et entretien

1 Débranchez toujours l'appareil du secteur avant de le nettoyer. 2 Démontez l'appareil et retirez délicatement les lames ainsi que toute autre pièce amovible. 3 Essuvez le bloc moteur avec un chiffon humide uniquement. 4 Nettoyez soigneusement les accessoires à l'eau chaude et au liquide vaisselle. 5 Séchez toutes les pièces du blender avec un torchon propre.

HR3034HR3031
HR3033
HR3032HR3033
××

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 1

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 2

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 3

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 4

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 5

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 6

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 7

HR3032 HR3033

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 8

HR3033

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 9

HR3034

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 10

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 11

PHILIPS HR3030 - Nettoyage et entretien - 12

HR3031

1 Potiskivač 2 Mjerna posuda 3 Poklopac vrca blender 4 Vrc blender 5 Brtveni prsten za jegincu's rezačima 6 Jedinica s rezačima 7 Postolje's motorom 8 Upravljacki gumb Sjeckalica (samo HR3032/HR3033) 9 Jedinica za spajanje 10 Zdjela sjeckalice 11 Jedinica s rezačima sjeckalice 12 Poklopac zdjele sjeckalice Mlinac (samo HR3033) 13 Vrc 14 Jedinica s rezačima mlinca Mlinac (samo HR3034) 15 Poklopac vrca mlinca 16 Vrč mlinca - Posuda za blendanje (samo HR3031) 17 Poklopac posude za blendanje 18 Vrč za blendanje

  • Jeuinicu motora nikada nemojte uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu i nemojte je ispirati pod vodom. Za čišćenje jedinice motora upotrebljavajte samo vlcnju kru.
  • Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne mreže.
  • Ako se kabel za napajanje oštei, mora ga zamijeniti tvrtka PHILIPS, ovlasteni PHILIPS servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.
  • Appareil nemojte upotrebljavati ako je oštećen uticač, mrežni kabel ili neki drugi dio.
  • Verç blendera ili posudu mlinca nikada nemojte upotrebljavati za uključivanje ili isključivanje aparata.
  • Aparat nikad ne smije raditi bez nadzora.
  • Appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que des personnes n’ayant pas suffisamment d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions concernant la manipulation de l’appareil de manière sécuritaire et la compréhension des dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Ne touchez pas aux lames, surtout lorsque l'appareil est branché. Les lames sont très tranchantes.
  • Budьте пажljиви приликом улijeвanjа вручће текућег у апарат за обраду хране или блендер јер би могла прскати услије изненадног стварања пара.
  • Appareil est destiné exclusivement à l'utilisation dans un domicile.
  • Ne dodirivati ostrice jedinice s rezačima blendera prilikom rukovanja, pražnjenja spremnika i tijekom čišćenja. Vrlo su ostre i mogli biste lako porezati prste na njima.
  • Vérifiez si l'appareil est correctement nettoyé. En particulier les surfaces qui entrent en contact avec les aliments. Les détails sur le nettoyage peuvent être trouvés dans la section "Nettoyage et entretien".

Operez

6 Ligue l'appareil à courant.

PHILIPS HR3030 - Operez - 1

עוזר מדריך
מופעל על ידי Anthropic
ממתין להודעה שלך
מידע על המוצר

מותג : PHILIPS

דגם : HR3030

קטגוריה : בלנדר