DML809 - Lâmpada MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DML809 MAKITA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Lâmpada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DML809 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DML809 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR DML809 MAKITA
- Algunos artículos en esta lista pueden estar incluidos en la caja del dispositivo como accesorios estándar. Pueden variar de un país a otro.34 Português PORTUGUÊS (Instruções originais) Explicação do panorama geral 1. Trava da tampa2. Tampa da bateria3. Luzes de indicação4. Botão de checagem5. Cabo de alimentação6. Tampa do soquete7. Ficha fêmea (para a ferramenta)8. Ficha macho (para a fonte CA, o formato varia de país para país)9. Presilha10. Interruptor11. Seleção do modo de brilho12. Manípulo ESPECIFICAÇÕES Modelo DML809LED 96 pcs, 100,8WFonte de alimentação 14,4V / 18V CCDimensões (C × L × A) 249 mm × 370 mm × 278 mmPeso líquido 5,7 kgÁrea de incidência de pressão (área da lente)0,0241 m
- As especicações podem variar de país para país.• As dimensões do produto são com a alça abaixada.• O peso do produto não inclui bateria e cabo de alimentação.
- Devido a um contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento, as especicações que constam neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Fonte de energia
- O aparelho deve estar conectado apenas a uma fonte de alimentação com a mesma voltagem indicada na placa de identicação, só podendo ser operado com alimentação CA monofásica. O aparelho possui isolamento duplo e, portanto, também pode ser usado em tomadas sem o terra. Bateria padrão e tempo de operação Tensão Bateria padrãoTempo de operação (aproximado)Máximo Médio Mínimo14,4VBL1415N 0,3 horas 0,8 horas 1,7 horasBL1430,BL1430B0,5 horas 1,3 horas 2,8 horasBL1440 0,8 horas 2,1 horas 4,5 horasBL1450 0,9 horas 2,5 horas 5,0 horasBL1460B 1,0 horas 2,8 horas 5,5 horas 18V BL1815N 0,4 horas 1,1 horas 2,2 horasBL1820 0,5 horas 1,5 horas 3,0 horasBL1820B 0,6 horas 1,5 horas 3,0 horasBL1830, BL1830B0,8 horas 2,0 horas 4,0 horasBL1840,BL1840B1,1 horas 2,9 horas 6,0 horasBL1850,BL1850B1,4 horas 3,5 horas 7,5 horasBL1860B 1,7 horas 4,5 horas 8,5 horas35 Português
- O tempo de operação é baseado no uso de duas baterias.
- Algumas baterias listadas acima podem não estar disponíveis dependendo da sua região.
- Os tempos de operação podem diferir dependendo do tipo de bateria, nível da carga e condição de uso. AVISO: Use apenas as baterias listadas acima. O uso de outras baterias pode provocar o risco de ferimen- tos e/ou incêndio. Símbolos Seguem abaixo os símbolos usados para este equipa- mento. Entenda o signicado dos símbolos antes de usá-lo.
- Leia o manual de instruções
- Uso interno apenas para corrente contí- nua; Uso interno e externo para corrente alternada;
- Apenas para países da União Europeia. Não descarte equipamentos elétricos nem baterias no lixo doméstico! De acordo com as Diretivas Europeias relativas a resíduos de equipamentos elé- tricos e eletrônicos, bem como baterias e acumuladores e o descarte desses, e suas implementações em concordância com as leis nacionais, os equipamentos elétricos e a(s) bateria(s) que atingem o m de sua vida útil devem ser recolhidos separada- mente e entregues à uma instalação de reciclagem ambientalmente compatível.
- Radiação Ótica (raios ultravioleta e infra- vermelhos). Evite exposição aos olhos ou à pele.
- Não olhe diretamente para a lâmpada acesa.
- Use proteção apropriada ou proteção ocu- lar.
- Tenha muito cuidado e atenção!
- Não use a ferramenta na chuva ou em con- tato com a neve quando usar a alimenta- ção CA.
- Índice de proteção IP65 para alimentação em CC; Índice de proteção IP20 para alimentação em CA.
SEGURANÇA AVISO: Ao usar ferramentas, precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos pes- soais, inclusive as instruções a seguir: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES.
Quando a ferramenta não estiver em uso, sempre a desligue ou desconecte da tomada ou remova a bateria.
Quando estiver ligada, não cubra o reetor com nenhum tipo de tecido, papelão etc. Isso pode provocar incêndio.
3. Ao usar a ferramenta com alimentação em CA, não
a use em ambientes úmidos ou molhados.
4. Não exponha a ferramenta à chuva ou neve. Nunca
5. Não coloque em funcionamento ferramentas elé-
tricas em atmosferas explosivas, por exemplo, na presença de líquidos inamáveis, gases ou pó.
6. O plugue da ferramenta elétrica deve ser compatível
com a tomada. Não modique o plugue de forma alguma. Não utilize um adaptador de cha com uma ferramenta elétrica ligada em terra. Os plugues não modicados e as tomadas compatíveis reduzem o risco de choque elétrico.
7. Evite o contato corporal com superfícies ligadas em
terra, tais como canos, aquecedores, fogões ou fri- gorícos. Há um risco maior de choque elétrico se o corpo do usuário entrar em contato com superfícies ligadas em terra.
Manuseie o cabo corretamente. Não transporte, ligue ou desligue a ferramenta elétrica puxando pelo cabo. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, arestas vivas ou peças móveis. Os cabos danicados e ema
ranhados aumentam o risco de choque elétrico.
9. Se o cabo ou o exível externo deste reetor
estiver danicado, ele deverá ser trocado por um o exclusivamente disponível pelo fabricante ou assistência técnica autorizada.
10. Não olhe diretamente para a fonte luminosa.
11. Não manuseie o plugue com as mãos oleosas ou
13. A fonte luminosa desta ferramenta só poderá ser
trocada pelo fabricante ou assistência.
14. Não deixe o cabo de alimentação desconectado da
ferramenta enquanto o mesmo estiver conectado à tomada. Isso pode causar um choque elétrico.
Não deixe nada cobrir ou obstruir a ventilação da ferramen- ta. Sempre mantenha a ventilação limpa para resfriamento.36 Português Uso e cuidados da bateria
1. Evite a inicialização não intencional. Certique-se
de que o interruptor esteja na posição de desligar antes de conectar a bateria, pegar ou transportar a ferramenta. Transportar a ferramenta com o dedo no interruptor ou conectar a ferramenta quando ela estiver com o interruptor ligado pode provocar acidentes.
2. Desligue o plugue da fonte de alimentação antes de
proceder a quaisquer ajustes, trocar acessórios ou arrumar uma ferramenta elétrica. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica acidentalmente.
3. Recarregue a ferramenta somente com o carrega-
dor especicado pelo fabricante. Um carregador designado para um tipo de bateria pode provocar risco de incêndio quando usado para recarregar outro tipo de bateria.
4. Use ferramentas somente com as baterias especi-
camente designadas. O uso de outras baterias pode provocar o risco de ferimentos e/ou incêndio.
5. Quando a bateria não estiver em uso, mantenha-a
longe de outros objetos metálicos, tais como clipes de papel, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos, que podem provocar a conexão de um terminal ao outro. Provocar o curto-circuito nos terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndios.
6. Sob condições incorretas de uso, o uido pode
vazar da bateria; evite o contato com ele. Se ocorrer o contato acidental, lave com bastante água. Se o uido entrar em contato com os olhos, procure tam- bém ajuda médica. O uido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
7. Não use uma bateria ou ferramenta que esteja
danicada ou modicada. Baterias danicadas ou modicadas podem apresentar comportamento imprevisível que pode causar incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
Não exponha a bateria ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou à temperatura maior que 130°C pode causar explosão.
9. Siga todas as instruções de carregamento e não
carregue a bateria ou ferramenta fora da amplitude térmica especicada nas instruções. Carregar de forma imprópria ou a uma temperatura fora da am- plitude térmica especicada pode danicar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
Solicite que a reparação da ferramenta elétrica seja realizada por um técnico qualicado e utilize apenas pe- ças sobressalentes idênticas. Assim, pode-se garantir que a segurança da ferramenta elétrica será mantida.
11. Não modique ou tente reparar a ferramenta ou a
bateria, exceto como indicado nas instruções de uso e cuidado. Instruções importantes de segu- rança sobre a bateria
1. Antes de usar a bateria, leia todas as instruções e
símbolos de aviso no (1) carregador de bateria, (2) bateria, e (3) produto usando a bateria.
2. Não desmonte a bateria.
3. Se o tempo de operação tornar-se extremamente
curto, pare o funcionamento imediatamente. Isso pode resultar num risco de sobreaquecimento, pos- síveis queimaduras ou mesmo uma explosão.
4. Se entrar eletrólito nos olhos, lave com água limpa
e procure socorro médico imediatamente. Isso pode causar perda de visão.
5. Não provoque curto-circuito na bateria:
(1) Não toque nos terminais com nenhum tipo de material condutor. (2) Evite guardar a bateria em um ambiente com outros objetos metálicos tais com pregos, moedas etc. (3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto na bateria pode causar um uxo extenso de corrente, sobreaquecimento, possíveis quei- maduras e até mesmo avarias.
6. Não armazene a ferramenta e bateria em locais
onde a temperatura possa atingir ou exceder 50°C (122°F).
7. Não incinere a bateria, mesmo se ela estiver seve-
ramente danicada ou completamente gasta. Ela pode explodir no fogo.
8. Tome cuidado para não derrubar ou bater a bateria.
9. Não use uma bateria danicada.
As baterias que contém íon de lítio estão sujeitas aos requisitos da Legislação de Mercadorias Perigosas. Para usos comerciais por terceiros ou agentes de frete, por exemplo, requisitos especiais relativos ao empacotamento e etiquetamento devem ser obser
vados. A preparação do item para envio deve ser consultada por um perito em materiais perigosos. Favor consultar os regulamentos da sua região para mais detalhes. Passe uma ta ou cubra os contatos da bateria e embale-a de forma que não se mova durante o transporte.
11. Quando descartar a bateria, remova-a da ferra-
menta e descarte-a em um local seguro. Siga os regulamentos da sua região relativos ao descarte de baterias.
12. Use as baterias apenas para os produtos especi-
cados pela Makita. A instalação das baterias em produtos não compatíveis pode causar incêndio, aquecimento excessivo, explosão ou vazamento do eletrólito.
13. Se a ferramenta não for utilizada durante um longo
período de tempo, a bateria deve ser removida dela. Sugestões para a máxima vida útil da bateria
1. Carregue a bateria antes de descarregar completa-
mente. Pare de usar a ferramenta e carregue a bateria sempre que notar diminuição de potência.
Nunca recarregue uma bateria completamente carre- gada. Carregar demais a bateria diminui sua vida útil.
3. Carregue a bateria em temperatura ambiente de
10°C - 40°C (50°F - 104°F). Se a bateria estiver quente, deixe-a esfriar antes de carregá-la.
4. Carregue a bateria, se não for usá-la durante um
longo período (mais de seis meses). Guarde todos os avisos e as ins- truções para futuras consultas.37 Português
- Certique-se sempre de que a ferramenta esteja des- ligada, desconectada da tomada e que a bateria foi removida antes de ajustar ou testar o funcionamento da ferramenta. Uso com a bateria: Instalando ou removendo a bateria CUIDADO:
- Sempre desconecte a ferramenta da tomada antes de instalar ou remover a bateria.
- Use somente baterias de íon de lítio genuínas da Makita. O uso de baterias não originais ou baterias que foram modicadas pode resultar na explosão da bateria, causando incêndio, ferimentos e danos pessoais. Isso também anulará a garantia da Makita para a ferramenta e o carregador.
- Segure a ferramenta e a bateria rmemente quan- do for instalar ou remover a bateria. O não segurar a ferramenta e a bateria rmemente pode causar a queda de ambas e resultar em danos à ferramenta e à bateria e ferimentos pessoais.
- Tome cuidado para não prender o(s) dedo(s) entre a ferramenta e a bateria, ou entre a ferramenta e a tampa da bateria ao fechá-la. NOTA: Até duas baterias podem ser instaladas, embora a ferramenta use apenas uma bateria para operação. Para instalar a bateria, solte e abra trava da tampa. (Fig. 1) Insira a bateria. Alinhe a lingueta na bateria com a ranhura no compartimento e deslize-a no lugar. Insira-a até que se trave com um clique. Se você vir um indica- dor vermelho no lado superior do botão, ela não está travada completamente. Em seguida, feche a tampa da bateria. (Fig. 2) Para remover a bateria, deslize-a para fora da ferra- menta enquanto desliza o botão na frente da bateria. CUIDADO:
- Sempre instale a bateria completamente até que o indicador vermelho não seja visto. Caso contrário, ela pode cair da ferramenta, causando ferimentos a você ou a quem estiver perto.
- Não force a bateria ao instalá-la. Se a bateria não deslizar facilmente, é porque não foi inserida correta- mente. Indicando a carga restante da bateria (Fig. 3) (Apenas para baterias com o indicador) Pressione o botão de checagem na bateria para indicar a carga restante da bateria. As luzes de indicação se acendem por alguns segundos. Luzes de indicação Carga restante Ligada Desliga-
A bateria pode ter tido um mau funcionamento. NOTA:
- Dependendo das condições de uso e temperatura ambiente, a indicação pode diferir ligeiramente da capacidade atual. O uso de baterias não originais, ou baterias que foram modicadas, anulará a garantia da Makita para a ferra- menta e o carregador.38 Português Uso com CA: Ao usar a ferramenta com CA, use o cabo de alimen- tação que é fornecido juntamente com a ferramenta. Insira o plugue fêmea na ferramenta e conecte o plugue macho em uma tomada. (Fig. 4) CUIDADO:
- Primeiro insira o plugue fêmea na ferramenta com- pletamente, e então conecte o plugue macho em uma tomada.
- Sempre feche o soquete com rmeza, com o cabo de alimentação não conectado. NOTA:
A bateria inserida na ferramenta não é carregada por CA.
- Mesmo quando estiver operando em CC, a ferramen- ta automaticamente muda para CA quando o cabo de alimentação é conectado. Organizando o cabo de alimentação: Enrole rmemente o cabo de alimentação no suporte e prenda a ponta do cabo usando a presilha. (Fig. 5) Ativando a luz e ajustando o modo de brilho (Fig. 6)
1. Interruptor: Pressione o interruptor uma vez, e a luz
acenderá (no mesmo modo de brilho ajustado ante- riormente). Pressione o interruptor mais uma vez, e a luz apagará.
Seleção do modo de brilho: A sequência de seleção é: Modo alto / Modo médio / Modo baixo / Modo alto, para cada vez que se pressionar quando a luz estiver acesa. Sistema de proteção da bateria (Fig. 7) A ferramenta é equipada com um sistema de prote- ção da bateria para prolongar sua vida útil. Quando a bateria ca fraca, as luzes de LED se apagarão, exceto pelo único LED na ilustração. Então, aproximadamente de cinco à dez minutos depois, o sistema automatica- mente corta a energia. Nesse caso, remova a bateria da ferramenta e carregue-a. Ventoinha Este aparelho está equipado com a ventoinha de arrefe- cimento. A ventoinha pode funcionar para arrefecer o aparelho, mesmo depois que esse for desligado. O som do ar sai quando a ventoinha está funcionando. Isto não consiste em um mau funcionamento do aparelho. OPERAÇÃO CUIDADO:
- Sempre apoie a ferramenta numa superfície plana e rme. Caso contrário, ela poderá cair. Ajustando o ângulo da luz (Fig. 8) Afrouxe os manípulos em ambos os lados. Ajuste o ângulo da luz (o grau de ajuste é de até 240°). E então aperte os manípulos laterais novamente. CUIDADO: Tome cuidado para não prender o(s) dedo(s) ao ajustar o ângulo da luz. Usando com o tripé (acessórios opcionais) CUIDADO:
- Leia atentamente o manual de instruções dos aces- sórios antes de usá-los com a luz. Você pode colocar a luminária no tripé para facilitar a operação. (Fig. 9) CUIDADO:
- Tome cuidado para não deixar a ferramenta cair enquanto estiver xando-a ao tripé.
- Sempre coloque a ferramenta numa superfície nive- lada e rme, a m de evitar que a ferramenta caia.
- Abra os pés do tripé ao máximo.
- Não use o tripé em caso de vento forte.
- Assegure-se de que a ferramenta esteja xada com segurança no tripé.
- Remova a ferramenta quando estiver carregando o tripé ou quando dobrar os pés dele.
- Tome cuidado para não prender a mão nos pés do tripé ao fechá-lo. MANUTENÇÃO CUIDADO:
- Sempre se assegure de que a ferramenta esteja desligada, desconectada da tomada e que a bateria seja removida antes de realizar uma inspeção ou manutenção.
- Nunca use gasolina, benzina, removedor, álcool ou similares. Isso pode causar descoloração, deforma- ção ou rachaduras. O usuário pode realizar apenas a manutenção descrita neste manual de instruções. Qualquer outro serviço deve ser realizado por centrais de assistência técnica autorizadas da Makita. Limpeza CUIDADO:
- Nunca lave a ferramenta com água. Periodicamente, limpe o exterior da ferramenta com um pano com água e sabão.
- Esses acessórios ou acoplamentos devem ser usa- dos com a sua ferramenta Makita especicada neste manual. O uso de qualquer outro acessório poderá apresentar um risco de ferimentos a terceiros. Use os acessórios ou acoplamentos somente para os ns a que se destinam. Se desejar assistência para saber mais detalhes sobre estes acessórios, consulte a central de assistência técnica local da Makita.
Notice-Facile