MAKITA DML809 - Лампа

DML809 - Лампа MAKITA - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно DML809 MAKITA у форматі PDF.

📄 156 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice MAKITA DML809 - page 139
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : MAKITA

Модель : DML809

Категорія : Лампа

Завантажте інструкції для вашого Лампа у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник DML809 - MAKITA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. DML809 бренду MAKITA.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА DML809 MAKITA

Акумуляторний ліхтар ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

(Оригінальні інструкції) Опис загального вигляду 1. Замоккришки2. Відсікдлябатерей3. Індикаторнілампи4. Контрольнакнопка5. Шнурживлення6. Кришкагнізда7. Гніздо(дляприладу)8. Штекер(дляджерелазмінногострумуформаваріюєтьсявзалежностівідкраїни)9. Фіксатор10.Перемикач11.Вибіррежимуяскравості12.Ручка ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DML809Світлодіод 96шт.,100,8ВтДжереложивлення 14,4В/18ВпостійногострумуРозміри(довжина×ширина×висота) 249мм×370мм×278ммМасанетто 5,6кгПлощаприйомутиску(площаоб'єктива) 0,0241м

  • Технічніхарактеристикиможутьвідрізнятисявзалежностівідкраїни.• Розмірипринижньомуположенніручки.• Ваганевключаєкартриджікабельживлення.
  • Узв’язкузнашоюпостійноюпрограмоюдослідженьтарозробоктехнічніхарактеристикиможутьзмінювати- сябезпопередньогоповідомлення. Блок живлення
  • Приладмаєпідключатисявиключнодоблокаживленнязтакимсамимвольтажем,якийвказанийна паспортномущитку,таможеексплуатуватисявиключнозоднофазовимджереломзмінногоструму.Приладмаєподвійнуізоляціюітомуможебутипідключенийдорозетокбеззаземлення. Застосовний акумуляторний картридж та час роботи ВольтажЗастосовнийакумуляторнийкартриджЧасроботи(приблизно)МаксимальнодопустимийСередній Мінімальний14,4ВBL1415N 0,3години 0,8години 1,7годиниBL1430,BL1430B0,5години 1,3години 2,8годиниBL1440 0,8години 2,1години 4,5годиниBL1450 0,9години 2,5години 5,0годиниBL1460B 1,0години 2,8години 5,5години 18В BL1815N 0,4години 1,1години 2,2годиниBL1820 0,5години 1,5години 3,0годиниBL1820B 0,6години 1,5години 3,0годиниBL1830,BL1830B0,8години 2,0години 4,0годиниBL1840,BL1840B1,1години 2,9години 6,0годиниBL1850,BL1850B1,4години 3,5години 7,5годиниBL1860B 1,7години 4,5години 8,5години140 Українська
  • Часроботизалежитьвідумов,коливставленідвібатареї.

Залежновідрегіонупроживаннядеякізпереліченихвищеакумуляторнихкартриджівможутьнебутиунаявності.

  • Часроботиможевідрізнятисязалежновідтипубатареї,станузарядутаумоввикористання.

Використовуйте лише акумуляторні картриджі, перелічені вище. Використаннябудь-яких іншихакумуляторнихкартриджівможепризвестидотравмта/абопожежі.

Даліпоказанісимволи,використанідляобладнання. Передвикористаннямпереконайтеся,щовирозуміє- теїхзначення.

  • Ознайомтесьзінструкцієюзексплуатації
  • Використаннявприміщеннітількипри живленнізміннимструмом;Використан- нявприміщеннітазовнішнєвикористан- няприживленніпостійнимструмом;
  • ТількидлякраїнЄС Невикидайтеелектрообладнанняабо акумуляторнийблокразомізпобутовими

Увідповідностізєвропейськимидирек- тивамищодовідходівелектричногота електронногообладнання,батарейіаку- муляторів,атакожвідпрацьованихбата- рейтаакумуляторівтаїхзастосуванняу відповідностізнаціональнимзаконодав- ством,електрообладнання,батареїта акумуляторний(-і)блок(и),термінслужби якихзакінчився,слідзбиратиокремота повертатинапідприємстводляекологіч- ноприйнятноїпереробкивідходів.

  • Оптичневипромінювання(ультрафіо- летоветаінфрачервоне).Зведітьдо мінімумуйоговпливнаочіташкіру.
  • Недивітьсяналампу,щопрацює.
  • Використовуйтевідповіднеекранування абозахисточей.
  • Проявляйтеособливуобережністьі
  • Невикористовуйтеприладпідчасдощу абоснігу,коливикористовуєтеживлення зміннимструмом.
  • IP65дляживленняпостійнимструмом; IP20дляживленнязміннимструмом ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ДОТРИМАН- НЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Привикористанніприла- дівзавждисліддотримуватисяосновнихзапобіжних заходів,щобзнизитиризикзаймання,ураження електричнимструмоміотриманнятравм,утому

ОЗНАЙОМТЕСЬ З УСІМА ІНСТРУКЦІЯМИ.

1. Колиприладневикористовується,завждивими-

кайтейоготавід'єднуйте/витягайтеакумулятор- нийкартриджзприладу.

2. Ненакривайтеприладпідчасроботитканиною

абокартонноюкоробкоютощо.Інакшецеможе призвестидозаймання.

3. Привикористанніприладузживленнямвідме-

режізмінногострумуневикористовуйтеприладу вологихабомокрихмісцях.

4. Бережітьвіддощуабоснігу.Ніколинемийтейого

5. Невикористовуйтеприладувибухонебезпечних

середовищах,такихяклегкозаймистірідини,гази

6. Штекериприладуповиннівідповідатирозетці.

Убудь-якомувипадкуніколинезмінюйтеште- кер.Невикористовуйтештепсельніадаптериіз заземленимиприладами.Незміненіштекерта відповіднарозетказменшатьризикураження електричнимструмом.

7. Підчасроботизприладомуникайтеконтакту

тілаіззаземленимиповерхнями,такимияктруби, радіатори,мікрохвильовіпечіабохолодильники. Ризикударуелектричнимструмомвище,якщо вашетілозаземлене.

Використовуйтешнуртількизапризначенням. Ніколиневикористовуйтешнурдляперенесення, витягуванняабовід'єднанняпристрою.Тримайте шнурподалівіднагріву,масла,гострихкраївабо рухомихдеталей.Пошкодженіабозаплутанішнури підвищуютьризикударуелектричногоструму.

9. Якщозовнішнійгнучкийкабельабошнурданого

світильникапошкоджений,вінмаєбутизамінений спеціальнимшнуромабошнуром,наявнимиви- ключноувиробникаабойогосервісногоагента.

10. Недивітьсяпрямонаджерелосвітла.

12. Завждивстановлюйтеприладнарівнійістійкій

поверхні,щобзапобігтипадіннюприладу.141 Українська

13. Джерелосвітла,щоміститьсявцьомусвітильни-

ку,повиннозамінюватисятількивиробникомабо йогосервіснимагентом,абоподібнимкваліфіко-

14. Незалишайтешнурживленнявід'єднанимвід

приладу,покиживленняживленняподаєтьсявід розетки.Цеможепризвестидоураженняелек- тричнимструмом.

Недопускайте,щобщосьзакривалоабозасмічувало вентиляційніотвориприладу.Завждитримайтев чистотівентиляційнийотвірдляохолодження. Використання та догляд за акумуляторним

1. Запобігайтененавмисномупуску.Передпідклю-

ченнямдоакумуляторногоблоку,підняттямчи перенесеннямприладупереконайтесь,щови- микачперебуваєувимкненомуположенні.Якщо приперенесеннівибудететриматипалецьна вимикачіприладуабозаряджатийого,цеможе призвестидонещаснихвипадків.

2. Передбудь-якиминалаштуваннями,зміною

приладдячизберіганнямприладувід'єднайте акумуляторнийблоквідприладу.Такіпрофілак- тичнізаходизнижуютьризиквипадковогозапуску

3. Заряджайтетількизадопомогоюзарядногопри-

строю,вказаноговиробником.Заряднийпристрій, щопідходитьдляодноготипуакумуляторних блоків,можестворитинебезпекузайманняпри використаннізіншимакумуляторнимблоком.

4. Використовуйтеприладилишеізспеціально

призначенимиакумуляторнимиблоками.Викори- станнябудь-якихіншихакумуляторнихбатарей можепризвестидотравміпожежі.

Якщоакумуляторнийблокневикористовується,три-

йогоподалівідіншихметалевихпредметів, такихякскріпкидляпаперу,монети,ключі,цвяхи, гвинтиабоіншідрібніметалевіпредмети,якіможуть з’єднатиодинконтактнийвивідзіншим.Коротке замиканнянаклемахакумулятораможепризвести доопіківабопожежі.

Заненалежнихумоврідинаможевикидатисьз акумулятора;уникатиконтактів.Якщоконтакттра-

випадково,тозмийтеїїводою.Якщорідина потрапилавочі,додатковозвернітьсязамедичною допомогою.Рідина,щовикидаєтьсязакумулятора, можевикликатиподразненняабоопіки.

7. Невикористовуйтепошкодженийчизмінений

акумуляторнийблокчиприлад.Упошкоджених абозміненихбатарейможебутинепередбачува- наповедінка,щоможепризвестидозаймання, вибухуаборизикутравматизму.

8. Непіддавайтеакумуляторнийблокабоприлад

впливувогнюабонадмірноїтемператури.Вплив вогнюаботемпературивище130°Cможепри- звестидовибуху.

9. Дотримуйтесьусіхінструкційпозаряджанню

танезаряджайтеакумуляторабоприладпоза діапазономтемператур,зазначенимвінструкції. Неправильнезаряджанняабозаряджанняпри температурах,щовиходятьзамежізазначеного діапазону,можепризвестидопошкодженняаку- мулятораіпідвищенняризикузагоряння.

Обслуговуванняповиннопроводитисякваліфіко-

фахівцемзремонтузвикористаннямтільки ідентичнихзапаснихчастин.Цезабезпечить збереженнябезпекивиробу.

Незмінюйтеіненамагайтесявідремонтуватиприлад абоакумуляторнийблок,завиняткомвипадків,зазна-

вінструкціїзексплуатаціїтаобслуговування. Важливі інструкції з безпеки для акумуляторного картриджа

1. Першніжвикористовуватиакумуляторний

картридж,ознайомтесьзусімавказівкамита попереджувальнимипозначкамина(1)зарядно- мупристрої(2)акумуляторіта(3)виробі,уякому використовуєтьсяакумулятор.

2. Нерозбирайтеакумуляторнийкартридж.

3. Якщочасроботиставнадмірнокоротким,не-

гайноприпинітьроботу.Цеможепризвестидо ризикуперегріву,можливихопіківінавітьвибуху.

4. Якщоелектролітпотрапиввамвочі,негайно

промийтеїхчистоюводоюізвернітьсядолікаря. Цеможепризвестидовтратизору.

5. Незакорочуйтеакумуляторнийкартридж:

(1)Неторкайтесяклембудь-якимпровідним матеріалом. (2)Уникайтезберіганняакумуляторногокартрид- жавконтейнерізіншимиметалевимипредме- тами,такимиякцвяхи,монетитощо. (3)Недопускайтепопаданняводиабодощуна акумуляторнийкартридж.Короткезамикання набатареїможевикликатиструмвеликої сили,перегрів,можливіопікиінавітьполомку.

6. Незберігайтеприладіакумуляторнийкартридж

умісцях,детемператураможедосягатиабо перевищувати50°C(122°F).

7. Неспалюйтеакумуляторнийкартридж,навіть

якщовінсильнопошкодженийабоповністюзно- шений.Акумуляторнийкартриджможевибухнути призайманні.

8. Будьтеобережні,щобневпуститиабовдарити

10. Літій-іоннібатареїпідпадаютьпіддіювимогзако-

нодавствапронебезпечнітовари.Прикомерцій- нихперевезеннях,наприклад,третімиособами, експедиторами,требадотримуватисяособли- вихвимогщодоупаковкитамаркування.Для підготовкитоварудлявідправленнянеобхідна консультаціязекспертомзпитаньнебезпечних матеріалів.Будьласка,дотримуйтесь,поможли- вості,більшдетальнихнаціональнихнормативів. Заклейтестрічкоюабозакрийтевідкритіконтакти йупакуйтебатареютакимчином,щобвонане моглапересуватисяпоупаковці.

11. Приутилізаціїакумуляторногокартриджавийміть

йогозприладуйутилізуйтевбезпечномумісці. Дотримуйтесьмісцевихнормативів,щостосують- сяутилізаціїакумулятора.

12. Використовуйтебатареїтількизвиробами,зазна-

ченимиMakita.Установкабатарейнаневідповідні виробиможепривестидопожежі,перегріву,вибу- хуабовитокуелектроліту.142

13. Якщопристрійневикористовуєтьсяпротягом

тривалогоперіодучасу,батареяповиннабути витягнутазпристрою. Поради щодо забезпечення максимального терміну служби батареї

1. Передповнимрозрядженнямзарядітьакуму-

ляторнийкартридж. Завждизупиняйтероботуприладуізаряджайте акумуляторнийкартридж,коливипомічаєте,що потужністьприладузменшується.

2. Ніколинезаряджайтеповністюзаряджений

акумуляторнийкартридж.Надмірнезарядження скорочуєтермінслужбибатареї.

3. Заряджайтеакумуляторнийкартриджпри

кімнатнійтемпературівдіапазоні10°C-40°C (50°F-104°F).Дайтегарячомуакумуляторному картриджуохолонутипередзарядженням.

4. Зарядітьакумуляторнийкартридж,якщовине

використовуєтейогопротягомтривалогоперіоду (понадшістьмісяців). Збережіть усі попередження та інструкції для повторного озна- йомлення у майбутньому. ТЕХНІЧНИЙ ОПИС ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

  • Передрегулюваннямабоперевіркоюфункції пристроюзавждипереконайтеся,щоприладви- мкнений,від'єднанийвідрозетки,аакумуляторний картриджвитягнутий. Використання батареї: Встановлення або виймання акумулятор- ного картриджа ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
  • Першніжвстановлюватиабовийматиакуму- ляторнийкартриджзавждивідключайтештекер
  • Використовуйтелишевідповіднілітій-іонніакуму- ляториMakita.ВикористанняневідповіднихMakita акумуляторівабобатарей,якібулизмінені,може призвестидорозривубатареї,щоспричинить займання,травмитапошкодження.Цетакож призведедоскасуваннягарантіїMakitaнаприлад тазаряднийпристрійMakita.
  • При установці або витяганні акумуляторного картриджа міцно тримайте пристрій та акуму- ляторний картридж. Якщовинебудетеміцнотриматиприладіаку- муляторнийкартридж,вониможутьзісковзнутиз вашихрукіпризвестидопошкодженняприладуі акумуляторногокартриджа,атакождотравм.
  • Будьтеобережні,щобнезатиснутипалець(пальці) міжприладоміакумуляторнимкартриджемпід часустановкиакумуляторногокартриджа,атакож міжприладомікришкоюбатарейноговідсікупри закриттікришкибатарейноговідсіку.

Можнавстановитидодвохакумуляторнихкар- триджів,хочадляроботиприладвикористовуєодин акумуляторнийкартридж. Щобустановитиакумуляторнийкартридж,відпустіть фіксаторкришкитавідкрийтекришкубатарейного відсіку.(Fig. 1) Уставтеакумуляторнийкартридж.З’єднайтешипна акумуляторномукартриджізпазомукорпусітавста- новітьйогонамісце.Вставтейогодокінця,покивін незафіксуєтьсянамісціневеликимклацанням.Якщо вибачитечервонийіндикаторнаверхнійповерхні кнопки,товіннезаблокованийповністю. Потімзакрийтекришкубатарейноговідсіку.(Fig. 2) Щобвитягтиакумуляторнийкартридж,висуньтейого зприладу,одночаснонатискаючикнопкунапередній панелікартриджа. ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

Завждивстановлюйтеакумуляторнийкартридж повністю,покинещезнечервонийіндикатор.Віншо- мувипадкувінможевипадкововипастизприладу, завдавшитравмувамабокомусьзтих,хтооточує.

Невстановлюйтеакумуляторнийкартриджізза- стосуваннямсили.Якщокартриджнековзаєлегко, цезначить,щойоговставляютьнеправильно. Індикація залишкової ємності акумулятора (Fig. 3) (Тількидляакумуляторнихкартриджівзіндикатором) Натиснітьконтрольнукнопкунаакумуляторномукар-

щобперевіритизалишковуємністьакумулято-

Індикаторнілампизагоряютьсянакількохсекунд. Індикаторнілампи Залишковаємність

Можливо,батарея вийшлазладу.

  • Залежновідумоввикористаннятатемператури навколишньогосередовищаіндикаціяможедещо відрізнятисявідфактичноїємності. ВикористаннянеоригінальнихбатарейMakitaабо батарей,якібулизмінені,призведедоанулюванняга-

MakitaнапристрійтазаряднийпристрійMakita.143

Використання змінного струму: Привикористанніприладузживленнямвідмережі змінногострумувикористовуйтешнурживлення,що входитьукомплектпоставкиприладу.Уставтештекер угніздоприладуіпід'єднайтештекердогнізда.(Fig. 4) ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

  • Спочаткуповністювставтештекеругніздо,апотім під'єднайтештекердорозетки.
  • Завждищільнозакривайтекришкугнізда,якщо шнурживленнянепідключений.
  • Живленнявідмережізмінногострумунезаряджає батарею,вставленувприлад.
  • Навітьпрацюючивідпостійногоструму,прилад автоматичноперемикаєтьсянамережузмінного струму,якщопідключенийшнурживлення. Підключення шнура живлення: Щільнозафіксуйтешнурживленнязміцнітьнапід- ставці,потімзатиснітькінецьшнура,використовуючи фіксатор.(Fig. 5) Включення вибору режиму освітлення і яскравості (Fig. 6)

1. Перемикач:Натиснітьнаперемикачодинраз,ін-

дикаторувімкнеться(утомужрежиміяскравості, щоіприостанньомуналаштуванні).Натиснітьна перемикачщераз,світловимкнеться.

Вибіррежимуосвітлення:Послідовністюрежимів яскравостіє:Максимальнодопустимийрежим/середній режим/мінімальнийрежим/максимальнодопустимий режимдлякожногонатискання,колисвітловмикається. Система захисту акумулятора (Fig. 7) Пристрійобладнаносистемоюзахистубатареї,щобпро-

термінслужбибатареї.Колибатареярозряджаєть-

світлодіоднііндикаторизгасають,крімодногосвітлодіо-

якпоказанонарисунку.Приблизночерезп’ять-десять хвилинсистемаавтоматичновідключаєживлення.Уцьому випадкувиймітьбатареюзприладуізарядітьбатарею. Охолоджувальний вентилятор Цейприладоснащенийохолоджувальнимвентилятором. Охолоджувальнийвентиляторможепрацювати,охо- лоджуючиприладнавітьпіслявимкненняприладу. Підчасроботиохолоджувальноговентиляторачути звукповітрянавиході. Ценеєнесправністюприладу. ФУНКЦІОНУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

Завждиставтеприладнарівнеістійкемісце.Віншому випадкуможестатисянещаснийвипадокприпадінні. Регулювання кута нахилу світла (Fig. 8) Послабтеручкизобохсторін.Відрегулюйтекутна- хилусвітла(діапазонрегулюваннястановить240°). Потімзновузатягнітьручки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Будьтеобережні,щобнезатиснутипалець(пальці) прирегулюваннікутанахилусвітла. Використання зі штативом (додаткове приладдя) ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

  • Уважноознайомтесьзінструкцієюзексплуатації приладдя,першніжвикористовуватийогозісві-

Щобполегшитироботу,виможетепоставитисвітиль- никнаштатив.(Fig. 9) ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

  • Будьтеобережні,щобневпуститиприладпри установційогонаштатив.
  • Помістітьштативнарівнуістійкуповерхню,щоб запобігтипадінню.
  • Максимальнорозсуньтеніжкиштатива.
  • Невикористовуйтештативприсильномувітрі.
  • Переконайтесь,щоприладнадійнозакріплений
  • Виймайтеприладприперенесенніштативаабо прискладаннініжокштатива.
  • Будьтеобережні,щобпідчасскладанніштатива руканепотрапилавніжкиштатива. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
  • Першніжприступатидооглядуаботехнічногооб- слуговування,завждипереконайтеся,щоприлад вимкнений,від'єднанийвідрозетки,аакумулятор- нийкартриджвитягнутий.
  • Ніколиневикористовуйтебензин,розчинник, розріджувач,спирттощо.Цеможепривестидо знебарвлення,деформаціїабоутвореннятріщин. Користувачможевиконуватитількитіроботизтехніч-

обслуговування,щоописанівданомупосібнику зексплуатації.Будь-якііншіроботиповиннівиконува-

авторизованимисервіснимицентрамиMakita.

  • Ніколинемийтеприладуводі. Часвідчасупротирайтезовнішнюповерхнюприладу тканиною,змоченоювмильнійводі. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
  • Цеприладдяабонасадкирекомендуєтьсявико- ристовуватизпристроємMakita,зазначениму цьомупосібнику.Використаннябудь-якогоіншого приладдяабопристосуваньможестановитине- безпекуотриманнятравм. Використовуйтеприладдяабонасадкутількиза призначенням. Якщовампотрібнадопомогадляотриманнябільш детальноїінформаціїпроцеприладдя,звернітьсядо місцевогосервісногоцентруMakita.
  • ОригінальнібатареяізаряднийпристрійMakita
  • Штатив[номердеталі:GM00002073]

Деякіелементивспискуможутьбутивключенівкомп- лектпоставкиприладувякостістандартногоприладдя. Вониможутьвідрізнятисявзалежностівідкраїни.144 Русский