GDS 18 E Professional - Parafusadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GDS 18 E Professional BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GDS 18 E Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GDS 18 E Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GDS 18 E Professional BOSCH
ble en las manos, brazos, hombros y en el área del cue-
OBJ_BUCH-275-005.book Page 36 Friday, September 2, 2016 3:02 PMPortuguês | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 39M | (2.9.16) Português
Indicações de segurança
Indicações gerais de segurança para ferramentas
Antes da montagem, da colocação em
funcionamento, da reparação, da ma-
nutenção e da substituição de acessórios, assim como de
trabalhos nas proximidades da ferramenta pneumática é
necessário ler e observar todas as instruções. O desrespei-
to às seguintes indicações de segurança pode ter graves le-
sões como consequência.
As indicações de segurança devem ser guardadas em lu-
gar seguro e dadas à pessoa que utilizará a ferramenta.
Segurança no local de trabalho
Tenha cuidado com superfícies que possam se tornar
escorregadias devido ao uso da máquina, e também de-
vido a perigo de tropeçar pela mangueira de ar ou pela
mangueira hidráulica. Escorregar, tropeçar e cair são os
motivos principais de lesões no local de trabalho.
Trabalhar com a ferramenta pneumática em área sem
risco de explosão, na qual se encontrem líquidos, gases
ou pós inflamáveis. Durante o processamento da peça
podem ser produzidas faíscas, que inflamam o pó ou os va-
Manter espectadores, crianças e visitantes afastados
do seu local de trabalho enquanto estiver usando com a
ferramenta pneumática. No caso de distracção por ou-
tras pessoas, é possível uma perda de contrôle da ferra-
Segurança de ferramentas pneumáticas
Jamais apontar a corrente de ar para si mesmo nem na
direcção de outras pessoas e conduza sempre o ar frio
para longe das mãos. Ar comprimido pode causar graves
Controlar as conexões e cabos de alimentação. A pres-
são e o caudal de todas unidades de manutenção, acopla-
mentos e mangueiras devem ser controlados de acordo
com os dados técnicos. Uma pressão insuficiente afeta o
funcionamento da ferramenta pneumática, uma pressão
alta demais pode causar danos e lesões.
Proteger as mangueiras contra dobras, estreitamen-
tos, solventes e cantos afiados. Manter as mangueiras
afastadas de calor, óleo e peças em rotação. Uma man-
gueira danificada deve ser substituída imediatamente.
Um cabo de alimentação danificado pode fazer com que
uma mangueira de ar comprimido chicoteie, provocando
lesões. Pó e aparas levantados podem causar graves le-
Ter atenção, para que as braçadeiras da mangueira es-
tejam sempre bem apertadas. Se as braçadeiras de man-
gueiras estiverem frouxas ou danificadas, o ar poderá es-
capar descontroladamente.
Segurança de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru-
dência ao trabalhar com uma ferramenta pneumática.
Não utilizar uma ferramenta pneumática quando esti-
ver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou
medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a
ferramenta pneumática, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre
óculos de protecção. O uso de equipamento de protecção
individual, como respiradores, sapatos anti-derrapantes
de segurança, capacetes ou protecção auditiva exigidos
nas instruções do seu empregador ou como exigido pelas
directivas de protecção de trabalho e de saúde, reduz o ris-
Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.
Assegure-se de que a ferramenta pneumática esteja
desligada, antes de ser ligada à alimentação de ar, an-
tes de ser apanhada ou de ser transportada. Se tiver o
dedo no interruptor de ligar-desligar ao transportar a ferra-
menta pneumática ou se a ferramenta pneumática for co-
nectada à alimentação de ar enquanto estiver ligada, po-
derão ocorrer acidentes.
Remover as ferramentas de ajuste antes de ligar a fer-
ramenta pneumática. Uma ferramenta de ajuste que se
encontre numa peça da ferramenta pneumática em rota-
ção, pode levar a lesões.
Não se sobrestime. Mantenha uma posição firme e
mantenha sempre o equilíbrio. Uma posição firme e uma
postura adequada permitem que a ferramenta pneumática
possa ser controlada com maior facilidade em situações
Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias.
Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-
tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou
jóias podem ser agarrados por peças em movimento.
Não respirar diretamente o ar de escape. Evitar que o
ar de escape entre em contacto com os olhos. O ar de es-
cape da ferramenta pneumática pode conter água, óleo,
partículas metálicas e sujidades do compressor. Isto pode
causar problemas de saúde.
Manuseio e utilização correctos de ferramentas pneumá-
Utilizar dispositivos de aperto ou um torno de aperto,
para prender e apoiar a peça a ser trabalhada. Se a peça
a ser trabalhada for segurada com a mão ou for premida ao
corpo, é possível que a ferramenta pneumática não possa
ser operada correctamente.
Não sobrecarregar a ferramenta pneumática. Utilize a
ferramenta pneumática apropriada para o seu traba-
lho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta
pneumática apropriada na área de potência indicada.
ATENÇÃO OBJ_BUCH-275-005.book Page 37 Friday, September 2, 2016 3:02 PM38 | Português
1 609 92A 39M | (2.9.16) Bosch Power Tools
Não utilizar uma ferramenta pneumática com um inter-
ruptor de ligar-desligar defeituoso. Uma ferramenta
pneumática que não pode mais ser ligada nem desligada, é
perigosa e deve ser reparada.
Interromper a adução de ar, antes de executar ajustes
na ferramenta, antes de trocar acessórios ou antes de
guardar durante muito tempo. Esta medida de cuidado
evita o arranque involuntário da ferramenta pneumática.
Guardar ferramentas pneumáticas não utilizadas fora
do alcance de crianças. Não permita que pessoas que
não estejam familiarizadas com a ferramenta pneumá-
tica ou que não tenham lido estas instruções, utilizem-
na. Ferramentas pneumáticas são perigosas se forem utili-
zadas por pessoas inesperientes.
Tratar a ferramenta pneumática com cuidado. Contro-
lar se as partes móveis da ferramenta estão em perfei-
to estado de funcionamento e não emperram, se há pe-
ças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o
funcionamento da ferramenta pneumática. Permitir
que peças danificadas sejam reparadas antes da utili-
zação da ferramenta pneumática. Muitos acidentes tem
como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas
Utilizar a ferramenta pneumática, os acessórios e as
ferramentas de trabalho, etc. de acordo com as instru-
ções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a
ser executada. Com isto, o desenvolvimento de pó, as vi-
brações e o desenvolvimento de ruídos são reduzidos tan-
A ferramenta pneumática só deveria ser configurada,
ajustada ou utilizada por pessoas qualificadas e devi-
A ferramenta pneumática não deve ser alterada. Altera-
ções podem reduzir o efeito das medidas de segurança e
aumentar os riscos para o operador.
Só permita que a sua ferramenta pneumática seja repa-
rada por pessoal especializado e qualificado e só com
peças de reposição originais. Desta forma é assegurada
a segurança da ferramenta pneumática.
Instruções de segurança para aparafusadora de
Verifique se a placa de características é legível. Se ne-
cessário, obtenha uma nova junto do fabricante.
Em caso de quebra da peça ou de um dos acessórios ou
até mesmo da própria ferramenta pneumática pode ha-
ver projecção de peças a alta velocidade.
Durante a operação e os trabalhos de reparação ou ma-
nutenção e durante a troca de acessórios na ferramen-
ta pneumática deve ser sempre utilizada uma protec-
ção ocular resistente a impactos. O grau da protecção
necessária deve ser avaliado separadamente para cada
Nunca ligue a ferramenta pneumática enquanto a
transportar junto a si. Um encaixe para acessórios em ro-
tação pode enrolar o vestuário ou os cabelos e provocar fe-
Use luvas que assentem bem. Os punhos das ferramen-
tas pneumáticas arrefecem devido à corrente de ar com-
primido. As mãos quentes não são sensíveis a vibrações.
As luvas largas podem ser colhidas pelas peças em rota-
Mantenha as mãos longe dos suportes das chaves de
caixa e de acessórios em rotação. Nunca segure no
acessório em rotação ou no accionamento. Pode sofrer
Tenha um cuidado especial em ambientes de trabalho
apertados. Devido aos torques de reacção podem ser
provocados ferimentos por entalamento ou esmagamen-
O operador e o pessoal de manutenção têm de ter capa-
cidade física para lidar com o tamanho, o peso e a po-
tência da ferramenta pneumática.
Esteja preparado para movimentos inesperados da fer-
ramenta pneumática, que possam surgir como conse-
quência de forças de reacção ou da quebra do acessó-
rio. Segure bem a ferramenta pneumática e coloque o
corpo e os braços numa posição em que possa amorte-
cer estes movimentos. Estas medidas de precaução po-
dem evitar ferimentos.
Utilize meios auxiliares para absorver os torques de re-
acção, como p. ex. um dispositivo de apoio. Caso tal
não seja possível, utilize um punho adicional.
Em caso de interrupção da alimentação de ar ou de
pressão de serviço reduzida, desligue a ferramenta
pneumática. Verifique a pressão de serviço e volte a ligar
quando esta estiver num nível ideal.
Ao utilizar a ferramenta pneumática para realizar acti-
vidades relacionadas com o trabalho, o operador pode
ter sensações desagradáveis nas mãos, nos braços,
ombros, na zona do pescoço ou em outras partes do
Para trabalhar com esta ferramenta pneumática adop-
te uma posição confortável, certifique-se de que a se-
gura firmemente, evite posições desfavoráveis ou em
que seja difícil manter o equilíbrio. O operador deve
mudar de postura durante os trabalhos muito prolonga-
dos, o que pode ajudar a evitar o desconforto e o cansa-
Caso o operador manifeste sintomas como p. ex. indis-
posição prolongada, mal-estar, palpitações, dores, for-
migueiro, surdez, ardor ou rigidez, não devem ser igno-
rados estes sinais de alerta. O operador deve informar
a entidade patronal e consultar um médico qualificado.
Não toque em suportes ou acessórios durante os im-
pactos, uma vez que pode aumentar o perigo de corte,
queimaduras ou ferimentos devido às oscilações.
Utilize apenas suportes de impacto em estado impecá-
vel. Suportes manuais ou acessórios em mau estado po-
dem partir-se ou serem projectados durante a utilização de
aparafusadoras de impacto.
OBJ_BUCH-275-005.book Page 38 Friday, September 2, 2016 3:02 PMPortuguês | 39
Bosch Power Tools 1 609 92A 39M | (2.9.16)
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos
escondidos, ou consultar a companhia eléctrica local. O
contacto com cabos eléctricos pode provocar incêndio e
choques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à
explosão. A infiltração num cano de água provoca danos
Evite o contacto com condutores eléctricos. A ferra-
menta pneumática não tem isolamento e o contacto com
um condutor eléctrico pode provocar um choque eléctri-
O pó gerado ao esmerilar, serrar, li-
xar, furar e actividades semelhantes
pode ter efeitos cancerígenos, teratogénicos ou mutagé-
nicos. Estes pós contêm algumas substâncias como:
– Chumbo em tintas e vernizes com chumbo;
– Sílica cristalina em aplicação de tijolos, cimento e outros
trabalhos de alvenaria;
– Arsénio e cromato em madeira com tratamento químico.
O risco de uma doença depende da frequência com que
são usadas estas substâncias. Para reduzir o perigo, deve tra-
balhar apenas em espaços bem ventilados com o respectivo
equipamento de protecção (p. ex. com equipamento de pro-
tecção respiratória especialmente construídos, que filtrem
até as partículas de pó mais pequenas).
Usar protecção auricular. Ruídos podem provocar a sur-
Ao realizar trabalhos na peça pode ser gerada uma car-
ga sonora adicional, que pode ser evitada através de
medidas adequadas, como p. ex. a utilização de mate-
riais isolantes se se ouvir um tilintar na peça.
Se a ferramenta pneumática possuir um silenciador, é
necessário assegurar sempre que este se encontra no
local e em estado operacional ao operar a ferramenta.
A acção das vibrações pode provocar danos nos nervos
e perturbações da circulação sanguínea nas mãos e nos
Caso detecte dormência, formigueiro, dor ou esbran-
quiçamento da pele nos dedos ou nas mãos, interrompa
o trabalho com a ferramenta pneumática, informe a sua
entidade patronal e consulte um médico.
Não utilize suportes e prolongamentos desgastados ou
que não se adaptem bem. Isso pode causar um agrava-
mento das vibrações.
Para suportar o peso da ferramenta pneumática utilize
apenas, se possível, um suporte, um suspensor para
ferramentas pneumáticas com cabo ou um mecanismo
Segure a ferramenta pneumática com segurança mas
não com demasiada firmeza, respeitando as forças de
reacção da mão necessárias. As vibrações podem au-
mentar se aumentar a firmeza com que segura a ferramen-
Se forem utilizados acoplamentos rotativos universais
(acoplamentos de garra), têm de ser usadas cavilhas
de retenção. Utilize cabos de segurança para manguei-
ras, para proteger em caso de falha da união da man-
gueira com a ferramenta pneumática ou entre man-
Nunca segure a ferramenta pneumática pela manguei-
Se desejar utilizar a ferramenta pneumática num dispo-
sitivo de suporte, certifique-se de que esta fica bem
presa no dispositivo antes de ligar a alimentação de ar.
Desta forma evita colocá-la em funcionamento inadverti-
Os símbolos que se seguem podem ser importantes para a uti-
lização da sua ferramenta pneumática. Memorize os símbolos
e o seu significado. A correcta interpretação dos símbolos
ajuda-o a utilizar a ferramenta pneumática melhor e com mais
ATENÇÃO Símbolo Significado
Antes da montagem, operação, re-
paração, manutenção e substitui-
ção de acessórios e antes de traba-
lhar perto da ferramenta
pneumática, leia todas as indica-
ções. A inobservância das instruções
de segurança e instruções gerais po-
de resultar em ferimentos graves.
Usar protecção auricular. Ruídos
podem provocar a surdez.
Usar óculos de protecção.
Rotações ou movimentos
OBJ_BUCH-275-005.book Page 39 Friday, September 2, 2016 3:02 PM40 | Português 1 609 92A 39M | (2.9.16) Bosch Power Tools Descrição do produto e da potência
Devem ser lidas todas as indicações de ad-
vertência e todas as instruções. O desres-
peito das advertências e instruções apresenta-
das abaixo pode causar choque eléctrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Abra a página desdobrável com a representação da ferramen-
ta pneumática e deixe-a aberta enquanto lê o manual de ins-
Utilização conforme as disposições
A ferramenta pneumática destina-se a apertar e desapertar
parafusos e a apertar e desapertar porcas nas gamas de me-
dição e de potência indicadas.
Não são permitidas outras aplicações como p. ex. furar, mis-
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre-
sentação da ferramenta pneumática na página de esquemas.
4 Comutador do sentido de rotação
5 Bocal de ligação na entrada de ar
7 Bocal da mangueira
8 Saída de ar com silenciador
9 Interruptor de ligar-desligar
10 Fixação da ferramenta
11 Anel de retenção no encaixe da ferramenta
12 Ferramenta de trabalho (p. ex. ponta de chave de caixa
segundo a norma DIN 3129 para parafusos sextavados)
13 Braçadeira para mangueiras
14 Mangueira de alimentação de ar
15 Parafuso de fixação Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produ-
to descrito nos “Dados Técnicos” está em conformidade com
todas as disposições pertinentes da Directiva 2006/42/CE,
incluindo suas alterações, e em conformidade com as seguin-
tes normas: EN ISO 11148-6.
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de acordo com um processo de medição previsto na norma
EN ISO 11148 e pode ser utilizado para comparar ferramentas pneumáticas entre si. Ele também é apropriado para uma avalia-
ção provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta pneumática. Se, contudo, a ferramenta pneu-
mática for utilizada para outras aplicações, com acessórios diferentes, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção
insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o
período completo de trabalho.
Para uma avaliação precisa da carga de vibrações, é igualmente necessário considerar os tempos durante os quais a ferramenta
pneumática está desligada ou funciona, mas sem estar a ser utilizada. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo
período de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como
por exemplo: manutenção da ferramenta pneumática e ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes, organização dos pro-
Número de rotações em vazio n
Binário de aperto máx.
máx. Ø de aparafusamento
Fixação da ferramenta
3/8" 1/2" 3/4" 1/2" 3/4"
Parafuso de fixação15
Prolongamento do veio
Pressão nominal máx. na ferramenta
Rosca de ligação da união de mangueira
Diâmetro interior da mangueira mm 10 10 13 10 13
Consumo de ar em vazio
Informação sobre ruídos/vibrações
Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN ISO 15744.
Normalmente, o nível sonoro de classe A da ferra-
menta pneumática compreende:
Nível de pressão sonora L
pA Nível de potência sonora L
wA Incerteza K Utilizar protecção auditiva!
Valores totais de vibração a
(soma dos vectores das três direcções) e incerteza K determinada segundo a norma EN 28927:
Apertar parafusos e porcas com o tamanho máxi-
Dispositivos para um manuseamento seguro
Se desejar operar a ferramenta pneumática num dispo-
sitivo de suporte ou fixação, certifique-se de que a fixa
ao dispositivo antes de conectar a alimentação de ar.
Desta forma evita colocá-la em funcionamento inadverti-
Dispositivo de suporte
Com o aro de suspensão da ferramenta 3 pode fixar a ferra-
menta pneumática a um dispositivo de suporte.
– Solte os parafusos superiores dianteiros da carcaça da fer-
ramenta pneumática 1 com uma chave sextavada interior
(ver “Dados Técnicos”) para a esquerda. Retire as anilhas
2 e coloque-as nos parafusos 1. Aperte o aro de suspensão
da ferramenta 3 com os parafusos e as anilhas da carcaça
da ferramenta pneumática para a direita.
Controle regularmente o estado do aro de suspensão
da ferramenta e dos ganchos no dispositivo de suporte.
Conexão à alimentação de ar
Certifique-se de que a pressão do ar é inferior a 6,3 bar
(91 psi) uma vez que a ferramenta pneumática foi con-
cebida para esta pressão de serviço.
Para uma potência máxima, têm de ser respeitados os valores
para o diâmetro interior da mangueira e a rosca de ligação, co-
mo indicados na tabela “Dados Técnicos”. Para obter a máxi-
ma potência, utilizar apenas mangueiras de, no máximo, 4 m
O ar comprimido deve estar livre de corpos estranhos e humi-
dade, para proteger a ferramenta pneumática contra danos,
sujeira e formação de ferrugem.
Nota: É necessário usar uma unidade de manutenção do ar
comprimido. Esta garante um funcionamento impecável das
ferramentas pneumáticas.
Respeite as instruções de operação da unidade de manuten-
Todas as guarnições, cabos de conexão e mangueiras devem
ser respectivamente dimensionados para a pressão e o volu-
me de ar necessários.
Evitar estreitamentos das tubulações, p. ex. devido a esmaga-
mento, dobras ou distenções!
Em caso de dúvidas, deverá medir com um manómetro a
pressão na saída de ar, com a ferramenta pneumática ligada.
Conexão da alimentação de ar à ferramenta pneumática
– Retire a tampa de fecho 6 do bocal de ligação na entrada
– Aparafuse um bocal da mangueira 7 no bocal de ligação na
Para evitar danos nas peças de válvula internas da ferra-
menta pneumática, ao apertar e desapertar o bocal da
mangueira 7, faça contrapressão no bocal de ligação da
entrada de ar 5 com uma chave de bocas (tamanho
– Solte as braçadeiras para mangueiras 13 da mangueira de
alimentação de ar 14, e fixe a mangueira de alimentação
de ar através do bocal da mangueira 7, apertando bem a
braçadeira para mangueiras.
Nota: Fixe a mangueira de alimentação de ar sempre primeiro
na ferramenta pneumática e só depois a unidade de manuten-
Ao introduzir a ferramenta de trabalho, deverá assegu-
rar-se de que a ferramenta de trabalho esteja bem fir-
me na fixação da ferramenta. Se a ferramenta de traba-
lho não estiver bem firme na fixação da ferramenta, é
possível que se solte e não possa mais ser controlada.
Introduzir a ferramenta de trabalho
– Coloque o acessório 12 sobre o quadrado do encaixe da
ferramenta 10. Certifique-se de que o anel de retenção 11
encaixa na ranhura do acessório.
Utilize apenas acessórios com haste de encaixe adequada
(ver “Dados Técnicos”).
Não utilize adaptadores.
Retirar a ferramenta de trabalho
– Retire o acessório 12 do encaixe da ferramenta 10. Pode
soltar facilmente um acessório preso, batendo ligeiramen-
te com um martelo de borracha.
Colocação em serviço
A ferramenta pneumática trabalha de forma ideal com uma
pressão nominal de 6,3 bar (91 psi), medido na entrada de ar
com a ferramenta pneumática ligada.
Verifique o sentido de rotação ajustado antes de ligar a
ferramenta pneumática. Se, por exemplo, quiser soltar
um parafuso e o sentido de rotação está ajustado de forma
a apertar o parafuso, isto pode causar um movimento
abrupto e descontrolado da ferramenta pneumática.
Ajustar sentido de rotação e binário (veja figura B)
O comutador do sentido de rotação 4 serve para ajustar o sen-
tido de rotação e o binário.
Accione o comutador do sentido de rotação apenas
com a ferramenta parada.
– Rotação à direita: para apertar parafusos e porcas, rode o
comutador do sentido de rotação 4 para a direita para 1
(binário mais reduzido), 2 ou até ao batente (binário mais
– Rotação à esquerda: para soltar parafusos e porcas, rode
o comutador do sentido de rotação 4 para a esquerda.
“Forward” para rotação à direita.
“Reverse” para rotação à esquerda.
F R OBJ_BUCH-275-005.book Page 42 Friday, September 2, 2016 3:02 PMPortuguês | 43
Bosch Power Tools 1 609 92A 39M | (2.9.16)
0 607 450 615/... 616/... 618/... 619
– Rotação à direita: para apertar parafusos e porcas, rode o
comutador do sentido de rotação 4 para a direita para 1
(binário mais reduzido), 2 ou até ao batente para 3 (biná-
– Rotação à esquerda: para soltar parafusos e porcas, rode
o comutador do sentido de rotação 4 para a esquerda.
Para poupar energia, ligue a ferramenta pneumática apenas
quando a for utilizar.
Nota: Se a ferramenta pneumática não pegar, p. ex. depois de
parada durante um perídoo de tempo prolongado, interrom-
pa a alimentação de ar e rode várias vezes o motor no encaixe
10. Desta forma são eliminadas forças de adesão.
–Para ligar a ferramenta pneumática, prima o interruptor
de ligar/desligar 9.
Nota: As regulações do binário e a demora da operação de
aparafusamento dependem do tipo de união roscada e são
mais fáceis de determinar por tentativas. Verifique o aparafu-
samento de prova com um instrumento de medição electróni-
co do binário ou com uma chave dinamométrica. Assim que
tenha determinado a regulação ideal do binário e a duração da
operação de aparafusamento, deve manter premido o inter-
ruptor de ligar/desligar 9 o tempo equivalente à duração das
operações de aparafusamento iguais.
Indicações de trabalho
Coloque o acessório na porca/parafuso apenas com a
aparafusadora desligada. Os acessórios em rotação po-
dem deslizar da porca/parafuso.
Em caso de interrupção da alimentação de ar ou de
pressão de serviço reduzida, desligue a ferramenta
pneumática. Verifique a pressão de serviço e volte a ligar
quando esta estiver num nível ideal.
Cargas repentinas causam uma forte queda das rotações ou a
paragem, mas não prejudicam o motor.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
Permitir que os trabalhos de manutenção e de repara-
ção sejam executados por pessoal qualificado. Desta
forma é assegurada a segurança da ferramenta pneumáti-
Verifique após cada manutenção o número de rotações com a
ajuda de um aparelho de medição das rotações e verifique a
ferramenta pneumática quanto a vibrações mais elevadas.
Uma oficina de serviço pós-venda Bosch autorizada executa
estes trabalhos de forma rápida e fiável.
Utilize exclusivamente peças de substituição originais da
Limpeza regular (veja figura C)
pneumática. Para isso, desaparafuse o bocal da mangueira
7 e retire as partículas de pó e de sujidade do filtro. No fi-
nal, volte a aparafusar o bocal da mangueira.
As partículas de água ou de sujidade contidas
no ar comprimido causam a formação de ferru-
gem e o desgaste de lamelas, válvulas, etc. Pa-
ra evitar que isto aconteça, coloque umas go-
tas de óleo para motores na entrada de ar 5.
Volte a ligar a ferramenta pneumática à alimentação de ar (ver
“Conexão à alimentação de ar”, página 42) e deixe-a a traba-
lhar 5 –10 s enquanto enxagua o óleo que sai com um pano.
Se a ferramenta pneumática não for utilizada durante um
período de tempo mais longo deve efectuar sempre este
Manutenção periódica
As lamelas do motor devem ser verificadas regularmente por
pessoal especializado e, se necessário, substituídas.
Lubrificar a ferramenta pneumática
Para a lubrificação directa da ferramenta pneumática ou a
mistura na unidade de manutenção deve utilizar o óleo para
motores SAE 10 ou SAE 20.
Após aprox. 100000 aparafusamentos é necessário voltar a
lubrificar o mecanismo de percussão. Para tal, rode a apara-
fusadora de impacto, de forma a que o punho fique virado pa-
ra cima. Desaperte o parafuso de fixação 15 com uma chave
sextavada interior adequada (ver “Dados Técnicos”) para a
esquerda. Elimine o óleo de forma ecológica. Encha óleo para
motores no mecanismo de percussão através da abertura do
parafuso. Consulte qual a quantidade de óleo para motores a
encher na linha da tabela correspondente ao óleo para moto-
res (ver “Dados Técnicos”). Retire o excesso de óleo com um
pano macio. Volte a apertar o parafuso de fixação 15 para a
Lubrificação nas ferramentas pneumáticas que não fazem
parte da série CLEAN Em todas as ferramentas pneumáticas Bosch, que não fazem
parte da série CLEAN (um tipo especial de motor pneumático
que funciona com ar comprimido isento de óleo), deverá mis-
turar constantemente névoa de óleo no ar comprimido ali-
mentado. O oleador de ar comprimido encontra-se na unida-
de de manutenção do ar comprimido ligado a montante da
ferramenta pneumática (informação mais precisas podem ser
solicitadas junto do fabricante do compressor).
Informações a respeito de todo o programa de acessórios de
qualidade podem se encontradas em www.bosch-pt.com ou
através do seu revendedor especializado.
OBJ_BUCH-275-005.book Page 43 Friday, September 2, 2016 3:02 PM44 | Português
1 609 92A 39M | (2.9.16) Bosch Power Tools
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-
tas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígi-
tos como consta na placa de características da ferramenta
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
www.bosch.com.br/contacto
A ferramenta pneumática, os acessórios e a embalagem deve-
riam ser enviados a uma recuperação ecológica de matéria
Eliminar óleos e materiais de limpeza de acordo com as
regras de protecção do meio ambiente. Observar as
Elimine as lamelas do motor de forma adequada! As la-
melas do motor contêm teflon. Não aquecer acima dos
400 °C, caso contrário podem formar-se vapores prejudi-
Se a sua ferramenta pneumática não puder mais ser usada,
ela deverá ser enviada a um centro de reciclagem ou devolvi-
da a um revendedor, p. ex. a uma oficina de serviço pós-venda
Sob reserva de alterações.
Notice-Facile