GDS 18 E Professional BOSCH

GDS 18 E Professional - Vidalama BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GDS 18 E Professional BOSCH PDF formatında.

Page 96
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BOSCH

Model : GDS 18 E Professional

Kategori : Vidalama

Cihazınız için talimatları indirin Vidalama PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GDS 18 E Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GDS 18 E Professional markasının BOSCH.

KULLANIM KILAVUZU GDS 18 E Professional BOSCH

Havalı Aletler İçin Genel Güvenlik Talimatı

Montaj, işletme, onarım, bakım, aksesuar

değiştirme işlerine ve havalı aletinin yakı-

nında çalışmaya başlamadan önce bütün uyarı ve açıkla-

maları okuyun ve bunlara uyun. Aşağıdaki güvenlik talimatı

hükümlerine uyulmadığı takdirde ciddi yaralanmalara neden

Bu güvenlik talimatını güvenli bir yerde saklayın ve kulla-

Çalışma yeri güvenliği

 Makinenin kullanımı sonucu kayganlaşabilecek yüzey-

lere ve hava veya hidrolik hortumuna takılarak tökezle-

me tehlikelerine dikkat edin. Kayma, tökezleme ve düş-

meler çalışma yerindeki yaralanmaların temel nedenidir.

 Havalı aletle, yanıcı sıvıların, gazların veya tozun bu-

lunduğu patlama olasılığı olan ortamlarda çalışmayın.

Aletle çalışırken tozu veya buharları tutuşturabilecek kıvıl-

 Havalı aleti kullanırken izleyicileri, çocukları ve ziya-

retçilerinizi çalışma yerinden uzak tutun. Başkaları dik-

katinizi dağıtacak olursa havalı aletin kontrolünü kaybede-

Havalı aletlerin güvenliği

 Hava akımını hiçbir zaman kendinize veya başkalarına

doğrultmayın ve soğuk havayı ellerinizi etkilemeyecek

biçimde uzaklaştırın. Basınçlı hava ciddi yaralanmalara

 Bağlantıları ve besleme hatlarını kontrol edin. Bütün

bakım birimleri, kavramalar ve hortumlar basınç ve hava

miktarı açısından teknik verilere uygun olarak tasarlanmış

olmalıdır. Çok düşük basınç havalı aletin performansını dü-

şürür, çok yüksek basınç ise maddi hasara ve yaralanmala-

 Hortumları kırılmaya, daralmaya, çözücü maddelere ve

keskin kenarlı nesnelere karşı koruyun. Hortumları ısı

kaynaklarından, yağdan ve dönen parçalardan uzak tu-

tun. Hasar gören bir hortumu hemen değiştirin. Kusurlu

bir besleme hattı basınçlı hava hortumunun savrulmasına ve

yaralanmalara neden olabilir. Çalışma yerinde uçuşan toz ve-

ya talaşlar ciddi göz rahatsızlıklarına neden olabilirler.

 Hortum kelepçelerinin her zaman iyice sıkılı olmasına

dikkat edin. İyi sıkılmamış veya hasarlı hortum kelepçeleri

havanın kontrol dışı kaçmasına neden olabilirler.

 Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve havalı aletle

makul biçimde çalışın. Yorgunsanız veya hapların, ak-

lolün veya diğer ilaçların etkisi altındaysanız havalı ale-

ti kullanmayın. Havalı aleti kullanırken bir anlık dikkatsiz-

lik ciddi yaralanmalara neden olabilir.

 Kişisel koruyucu donanım kullanın ve her zaman koru-

yucu gözlük takın. İşvereninizin talimatına veya çalışma

ve sağlık yönetmeliğinin gereklerine uygun olarak kullana-

cağınız solunum maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koru-

yucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım yara-

lanma tehlikesini azaltır.

 Aletin yanlışlıkla çalışmaması için gerekli önlemleri

alın. Havalı aleti hava beslemesine bağlamadan, kaldır-

madan veya taşımadan önce kapalı olduğundan emin

olun. Havalı aleti taşırken parmağınız açma/kapama şalteri

üzerinde olursa veya havalı aleti açık durumda hava besle-

mesine bağlarsanız kazalara neden olabilirsiniz.

 Havalı aleti çalıştırmadan önce ayarlama aletlerini

uzaklaştırın. Havalı aletin dönen parçasında bulunabile-

cek bir ayar aleti yaralanmalara neden olabilir.

 Kendinize fazla güvenmeyin. Duruşunuzun güvenli ol-

masına dikkat edin ve her zaman dengenizi koruyun.

Duruşunuz ve vücut pozisyonunuz güvenli olursa havalı ale-

ti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edersiniz.

 Uygun giysiler kullanın. Bol giysiler giymeyin ve takı

takmayın. Saçlarınızı, giysilerinizi ve eldivenlerinizi ha-

raketli parçalardan uzak tutun. Bol giysiler, takılar veya

uzun saçlar hareketli parçalar tarafından tutulabilir.

 Atık havayı doğrudan solumayın. Atık havanın gözleri-

nize gelmesinden kaçının. Havalı aletin atık havası kom-

presörden gelen su, yağ, metal parçacıkları ve kirler içere-

bilir. Bunlar sağlığa zararlıdır.

Havalı aletlerle dikkatli çalışma

 İş parçasını sabit tutmak veya desteklemek için germe

donanımları veya bir mengene kullanın. İş parçasını eli-

nizle tutarsanız veya bedeninize dayarsanız havalı aleti gü-

venli biçimde kullanamazsınız.

 Havalı aleti aşırı ölçüde zorlamayan. Yapacağınız işe

uygun havalı aleti kullanın. Uygun havalı aletle belirtilen

performans alanında daha iyi ve daha güvenli çalışırsınız.

 Açma/kapama şalteri arızalı havalı aletleri kullanma-

yın. Açılıp kapanamayan bir havalı alet tehlikelidir ve ona-

 Aletin kendinde ayarlama işlerine başlamadan, aksesu-

ar değiştirmeden veya aleti uzun süre kullanmamak

üzere kaldırmadan önce hava beslemesini kesin. Bu ön-

lemler havalı aletin yanlışlıkla çalışmasını önler.

 Kullanım dışındaki havalı aletleri çocukların erişeme-

yeceği bir yerde saklayın. Kullanımını bilmeyen veya

bu güvenlik talimatını okumayan kişilerin havalı aletle

çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından

kullanıldıklarında havalı aletler tehlikelidir.

 Havalı aletin bakımını dikkatle ve özenle yapın. Hare-

ketli alet parçalarının kusursuz biçimde işlev görüp

görmediklerini, sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların kı-

rık veya hasarlı olup olmadığını ve bu nedenle havalı

aletin fonksiyonunun kısıtlanıp kısıtlamadığını kontrol

edin. Havalı aleti kullanmadan önce hasarlı parçaların

onarılmasını sağlayın. Birçok iş kazası havalı aletlerin kö-

tü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.

UYARI OBJ_BUCH-275-005.book Page 96 Friday, September 2, 2016 3:02 PMTürkçe | 97

Bosch Power Tools 1 609 92A 39M | (2.9.16)

 Havalı aleti, aksesuarı, uçları ve benzerlerini bu talima-

ta uygun olarak kullanın. Çalışma koşullarını ve yapılan

işi dikkate alın. Bu yolla toz oluşumunu, titreşimleri ve gü-

rültü emisyonunu mümkün olduğu ölçüde azaltırsınız.

 Bu havalı alet sadece kalifiye ve eğitimli kişiler tarafın-

dan monte edilebilir, ayarlanabilir ve kullanılabilir.

 Bu havalı alette herhangi bir modifikasyon yapmaya

izin yoktur. Alette yapılacak değişiklikler güvenlik önlem-

lerinin etkisini azaltabilir ve kullanıcının karşı karşıya kaldı-

ğı riskleri artırabilir.

 Havalı aletinizin onarımını sadece orijinal yedek parça

kullanmak koşulu ile kalifiye uzmanlara yaptırın. Bu sa-

yede havalı aletin güvenliğini garantiye alırsınız.

Havalı darbeli tork anahtarları için güvenlik tali-

 Tip etiketinin okunur olup olmadığını kontrol edin. Ge-

rekiyorsa üreticiden yenisini isteyin.

 İş parçası, aksesuar parçası veya havalı aletin kendisi

kırılacak olursa, parçalar büyük bir hızla etrafa savrula-

 Havalı aletteki bakım ve onarım çalışmaları ve aksesu-

ar parçalarının değiştirilmesi esnasında daima darbele-

re dayanıklı göz koruyucu donanım kullanın. Gerekli

koruma önlemlerinin derecesi yapılan her işe göre ayrı

olarak değerlendirilmelidir.

 Havalı aleti taşırken hiçbir zaman çalıştırmayın. Dön-

mekte olan uç kovanı giysilerinizi veya saçlarınızı sararak

yarlanmanıza neden olabilir.

 Dar ve sıkı eldivenler kullanın. Havalı aletlerin tutamakla-

rı basınçlı hava akışı nedeni ile soğurlar. Sıcak eller titre-

şimlere karşı daha duyarsızdır. Geniş eldivenler dönen par-

çalar tarafından tutulabilir.

 Ellerinizi lokma anahtarlarının yuvalarından ve dönen

uçlardan uzak tutun. Dönmekte olan ucu veya tahrik

tertibatını hiçbir tutmayın. Aksi takdirde yaralanabilirsi-

 Çalışma yeriniz dar ise özellikle dikkatli olun. Reaksiyon

dönme torkları oluşabilecek sıkışma veya ezilme sonucu

yarlanmalar ortaya çıkabilir.

 Aleti kullanan kişi ve bakım yapan personel fiziksel ola-

rak havalı aletin büyüklüğü, ağırlığı ve gücü ile çalışma-

 Reaksiyon kuvvetleri veya ucun kırılması sonucunda

ortaya çıkabilecek olan havalı aletin beklenmedik hare-

ketlerine karşı dikkatli ve hazırlıklı olun. Havalı aleti sı-

kıca tutun ve kollarınızı ve bedeninizi bu hareketleri

karşılayacak pozisyona getirin. Bu güvenlik önlemleri ka-

za risklerini azaltır.

 Reaksiyon momentlerini karşılayabilmek için örneğin

destekleme donanımı gibi yardımcı araç/gereç kulla-

nın. Eğer bu mümkün değilse bir ek tutamak kullanın.

 Hava beslemesi kesildiğinde veya işletme basıncı düş-

tüğünde havalı aleti kapatın. İşletme basıncını kontrol

edin ve aleti optimum işletme basıncında tekrar çalıştırın.

 Havalı aleti kullanan kişiler, yaptıkları işe bağlı olarak

ellerinde, kollarında, omuzlarında, boyun bölgelerinde

veya bedenlerinin diğer yerlerinde hoş olmayan duyu-

lar algılayabilirler.

 Bu havalı aletle çalışırken bedeninizi rahat bir konuma

getirin, duruşunuzun güvenli olmasına dikkat edin ve

elverişsiz pozisyonlardan veya dengenizi korumanızı

güçleştirecek pozisyonlardan kaçının. Aleti kullanan

kişi uzun süreli çalışmalarda ara sıra beden duruşunu

değiştirerek hoş olmayan duyulardan ve yorulmadan

 Kullanıcı sürekli olarak kendini kötü ve rahatsız hisse-

decek olursa, çarpıntı, ağrı, kaşıntı, uyuşma, yanma ve-

ya kasılma gibi semptomlar algılayacak olursa, bu uya-

rıcı işaretlere karşı duyarsız kalınmamalıdır. Kullanıcı

bu durumu işverenine bildirmeli uzman bir hekime baş-

 Darbeleme işlemi esnasında uç yuvalarına (lokmalara)

veya aksesuar parçalarına dokunmayın, çünkü titre-

şimler sonucu kesilme, yanma veya yaralanma tehlike-

 Sadece iyi durumdaki darbeleme uç yuvalarını (lokma-

ları) kullanın. Yuvaların ve aksesuar parçalarının hatalı ve-

ya arızalı oluşu darbeli tork anahtarı ile kullanılırken bunla-

rın kırılmasına ve etrafa savrulmasına neden olabilir.

 Görünmeyen şebeke hatlarını belirlemek için uygun ta-

rama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketinden

yardım alın. Elektrik kablolarıyla kontak yangına veya elek-

trik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusunun hasara

uğraması patlamalara neden olabilir. Su borularına giriş

maddi zarara yol açabilir.

 Gerilim altındaki bir kabloya temas etmekten kaçının.

Havalı alet izolasyonlu değildir ve gerilim ileten bir kablo ile

temas elektrik çarpmasına neden olabilir.

Zımparalama, kesme, taşlama, delme ve

benzeri işlerde ortaya çıkan tozun kansero-

jen, teratojenik ve mutajenik etkisi olabilir. Bu tozların

içinde bulunan bazı maddeler şunlardır:

– Kurşun içeren boya ve laklarda kurşun;

– Tuğla, çimento ve diğer duvar çalışmalarında kristal silika;

– Kimyasal işlem gören ahşapta arsenik ve kromat.

Hastalanma riski bu maddelere ne kadar sık maruz kaldığı-

nıza bağlıdır. Tehlikeyi azaltmak için iyi havalandırılmış me-

kanlarda uygun koruyucu donanımla çalışmanız gerekir (örne-

ğin en küçük toz parçacıklarını da filtre edebilen özel tasarımlı

koruyucu solunum araçları).

 Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü kalıcı

işitme kayıplarına neden olabilir.

 İş parçasında çalışırken uygun önlemlerle önlenebile-

cek ek gürültü yükleri ortaya çıkabilir, örneğin iş parça-

sında zil sesi çıktığında yalıtım maddesi kullanımı.

 Havalı aletin bir susturucusu varsa, havalı alet kullanı-

lırken bunun yerinde hazır bulundurulması ve işletme-

ye uygun durumda tutulması sağlanmalıdır.

Titreşimler sinirlerde hasara neden olabilir ve el ve kollar-

daki kan dolaşımına olumsuz yönde etkide bulunabilir.

UYARI OBJ_BUCH-275-005.book Page 97 Friday, September 2, 2016 3:02 PM98 | Türkçe 1 609 92A 39M | (2.9.16) Bosch Power Tools  Çalışma esnasında parmaklarınızdaki derinin hissisleş-

tiğini, karıncalandığını, sızladığını veya beyazlaştığını

fark ederseniz havalı aletle çalışmayı durdurun, işvere-

ninize haber verin ve bir hekime başvurun.

 Aşınmış veya uygun olmayan lokma ve uzatmalar kullan-

mayın. Bu durum titreşimlerin artmasına neden olabilir.

 Havalı aletin ağırlığını çekmek üzere eğer mümkünse

bir tezgah, bir yaylı askı veya bir dengeleme tertibatı

 Havalı aleti aşırı ölçüde sıkarak tutmayın, gerekli el re-

aksiyon kuvvetlerini dikkate alarak güvenli bir biçimde

tutun. Aleti ne kadar sıkı tutarsanız titreşimler o kadar şid-

 Eğer üniversal döner kavramalar (tırnaklı kavramalar)

kullanılıyorsa, kilitleme pimleri kullanılmalıdır. Hortu-

mun hava beslemesinden ayrılması veya hortumların

birbirinden ayrılması durumunda koruma sağlamak

üzere Whipcheck hortum sigortaları kullanın.

 Havalı aleti hiçbir zaman hortumdan tutarak taşımayın.

 Havalı aleti bir asma donanımında kullanmak istiyorsa-

nız, aleti hava beslemesine bağlamadan önce asma do-

nanımına tespit etmeye dikkat edin. Bu yolla yanlışlık ça-

lıştırma işlemlerinden kaçınabilisiniz.

Aşağıdaki semboller havalı aletinizi kullanırken önemli olabi-

lir. Lütfen bu sembolleri ve anlamlarını hafızanıza iyice yerleş-

tirin. Sembolleri doğru olarak yorumlarsanız havalı aleti de da-

ha iyi ve daha güvenli kullanabilirsiniz.

Ürün ve işlev tanımı

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-

yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümleri-

ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına,

yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden

Lütfen havalı aletin şeklinin göründüğü kapak sayfasını açın ve

kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun.

Usulüne uygun kullanım

Bu havalı alet; belirtilen ölçü ve performans alanında vidaların

takılıp gevşetilmesi ile somunların takılıp gevşetilmesi için ge-

Diğer kullanım alanları, örneğin delme, karıştırma, taşlamaya

Şekli gösterilen elemanlar

Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasında gös-

terilen havalı aletin üzerindeki numaralarla aynıdır.

4 Dönme yönü değiştirme şalteri

5 Hava girişindeki bağlantı rakoru

8 Susturuculu hava çıkışı

9 Açma/kapama şalteri

 Montaj, işletme, onarım, bakım, ak-

sesuar değiştirme işlerine ve havalı

aletinin yakınında çalışmaya başla-

madan önce bütün uyarı ve açıkla-

maları okuyun ve bunlara uyun. Gü-

venlik talimatı hükümlerine ve uyarıla-

ra uyulmadığı takdirde ciddi yaralan-

malara neden olunabilir.

 Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışır-

ken çıkan gürültü kalıcı işitme kayıpla-

rına neden olabilir.

 Koruyucu gözlük kullanın.

mm Milimetre Uzunluğu

Dakikada dönüş veya hare-

Boştaki devir sayısı

Nispi gürültü için özel

QC Hızlı değiştirilir mandren

 Dış dörtgen sembolü

11 Uç kovanındaki raylı rondela

12 Uç (Örneğin: altıgen vidalar için DIN 3129’a göre lokma

Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap-

samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu-

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN ISO 11148'e’e gö-

re normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve

havalı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer ge-

çici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi havalı aletin temel kullanım alanla-

rını temsil eder. Ancak havalı alet başka kullanım alanlarında,

farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz ba-

kımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı

olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü

önemli ölçüde artırabilir.

Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için havalı ale-

tin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de

dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titre-

şim yükünü önemli ölçüde azaltabilir.

Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik

önlemleri alın. Örneğin: Havalı aletin ve uçların bakımı, ellerin

sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

Havalı darbeli tork anahtarı

Boştaki devir sayısı n

Aletteki maksimum çalışma basıncı

Hortum bağlantısı bağlantı dişi

Boştaki çalışmada hava tüketimi

Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014’e göre

Gürültü/Titreşim bilgisi

Gürültü emisyon değerleri EN ISO 15744 uyarınca belirlenmektedir.

Havalı aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi ti-

pik olarak şöyledir:

Ses basıncı seviyesi L

pA Ses gücü seviyesi L

wA Tolerans K Koruyucu kulaklık kullanın!

Toplam titreşim değerleri a

(üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 28927 uyarınca:

Vidalar ve somunlar sıkılırken müsaade edilen

OBJ_BUCH-275-005.book Page 99 Friday, September 2, 2016 3:02 PM100 | Türkçe 1 609 92A 39M | (2.9.16) Bosch Power Tools Uygunluk beyanı

Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan

ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere 2006/42/AT yö-

nergesinin geçerli bütün hükümlerini karşıladığını ve aşağıda-

ki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz:

Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC):

Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS,

70538 Stuttgart, GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH70538 Stuttgart, GERMANYStuttgart, 01.01.2017 Montaj

Güvenli kullanım donanımları

 Havalı aleti bir asma veya germe donanımında kullan-

mak istiyorsanız, hava ikmalini bağlamadan önce aleti

donanıma tespit edin. Bu sayede aletin istenmeden çalış-

Asma kolu 3 ile havalı aleti bir asma donanımına tespit edebi-

–Üst ön vidaları 1 bir iç altıgen anahtarla (Bakınız: “Teknik

veriler”) saat hareket yönünün tersine çevirerek havalı ale-

tin gövdesinden sökün. Besleme pulunu 2 alın ve vidaların

1 üstüne takın. Asma kolunu 3 vidalar ve besleme pulu ile

birlikte saat hareket yönünde çevirerek havalı aletin gövde-

sine sıkıca vidalayın.

 Asma kolunun ve asma donanımındaki kancanın duru-

munu düzenli olarak kontrol edin.

Hava ikmalinin bağlanması

 Basınçlı havanın 6,3 bar (91 psi) altında olmamasına

dikkat edin, çünkü havalı alet bu işletme basıncına göre

Aletten maksimum perfonmansı almak için hortum iç çapı ve

bağlantı dişinin tabloda “Teknik veriler” belirtilen değerlere

uygun olması gerekir. Tam performansı sağlamak için sadece

maksimum 4 m uzunluğa kadar hortumlar kullanın.

Havalı aletin hasardan, kirlenmeden ve paslanmadan koruna-

bilmesi için kullanılan basınçlı havanın yabancı cisim ve nem

Not: Bir basınçlı hava bakım ünitesinin kullanımı zorunludur.

Bu ünite havalı aletin kusursuz işlev görmesini sağlar.

Bakım ünitesi kullanım kılavuzundaki talimat hükümlerine

Bütün armatürler, bağlantı hatları ve hortumlar gerekli hava

miktarının basıncına uygun olarak tasarlanmış olmalıdır.

Besleme hatlarının daralmaması için gerekli önlemleri alın, ör-

neğin ezilme, kırılma vb. nedenlerle!

Gerektiğinde hava girişindeki basıncı havalı alet çalışır durum-

da iken bir manometre ile kontrol edin.

Havalı aleti hava ikmaline bağlanması (Bakınız: Şekil A)

– Hava girişindeki bağlantı rakoru kapağını 6 çıkarın.

– Hortum nipelini 7 hava girişindeki bağlantı rakoruna 5 vida-

Havalı aletin iç kısmındaki valf parçalarının hasar görme-

mesi için, hortum nipelini 7 takar ve sökerken hava girişin-

deki bağlantı rakorunu 5 bir çatal anahtarla (anahtar açıklı-

– Hortum kelepçelerini 13 (besleme hortumundaki) 14 gev-

şetin ve hortum kelepçesini sıkarak besleme hortumunu

hortum nipeline 7 tespit edin.

Not: Her zaman önce besleme hortumunu havalı alete tespit

edin sonra bakım ünitesini bağlayın.

 Ucu takarken uç kovanına sıkı biçimde oturmasına dik-

kat edin. Uç uç kovanı ile sıkı bir bağlantı içinde olmazsa

gevşeyebilir ve kontrol edilemez.

–Ucu 12 uç kovanının 10 dörtgenine itin. Bu sırada yaylı ron-

delanın 11 ucun oluğunu kavramasına dikkat edin.

Her zaman takılan ucu uygun uç kullanın (Bakınız: “Teknik ve-

 Adaptör kullanmayın.

–Ucu 12 uç kovanından 10 aşağı çekin. Sıkışmış durumdaki

uçlar lastik bir çekiçle hafifçe vurularak gevşetilebilir.

Havalı alet en verimli biçimde 6,3bar (91psi) çalışma basın-

cında çalışır ve bu değer havalı alet açık durumda iken hava gi-

 Havalı aleti çalıştırmadan önce ayarlanmış bulunan

dönme yönüne dikkat edin. Örneğin bir vidayı gevşetmek

istiyorsanız ve dönme yönü vidaların takılmasına göre ayar-

lanmışsa, havalı aletin kontrol dışı hareket etme olasılığı

Dönme yönünün ve torkun ayarlanması (Bakınız: Şekil B)

Dönme yönü değiştirme şalteri 4 hem dönme yönünün hem

de torkun ayarlanmasına yarar.

 Dönme yönü değiştirme şalterini sadece alet dururken

“Forward” sağa dönüşü gösterir.

“Reverse” sola dönüşü gösterir.

F R OBJ_BUCH-275-005.book Page 100 Friday, September 2, 2016 3:02 PMTürkçe | 101

Bosch Power Tools 1 609 92A 39M | (2.9.16)

– Sağa dönüş: Vida ve somunları takmak için dönme yönü

değiştirme şalterin 4 saat hareket yönünde 1 (en düşük

tork), 2 veya üzerine veya sonuna kadar (en yüksek tork)

– Sola dönüş: Vida ve somunları gevşetmek için dönme yönü

değiştirme şalterini 4 saat hareket yönünün tersine çevirin.

0 607 450 615/... 616/... 618/... 619

– Sağa dönüş: Vida ve somunları takmak için dönme yönü

değiştirme şalterini 4 saat hareket yönünün tersinde 1’e

(düşük tork), 2’ye veya sonuna kadar 3’e (en yüksek tork)

– Sola dönüş: Vidaları ve somunları sökmek için dönme yönü

değiştirme şalterini 4 saat hareket yönünde çevirin.

Enerjiden tasarruf etmek için havalı aleti sadece kullandığınız

Not: Örneğin uzun süre kullanım dışı kaldıktan sonra havalı

alet çalışmazsa, hava ikmalini kesin ve uç kovanını kullanarak

10 motoru birkaç kez çevirin. Bu yolla adezyon kuvvetleri gi-

– Havalı aleti çalıştırmak için açma/kapama şalterine 9 ba-

– Havalı aleti kapatmak için açma/kapama şalterini 9 bıra-

Not: Gerekli olan tork ayarı ve vidalama işleminin süresi vida

bağlantısının türüne bağlı olup, en iyi şekilde pratik deneyle

belirlenir. Deney işlemini elektronik tork ölçme cihazı veya bir

tork anahtarı ile kontrol edin. Optimum tork ayarını ve vidala-

ma süresine tespit ettikten sonra aynı tür vidalama işlemlerin-

de açma/kapama şalterine 9 aynı süre ile basın.

Çalışırken dikkat edilecek hususlar

 Ucu sadece vidalama makinesi dururken somun ve vi-

daların üzerine yerleştirin. Dönmekte olan uçlar somun

ve vidaların üzerinden kayabilir.

 Hava beslemesi kesildiğinde veya işletme basıncı düş-

tüğünde havalı aleti kapatın. İşletme basıncını kontrol

edin ve aleti optimum işletme basıncında tekrar çalıştırın.

Ani yüklenmeler devir sayısının önemli ölçüde düşmesine veya

aletin durmasına neden olabilir, ancak motora zarar vermez.

 Bakım ve onarım işlerini sadece uzman personele yap-

tırın. Bu sayede havalı aletin güvenliğini garantiye alırsınız.

Her bakım işleminden sonra devir sayısını bir devir sayısı ölç-

me cihazı ile kontrol edin ve havalı aletin aşırı titreşim yapıp

yapmadığını kontrol edin.

Yetkili Bosch Müşteri Servisi bu işleri hızlı ve güvenilir biçimde

Sadece Bosch orijinal yedek parçaları kullanın.

Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek

parçaları 7 yıl hazır tutar.

Periyodik temizlik (Bakınız: Şekil C)

– Havalı aletin hava girişindeki süzgeci düzenli olarak temiz-

leyin. Bunu yapmak için hortum nipelini 7 sökün ve süzgeç-

teki toz ve kir parçacıklarını temizleyin. Daha sonra hortum

nipelini tekrar vidalayın.

Basınçlı hava içindeki su ve kir parçacıkları

paslanmaya ve lamellerin, valflerin vb.’nin yıp-

ranmasına neden olur. Bunu önlemek için hava

girişine 5 birkaç damla motor yağı damlatın.

Daha sonra havalı aleti tekrar hava ikmaline

bağlayın (Bakınız: “Hava ikmalinin bağlanması”, sayfa 100) ve

bir yandan dışarı çıkan yağı bir bezle silerken aleti 5 – 10 sa-

niye çalıştırın. Havalı alet uzun süre kullanım dışı kaldığın-

da bu işlemi mutlaka yapmalısınız.

Motor lamelleri düzenli olarak uzmanlar tarafından kontrol

edilmeli ve gerektiğinde değiştirilmelidir.

Havalı aletin yağlanması

Havalı aleti direkt olarak yağlamak veya bakım ünitesinde ila-

ve yapmak için SAE 10 ve SAE 20 motor yağı kullanın.

Yaklaşık olarak her 100 000 vidalama işleminden sonra dar-

be mekanizmasının yeniden yağlanması gerekir. Bunu yap-

mak için darbeli tork anahtarını tutamak yukarıyı gösterecek

biçimde çevirin. Kapağı 15 uygun bir iç altıgen anahtarla (Ba-

kınız: “Teknik veriler”) saat hareket yönünün tersine çevirerek

çıkarın. Eski yağı çevre koruma hükümlerine uygun olarak tas-

fiye edin. Motor yağını kapama vidası deliğinden darbe meka-

nizmasına doldurun. Dolduracağınız motor yağı miktarı için

lütfen tablodaki motor yağı miktarı satırına bakınız (Bakınız:

“Teknik veriler”). Fazla gelen yağı yumuşak bir bezle silin. Ka-

pama vidasını 15 saat hareket yönünde çevirerek tekrar vida-

CLEAN serisine girmeyen havalı aletlerin yağlanması

CLEAN serisine girmeyen bütün Bosch havalı aletlerinde (yağ-

sız basınçlı hava ile işlev gören özel bir basınçlı hava motoru)

basınçlı havaya sürekli olarak bir yağ bulutu karıştırmalısınız.

Bunun için gerekli olan basınçlı hava yağlayıcı havalı alete mon-

teli basınçlı hava bakım ünitesinde bulunmaktadır (bu konuda

daha ayrıntılı bilgiyi kompresör üreticisinden alabilirsiniz).

Kalite aksesuar hakkında kapsamlı bilgiyi www.bosch-pt.com

adresinden veya yetkili satıcınızdan alabilirsiniz.

Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı

Lütfen bütün başvurularınızda veya yedek parça siparişleri-

nizde aletinizin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu

Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala-

rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve

yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın-

Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-

suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur.

OBJ_BUCH-275-005.book Page 101 Friday, September 2, 2016 3:02 PM102 | Türkçe

Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67

İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı

İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı

Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71

İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey

İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep

Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir

Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43

Üstündağ Elektrikli Aletler

Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9

Havalı alet, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu yeni-

den değerlendirme işlemine tabi tutulmak zorundadır.

 Yağlama ve temizlik maddelerini çevre dostu bir şekil-

de tasfiye edin. Yasal hükümlere uyun.

 Motor lamellerini usulüne uygun olarak tasfiye edin!

Motor lamelleri teflon içerir. Bunları 400 derecenin üzerin-

de ısıtmayın, aksi takdirde sağlığa zararlı buharlar çıkar.

Havalı aletiniz kullanım ömrünü tamalayınca lütfen onu bir Re-

cycling merkezine gönderin veya yetkili satıcınıza geri verin.

Değişiklik haklarımız saklıdır.

OBJ_BUCH-275-005.book Page 102 Friday, September 2, 2016 3:02 PMPolski | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 39M | (2.9.16) Polski

Üresjárati fordulat-