MAKITA UB402MP - Accessoire pour souffleur

UB402MP - Accessoire pour souffleur MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UB402MP MAKITA au format PDF.

📄 260 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA UB402MP - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Accessoire pour souffleur
Marque Makita
Modèle UB402MP
Longueur totale 760 mm
Poids net 1,2 kg
Volume d'air 0 – 6,2 m³/min
Vitesse d'air (moyenne) 0 – 39,1 m/s
Vitesse d'air (max.) 0 – 47,4 m/s
Unités motorisées compatibles DUX60, DUX18, UX01G (moteurs multi-fonctions sans fil)
Alimentation Via l'unité motorisée (batterie Li-ion Makita)
Utilisation prévue Soufflage de poussière et débris
Buse d'extrémité Incluse, avec possibilité de réglage de longueur
Accessoires en option Rallonge de buse, buse plate, kit de buse pour gouttière
Fixation Par levier de serrage sur l'unité motorisée
Bretelle de transport Utiliser la bretelle fournie (sauf UX01G avec BL4080F)
Entretien Nettoyage avec chiffon humide, lubrification de l'essieu moteur toutes les 30 h
Sécurité Lunettes de protection, protection auditive, tenue ajustée, distance de sécurité 15 m
Normes CE, EN 60335-1, EN 50636-2-100
Garantie Consulter le manuel de l'unité motorisée

FOIRE AUX QUESTIONS - UB402MP MAKITA

Avec quelles unités motorisées puis-je utiliser l'accessoire UB402MP ?
L'accessoire est approuvé pour les moteurs multi-fonctions sans fil DUX60, DUX18 et UX01G de Makita. Ne l'utilisez jamais avec une unité non approuvée.
Comment fixer le tuyau de l'accessoire sur l'outil motorisé ?
Retirez le capuchon, actionnez le levier vers l'accessoire, alignez la goupille avec le repère fléché, insérez le tuyau jusqu'à ce que le bouton de dégagement sorte, puis actionnez le levier vers l'outil motorisé. Assurez-vous que la surface du levier est parallèle au tuyau.
Comment installer la buse d'extrémité ?
Alignez la partie saillante du tube de souffleur avec la rainure de la buse d'extrémité, fixez-la et tournez-la pour qu'elle se verrouille. Pour la retirer, effectuez la procédure inverse.
Quels accessoires en option sont disponibles pour le UB402MP ?
Vous pouvez utiliser une rallonge de buse, une buse plate ou un kit de buse pour gouttière (vendu séparément). Consultez le manuel pour l'installation.
Comment nettoyer et entretenir l'accessoire ?
Nettoyez avec un chiffon sec ou imbibé d'eau savonneuse bien essoré. N'utilisez pas de produits agressifs. Lubrifiez l'essieu moteur avec de la graisse Makita N°2 toutes les 30 heures de fonctionnement.
Quelles sont les précautions de sécurité à prendre ?
Portez des lunettes de protection et une protection auditive. Tenez les personnes et les animaux à plus de 15 m. Ne portez pas de vêtements amples. Éteignez l'outil et retirez la batterie avant tout entretien.
Puis-je utiliser le kit de buse pour gouttière par temps venteux ?
Non, n'utilisez pas le kit de buse pour gouttière par temps venteux ni à proximité de fils électriques. Tenez le souffleur à deux mains et éloignez les personnes de plus de 15 m.
Que faire si le moteur ne démarre pas ou si les ventilateurs ne tournent pas ?
Consultez d'abord le manuel de l'unité motorisée. Si les ventilateurs ne tournent pas, arrêtez immédiatement le moteur et vérifiez la connexion entre l'outil et l'accessoire. Si le problème persiste, contactez un centre de service agréé Makita.
Comment ranger l'accessoire lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Rangez-le dans un endroit sec, hors de portée des enfants. Si vous le séparez de l'outil motorisé, placez le capuchon sur l'extrémité du tuyau pour le protéger.
Quelle est la vitesse d'air maximale de la tête souffleur ?
La vitesse d'air maximale peut atteindre 47,4 m/s (en moyenne 39,1 m/s) selon l'unité motorisée utilisée. Le volume d'air est de 0 à 6,2 m³/min.

Questions des utilisateurs sur UB402MP MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoire pour souffleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UB402MP - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UB402MP de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI UB402MP MAKITA

Modèle : UB402MP
Capacités *1 Volume d'air 0 - 6,2m ^3 /min
Vitesse de l'air (moyenne) 0 - 39,1 m/s
Vitesse de l'air (max.) 0 - 47,4 m/s
Capacités *2 Volume d'air 0 - 6,2m ^3 /min
Vitesse de l'air (moyenne) 0 - 39,1 m/s
Vitesse de l'air (max.) 0 - 47,4 m/s
Capacités *3 Volume d'air 0 - 6,2m ^3 /min
Vitesse de l'air (moyenne) 0 - 39,1 m/s
Vitesse de l'air (max.) 0 - 47,4 m/s
Longueur totale 760 mm
Poids net 1,2 kg

*1. Capacités de la tête souffleur en association avec le moteur multi-fonctions sans fil DUX60

*2. Capacités de la tête souffleur en association avec le moteur multi-fonctions sans fil DUX18

*3. Capacités de la tête souffleur en association avec le moteur multi-fonctions sans fil UX01G

- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

- Les spécifications peuvent varier suivant les pays.

Unité motorisée approuvée

Cet accessoire est approuvé pour être utilisé avec le ou les unités motorisées suivantes :

• DUX60 Moteur multi-fonctions sans fil
• DUX18 Moteur multi-fonctions sans fil
• UX01G Moteur multi-fonctions sans fil

⚠AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser l'accessoire avec une unité motorisée non approuvée. Une combinaison non approuvée peut provoquer de graves blessures.

Symboles

Vous trouverez ci-dessous les symboles susceptibles d'être utilisés pour l'appareil. Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation.

MAKITA UB402MP - Symboles - 1

MAKITA UB402MP - Symboles - 2

MAKITA UB402MP - Symboles - 3

MAKITA UB402MP - Symboles - 4

MAKITA UB402MP - Symboles - 5

MAKITA UB402MP - Symboles - 6

MAKITA UB402MP - Symboles - 7

MAKITA UB402MP - Symboles - 8

Veuillez être prudent et rester attentif.

Lire le mode d'emploi.

Gardez vos mains à l'écart des pièces en rotation.

Les cheveux longs risquent de se prendre dans les pièces en mouvement.

Tenez les personnes à l'écart.

Porter des lunettes de protection et un serre-tête antibruit.

MAKITA UB402MP - Symboles - 9

Ne pas exposer à l'eau.

MAKITA UB402MP - Symboles - 10

Maintenez une distance d'au moins 15 m.

MAKITA UB402MP - Symboles - 11

Ni-MH Li-ion

Pour les pays de l'Union européenne uniquement

En raison de la présence de composants dangereux dans l'équipement, les déchets d'équipements électriques et électroniques, les accumulateurs et les batteries peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.

Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques ou les batteries avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et aux déchets d'accumulateurs et de batteries, ainsi qu'à son adaptation à la législation nationale, les déchets d'équipements électriques, les batteries et les accumulateurs doivent être collectés séparément et déposés dans un point de collecte distinct pour déchets urbains, conformément aux réglementations en matière de protection de l'environnement.

Cela est indiqué par le symbole de la pou- belle à roulettes barrée sur l'équipement.

Utilisations

Cet accessoire est conçu uniquement pour le soufflage de la poussière en association avec un outil motorisé approuvé. N'utilisez jamais l'accessoire à toutes autres fins. Une mauvaise utilisation de l'accessoire peut entraîner de graves blessures.

Déclaration de conformité CE

Pour les pays européens uniquement

Nous, fabricants : Makita Europe N.V., adresse commerciale : Jan-Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIQUE. Autorisons Hiroshi Tsujimura pour la compilation du fichier technique et déclarons sous notre seule responsabilité que le ou les produits ;

désignation : Tête Souffleur, désignation du (des) type(s) : UB402MP ;

Respectent toutes les dispositions pertinentes de la Directive 2006/42/CE et respectent également toutes les dispositions pertinentes des Directives CE/UE suivantes : 2000/14/CE et sont fabriqués conformément aux normes harmonisées suivantes : EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019, EN 50636-2-100:2014.

Lieu et date de déclaration : Kortenberg, Belgique. 31.10.2022

Personne responsable : Hiroshi Tsujimura, Directeur - Makita Europe N.V.

MAKITA UB402MP - Pour les pays européens uniquement - 1

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité pour souffleur

⚠AVERTISSEMENT : Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications accompagnant cette machine ainsi que le mode d'emploi de l'outil motorisé avant utilisation. Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures pour l'opérateur et/ou les badauds.

Garder tous les avertissements et instructions pour consultation ultérieure.

Les termes « balai brosse/balai racleur » et « machine » dans les avertissements et les précautions se rapportent à la combinaison de l'accessoire et de l'outil motorisé.

Formation

  1. Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et la bonne utilisation du souffleur.
  2. Ne laissez en aucun cas les enfants, les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou sans expérience ni expertise ou les personnes qui ne sont pas familiarisées avec ces instructions utiliser le souffleur. Les réglementations locales peuvent limiter l'âge de l'utilisateur.

  3. N'utilisez jamais le souffleur alors que des personnes, et tout particulièrement des enfants, ou des animaux domestiques se trouvent à proximité.

  4. Gardez à l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou risques encourus par les personnes ou leur propriété.

Préparatifs

  1. Portez toujours des chaussures résistantes et un pantalon long pendant l'utilisation du souffleur.
  2. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux qui peuvent être happés par l'entrée d'air. Maintenez les cheveux longs à l'écart des entrées d'air.
  3. Pour protéger vos yeux des blessures lorsque vous utilisez un outil électrique, portez toujours des lunettes de protection, lesquelles doivent être conformes à ANSI Z87.1 aux États-Unis, EN 166 en Europe ou AS/NZS 1336 en Australie/Nouvelle-Zélande. En Australie/Nouvelle-Zélande, la loi exige également le port d'un écran facial pour se protéger le visage.

MAKITA UB402MP - Préparatifs - 1

L'employeur est responsable d'imposer le port d'équipements de sécurité appropriés par les utilisateurs de l'outil et par les autres personnes se trouvant à proximité de la zone de travail.

  1. Il est recommandé de porter un écran facial pour éviter les irritations dues à la poussière.

  2. Pendant l'utilisation de la machine, toujours porter des chaussures antidérapantes et de protection. Porter des bottes ou des chaussures de sécurité fermées et antidérapantes permet de réduire le risque de blessure.

  3. Portez une protection auditive, comme un serre-tête antibruit. L'exposition au bruit peut entraîner une perte auditive.

Fonctionnement

  1. Éloignez enfants, badauds et animaux. Au minimum, les enfants, badauds et animaux doivent rester en dehors d'un rayon de 15 m ; en dehors de la zone de 15 m, il y a toujours un risque de blessure due aux projections d'objets. Les badauds doivent être invités à porter des lunettes de protection. Arrêtez la machine si quelqu'un s'approche de vous.

▶ Fig.1

  1. Éteignez le souffleur, retirez la batterie et assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont parfaitement arrêtées

  2. chaque fois que vous laissez le souffleur sans surveillance ;

  3. avant de débloquer l'outil ;
  4. avant d'effectuer la vérification, le nettoyage ou l'entretien du souffleur ;
  5. si le souffleur se met à vibrer de façon anormale.

  6. N'utilisez le souffleur qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.

  7. Ne vous penchez pas trop loin et maintenez constamment une bonne assise et un bon équilibre.
  8. Assurez-vous toujours d'être en position stable dans les pentes.
  9. Ne courez jamais ; marchez.
  10. Assurez-vous que toutes les entrées de l'air de refroidissement ne sont pas obstruées par des débris.
  11. Ne soufflez jamais de débris en direction des personnes.
  12. Utilisez le souffleur dans la position recommandée et sur une surface ferme.
  13. N'utilisez pas le souffleur en hauteur.
  14. Ne pointez jamais la buse en direction d'une personne à proximité lorsque vous utilisez le souffleur.
  15. Ne bloquez jamais l'entrée d'aspiration et/ou la sortie du souffleur.

  16. Prenez garde de ne pas bloquer l'entrée d'aspiration ou la sortie du souffleur avec de la poussière ou de la saleté lorsque vous travaillez dans une zone poussièreuse.

  17. N'utilisez pas de buses autres que celles fournies par Makita.
  18. N'utilisez pas le souffleur pour gonfler des ballons, un bateau pneumatique ou autre.

  19. N'utilisez pas le souffleur près de fenêtres ouvertes, etc.

  20. Il est recommandé d'utiliser le souffleur uniquement à des heures raisonnables : pas tôt le matin ni tard le soir lorsque vous risquez de déranger les gens.
  21. Il est recommandé de séparer les débris à l'aide d'un râteau ou d'un balai avant de les souffler.
  22. Dans les milieux poussiéreux, humidifiez légèrement les surfaces avant soufflage ou utilisez un pulvérisateur d'eau au besoin.
  23. Réglez la longueur de la buse du souffleur afin que le jet d'air soit soufflé près du sol.
  24. Si le souffleur heurte un corps étranger ou démarre en faisant un bruit anormal ou en vibrant, éteignez-le immédiatement pour l'arrêter. Retirez la batterie et vérifiez l'absence de dommages avant de redémarrer et d'utiliser le souffleur. Si le souffleur est endommagé, demandez à votre centre de service après-vente Makita agréé de le réparer.

  25. N'insérez pas les doigts ou d'autres objets dans l'entrée d'aspiration ou la sortie du souffleur.

  26. Évitez les démarrages intempestifs. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant d'insérer la batterie, de ramasser ou de transporter le souffleur. Transporter le souffleur en ayant le doigt sur l'interrupteur ou l'allumer alors que l'interrupteur est en position de marche est source d'accidents.
  27. Ne soufflez jamais de matières dangereuses, comme des clous, des débris de verre ou des lames.
  28. N'utilisez pas le souffleur à proximité de matériaux inflammables.
  29. Évitez d'utiliser le souffleur pendant une période prolongée dans un environnement à basse température.
  30. Avant d'assembler ou de régler la machine, coupez le moteur et retirez la batterie.
  31. Mettez l'équipement de protection individuelle avant de démarrer le moteur.
  32. Avant de démarrer le moteur, inspectez la machine pour vous assurer qu'elle n'est pas endommagée, mal assemblée ou que les vis/écrous sont desserrés. Vérifiez que tous les leviers de commande et les interrupteurs fonctionnent sans problème. Nettoyez et séchez les poignées.
  33. N'essayez jamais de démarrer le moteur si la machine est endommagée ou pas entièrement assemblée.
  34. Réglez la bandoulière et la poignée selon la corpulence de l'opérateur.
  35. Pendant le fonctionnement, utilisez la bandoulière. Maintenez fermement la machine contre vous du côté droit.

▶ Fig.2

  1. Tenez la poignée avant de la main gauche et la poignée arrière de la main droite que vous soyez droitier ou gaucher. Enveloppez les poignées avec vos doigts et vos pouces.
  2. N'essayez jamais de faire fonctionner la machine d'une main. Une perte de maîtrise peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Afin de réduire le risque de blessures, tenez vos mains et vos pieds à l'écart des brosses ou des rouleaux racleurs.
  3. Si la machine subit un choc violent ou tombe, vérifiez son état avant de poursuivre la tâche. Vérifiez si les commandes et les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement. En cas de dommage ou de doute, confiez l'inspection et la réparation à notre centre de service après-vente agréé.
  4. Respectez le mode d'emploi de l'outil motorisé afin de l'utiliser correctement.
  5. Reportez-vous au mode d'emploi de l'outil motorisé pour savoir comment démarrer et contrôler la machine.
  6. Pendant le fonctionnement, ne vous tenez jamais sur une surface instable ou glissante ou sur une pente abrupte. En hiver, faites attention au verglas et à la neige et assurez-vous toujours d'avoir une bonne assise.

  7. N'utilisez pas la machine par mauvais temps avec une visibilité réduite. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner votre chute ou un fonctionnement incorrect en raison de la faible visibilité.

  8. N'utilisez pas la machine en cas d'orage.

Transport

  1. Coupez le moteur pendant le transport. Sinon, un démarrage intempestif peut provoquer des blessures.

Vibration

  1. Une exposition à des vibrations excessives altère les vaisseaux sanguins ou le système nerveux de l'utilisateur et provoque les symp- tômes suivants dans les doigts, les mains ou les poignets : engourdissement, picotement, douleur, douleur lancinante, changement de couleur de la peau ou de la peau elle-même. Si un ou plusieurs de ces symptômes appa- raissent, consultez un médecin. Pour réduire le risque du syndrome de Raynaud, gardez vos mains au chaud pen- dant l'utilisation et maintenez en bon état la machine et les accessoires.

Entretien et rangement

  1. Gardez tous les écrous, boulons et vis bien serrés pour assurer le fonctionnement sûr du souffleur.
  2. Si les pièces sont usées ou endommagées, remplacez-les par des pièces fournies par Makita.
  3. Rangez le souffleur dans un endroit sec hors de la portée des enfants.
  4. Lorsque vous arrêtez le souffleur pour inspection, entretien, rangement ou changement d'accessoire, éteignez-le et assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont parfaitement arrêtées, et retirez la batterie. Laissez refroidir le souffleur avant toute intervention. Entretenez le souffleur avec soin et gardez-le propre.
  5. Laissez toujours refroidir le souffleur avant de le ranger.
  6. N'exposez pas le souffleur à la pluie. Rangez-le à l'intérieur.
  7. Lorsque vous soulevez le souffleur, assurez-vous de plier les genoux et prenez soin de ne pas vous blesser le dos.
  8. Retirez toujours la poussière et la saleté de l'appareil. N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire à cet effet. Ils présentent un risque de décoloration, de déformation ou de fissuration des pièces en plastique.
  9. N'essayez pas de réaliser des procédures d'entretien ou de réparation non décrites dans ce livret ou le mode d'emploi de l'outil motorisé. Ces tâches doivent être effectuées par notre service après-vente agréé.
  10. Suivez les instructions pour la lubrification et le remplacement des accessoires.
  11. Utilisez toujours des pièces de rechange et accessoires d'origine uniquement. L'utilisation de pièces ou accessoires fournis par un tiers peut entraîner la panne de l'appareil, des dommages matériels et/ou corporels graves.

  12. Confiez régulièrement l'inspection et l'entretien de la machine à notre service après-vente agréé.

  13. Avant de ranger la machine, procédez à un nettoyage et un entretien complets. Retirez la batterie.
  14. N'appuyez pas l'appareil contre un mur, par exemple. Il risquerait de tomber brusquement et de provoquer des blessures.

Utilisation et entretien des outils fonctionnant sur batterie

  1. Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui est adapté à un type spécifique de batterie peut présenter un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de batterie.
  2. Utilisez un outil électrique uniquement avec la batterie spécifiquement indiquée. L'utilisation de toute autre batterie peut présenter un risque de blessure et d'incendie.
  3. Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, tenez-la à l'écart des objets métalliques, comme des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques, susceptibles de créer une connexion entre deux bornes. Court-circuiter les bornes d'une batterie entre elles peut provoquer des brûlures ou un incendie.
  4. Dans des conditions d'utilisation inadéquate, il peut y avoir une fuite de l'électrolyte de la batterie. Le cas échéant, évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide pénètre dans les yeux, consultez par ailleurs un médecin. Le liquide s'échappant de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.
  5. N'utilisez pas une batterie ou un outil s'ils sont endommagés ou modifiés. Une batterie endommagée ou modifiée peut avoir un comportement imprévisible susceptible d'entraîner un incendie, une explosion ou des blessures.
  6. N'exposez pas la batterie ou l'outil au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion.
  7. Respectez toutes les instructions de charge et ne chargez pas la batterie ou l'outil en dehors de la plage de température indiquée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à une température en dehors de la plage indiquée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.

Sécurité électrique et sécurité des batteries

  1. Ne jetez pas la ou les batteries au feu. L'élément de la pile pourrait exploser. Consultez les codes locaux pour de possibles instructions de mise au rebut spéciales.
  2. N'ouvrez ni ne manipulez la ou les batteries. L'électrolyte qui s'échappe de la batterie est corrosif et peut irriter la peau ou les yeux. Il peut être toxique en cas d'ingestion.
  3. Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou dans un endroit mouillé.
  4. Ne pas charger la batterie à l'extérieur.

  5. Ne manipulez pas le chargeur, y compris la fiche du chargeur et les bornes du chargeur avec les mains mouillées.

Dépannage

  1. Confiez la réparation de votre outil électrique à un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques. La sécurité de l'outil électrique sera ainsi préservée.
  2. Ne dépannez jamais les batteries endommagées. Le dépannage des batteries doit être effectué uniquement par le fabricant ou un dépanneur agréé.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

⚠AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le produit en question.

La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce mode d'emploi peut entraîner de graves blessures.

DESCRIPTION DES PIÈCES

▶ Fig.3: 1. Capuchon 2. Tuyau 3. Buse d'extrémité

ASSEMBLAGE

⚠ AVERTISSEMENT : Avant d'assembler ou de régler l'équipement, coupez le moteur et retirez la batterie. Autrement, les ventilateurs pourraient bouger et vous blesser.
⚠AVERTISSEMENT : Lorsque vous montez ou réglez l'équipement, posez-le toujours. Le montage ou le réglage de l'équipement en position verticale peut entraîner de graves blessures.
⚠AVERTISSEMENT : Suivez les avertissements et les précautions du chapitre « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et le manuel d'instructions de l'unité motorisée.

Fixation du tuyau pour accessoire

ATTENTION : Vérifiez toujours que le tuyau pour accessoire est fixé en place après l'installation. Une installation incorrecte peut faire tomber l'accessoire de l'outil motorisé et provoquer des blessures.

Fixez le tuyau pour accessoire à l'outil motorisé.

  1. Retirez le capuchon de l'extrémité du tuyau.
    ▶ Fig.4: 1. Tuyau 2. Capuchon

REMARQUE : Ne jetez pas le capuchon, car il est nécessaire pour ranger l'accessoire.

  1. Actionnez le levier vers l'accessoire.
    ▶ Fig.5: 1. Levier

  2. Alignez la goupille avec le repère fléché sur l'outil motorisé. Insérez le tuyau jusqu'à ce que le bouton de dégagement sorte.

Assurez-vous que la ligne de position se trouve sur la pointe du repère fléché sur l'outil motorisé, et que le repère fléché sur l'outil motorisé et celui sur le tuyau se font face.

▶ Fig.6: 1. Bouton de dégagement 2. Repère fléché sur l'outil motorisé 3. Goupille 4. Ligne de position 5. Repère fléché sur le tuyau

  1. Actionnez le levier vers l'outil motorisé.
    ▶ Fig.7: 1. Levier

Assurez-vous que la surface du levier est parallèle au tuyau.

REMARQUE : Ne serrez pas le levier sans avoir inséré le tuyau pour accessoire. Le levier pourrait autrement trop serrer l'entrée de l'arbre d'entraînement et l'endommager.

Pour retirer le tuyau, actionnez le levier vers l'accessoire et tirez sur le tuyau pour le sortir tout en appuyant sur le bouton de dégagement.

▶ Fig.8: 1. Bouton de dégagement 2. Levier 3. Tuyau

Installation de la buse d'extrémité

Alignez la partie saillante du tube de souffleur avec la rainure sur la buse d'extrémité, puis fixez la buse d'extrémité sur le tube de souffleur, et enfin tournez la buse d'extrémité pour qu'elle se verrouille en place.

▶ Fig.9: 1. Repère triangulaire 2. Buse d'extrémité 3. Tube de souffleur

Pour retirer la buse d'extrémité, effectuez la procédure de pose en sens inverse.

NOTE : La longueur de la buse peut être modifiée en la déplaçant comme illustré sur la figure.

▶ Fig.10

Installation de la buse plate ou de la rallonge de buse

Accessoire en option

  1. Retirez la buse d'extrémité de l'accessoire.
  2. Fixez la buse plate ou la rallonge de buse sur l'accessoire, puis tournez-la pour qu'elle se verrouille en place.

▶ Fig.11: 1. Buse plate 2. Rallonge de buse 3. Accessoire

Installation du kit de buse pour gouttière

Accessoire en option

  1. Retirez la buse d'extrémité, la rallonge de buse ou la buse plate de l'accessoire.
  2. Desserrez la vis sur le petit collier de serrage et faites passer le collier de serrage par l'accessoire.

▶ Fig.12: 1. Vis 2. Collier de serrage (petit)

  1. Accessoire

  2. Connectez le tuyau prolongateur à l'accessoire.
    Alignez la rainure sur le tuyau prolongateur avec la partie saillante sur l'accessoire, puis faites glisser le tuyau prolongateur le long de sa rainure de sorte que les repères triangulaires soient en face l'un de l'autre.
    ▶ Fig.13: 1. Tuyau prolongateur 2. Accessoire

  3. Placez le collier de serrage sur la rainure comme illustré et serrez la vis.
    ▶ Fig.14: 1. Vis 2. Collier de serrage
  4. Selon la hauteur de travail, connectez le reste des tuyaux prolongateurs au tuyau prolongateur qui est déjà fixé en place.

ATTENTION : Lorsque le kit de buse pour gouttière est utilisé conjointement à un moteur multi-fonctions et une tête souffleur, n'utilisez pas trois tuyaux prolongateurs ou plus. Cela pourrait provoquer un déséquilibre et entraîner des blessures.

  1. Tournez la sortie de la buse d'extrémité comme illustré sur la figure.

▶ Fig.15

  1. Raccordez la buse d'extrémité au tuyau prolongateur. Lors du raccordement, alignez le repère triangulaire sur la buse d'extrémité et le tuyau prolongateur, puis poussez la buse d'extrémité jusqu'au déclic. Après cela, tournez la buse d'extrémité sur une position adéquate pour votre travail.

▶ Fig.16: 1. Buse d'extrémité 2. Tuyau prolongateur 3. Repère triangulaire

Lors du retrait de la buse d'extrémité, alignez les repères triangulaires sur la buse d'extrémité et le tuyau prolongateur, puis tirez sur la buse d'extrémité pour la sortir du tuyau prolongateur.

▶ Fig.17: 1. Buse d'extrémité 2. Tuyau prolongateur 3. Repère triangulaire

UTILISATION

⚠ AVERTISSEMENT : Suivez les avertissements et les précautions du chapitre « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et le manuel d'instructions de l'unité motorisée.

⚠AVERTISSEMENT : Réglez la position du dispositif de suspension et la bandoulière sur une position confortable pour vous avant utilisation.

Fonctionnement du souffleur

ATTENTION : Ne posez pas la machine au sol alors qu'elle est sous tension. Du sable ou de la poussière pourrait pénétrer par l'entrée d'aspiration et entraîner un dysfonctionnement ou des blessures.

Tenez fermement la machine des deux mains et soufflez l'air en déplaçant lentement la machine autour de vous. Lorsque vous soufflez de l'air à côté d'un bâtiment, d'un gros rocher ou d'un véhicule, ne dirigez pas la buse dessus. Lorsque vous travaillez dans un coin, commencez par l'intérieur du coin, puis éloignez-vous. Réglez la vitesse de l'air avec la gâchette de l'outil motorisé en fonction de l'environnement ou des conditions de votre utilisation.

▶ Fig.18

Utilisation du kit de buse pour gouttière

ATTENTION : Lors de l'utilisation du kit de buse pour gouttière, ne tenez pas le souffleur d'une main mais des deux mains.

▶ Fig.19

ATTENTION : N'utilisez pas le kit de buse pour gouttière près de fils électriques.

▶ Fig.20

ATTENTION : N'utilisez pas le kit de buse pour gouttière par temps venteux.

▶ Fig.21

ATTENTION : Lors de l'utilisation du kit de buse pour gouttière, éloignez les gens ou les animaux de plus de 15 m du souffleur.

▶ Fig.22

Tenez le souffleur bien droit en saisissant la poignée du souffleur. Placez la sortie du souffleur sur la gouttière, puis allumez le souffleur.

▶ Fig.23

Pour les utilisateurs UX01G

REMARQUE : Lorsque vous utilisez le kit de buse pour gouttière, si vous utilisez UX01G comme outil motorisé et installez BL4080F surUX01G, n'utilisez pas la bandoulière incluse dans l'emballage de l'outil motorisé, mais utilisez la bandoulière recommandée illustrée ci-dessous. Pour connaître la bandoulière recommandée, adressez-vous à un centre de service après-vente Makita agréé.

Fixation de la bandoulière

ATTENTION : Utilisez toujours la bandoulière fixée sur l'outil motorisé. Avant utilisation, la bandoulière doit être ajustée selon la taille de l'utilisateur pour éviter la fatigue.
ATTENTION : Avant utilisation, assurez-vous que la bandoulière est correctement attachée au dispositif de suspension sur l'outil motorisé.
ATTENTION : Avant utilisation, assurez-vous que la boucle de la bandoulière est fermement serrée.
ATTENTION : Utilisez toujours la bandoulière illustrée ci-dessous. N'utilisez pas d'autres bandoulières.

  1. Enfilez la bandoulière et attachez la boucle.

▶ Fig.24: 1. Boucle

NOTE : Lorsque vous retirez la bandoulière, déblo- quez la boucle et retirez la bandoulière.

  1. Ajustez la bandoulière sur une position confortable pour travailler.
    ▶ Fig.25
  2. Refermez le crochet sur la bandoulière sur le dispositif de suspension de l'outil motorisé.
    ▶ Fig.26: 1. Crochet 2. Dispositif de suspension

La bandoulière est pourvue d'un système de desserrage rapide. Il suffit d'appuyer sur les côtés de la boucle pour libérer la bandoulière.

▶ Fig.27: 1. Boucle

ENTRETIEN

⚠AVERTISSEMENT : Avant l'inspection ou l'entretien de l'appareil, coupez le moteur et retirez la batterie. Autrement, les ventilateurs pourraient bouger et vous blesser grièvement.
⚠AVERTISSEMENT : Lorsque vous inspectez ou entretenez l'équipement, posez-le toujours. Le montage ou le réglage de l'équipement en position verticale peut entraîner de graves blessures.
⚠ AVERTISSEMENT : Suivez les avertissements et les précautions du chapitre « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et le manuel d'instructions de l'unité motorisée.

REMARQUE : N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d'entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita.

Nettoyage de la machine

Nettoyez la machine en essuyant la poussière avec un chiffon sec ou un chiffon imbibé d'eau savonneuse bien essoré.

Enlevez la poussière ou la saleté de l'entrée d'aspiration à l'arrière de l'accessoire.

▶ Fig.28
▶ Fig.29: 1. Entrée d'aspiration

Inspection générale

Vérifiez que les pièces ne sont pas endommagées. Au besoin, confiez leur remplacement à notre service après-vente agréé.

Lubrification des pièces mobiles

REMARQUE : Suivez les instructions sur la fréquence et la quantité de graisse fournie. Autrement une lubrification insuffisante pourrait endommager les pièces mobiles.

Essieu moteur :

Appliquez la graisse (Graisse Makita N No.2 ou équivalent) toutes les 30 heures de fonctionnement.

▶ Fig.30

NOTE : Vous pouvez acheter de la graisse de marque Makita auprès de votre revendeur local Makita.

Rangement

Lorsque vous rangez l'accessoire séparément de l'outil motorisé, placez le capuchon sur l'extrémité du tuyau.

▶ Fig.31

Intervalle d'inspection et de nettoyage

Heure de fonctionnement Avant utilisation Quotidien (1030 heures
Unité complète Inspection visuelle de la présence de pièces détériorées--
Essieu moteur Appliquer graisse --
Unité motorisée Consultez le manuel d'instructions de l'unité motorisée.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Avant de faire une demande de réparation, effectuez d'abord vous-même une inspection. Si vous rencontrez un problème non documenté dans le mode d'emploi, n'essayez pas de démonter la machine. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé d'effectuer la réparation au moyen de pièces de rechange Makita.

État d'anomalie Cause probable (dys fonctionnement) Solution
Le moteur ne démarre pas. - Consultez le manuel d'instructions de l'unitémotorisée.
Le moteur s'arrête rapidement. - Consultez le manuel d'instructions de l'unitémotorisée.
Le moteur n'accélère pas. - Consultez le manuel d'instructions de l'unitémotorisée.
Les ventilateurs ne tournent pas.⇒ Arrêtez immédiatement le moteur.Les tuyaux de l'outil motorisé et de l'accessoire ne sont pas correctement connectés.
Anomalie du système d'entraînementContactez un centre de service après-vente agréé pour les réparations.
L'outil motorisé vibre anormalement.⇒ Arrêtez immédiatement le moteur.Anomalie du système d'entraînementContactez un centre de service après-vente agréé pour les réparations.
Les ventilateurs continuent de tourner même si la gâchette est relâchée.⇒ Arrêtez immédiatement le moteur.L'unité motorisée ne fonctionne pas correctement.

ACCESSOIRES EN OPTION

ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec la machine Makita spécifiée dans ce manuel. L'utilisation de tout autre accessoire peut présenter un risque de blessure. N'utilisez un accessoire que pour son usage prévu.

Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre d'entretien local Makita.

  • Rallonge de buse
  • Buse plate
  • Kit de buse pour gouttière
  • Batterie et chargeur Makita d'origine

NOTE : Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage du produit en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.

TECHNISCHE DATEN

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : UB402MP

Catégorie : Accessoire pour souffleur