KD-50X80L - Téléviseur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KD-50X80L SONY au format PDF.

📄 766 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY KD-50X80L - page 1
Caractéristiques Détails
Modèle SONY KD-50X80L
Taille de l'écran 50 pouces
Résolution 4K Ultra HD (3840 x 2160)
Technologie d'affichage LED
Fréquence de rafraîchissement 60 Hz
Connectivité HDMI, USB, Wi-Fi, Ethernet
Compatibilité HDR HDR10, HLG
Système d'exploitation Google TV
Audio 10W x 2, Dolby Audio
Dimensions (sans pied) 111.8 x 64.5 x 8.2 cm
Poids (sans pied) 12.5 kg
Consommation énergétique 85 W (en fonctionnement)
Garantie 2 ans
Instructions de sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser un support adapté.
Entretien Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs.

FOIRE AUX QUESTIONS - KD-50X80L SONY

Comment connecter mon téléviseur SONY KD-50X80L à Internet ?
Pour connecter votre téléviseur à Internet, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau', puis 'Configurer le réseau'. Choisissez entre une connexion Wi-Fi ou Ethernet et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon téléviseur SONY KD-50X80L ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que la télécommande fonctionne et que les piles ne sont pas épuisées.
Comment effectuer une mise à jour du logiciel sur mon SONY KD-50X80L ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'À propos de', puis 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Mon téléviseur SONY KD-50X80L ne capte pas les chaînes. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Chaine' puis 'Recherche automatique des chaînes' pour rescanner les chaînes disponibles.
Comment régler la qualité d'image sur mon SONY KD-50X80L ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Affichage', puis 'Réglages d'image'. Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres paramètres selon vos préférences.
Comment réinitialiser mon téléviseur SONY KD-50X80L aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'À propos de', puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions pour confirmer la réinitialisation.
Comment utiliser la fonction de contrôle vocal sur mon SONY KD-50X80L ?
Assurez-vous que le téléviseur est connecté à Internet. Appuyez sur le bouton de microphone de la télécommande et donnez vos commandes vocales pour naviguer.
Mon téléviseur SONY KD-50X80L a un problème de son. Que faire ?
Vérifiez que le volume n'est pas muet et que les réglages audio sont corrects. Si le problème persiste, essayez de débrancher puis de rebrancher le téléviseur.
Comment ajouter des applications sur mon téléviseur SONY KD-50X80L ?
Accédez à Google Play Store à partir du menu principal. Recherchez l'application que vous souhaitez installer et sélectionnez 'Installer'.
Puis-je utiliser des écouteurs Bluetooth avec mon SONY KD-50X80L ?
Oui, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Bluetooth' et activez-le. Mettez vos écouteurs en mode appairage et sélectionnez-les dans la liste des appareils disponibles.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KD-50X80L - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KD-50X80L de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI KD-50X80L SONY

1668 388 150 21− 2 (FR) − Informations d’installation pour l’utilisation du Support de fixation murale Sony (SU-WL450) Modèles pris en charge*:

  • Dans les noms de modèles réels, le « x »/« xx » indique des numéros et/ou des caractères spécifiques à chaque modèle. FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 65BZ4xL / 65BZ3xL / 55BZ4xL / 55BZ3xL / 50BZ3xL / 43BZ3xL KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL / 65X8xL / 65X8xBL/ 65X7xL / 65X7xAL / 65X7xWL / 55X8xL / 55X8xBL / 55X7xL / 55X7xAL / 55X7xWL / 50X8xL / 50X7xL / 50X7xWL / 43X8xL / 43X7xL / 43X7xWL KM-85X8xL / 75X8xL / 65X8xL / 55X8xL / 50X8xL / 43X8xL XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL À l’attention des clients Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation de votre téléviseur ou moniteur LCD soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé. N’essayez pas de l’installer vous-même. A l’attention des revendeurs et installateurs Sony Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et l’examen du produit. Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur ou moniteur LCD. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte. Pour la sécurité et une installation correcte, suivez le Mode d’emploi du Support de fixation murale, le Guide d’installation du téléviseur ou moniteur LCD et les consignes de ce manuel.− 3 (FR) −

Support de fixation murale Sécurité Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit. À l’attention des clients Installation du téléviseur ou moniteur LCD au mur AVERTISSEMENT

INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL

REQUISE Ce produit doit être installé exclusivement par un installateur professionnel ayant été formé pour déterminer la résistance du mur qui devra soutenir le poids du téléviseur ou moniteur LCD. S’il est mal fixé lors de son installation, le téléviseur ou moniteur LCD peut tomber et provoquer des blessures graves. Sony ne saurait être tenue responsable de tout dommage ou de toute blessure découlant d’une mauvaise utilisation ou d’une installation incorrecte, ou encore de l’installation d’un produit autre que celui spécifié. Vos droits légaux (éventuels) ne sont pas affectés. À l’attention des détaillants Sony L’installation de ce produit exige un certain savoir-faire. Lisez ce mode d’emploi attentivement afin de procéder à l’installation en toute sécurité. Sony ne saurait être tenue responsable de tout dommage ou de toute blessure découlant d’une mauvaise utilisation ou d’une installation incorrecte. Une fois l’installation terminée, veuillez remettre ce manuel d’installation au client. Ce mode d’emploi indique comment manipuler le produit correctement et contient des précautions essentielles à prendre pour éviter tout accident. Il vous incombe de lire, bien comprendre et suivre toutes les instructions de ce mode d’emploi. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner des blessures ou des dommages matériels, et peut invalider la garantie. Conservez ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure. Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum de sécurité. Toutefois, si les produits sont utilisés de façon incorrecte, ils peuvent entraîner des blessures graves en provoquant un incendie ou l’électrocution, ou encore la chute de l’appareil hors de son support. Veillez à observer les consignes de sécurité préconisées pour éviter de tels accidents. ATTENTION Produits spécifiés Ce support de fixation murale est conçu pour être utilisé avec les téléviseurs ou moniteurs LCD spécifiés. Pour plus d’informations sur les téléviseurs ou moniteurs LCD, reportez-vous à leur Guide de référence pour vous assurer que vous pouvez bien utiliser le Support de fixation murale. À l’attention des clients AVERTISSEMENT Le non-respect des consignes suivantes peut être fatal ou entraîner des blessures graves en provoquant un incendie, l’électrocution ou la chute de l’appareil. Veillez à confier l’installation à du personnel agréé en tenant les petits enfants à l’écart pendant l’installation. Si le support de fixation murale ou le téléviseur ou moniteur LCD n’est pas installé correctement, les accidents suivants peuvent se produire. Veillez à confier l’installation à des installateurs agréés.

Le téléviseur ou moniteur LCD peut tomber et causer des blessures graves comme des hématomes ou des fractures.

Si le mur sur lequel le support de fixation murale est fixé est instable, inégal ou non perpendiculaire au sol, l’appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou des dommages matériels. Le mur doit pouvoir supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur ou moniteur LCD. (Pour connaître le poids du téléviseur ou moniteur LCD, reportez-vous à son Guide de référence.)

Si l’installation du support de fixation murale n’est pas assez solide, l’appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou des dommages matériels. Veillez à confier le déplacement ou le démontage du téléviseur ou moniteur LCD à des installateurs agréés. Si des personnes autres que des installateurs agréés transportent ou démontent le téléviseur ou moniteur LCD, celui-ci peut tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels. La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs ou moniteur LCD de 189,3 cm (75 pouces) et plus) est nécessaire pour le transport des téléviseurs ou moniteurs LCD de grande taille (sauf l’Égypte). La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs ou moniteur LCD de 75pouces (189,3 cm) et plus) est nécessaire pour le transport des téléviseurs ou moniteurs LCD de grande taille (Égypte uniquement). Ne retirez pas les vis, etc. après l’installation du téléviseur ou moniteur LCD. Dans ce cas, le téléviseur ou moniteur LCD pourrait tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels. Ne modifiez pas les pièces du support de fixation murale. Dans ce cas, le support de fixation murale pourrait tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels. N’installez aucun appareil autre que ceux spécifiés. Ce support de fixation murale est conçu pour être utilisé avec les produits spécifiés uniquement. Si vous installez un appareil autre que ceux qui sont spécifiés, il pourrait tomber ou se briser et provoquer des blessures ou des dommages matériels. N’installez aucune charge autre que le téléviseur ou moniteur LCD sur le support de fixation murale. Ne secouez pas le téléviseur ou moniteur LCD vers la gauche/ droite, le haut/bas. Dans ce cas, le téléviseur ou moniteur LCD pourrait tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels. Ne vous appuyez pas sur le téléviseur ou moniteur LCD et ne vous y suspendez pas. Ne vous appuyez pas sur le téléviseur ou moniteur LCD et ne vous y suspendez pas, car il risque de tomber et de causer des blessures graves. ATTENTION Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.

Veillez à stocker les pièces inutilisées en lieu sûr en vue d’une utilisation ultérieure. Tenez-les hors de portée des enfants. N’appliquez aucune force excessive sur le produit au cours de l’entretien ou du nettoyage de l’appareil. N’exercez aucune pression excessive sur le dessus du téléviseur ou moniteur LCD. Dans ce cas, le téléviseur ou moniteur LCD pourrait tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels.− 4 (FR) − Précautions

Si vous utilisez le téléviseur ou moniteur LCD fixé au support de fixation murale pendant une longue période, le mur situé derrière le téléviseur ou moniteur LCD ou au-dessus de celui-ci peut se décolorer, ou encore le papier peint peut se décoller, selon le matériau du mur.

Les trous des vis restent apparents si vous démontez le support de fixation murale après son installation.

N’utilisez pas le support de fixation murale dans un endroit soumis à des vibrations mécaniques. Installation du support de fixation murale À l’attention des détaillants Sony AVERTISSEMENT Les instructions suivantes concernent les détaillants Sony uniquement. Lisez attentivement les consignes de sécurité ci-dessus et accordez une attention particulière à la sécurité lors de l’installation, de l’entretien et de la vérification de ce produit. N’installez pas le support de fixation murale sur une surface où les coins ou les côtés du téléviseur ou moniteur LCD dépasseraient. N’installez pas le support de fixation murale sur une surface verticale telle qu’une colonne, où les coins ou les côtés du téléviseur ou moniteur LCD dépasseraient de la surface murale. Si une personne ou un objet venait à heurter le coin ou les côtés du téléviseur ou moniteur LCD, ceci risquerait de provoquer des blessures ou des dommages matériels. N’installez pas le téléviseur ou moniteur LCD sur ou sous un climatiseur. L’exposition prolongée du téléviseur ou moniteur LCD à des fuites d’eau ou à des courants d’air provenant du climatiseur pourrait provoquer un incendie, l’électrocution ou des problèmes de fonctionnement du téléviseur ou moniteur LCD. Veillez à installer le support de fixation murale solidement en suivant les instructions de ce mode d’emploi. S’il manque des vis ou si elles sont desserrées, le support de fixation murale pourrait tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels. Veillez à utiliser les vis appropriées selon le matériau du mur et installez l’appareil solidement en utilisant au moins quatre vis de 8 mm de diamètre (ou équivalentes). Veillez à utiliser correctement les vis et les pièces de fixation fournies conformément aux instructions du mode d’emploi. Si vous utilisez d’autres éléments de fixation, le téléviseur ou moniteur LCD pourrait tomber et causer des blessures corporelles, ou le téléviseur ou moniteur LCD pourrait être endommagé. Veillez à monter le support correctement en suivant la procédure décrite dans ce mode d’emploi. S’il manque des vis ou si elles sont desserrées, le téléviseur ou moniteur LCD pourrait tomber et causer des blessures corporelles, ou le téléviseur ou moniteur LCD pourrait être endommagé. Veillez à serrer les vis solidement dans la position indiquée. Si vous ne le faites pas, le téléviseur ou moniteur LCD pourrait tomber et causer des blessures corporelles, ou le téléviseur ou moniteur LCD pourrait être endommagé. Veillez à ne pas soumettre le téléviseur ou moniteur LCD à des chocs pendant l’installation. Si le téléviseur ou moniteur LCD subit des chocs, il pourrait tomber ou se briser. Ceci pourrait causer des blessures. Veillez à installer le téléviseur ou moniteur LCD sur un mur parfaitement vertical et plat. Dans le cas contraire, le téléviseur ou moniteur LCD pourrait tomber et provoquer des blessures. Une fois le téléviseur ou moniteur LCD installé correctement, fixez solidement les câbles. Si des personnes ou des objets s’accrochent aux câbles, ceci risque de provoquer des blessures ou d’endommager le téléviseur ou moniteur LCD. Veillez à ce que le cordon d’alimentation CA ou le câble de raccordement ne soit pas coincé ni écrasé. Si le cordon d’alimentation CA ou le câble de raccordement est coincé entre l’appareil et le mur, ou s’il est plié ou tordu, les conducteurs internes peuvent être exposés et provoquer un court-circuit ou une coupure électrique. Un incendie ou l’électrocution pourrait en résulter. Les vis nécessaires à l’installation du support de fixation murale au mur ne sont pas fournies. Utilisez les vis appropriées selon le matériau et la structure du mur lors du montage du support de fixation murale.− 5 (FR) −

Les illustrations du téléviseur ou du moniteur LCD montrées dans ce mode d’emploi sont des exemples utilisés pour fournir des explications claires sur les opérations. Pour cette raison, les illustrations peuvent sembler différentes de votre téléviseur ou de votre moniteur LCD réel. De quoi est faite votre cloison ? Vérifiez d’abord le type de cloison où vous allez installer le téléviseur ou moniteur LCD. Cloison sèche avec montants Précautions

Épaisseur maximale du mur sec : 16 mm.

Assurez-vous que la taille du montant en bois intérieur est d’au moins 51mm × 102mm pour commun ou 38mm×89mm pour nominal. Béton plein ou bloc de béton Précautions

Montez le support de fixation murale directement dans le mur en béton plein.

Assurez-vous que l’épaisseur du mur en béton plein est d’au moins 203 mm.

Assurez-vous que la taille de chaque bloc de béton est au moins de 203mm × 203mm × 406mm.− 6 (FR) − Vérification des pièces Fournies avec le SU-WL450

Ces pièces ne peuvent pas être utilisées pour votre modèle. Vis (+PSW 4×20) avec manchon (×2) Manchon (20) (M4) (×2) Vis (+PSW 4×20) (×2) Manchon (M4) (×2) Vis (+PSW 4×50) (×2) Fournie avec le téléviseur ou moniteur LCD Accessoire de fixation murale

  • Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles.− 7 (FR) −

Préparation de l’installation

Gardez le Guide de référence du téléviseur ou moniteur LCD et le Guide d’installation à portée de main avant l’installation.

Vérifiez la position d’installation de votre téléviseur ou moniteur LCD.

Préparez au moins quatre vis de 8 mm de diamètre et une vis de 5 mm ou équivalente (non fournies). Choisissez des vis adaptées au matériau et au mur.

Préparez les outils suivants :

*1 Uniquement pour une cloison sèche avec montants *2 Uniquement pour du béton plein ou un bloc de béton *3 Selon les modèles *4 Uniquement pour les téléviseurs ou les moniteurs LCD de 189,3 cm (75 pouces) et plus (sauf l’Égypte) Uniquement pour les téléviseurs ou les moniteurs LCD de 75 pouces (189,3 cm) et plus (Égypte uniquement)− 8 (FR) − Installation du support de fixation murale au mur 1 Choisissez l’emplacement d’installation. Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur ou moniteur LCD et qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur ou moniteur LCD. Pour connaître le poids du téléviseur ou moniteur LCD, reportez-vous au Guide de référence du téléviseur ou moniteur LCD. Remarque Lorsque votre téléviseur ou moniteur LCD est installé au mur, la partie supérieure du téléviseur ou moniteur LCD penche légèrement vers l’avant. Nous vous recommandons de vérifier la position du téléviseur ou moniteur LCD dans l’environnement visuel. 2 Sélectionnez le style de fixation murale comme indiqué ci-dessous. 2-a: Montage standard 2-b: Montage fin

  • Reportez-vous à « Mesures pour l’installation d’un support de fixation murale sur le mur » à la page 19. AVERTISSEMENT Lorsque 2-b est sélectionné, l’accès à la borne arrière est limité. 2-a 2-b 3 Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Montez l’adaptateur de base en utilisant la vis (+PSW 4 × 10) sur la base (20) .
  • Reportez-vous à « Emplacement de fixation de l’adaptateur de base » à la page 21. Ex.: Montage de l’adaptateur de base à l’emplacement « a » Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Omettez cette étape. 4 Déterminez les positions des vis pour l’installation de la base (20)
  • Reportez-vous à « Spécifications » à la page 18. AVERTISSEMENT Déterminez la solidité du mur sur lequel vous allez installer le téléviseur ou moniteur LCD. Au besoin, renforcez suffisamment le mur. Le mur sur lequel vous installez le téléviseur ou moniteur LCD doit pouvoir supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur ou moniteur LCD. (Pour connaître le poids du téléviseur ou moniteur LCD, reportez-vous à son Guide de référence.) Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Utilisez les positions des trous de l’adaptateur de base . Ex.: Marquage à l’emplacement « a » pour s’adapter à la base (20) − 9 (FR) −

Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Ex.: Marquage à l’emplacement « a » pour s’adapter à la base (20) 5 Percez des trous de guidage sur les repères. Assurez-vous que l’emplacement sur le mur où vous souhaitez percer les trous est suffisamment solide pour supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur ou moniteur LCD. Perçage sur une cloison sèche avec montants: × 4 75mm 5,5 mm Remarque

Les trous de guidage doivent être percés à une profondeur de 75 mm, à l’aide d’une mèche de 5,5mm. Perçage sur du béton plein ou un bloc de béton: × 4 10mm 75mm 6 Installez la Base (20) sur la cloison à l’aide des vis adaptées (non fournies). Remarque

Utilisez au moins quatre vis de 8 mm de diamètre ou équivalentes (non fournies). Utilisez un niveau pour vérifier si la Base (20) est de niveau. Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Insérez quatre vis dans les orifices de l’adaptateur de base avec la base (20) . Ex.: Montage de la base (20) à l’emplacement « a » Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Ex.: Montage de la base (20) à l’emplacement « a » 7 FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL, KD-85X8xL/ 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL, XR-85X9xL / 75X9xL, XRM-85X9xL / 75X9xL uniquement Marquez l’emplacement de l’installation sur le mur. Utilisez du ruban de masquage, etc. (non fourni) pour marquer l’emplacement du téléviseur ou moniteur LCD à proximité de la base (20) ou de l’adaptateur de base .

  • Reportez-vous à « Marquage mural de l’emplacement d’installation du téléviseur ou du moniteur LCD » à la page 22.− 10 (FR) − Sauf FW-85BZ4xL / 85BZ3xL/ 75BZ4xL / 75BZ3xL, KD-85X8xL/ 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL, XR-85X9xL/ 75X9xL, XRM-85X9xL / 75X9xL Omettez cette étape. Préparation à l’installation du téléviseur ou moniteur LCD Remarque Les vis que vous retirez et les pièces inutilisées doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants. Installation du téléviseur ou moniteur LCD au mur à partir du carton*
  • Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles.FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 50BZ30L / 43BZ30L uniquement 1 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur ou moniteur LCD. 2 Fixez l’accessoire de fixation murale

(fourni avec le téléviseur ou moniteur LCD) à l’arrière du téléviseur ou moniteur LCD (pour le rendre parallèle au mur).

1,5 N·m {15kgf·cm}Remarque Assurez-vous de serrer l’accessoire de fixation murale

lorsque vous le fixez au téléviseur ou au moniteur LCD. Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour installer l’accessoire de fixation murale

L’utilisation d’un autre outil pourrait provoquer le serrage excessif de l’accessoire de fixation murale et endommager le téléviseur ou le moniteur LCD. 3 Installez les pièces de fixation du Support de fixation murale. Vérifiez les pièces de fixation en vous référant à « Fournies avec le SU-WL450 » dans « Vérification des pièces » à la page 6. Remarque Fixez convenablement les pièces de fixation à l’aide des vis. Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Entretoise (60mm) Vis (+PSW6×50) Poulie Vis (+PSW6×20) Courroie− 11 (FR) −

Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Entretoise (20mm) Poulie Vis (+PSW6×20) Vis (+PSW6×20) Courroie 4 Raccordez le(s) câble(s) requis au téléviseur ou moniteur LCD. Veillez à raccorder les câbles avant d’installer le téléviseur ou moniteur LCD au mur. Vous ne pourrez plus raccorder les câbles une fois le téléviseur ou moniteur LCD installé. Remarque Confiez l’acheminement du câble dans le mur à un installateur agréé. Avant l’installation au mur, regroupez les câbles de raccordement afin d’éviter de les piétiner. Installation du téléviseur ou moniteur LCD au mur à partir du support de table*

  • Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles. 1 Attachez le support de table pour que le téléviseur ou le moniteur LCD tienne debout.
  • Reportez-vous au Guide d’installation du téléviseur ou moniteur LCD. 2 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur ou moniteur LCD. 3 Fixez l’accessoire de fixation murale

(fourni avec le téléviseur ou moniteur LCD) à l’arrière du téléviseur ou moniteur LCD (pour le rendre parallèle au mur).

1,5 N·m {15kgf·cm}Remarque Assurez-vous de serrer l’accessoire de fixation murale

lorsque vous le fixez au téléviseur ou au moniteur LCD. Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour installer l’accessoire de fixation murale

L’utilisation d’un autre outil pourrait provoquer le serrage excessif de l’accessoire de fixation murale et endommager le téléviseur ou le moniteur LCD. 4 Installez les pièces de fixation du Support de fixation murale. Vérifiez les pièces de fixation en vous référant à « Fournies avec le SU-WL450 » dans « Vérification des pièces » à la page 6. Remarque Fixez convenablement les pièces de fixation à l’aide des vis. Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Courroie Entretoise (60mm) Vis (+PSW 6×50) Poulie Vis (+PSW 6×20)− 12 (FR) − Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Courroie Entretoise (20mm) Poulie Vis (+PSW 6×20) Vis (+PSW 6×20) 5 Raccordez le(s) câble(s) requis au téléviseur ou moniteur LCD. Veillez à raccorder les câbles avant d’installer le téléviseur ou moniteur LCD au mur. Vous ne pourrez plus raccorder les câbles une fois le téléviseur ou moniteur LCD installé. Remarque

Confiez l’acheminement du câble dans le mur à un installateur agréé. Avant l’installation au mur, regroupez les câbles de raccordement afin d’éviter de les piétiner. 6 Détachez le support de table du téléviseur ou moniteur LCD. L’illustration suivante montre un exemple de l’opération. Sauf FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 50BZ30L / 43BZ30L, KD-75X85L / 75X78AL / 75X77L / 75X75WL / 65X85L / 65X85BL / 65X78AL / 65X77L / 65X75WL / 55X85L / 55X78AL / 55X77L / 55X75WL / 50X77L / 50X75WL / 43X77L / 43X75WL, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L, XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L

  • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur ou moniteur LCD.
  • Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté du support de table. FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 50BZ30L / 43BZ30L, KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL / 65X78AL / 65X77L / 65X75WL / 55X78AL / 55X77L / 55X75WL / 50X77L / 50X75WL / 43X77L / 43X75WL uniquement
  • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur ou moniteur LCD.− 13 (FR) −
  • Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté du support de table. KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L uniquement
  • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur ou moniteur LCD.
  • Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté du support de table. XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L uniquement
  • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur ou moniteur LCD.
  • Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté du support de table. Remarque

La présence de trois personnes ou plus est nécessaire pour détacher le support de table. Veillez à ne pas exercer de force excessive en détachant le support de table du téléviseur ou moniteur LCD car ce dernier pourrait tomber et occasionner des blessures corporelles, ou le téléviseur ou moniteur LCD pourrait être endommagé. Lorsque vous manipulez le support de table, prenez soin d’éviter d’endommager le téléviseur ou moniteur LCD. Faites preuve de prudence lorsque vous soulevez le téléviseur ou moniteur LCD alors que le support de table est détaché, car le support de table pourrait se renverser et provoquer des blessures. Faites attention lorsque vous retirez le support de table du téléviseur ou moniteur LCD afin d’éviter qu’il ne tombe et endommage la surface sur laquelle repose le téléviseur ou moniteur LCD. Installation du téléviseur ou moniteur LCD au mur FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL, XR-85X9xL / 75X9xL, XRM-85X9xL / 75X9xL uniquement− 14 (FR) −

Faites très attention lors de l’installation du téléviseur ou moniteur LCD au mur, en particulier pour la personne qui soutient le téléviseur ou moniteur LCD par le bas, le téléviseur ou le moniteur LCD peut tomber et occasionner de graves blessures corporelles, voire la mort. Poulie Courroie 2 Installez le téléviseur ou moniteur LCD sur la base (20) ou l’adaptateur de base .

  • Faites doucement coulisser le téléviseur ou moniteur LCD vers le bas et accrochez les poulies fixées à l’arrière du téléviseur ou moniteur LCD à la base (20) ou à l’adaptateur de base , en veillant à vérifier la forme des trous.
  • Après avoir installé le téléviseur ou moniteur LCD au mur, vérifiez que les poulies sont fermement enclenchées dans la base (20) ou l’adaptateur de base .
  • Retirez les deux mains lentement pour vous assurer que le téléviseur ou moniteur LCD ne tombe pas.
  • Après avoir installé le téléviseur ou moniteur LCD au mur, retirez le ruban de masquage, etc. du mur. AVERTISSEMENT

La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs ou moniteur LCD de 189,3cm (75 pouces) et plus) est nécessaire pour le transport des téléviseurs ou moniteurs LCD de grande taille (sauf l’Égypte). La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs ou moniteur LCD de 75pouces (189,3cm) et plus) est nécessaire pour le transport des téléviseurs ou moniteurs LCD de grande taille (Égypte uniquement). 1 Soulevez le téléviseur ou moniteur LCD.

  • Pour connaître l’emplacement des poulies à accrocher à la base (20) ou à l’adaptateur de base , reportez-vous à «Emplacement de fixation de l’adaptateur de base » à la page 21.
  • Veillez à ce que l’arrière du téléviseur ou moniteur LCD touche la base (20) ou l’adaptateur de base lorsque vous saisissez le téléviseur ou moniteur LCD. Remarque

Saisissez solidement le téléviseur ou moniteur LCD avec les deux mains et veillez à ce que la courroie et le bas du téléviseur ou moniteur LCD s’alignent avec le ruban de masquage. Portez le téléviseur ou moniteur LCD avec trois personnes, la personne se trouvant à l’avant du téléviseur ou moniteur LCD guidant les autres pour ajuster la position.− 15 (FR) −

Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Courroie Entretoise (60mm) Poulie Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Entretoise (20mm) Courroie Poulie− 16 (FR) − 3 Maintien en place du dessous du téléviseur ou moniteur LCD.

  • Supprimez le jeu de la courroie et attachez-la solidement au mur. 2-a 2-b Courroie Courroie
  • Utilisez une vis de 5 mm de diamètre ou équivalente (non fournie). Remarque Essayez de tirer légèrement le dessous du téléviseur ou moniteur LCD vers vous pour vous assurer qu’il n’avance pas. S’il a du mouvement, cela signifie qu’il n’est pas fixé correctement et qu’il faut à nouveau fixer solidement la courroie . Sauf FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL, XR-85X9xL/ 75X9xL, XRM-85X9xL / 75X9xL AVERTISSEMENT La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs ou moniteur LCD de 189,3cm (75 pouces) et plus) est nécessaire pour le transport des téléviseurs ou moniteurs LCD de grande taille (sauf l’Égypte). La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs ou moniteur LCD de 75pouces (189,3cm) et plus) est nécessaire pour le transport des téléviseurs ou moniteurs LCD de grande taille (Égypte uniquement). 1 Soulevez le téléviseur ou moniteur LCD.
  • Pour connaître l’emplacement des poulies à accrocher à la base (20) ou à l’adaptateur de base , reportez-vous à «Emplacement de fixation de l’adaptateur de base » à la page 21.
  • Veillez à ce que l’arrière du téléviseur ou moniteur LCD touche la base (20) ou l’adaptateur de base lorsque vous saisissez le téléviseur ou moniteur LCD. PoulieRemarque Saisissez solidement le téléviseur ou moniteur LCD avec les deux mains. 2 Installez le téléviseur ou moniteur LCD sur la base (20) ou l’adaptateur de base .
  • Faites doucement coulisser le téléviseur ou moniteur LCD vers le bas et accrochez les poulies fixées à l’arrière du téléviseur ou moniteur LCD à la base (20) ou à l’adaptateur de base , en veillant à vérifier la forme des trous.
  • Après avoir installé le téléviseur ou moniteur LCD au mur, vérifiez que les poulies sont fermement enclenchées dans la base (20) ou l’adaptateur de base .
  • Retirez les deux mains lentement pour vous assurer que le téléviseur ou moniteur LCD ne tombe pas.− 17 (FR) −

Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Entretoise (60mm) Courroie Poulie Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Courroie Poulie Entretoise (20mm)− 18 (FR) − 3 Maintien en place du dessous du téléviseur ou moniteur LCD.

  • Supprimez le jeu de la courroie et attachez-la solidement au mur.2-a 2-b Courroie Courroie• Utilisez une vis de 5 mm de diamètre ou équivalente (non fournie).Remarque Essayez de tirer légèrement le dessous du téléviseur ou moniteur LCD vers vous pour vous assurer qu’il n’avance pas. S’il a du mouvement, cela signifie qu’il n’est pas fixé correctement et qu’il faut à nouveau fixer solidement la courroie . Vérification de l’achèvement de l’installation Vérifiez les points suivants. Les poulies sont solidement accrochées à la base (20) ou à l’adaptateur de base . Le cordon et le câble ne sont pas tordus ou coincés. La courroie est bien tendue.AVERTISSEMENT Si le cordon d’alimentation CA ou autre n’est pas correctement installé, un court-circuit pourrait survenir et provoquer un incendie ou l’électrocution. Pour votre sécurité, vérifiez que l’installation est effectuée complètement. Informations complémentaires Lors du retrait du téléviseur ou moniteur LCD, inversez la procédure d’installation décrite précédemment.AVERTISSEMENT La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs ou moniteur LCD de 189,3cm (75 pouces) et plus) est nécessaire pour le transport des téléviseurs ou moniteurs LCD de grande taille (sauf l’Égypte). La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs ou moniteur LCD de 75pouces (189,3cm) et plus) est nécessaire pour le transport des téléviseurs ou moniteurs LCD de grande taille (Égypte uniquement). Spécifications h1 h2f

g e Dimensions : (Environ) [mm] a : 400 b : 300 c : 200 d : 100 e : 80 f : 480 g : 100 h1 : 20 (pour le montage fin, 2-b) h2 : 60 (pour le montage standard, 2-a) Poids (base seule) : (Environ) [kg] 0,8 La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.− 19 (FR) −

Références Mesures pour l’installation d’un support de fixation murale sur le mur Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. Point central de l’écran Montage standard Montage fin (mm) Nom du modèle FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L

Emplacement de fixation de l’adaptateur de base

FW-43BZ30L KD-43X80L / 43X77L / 43X75WL KM-43X80L c− 22 (FR) − Marquage mural de l’emplacement d’installation du téléviseur ou du moniteur LCD Point central de l’écran Ruban de masquage (300) (1000) (mm) Nom du modèle FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L

. (20) (+PSW 4 × 10) .21 « » "a" : :(2-b)

400 : a 300 : b 200 : c 100 : d 80 : e 480 : f 100 : g (2-b ) 20 : h1 (2-a ) 60 : h2

400 : a 300 : b 200 : c 100 : d 80 : e 480 : f 100 : g (2-b ) 20 : h1 (2-a ) 60 : h2

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : KD-50X80L

Catégorie : Téléviseur