NILFISK Viper AS430 - Balayeuse

Viper AS430 - Balayeuse NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Viper AS430 NILFISK au format PDF.

📄 507 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NILFISK Viper AS430 - page 47
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Balayeuse-laveuse autoportée
Marque Nilfisk
Modèle Viper AS430
Largeur de travail 430 mm
Largeur de la raclette 730 mm
Diamètre de la brosse 430 mm
Vitesse de la brosse 150 tr/min
Puissance moteur brosse 550 W
Puissance moteur aspiration 350 W
Capacité réservoir solution 40 L
Capacité réservoir récupération 40 L
Dimensions (L x l x H) 1060 x 480 x 980 mm
Poids (avec batteries et réservoirs vides) 112 kg
Poids brut prêt à l'emploi 152 kg
Alimentation 24 V DC (2 batteries 12 V 85 Ah AGM)
Autonomie Environ 2-3 heures selon charge
Pente maximale en fonctionnement 2 %
Niveau de pression acoustique 70 dB(A)
Température de fonctionnement 0 à 40 °C
Humidité de l'air 30% à 105%
Réglage de l'inclinaison de la raclette Molette de réglage
Réglage du débit d'eau Robinet quart de tour
Entretien Nettoyage régulier de la raclette, de la brosse, des filtres
Mise au rebut Retirer batterie et composants électriques, recycler selon réglementation

FOIRE AUX QUESTIONS - Viper AS430 NILFISK

Comment utiliser la balayeuse Viper AS430 ?
Après avoir installé la brosse et la raclette, remplissez le réservoir de solution (eau + détergent). Allumez l'interrupteur principal, abaissez la raclette avec la poignée, activez l'aspiration et l'électrovanne, puis maintenez l'interrupteur de sécurité tout en poussant la machine. Consultez le manuel utilisateur pour les détails.
Comment charger les batteries de la Viper AS430 ?
Assurez-vous que la machine est éteinte. Branchez le connecteur de charge au secteur (220-240 V). Le chargeur intégré démarre automatiquement. Les voyants indiquent l'état : rouge fixe en charge, vert fixe quand la charge est terminée. Utilisez uniquement des batteries AGM ou liquides, réglez les DIP switches selon le type.
Quel type de batterie utilise la Viper AS430 ?
La machine utilise deux batteries de 12 V en série, généralement des batteries AGM (Absorbent Glass Mat) de 85 Ah (modèle AS430B) ou 105 Ah (AS510B). Les batteries à liquide (acide) sont également compatibles après réglage du chargeur.
Comment nettoyer la raclette de la balayeuse ?
Retirez la raclette en dévissant les molettes et débranchant le flexible d'aspiration. Nettoyez la rainure et les lames avec de l'eau. Vérifiez l'usure des bavettes avant et arrière : si elles sont usées, retournez ou remplacez-les. Remontez ensuite en serrant les molettes et réglez l'inclinaison avec la molette de réglage.
Pourquoi l'aspiration est-elle insuffisante ?
Causes possibles : réservoir de récupération plein, flexible d'aspiration mal raccordé, filtre à flotteur obstrué, raclette sale ou bavettes usées, ou couvercle du réservoir mal fermé. Vérifiez chaque point et nettoyez ou remplacez les pièces défectueuses. Consultez le chapitre dépannage du manuel.
Comment régler le débit d'eau de la Viper AS430 ?
Le débit d'eau se règle à l'aide du robinet quart de tour situé sous le châssis, derrière les roues. Tournez le robinet pour ouvrir (position B) ou fermer (position C). Ajustez selon la saleté du sol : un débit plus élevé pour les sols très sales.
Quelle est la fréquence d'entretien recommandée ?
Un entretien quotidien comprend : vidange des réservoirs, nettoyage de la raclette et de la brosse. Hebdomadairement, vérifiez le filtre à flotteur et le niveau de la batterie (si acide). Tous les 6 mois, contrôlez les bavettes de la raclette et les charbons des moteurs (par un centre agréé). Un calendrier d'entretien détaillé figure dans le manuel.
Comment remplacer la brosse de la balayeuse ?
Placez la machine en position inclinée en arrière. Pour retirer automatiquement, mettez l'interrupteur d'alimentation sur 'I' et appuyez sur l'interrupteur de sécurité pour faire tourner la brosse jusqu'à ce qu'elle tombe. Pour installer, approchez le carter de brosse, mettez l'interrupteur sur 'I' et poussez la machine jusqu'à ce que la brosse s'enclenche en tournant. Si nécessaire, utilisez la méthode manuelle en tournant la brosse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Quelles sont les précautions de sécurité à respecter ?
N'utilisez la machine que sur des pentes inférieures à 2 %. Ne portez pas de bijoux près des pièces électriques. Assurez une bonne ventilation lors de la charge des batteries (gaz inflammables). N'utilisez que des accessoires approuvés par Nilfisk. Débranchez la batterie avant toute maintenance. En cas d'incendie, utilisez un extincteur à poudre.
Comment mettre au rebut la Viper AS430 en fin de vie ?
Conformément aux réglementations locales, retirez les batteries et les composants électriques/électroniques pour un recyclage séparé. Les brosses et pièces en plastique doivent être traitées comme des déchets industriels. Contactez le centre de service Nilfisk pour obtenir des conseils sur la mise au rebut correcte.

Questions des utilisateurs sur Viper AS430 NILFISK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balayeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Viper AS430 - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Viper AS430 de la marque NILFISK.

MODE D'EMPLOI Viper AS430 NILFISK

Déclaration de conformité

Nilfisk déclare sous notre seule responsabilité que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux directives et normes suivantes.

NILFISK Viper AS430 - 1

Ce manuel est destinT A fournir A l'opTrateur les informations nTcessaires pour utiliser cette machine correctement et en toute sTcuritT. Ces informations comprennent les donnTes techniques, la sTcuritT, le fonctionnement, le stockage, l'entretien et la mise au rebut de la machine. L'opTrateur et les techniciens disposant des qualifications correspondantes doivent Ttudier attentivement ce manuel avant de commencer A utiliser et A entretenir cette machine. Veuillez contacter VIPER pour toute explication sur ce manuel ou si des informations complTmentaires sont nTcessaires.

NUT

Le but de ce manuel est de permettre A l'opTrateur et aux techniciens qualifiTs d'effectuer la maintenance de cette machine.

L'opTrateur ne doit pas effectuer les opTrations devant uniquement Htre effectuTes par les techniciens.

VIPER ne sera pas responsable des dommages causTs par la violation de cette r\Agle.

PΔĖIAS KÉTHIPÉAS AT MHΔNTĂNHNIA

Toutes les procTdures nTcessaires de mise en service, de maintenance et de rTparation doivent Htre effectuTes par du personnel qualifiT ou par les centres de service de VIPER

Seules les piAces dTtachTes et les accessoires autorisTs doivent Htre utilisTs.

Si une rTparation ou une commande de pi^ces dTtachTes ou d'accessoires sont nTcessaires, veuillez contacter VIPER avec le numTro de mod^le de la machine et les numTros de sTrie.

VIPER effectue des amTliorations continues sur ses produits. VIPER se rTserve le droit de modifier et d'amTliorer les machines ainsi que le droit de dTcider de lui-mHme si les avantages apportTs par les modifications sont applicables aux produits dTjA vendus. Tous les changements ou accessoires supplTmentaires doivent Htre acceptTs par VIPER et doivent Htre effectuTs par l'entreprise.

IPHMP K'HPPTΔΙΗΤΔΟΝ

Cette autolaveuse est utilisTe dans un environnement domestique et industriel. Elle est adaptTe au nettoyage des sols lisses et durs (lavage et collecte des eaux usTes). Elle doit Htre utilisTe par des opTrateurs qualifiTs et dans un environnement syr. Cette autolaveuse ne peut pas Htre utilisTe pour nettoyer A l'extTrieure, sur les tapis et sur des sols relativement rugueux.

KÉNHTTHXA/TRHNSPORT

Veuillez suivre attentivement les instructions sur l'emballage lors du d'Tballage.

Lors de la livraison, veuillez contrôler l'emballage et la machine pour vous assurer qu'aucun dommage ne s'est produit pendant le transport. En cas de dommage apparent, veuillez conserver le formulaire original et demander au transporteur de confirmer et de remplir une liste de dommages pour indemnisation.

NILFISK Viper AS430 - KÉNHTTHXA/TRHNSPORT - 1

— ATTANTΔON

VTrifiez si la machine est TquipTe des TITments suivants :

  1. Documents techniques

- Manuel utilisateur Autolaveuse

- Manuel du chargeur embarquT (si TquipT)

  1. connecteur pour Chargeur (si non TquipT d'un chargeur embarquT, il se situe sur le chargeur externe spTcifiT)

NILFISK Viper AS430 - — ATTANTΔON - 1

text_image 1/2 A

GUIDE DE SÉCURITÉ D'ORDRE GÉNÉRAL

Les points suivants sont des avertissements et des avis spTciaux concernant les dommages potentiels (physiques et matTriels):

NILFISK Viper AS430 - GUIDE DE SÉCURITÉ D'ORDRE GÉNÉRAL - 1

AVERTISSEMENT!

  • La machine ne doit Htre utilisTe que sous l'autoritT de ce manuel. Seuls les accessoires autorisTs par VIPER doivent Htre utilisTs.
  • Cette machine doit uniquement Htre utilisTe par du personnel dyment formT ou autorisT. Les enfants ou les personnes non qualifiTes ne doivent pas utiliser cette machine.
  • En utilisation normale, la batterie peut Tmettre des gaz inflammables. La batterie doit Htre maintenue TloignTe des articles rayonnants, lumineux et enflammTs ainsi que des Ttincelles. Quand la machine est en cours d'utilisation, veuillez vous assurer que l'environnement est bien ventilT et A l'Tcart des flammes nues. Pendant le chargement, veuillez ne pas fumer A proximitT de la machine.
  • Veuillez dTbrancher la batterie avant d'effectuer toute opTration de maintenance/rTparation.
  • Avant d'utiliser le chargeur embarquT, veuillez vous assurer que les valeurs de tension et de frTquence indiquTes sur l'Ttiquette du numTro de sTrie correspondent A celles de l'alimentation secteur.
  • Quand-vous travaillez A proximité de pi\ces Tlectriques, veuillez ne pas porter de bijoux. Veuillez pendre toutes les prTcautions pour Tviter que les cheveux, les bijoux et les vHtements amples ne se prennent dans les pi\ces en mouvement de la machine.
  • Veuillez ne pas utiliser cette machine dans des endroits particuli rement sales. Ne lavez pas cette machine directement avec de l'eau. Ne laissez pas cette machine entrer en contact avec des liquides corrosifs.
  • La température de stockage et de fonctionnement de la machine doit Htre comprise entre 0 et 40 °C.
  • L'humiditT de l'air doit Htre comprise entre 30% et 105%.
  • Veuillez ne pas utiliser la machine sur une pente prTsentant une inclinaison de plus de 2 %.
  • En cas d'incendie, veuillez utiliser des extincteurs A poudre. N'utilisez pas d'extincteurs A eau.
  • Une attention particuliAre doit Htre prHtTe quand la machine est transportTe par une tempTrature infTrieure A 0°C. Le rTservoir d'eau et l'eau dans les tuyaux peut geler et causer de graves dommages A la machine.
  • Utilisez lessbrosses et les patins fournis avec la machine et celles indiquTes dans le Manuel utilisateur. L'utilisation d'autres brosses ou patins peut rTduire la sTcuritT.
  • En cas de dysfonctionnement de la machine, veuillez vous assurer qu'il n'est pas causT par un manque d'entretien. S'il est causT par d'autres facteurs, veuillez contacter le personnel autorisT ou le service après-vente.
  • S'il est confirinT que les piÂces de rechange doivent Htre remplacTes, veuillez obtenir les piÂces d'origine provenant de revendeurs ou d'agents autorisTs.
  • Afin d'assurer le fonctionnement correct et en toute sTcuritT de la machine, veuillez laisser le personnel autorisT ou le centre de service assurer la maintenance planifiTe en fonction du calendrier d'entretien dans les parties correspondantes de ce manuel.
  • Cette machine doit Htre correctement mise au rebut, car elle peut contenir des TITments toxiques et dangereux (batteries, etc.) et ces TITments doivent Htre jetTs dans des centres spTciaux, conformTment aux lois et rAglements applicables (veuillez consulter la partie mise au rebut de la machine).

KONNÉAS TAIPNΔQUAS

Mod\le AS430B AS510B
Hauteur de la machine 980 mm
CapacitT du rTservoir de solution 40 litres
CapacitT du rTservoir de rTcupTration 40 litres
Diam\tre de la roue de transport 200 mm
Diam\tre de la roue de guidage 76 mm
Puissance moteur du syst\me d'aspiration 350 W
Pente maximale en fonctionnement2 % (Maxi)
Niveau de pression acoustique sur le poste de travail70 dB(A) β3 dB(A)
Batteries standard (2×12 V) 24 V 85 Ah AGM (2×12 V) 24 V 105 Ah AGM
Dimensions compartiment batterie (l xL xH)340 x 330 x 260 mm (Maxi)
DTpression1200 mm H2O
Largeur de travail430 mm 510 mm
Largeur de la raclette730 mm 790 mm
longueur maximale de la machine1060 mm 1100 mm
Largeur de la machine sans raclette480 mm 540 mm
Diam\tre de la brosse430 mm510mm
Poids avec batteries et rTservoirs vides112 kg128 kg
Poids brut de la machine prHte A lEemploi152 kg168 kg
Puissance du moteur de la brosse550 W560 W
Vitesse de la brosse150 tr/min
Pression maximale brosse/support du patin30 kg (Maxi)35 kg (Maxi)
Dimensions de l'emballage (L x l x H)1200 x 610 x 1170 mm

KASIRΔPTΔON KA TH MHIPΔN'A

STRUITURA KA TH MHIPANA

  1. Interrupteur de sTcuritT
  2. Guidon
  3. Panneau de commande
  4. Plaque de numTro de sTrie/DonnTes techniques/Certificat de conformitT
  5. Couvercle de commande
  6. Porte-cΓble (*)
  7. Indicateur lumineux de charge de la batterie
  8. Bouton de rTinitialisation
  9. Connecteur de la batterie
  10. Couvercle de la batterie
  11. Flexible d'aspiration
  12. CΓble de relevage de la raclette
  13. Couvercle de sTcuritT connecteur de batterie
  14. PoignTe de relevage de la raclette
  15. Tuyau de vidange
  16. Manette de la raclette
  17. Lame de maintien de la raclette
  18. Bavetteracleuse
  19. Cadre de support de la raclette

  20. Molette de rTglage de la raclette

  21. Cadre de support arriAre de la raclette
  22. Cadre de support avant de la raclette
  23. Porte gobelet
  24. PoignTe du couvercle du rTservoir de rTcupTration
  25. Couvercle du rTservoir de rTcupTration
  26. Corps du rTservoir
  27. Ouverture pour le remplissage d'eau
  28. Carter brosse
  29. Brosse/plateau portedisque
  30. Moteur d'aspiration
  31. Moteur de la brosse
  32. Roue de 20,32cm
  33. Batterie
  34. Tube d'aspiration
  35. Chargeur (*)
  36. Filtre A flotteur
  37. Tube de niveau d'eau (indique la quantitT d'eau dans le rTservoir de solution)
  1. Indicateur lumineux de niveau de batterie (verta: batterie pleine)
  2. Indicateur lumineux de batterie dTchargTe (rouge)
  3. Indicateur lumineux de batterie dTchargTe (rouge)
  4. Interrupteur marche-arrHt
  5. Interrupteur de l'aspiration
  6. Compteur horaire (en option, utilisT pour enregistrer la durTe de fonctionnement de la brosse)
  7. Interrupteur de l'Tlectrovanne pour le contrôle de l'ArrivTe d'eau

NILFISK Viper AS430 - STRUITURA KA TH MHIPANA - 1

text_image HS430N 41 42 40 39 38 44 VIPER

NILFISK Viper AS430 - STRUITURA KA TH MHIPANA - 2

text_image HS510N 40 39 38 41 42 43 44

ГБЕурО 2

  1. Quand le chargement commence, l'indicateur lumineux rouge du chargeur (45) clignote plusieurs fois puis devient rouge fixe, entrant dans la premi\re phase de chargement;
  2. AprAs une certaine pTriode de chargement, l'indicateur lumineux rouge du chargeur (45) s'Tteint. Un indicateur lumineux jaune (46) s'allume en permanence, entrant dans la deuxième phase de chargement;
  3. AprAs environ 10 heures de chargement, l'indicateur lumineux orange (46) s'Tteint. (47) L'indicateur lumineux vert reste allumT en permanence, indiquant que la charge est complÂte et que le chargement est terminT.

NILFISK Viper AS430 - STRUITURA KA TH MHIPANA - 3

text_image 46 47 45 ΓБЕурО 3

NILFISK Viper AS430 - STRUITURA KA TH MHIPANA - 4

RAMHRQU'A

Lors de la lecture de ce manuel, l'opTrateur doit prHter une attention particuliAre aux symboles de ces signes.

En aucun cas ces signes ne doivent Htre recouverts. S'ils sont endommagTs, veuillez les remplacer immTdiatement.

ΔNSTHTTAR'AT IONΓΔXURAR TH NHTTARΔ'A KA TH NOUVATTA MHIPΔNA

NILFISK Viper AS430 - ΔNSTHTTAR'AT IONΓΔXURAR TH NHTTARΔ'A KA TH NOUVATTA MHIPΔNA - 1

HVARTΔSSAMANT

Cette machine nTcessite deux (2) batteries 12 V. Veuillez les brancher comme indiquT sur la ΓΕΕυΟ 4 A droite.

Cette machine peut Htre alimentTe par l'un des mod\les suivants:

T). NTttOrBOs (HIDKA Du XAT/HXM) Пéjà БВstТГГéOs Ot pДuvTBt utБГБséOs à tДut АДАОВт.

  1. VTrifiez la batterie. À l'aide du connecteur (9), branchez la batterie A la machine.
  2. (Seulement applicable sur AS430B et AS510B): Appuyez sur

l'interrupteur marche/arrHt (41). Si le voyant vert est allumT, cela indique que la batterie est prHte A Htre utilisTe.

Si le voyant orange ou rouge est allumT, cela indique que la batterie doit Htre chargTe. (Veuillez consulter la partie sur la maintenance pour connaÊtre les procTdures correspondantes).

NILFISK Viper AS430 - ΔNSTHTTAR'AT IONΓΔXURAR TH NHTTARΔ'A KA TH NOUVATTA MHIPΔNA - 2

text_image 12V 12V ètrO ΓБЕурО 4

b) Sans batteries

  1. Achetez une batterie similaire (consultez la partie sur les paramètres techniques). informations sur le choix des batteries peuvent être obtenues auprès d'agents quali batteries.

  2. Réglez la machine et le chargeur embarqué (si doté) en fonction du type de batteries (ACIDE ou GEL/AGM). Lisez également le paragraphe suivant sur la façon d'installer la batterie.

Réglage du chargeur de batterie (uniquement pour les chargeurs embarqués, s'ils sont installés)

Chargeur de batterie

Le chargeur de batterie est situé sous le capot arrière et est connecté directement aux batteries. Le chargeur est commandé par microprocesseur et utilise différentes courbes de chargement pour une performance optimale en fonction des types de batteries.

  1. Enlever les capots arrière (capot de commande) décrits à la page 47.
  2. Débrancher le connecteur du câble (D) menant aux batteries.
  3. Débrancher les deux cosses (E) menant au panneau de contrôle.
  4. Enlever les 4 vis (B) qui fixent les traverses (C) sur le capot et enlever le chargeur (A).

Interrupteurs Dip de type batterie (SPE)

La fonction du chargeur est contrôlée par 4 interrupteurs Dip (2 paires) dans le capot arrière. Il ne faut jamais toucher aux 2 autres interrupteurs à moins que le chargeur n'ait été remplacé et que leur position demande à être confirmée. Régler alors la tension de la batterie (24V) et l'intensité de courant maximale (9A). Ils doivent toujours être en position d'arrêt.

Les 2 premiers interrupteurs sont accessibles par un bouchon en plastique sans ouvrir le chargeur. Ces interrupteurs règlent le type de courbe de charge utilisé pour chaque type de batterie. Le type de courbe indique la manière et l'amplitude du courant envoyé à la batterie ainsi que son intensité pendant les différentes phases de cycle de charge.

  1. Si le chargeur est neuf et si la 2e paire d'interrupteurs DIP doit être confirmée, il faut retirer le capot arrière.
  2. Enlever le bouchon en plastique couvrant le trou d'accès (F) à l'interrupteur DIP.
  3. Régler les 2 premiers interrupteurs DIP selon les données du tableau ci-dessous.
  4. Remplacer le bouchon en plastique.

NILFISK Viper AS430 - Interrupteurs Dip de type batterie (SPE) - 1

Type/marque de batterieType de courbeSW1 SW2
D1 D2D1 D2
Batteries à liquideIUIa-ACDBranchéDébranchéDébranchéDébranché
Batteries au gel d'Exide-Sonnenschein and HazeIUIa-GEL Débranché Débranché
Batteries AGM Fullriver (par défaut)IU0U-AGMDébranchéBranché
Batteries AGM DiscoverIUIa-AGMBranchéBranché

Interrupteurs Dip de type batterie (Powerfirst)

  1. Enlever le bouchon en plastique couvrant le trou d'accès (F) à l'interrupteur DIP.
  2. Régler les 2 premiers interrupteurs DIP selon les données du tableau ci-dessous.
  3. Remplacer le bouchon en plastique.

NILFISK Viper AS430 - Interrupteurs Dip de type batterie (Powerfirst) - 1

Type/marque de batterieType de courbeSW1 SW2
D1 D2D1 D2
Batteries à liquideIUIa-ACDBranchéDébranchéDébranchéDébranché
Batteries au gel d'Exide-SonnenscheinIUIaDébranchéDébranché
Batteries AGM Fullriver (par défaut)IUUaDébranchéBranché
Batteries AGM DiscoverIUIaBranchéBranché

INSTALLATION DES BATTERIES ET RÉGLAGE DU TYPE DE BATTERIE (À LIQUIDE OU GEL/AGM)

Selon le type de batterie (à liquide ou GEL/AGM), régler le circuit imprimé électrique sur le chargeur embarqué. Les procédures sont les suivantes :

  1. Assurez-vous que le connecteur de la batterie est dTbranchT. batterie « AGM » en sortie d'usine, passez directement A l'Ttape 8. Sinon, effectuez les Ttapes 2, 3 et 4.
  2. Retirez le tuyau de vidange (15)
  3. Si dotT d'un chargeur embarquT, veuillez retirer le cTble de charge de la bobine.
  4. Retirez le couvercle de commande (5) et les vis du couvercle de la batterie (10). Retirer les vis du support de la carte A circuits imprimTs. Le commutateur DIP (B) permettant de dTfinir le mod le de batterie est visible en retournant la carte A circuits imprimTs. (Voir ΓΕΕυΟ 5)
  5. Ajuster le micro-interrupteur DIP (B) sur la position «WET» (à liquide)

Réglage par défaut : GEL/AGM

Si la machine est dotTe d'une
NILFISK Viper AS430 - INSTALLATION DES BATTERIES ET RÉGLAGE DU TYPE DE BATTERIE (À LIQUIDE OU GEL/AGM) - 1

text_image ΓБЕурО 5 A B WET OEL
DIP1 DIP2 Type de batterieÉtat des LED (Figure A)
DébranchéDébranchéBatteries à liquideLED1, LED2 clignotent deux fois
BranchéDébranchéBatteries AGM DiscoverLED3, LED4 clignotent deux fois
BranchéBranchéAutres batteries à GEL/AGM sauf DiscoverLED3 clignote deux fois

NILFISK Viper AS430 - INSTALLATION DES BATTERIES ET RÉGLAGE DU TYPE DE BATTERIE (À LIQUIDE OU GEL/AGM) - 2

text_image LED1 LED; VIPER

Figure A
NILFISK Viper AS430 - INSTALLATION DES BATTERIES ET RÉGLAGE DU TYPE DE BATTERIE (À LIQUIDE OU GEL/AGM) - 3

  1. Effectuez les Ttapes 3, 4 et 5 dans l'ordre inverse.

ΔBstTΓΓOr ΓOs ζTttOrБΟs

  1. DTbranchez le connecteur de la batterie (9)
  2. Ouvrez le couvercle du rTservoir de rTcupTration (25) et vTrifiez si le rTservoir de rTcupTration est vide ou non. S'il ne l'est pas, videz-le par le tuyau de vidange (15).
  3. DTvissez la molette de la raclette fixe (16), retirez le connecteur raccordant le flexible d'aspiration (11) A la raclette, puis retirez la raclette.
  4. Desserrez les vis du couvercle de la batterie (10) et retirez le couvercle.
  5. DTvissez le connecteur du cordon de tirage de la raclette (12) raccordT au support de la raclette (19) et suspendez le cTble de relevage de la raclette vers le haut.
  6. Pendez le tuyau de vidange (15) et le tube d'aspiration pour les dTchets (11) vers le haut.
  7. En fonction de la taille de la batterie, appuyez sur la platine de fixation dans le compartiment de la batterie vers l'intTrieur.

NILFISK Viper AS430 - ΔBstTΓΓOr ΓOs ζTttOrБΟs - 1

RAMHRQUA

Les dimensions de la batterie ne doivent pas dTpasser : L x l x H : 330 mm x 170 mm x 260 mm. Selon les dimensions variables des batteries, les exigences pour la sTlection des batteries fixes sont les suivantes :

Pour une batterie de longueur infTrieure A 270 mm, utilisez 2 parties de la platine de fixation (N, ΓБЕурО 6) et placez-les cте A cте A l'intTrieur de la batterie du rTservoir d'eau;

2 Pour une batterie avec une longueur comprise entre 270 et 310, utilisez 1 partie de la platine de fixation (N, ΓΒΕυρΟ 6) et placez-la A l'intTrieur de la batterie du rTservoir d'eau;

3 Pour une batterie avec une longueur comprise entre 310 et 330 mm, il n'y a pas besoin de la platine de fixation pour fixer la position.

NILFISK Viper AS430 - RAMHRQUA - 1

  1. Installez la batterie avec les outils d'installation de batterie spTcialement conKus (H, ΓБЕурО 7). Une fois la batterie installTe, retirez les outils d'installation de la batterie et installez le support de fixation de la batterie (N, ΓБЕурО 7).

NILFISK Viper AS430 - RAMHRQUA - 2

  1. Mettez le connecteur de la batterie (I, ΓΕυρΟ 7) dans le trou sur le dessus du couvercle du bo≡tier de la batterie. Mettez le tuyau de vidange dans le trou droit du couvercle du bo≡tier de la batterie, fixez le couvercle du bo≡tier de la batterie avec 4 vis puis installez successivement le cΓble de relevage de la raclette, le tuyau de vidange et la raclette.

IOTrEOr ГТ ЦТttOrБО

  1. Pour charger la batterie (consulter les Ttapes indiquTes dans la partie maintenance).
  1. (Uniquement applicable sur HS430N et HS510N) : assurez-vous que l'interrupteur (41) est en position arrHt (O).
  2. Appuyez sur le guidon (2) pour incliner la machine vers lEarriAre (26).
  3. Placez la brosse (A) ou le plateau porte disque (B - C) selon le cas.
  4. Utilisez le guidon (2) pour approcher le carter de la brosse (26) afin qu'il entre en contact avec la brosse ou le plateau porte disque.
  5. Pour installer automatiquement la brosse/plateau porte disque, placez l'interrupteur d'alimentation (41) sur la position "Δ" et appuyez sur l'interrupteur de sTcuritT. Pousser doucement la machine vers l'avant afin de permettre A la roue de la courroie au fond du corps du rTservoir de s'aligner avec la brosse ou le plateau porte disque qui peut ensuite Htre installT. Puis relΓchez

l'interrupteur de sTcuritT. Si nTcessaire, rTpTtez cette procTdure jusqu'A ce que la brosse/le plateau porte disque soit installT.

NILFISK Viper AS430 - IOTrEOr ГТ ЦТttOrБО - 1

text_image A C D E FRONT B ΓБЕурО 8
  1. Si l'Ttape 5 ci-dessus s'avAre difficile, utilisez la mTthode manuelle en suivant la flAche (D) pour installer la brosse/le plateau porte disque (comme indiquT dans la ΓБЕурО 8).
  2. Pour retirer automatiquement la brosse/le support du patin, tournez l'interrupteur d'alimentation jusqu'A la position "O". Tenez le guidon avec la main puis appuyez sur la machine vers le bas jusqu'A ce que la roue de guidage touche le sol et que la brosse/le plateau porte disque soit suspendu dans l'air. Mettez l'interrupteur d'alimentation (41) sur la position "Δ" et appuyez sur l'interrupteur de sTcuritT pour laisser la brosse ou le plateau porte disque tourner jusqu'A ce que la brosse/le plateau tombe au sol.
  3. Si l'Ttape ni 7 ci-dessus s'avAre difficile, utilisez la mTthode manuelle en tournant la brosse/le plateau porte disque dans la direction opposTe au sens normal de rotation, il peut alors Htre retirT. (comme indiquT dans la ΓΕEurO 8)

RÉXTAR T'ΔNITΔNHΔSON KA TH RHITATTA

  1. Installez la raclette et serrez les molettes A la main. Puis raccordez le flexible d'aspirationA la raclette.
  2. RTglez la raclette avec la molette de rTglage (A) de la raclette (voir ΓΕΕυΟ 9).

1) Si la partie mTdiane de la bande arriAre de la raclette, section B, prTsente un Tcart avec le sol ou si la pression descendante est relativement ITgAre, rTglez la poignTe dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'A ce que toute la bavette arriAre de la raclette soit bien en contact avec le sol. La bavette avant de la raclette doit ITgArement toucher le sol.
2) Si les deux extrTmitTs de la bavettearriAre de la raclette, sections C et D, prTsentent un Tcart avec le sol ou si la pression descendante est relativement ITgAre, rTglez la molettedans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'A ce que toute la bavette arriAre de la raclette soit bien en contact avec le sol. La bavette avant de la raclette doit ITgArement toucher le sol.

NILFISK Viper AS430 - RÉXTAR T'ΔNITΔNHΔSON KA TH RHITATTA - 1

  1. Ouvrez le couvercle de l'arrivTe d'eau (27) et ajoutez de l'eau dans le rTservoir de solution. Ne remplissez pas trop le rTservoir. Remplir jusqu'A proximité du bord du porte-filtre de l'arrivTe d'eau est suffisant. Lors de la prTparation des solutions de nettoyage, veuillez suivre les taux de dilution fournis par le fabricant de produits chimiques. La tempTrature de l'eau ne doit pas dTpasser 40 iC.

RÉXUTAR TÀ KÉNΔT K'AHU

NILFISK Viper AS430 - RÉXUTAR TÀ KÉNΔT K'AHU - 1

HVARTΔSSAMANT!

TO réEuΓTEO Pu rДЦБВОт П'ОТу (Н, ГБЕурО 10) ПДБт êtrO ОММОЯтуéО sБ Г'БВтOrruptOur П'ТГБАОВтТтБДВ (41) Ost ОБ БЕурО 10 рДsБтБДВ "О".

NILFISK Viper AS430 - HVARTΔSSAMANT! - 1

text_image B v2 A êtrO
  1. Le rTglage du dTbit d'eau peut Htre effectuT grΓce au robinet (H, ΓΕΕυΟ 10) en fonction de la nature des sols A laver (dTpendant de IΕΤtat de salissures et de la porositT des sols).
  1. Suivez les Ttapes prTparatoires comme indiquT ci-dessus.
  2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (41) en position "Δ".
  3. Utilisez la poignTe de la raclette (41) pour abaisser la raclette.
  4. Appuyez sur l'interrupteur du moteur d'aspiration (42) en position "Δ".
  5. Appuyez sur l'interrupteur de IETlectrovanne (44) en position "Δ". (Travaillez en mHme temps avec l'interrupteur de sTcuritT (1) pour contriler le fonctionnement de l'Tlectrovanne.)
  6. Maintenez l'interrupteur de sTcuritT (1) et poussez pour dTplacer la machine. La brosse (29) commence A tourner et l'appareil commence son travail de nettoyage.

NILFISK Viper AS430 - HVARTΔSSAMANT! - 2

  1. Quand vous avez fini d'utiliser la machine, retirez d'abord la brosse/le plateau porte disque (voir les Ttapes concernant l'installation et le retrait de la brosse/du support du patin)

  2. RelChez l'interrupteur de sTcuritT (1) pour Tteindre la brosse/le plateau porte disque et l'Tlectrovanne.

  3. Appuyez sur l'interrupteur de la pompe d'aspiration (42) sur la position "O" et la pompe d'aspiration s'arrHte de fonctionner après une temporisation de 5 secondes.

  4. Appuyez sur l'interrupteur de IETlectrovanne(44) sur la position "O" pour arrHter complAtement le fonctionnement de l'Tlectrovanne.

  5. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (41) sur la position "O".

  6. Utilisez la poignTe de levage de la raclette (14) pour soulever la raclette.

  7. Saisissez le guidon (2) et inclinez ITgArement la machine vers l'arriAre jusqu'A ce que la roue de guidage (B) touche le sol. Voir ΓБЕурО 12.

NILFISK Viper AS430 - HVARTΔSSAMANT! - 3

text_image ΓБЕурО 12
  1. DTmarrez la machine selon la description ci-dessus.
  2. Maintenez l'interrupteur de sTcuritT (1) (selon la maniAre indiquTe dans la ΓΕΕυΟ 11), appuyez pour dTplacer la machine et commencez le travail de nettoyage.
  3. Si nTcessaire, Tteignez la machine et rTglez la poignTe de rTgulation de la raclette. (Consultez les Ttapes de rTglage dEinclinaison de la raclette)
  4. Si nTcessaire, Tteignez la machine et rTglez le volume du dTbit d'eau avec le robinet quart de tour. (Consultez les Ttapes de rTglage du volume du dTbit d'eau.)

NILFISK Viper AS430 - HVARTΔSSAMANT! - 4

HTTANTΔON

НМБВ П'évБtOr П'ОВПДААТЕOr ГО сДГ, quТВП ГТ АТЯЮБВО rOstO à uВ ОВПрДБт sTBs ЦД vOuБГГОз AOttrO Г'БВtOrruptOur П'ТГБАОВтТтБДВ à Г'Trrêt (41).

  1. Ce n'est que lorsque l'indicateur lumineux vert (38) est allumT en permanence que l'alimentation Tlectrique de la batterie est suffisante pour le fonctionnement normal de la machine.

NILFISK Viper AS430 - HTTANTΔON - 1

RAMHRQUA

QuTBN FOs quTtrO vDyTBts vOrts (38) sДВт ТГГуАés, ЯОГТ сБЕВБМБО quo ГТ ЦТttOr OBtBèrOAOBt ЯЮTrEéO.

Quand le rTservoir de rTcupTration est plein, un flotteur dans le dispositif d'arrHt automatique A flotteur (36) bloque l'admission raccordTe au moteur d'aspiration. Du fait de l'augmentation soudaine du bruit de la pompe d'aspiration, on peut considTrer que la pompe d'aspiration est dTjA en surcharge. Une vidange immTdiate de l'eau usTe est nTcessaire.

NILFISK Viper AS430 - RAMHRQUA - 1

HTTANTΔON

Quand le rTservoir de rTcupTration est entiÀrement rempli d'eau usTe, effectuez les Ttapes suivantes pour le vidanger complÀtement.

УБПОг ГО résOrvДБг ПО réЯрérTtБДВ

  1. Iteignez la machine.
  2. En utilisant la poignTe de la raclette (14), soulevez la raclette.
  3. DTplacez la machine vers un lieu de vidange dTdiT.
  4. Saisissez le guidon (2) et inclinez ITg rement la machine vers l'arri re jusqu'A ce que la roue de guidage touche le sol. (Pour arrimer la machine, veuillez consulter les procTdures de la partie arrHt de la machine.)

  5. Retirez le tuyau de vidange du clip de fixation, pliez l'extrTmitT supTrieure du tuyau de vidange (comme indiquT en H, ΓΒΕυΟ 13) puis ouvrez le bouchon du tuyau de vidange et abaissez le tuyau de vidange en position basse ou au sol pour vidanger l'eau. Vous pouvez Tgalement placer directement le tuyau de vidange en position basse

ou au sol pour que la sortie d'eau soit orientTe vers le bas (comme indiquT en N, ΓΒΕυΟ 13) puis tournez pour ouvrir le bouchon de vidange d'eau afin d'Tvacuer les eaux usTes du rTservoir. Une

NILFISK Viper AS430 - УБПОг ГО résOrvДБг ПО réЯрérTtБДВ - 1

text_image A B ΓБЕурО 13

fois la vidange effectuTe, utilisez de l'eau propre pour nettoyer l'intTrieur du rTservoir de rTcupTration.

NILFISK Viper AS430 - УБПОг ГО résOrvДБг ПО réЯрérTtБДВ - 2

HTTANTΔON!

  1. Effectuez les Ttapes 1 A 4.

  2. Comme indiquT dans la ΓΒΕυΟ 14, tournez pour ouvrir le bouchon du rTservoir de solution (A) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre dans la direction C et vidangez complAtement le rTservoir de solution. Utilisez de l'eau propre pour nettoyer l'intTrieur du rTservoir de solution. Quand le travail est terminT, serrez bien le bouchon du rTservoir de solution (A) dans le sens des aiguilles d'une montre dans la direction B.

HPRÈS HVOΔR UTΔTΔSÉ TH MHIPΔNA

Quand le travail est terminT et avant de quitter la machine, effectuez les Ttapes suivantes :

NILFISK Viper AS430 - HPRÈS HVOΔR UTΔTΔSÉ TH MHIPΔNA - 1

text_image C B A ΓБЕурО 14
  1. Suivez la procTdure dTcrite dans la partie ci-dessus concernant l'installation et le retrait de la brosse/du plateau porte disque et enlevez la brosse/le plateau porte disque.
  2. En suivant les procTdures dTcrites dans les parties correspondantes, vidangez complAtement l'eau du rTservoir de solution et du rTservoir de rTcupTration.
  3. Effectuez les procTdures d'entretien quotidien (consulter la partie sur l'entretien).
  4. Entreposez la machine, dont la brosse/le plateau porte disque et la raclette, dans un endroit propre et sec. La raclette doit Htre soulevTe ou retirTe.

PÉRΔOKAS K'ΔNHITΔVΔTÉ

Si la machine ne va pas Htre utilisTe pendant plus de 30 jours, veuillez effectuer les opTrations suivantes :

  1. Effectuez la procTdure nTcessaire devant Htre suivie aprAs l'utilisation de la machine.
  2. DTbranchez le connecteur (9) raccordant la batterie et la machine.
  3. Afin de ne pas endommager la batterie, et si la machine ne va pas Htre utilisTe pendant plus de 3 mois, veuillez charger la batterie une fois tous les 3 mois.

UTΔTΔSHTΔON POUR TH PRAMΔÈRA ΓΟΔS

AprAs les 9 premiAre heures d'utilisation, veuillez vTrifier toutes les piAces afin de vous assurer que rien ne s'est desserrT ou endommagT lors du fonctionnement et vTrifiez qu'il n'a pas de dommages ou de fuites visibles.

'ANTRATΔAN' AT SOΔN

La durTe de vie et la sTcuritT de fonctionnement maximale de la machine sont assurTes par un entretien et un soin appropriTs et rTguliers.

Le tableau suivant fournit un programme gTnTral de maintenance pour la machine. Les intervalles d'entretien sont dTterminTs en grande partie par les conditions de fonctionnement de la machine. Ces intervalles doivent Htre dTterminTs par le personnel responsable de la maintenance.

NILFISK Viper AS430 - 'ANTRATΔAN' AT SOΔN - 1

HVARTΔSSAMANT

Tout l'entretien du programme ou tout entretien supplTmentaire doit Htre effectuT par du personnel qualifiT ou des centres de service agrTTs.

Ce manuel dTcrit uniquement les procTdures de maintenance les plus simples et les plus communes. Pour toute autre procTdure de maintenance que celles indiquTes dans ce tableau d'entretien planifiT, veuillez consulter le manuel de maintenance du centre de service.

THNTAHU K'ANTRATΔAN PTHNΔΓΔΕ

ProcTdureQuotidien, Machine apr\As utilisationHebdoma daireTous les 6 moisAnnuelle ment
Charger la batterie
Nettoyer la raclette
Nettoyer/contrôler la brosse/le plateau porte de disque
Nettoyer le rTservoir d'eau et le filtre A flotteur, contrôler les joints d'TtanchTitT du rTservoir d'eau
Contrôler et remplacer la bavette de la raclette
Nettoyer le filtre de solution
Nettoyer le filtre aver le flotteur du moteur d'aspirateur
VTrifier le niveau de liquide de la batterie ACIDE
VTrifier que les Tcrous et les boulons sont bien serrTs(1)
Contrôler ou remplacer les charbons du moteur de brosse/plateau porte disque(2)
Contrôler ou remplacer les charbons du moteur d'aspiration(2)

(1) Doit Htre effectuT 9 heures aprAs le dTbut de fonctionnement de la machine.
(2) Ces procTdures de maintenance doivent Htre effectuTes par un Centre de service apr\s-vente VIPER agrTT.

IPHRXAR TH NHTTARΔA

NILFISK Viper AS430 - IPHRXAR TH NHTTARΔA - 1

RAMHRQUA

  1. Ouvrez le couvercle du rTservoir de rTcupTration (25) et vTrifiez si le rTservoir de rTcupTration est vide ou non. S'il n'est pas vide, videz-le A l'aide du tuyau de vidange. (15).
  2. DTplacez la machine dans une zone de chargement spTcifiTe.

  3. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (41) sur la position "O" pour Tteindre la machine.

  4. Uniquement applicable A la batterie ACIDE (ajout d'eau distillTe)

  5. VTrifiez le niveau d'Telectrolyte A l'intTrieur de la batterie. Si nTcessaire, remplissez-la A travers le couvercle.

  6. Maintenez tous les couvercles ouverts.
  7. Si nTcessaire, nettoyez la surface supTrieure de la batterie.

  8. STlectionnez l'une des procTdures suivantes pour charger la batterie en fonction du mod/le de batterie utilisT.

  1. VTrifiez, conformTment au manuel correspondant, si le chargeur externe est adaptT. La tension de sortie doit Htre 24 V CC.
  2. Branchez le connecteur de la batterie au connecteur externe et branchez le connecteur externe au secteur.
  3. Quand la charge est terminTe, connectez le connecteur de charge de la batterie A la machine.
  1. Retirez le couvercle en caoutchouc A l'extrTmitT du connecteur de charge de la batterie.

  2. Branchez l'extrTmitT du connecteur de charge de la batterie au secteur avec un cTble de connexion de charge. (Veuillez noter que la tension d'entrTe du chargeur embarquT est de 220 V - 240 V et que la tension de sortie de 24V et la frTquence sont conformes aux exigences.) Quand le chargeur est branchT sur le secteur, toutes les autres fonctions sont arrHtTes automatiquement. Si le voyant d'avertissement rouge sur le chargeur embarquT reste allumT, cela indique que le chargeur charge la batterie.

  3. Quand le voyant d'avertissement vert (47) est allumT, cela indique que le processus de charge de la batterie est terminT.
  4. Quand le chargement est terminT, retirez le cTble de connexion de l'extrTmitT du connecteur de charge de la batterie et de lEalimentation Tlectrique puis remettez le couvercle en caoutchouc.
  5. DTbranchez le cFble du chargeur de IEcalimentation Tlectrique, et enroulez le cFble sur IEenrouleur (6).

NILFISK Viper AS430 - RAMHRQUA - 1

RAMHRQUA

  1. Placez la machine sur une surface plane et lisse.
  2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (41) sur la position "O" pour Tteindre la machine.
  3. DTvissez les molettes (16) de la raclette, dTbranchez le flexible d'aspiration de la raclette puis retirez la raclette.
  4. Utilisez la poignTe de levage de la raclette (14) pour soulever le cadre de support de la raclette.
  5. Nettoyez la raclette (ΓΕΕυΟ 15). Nettoyez en particulier la rainure (Η, ΓΕΕυΟ 15) ainsi que les saletTs et les fragments dans le tube d'aspiration. VTrifiez si la bavette avant (C) et la bavette arriΛre (D) de la raclette sont intactes et s'il n'y a pas de bords usTs ou dTchirTs. Remplacez-les si nTcessaire (voir les Ttapes dans la partie suivante).
  6. RTinstallez la raclette dans l'ordre inverse de celui indiquT ci-dessus.

VÉRΔΓΔΙΗΤΔΟΝ ΆΤ RΑΜΡΤΗΙΑΜΑΝΤ ΚΑS NHVATTAS ΚΑ RHITATTA

  1. Suivez les mTthodes indiquTes dans la section prTcTdente pour nettoyer la raclette (ГБЕурО 15)
  2. VTrifiez le bord (A, ΓΒΕυρΟ 15) de la bavette avant de la raclette et le bord (F) de la bavette arriAre (D) de la raclette. Sur toute la longueur, ils doivent au mHme niveau. Dans le cas contraire, rTglez leurs hauteurs grΓce A la procTdure suivante.

— Desserrez le clip (G) pour sTparer la bavette arriAre (D) de la raclette du support (M) afin de rTgler la position de la raclette. AprAs le rTglage, verrouillez A nouveau le clip.
— Desserrez la vis de la poignTe (I) pour rTgler la bavette avant (C) de la raclette. Serrez la vis de la poignTe apr\s le rTglage.

  1. VTrifiez si la bavette avant (C) et la bavette arriAre (D) de la raclette sont intactes et s'il n'y a pas de bords usTs ou dTchirTs. Si nTcessaire, remplacez-les selon les mTthodes suivantes. VTrifiez si le bord avant de la bavette arriAre de la raclette (J) est usT. S'il est usT, la raclette peut Htre installTe A l'envers (le bord supTrieur doit Htre intact). Si le bord supTrieur est Tgalement usT, changez-la en suivant la procTdure ci-dessous :

— Desserrez le clip (G) pour sTparer la bavette de pression du support (M), retirez la barre de fixation (K) puis remplacez ou retournez la bavette arriAre (D) de la raclette. RTinstallez la bavette arriAre de la raclette dans le sens inverse du retrait.
— Desserrez la vis de la poignTe (I) et retirez la barre de fixation avant (L) puis remplacez la raclette a0vant (C).

RTinstallez la bavette avant de la raclette dans le sens inverse du retrait.

AprAs avoir remplacT la lame de la raclette (ou l'avoir retournTe), rTglez le niveau des bavettes avant et arriAre de la raclette comme dTcrit dans les procTdures ci-dessus.

  1. Raccordez le flexible d'aspiration (11) A la raclette.
  2. Installez la raclette et utilisez les molettes (16) pour la serrer, puis raccordez le flexible d'aspiration A la raclette.
  3. Si nTcessaire, rTglez la raclette A l'aide de la molette de rTglage (20) (consultez les procTdures de rTglage dEinclinaison de la raclette).

NILFISK Viper AS430 - VÉRΔΓΔΙΗΤΔΟΝ ΆΤ RΑΜΡΤΗΙΑΜΑΝΤ ΚΑS NHVATTAS ΚΑ RHITATTA - 1

  1. De la mani\Are indiquTe dans les parties prTcTdentes, retirez la brosse/le plateau porte disque.
  2. Nettoyez la brosse/le plateau porte disque avec de l'eau et des dTtergents.
  3. VTrifier l'Ttat d'usure le plateau porte disque et, si nTcessaire, remplacez le plateau porte disque.
  4. VTrifiez l'Ttat d'usure du support du patin et, si nTcessaire, remplacez le support du patin.

N'ATTOĂHXA KU RÉS'ARVOΔR K'AHU'AT KU ΓTOTTAUR

  1. DTplacez la machine vers un lieu de vidange dTdiT.

  2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (41) sur la position "O" pour Tteindre la machine.

  3. Ouvrez le couvercle du rTservoir de rTcupTration (H, ΓΕΕυΟ 16) et retirez le dispositif de flotteur (36) du rTservoir de rTcupTration.

  4. Utilisez de l'eau propre pour nettoyer le couvercle du rTservoir de rTcupTration (A), le rTservoir (B et C) et le cadre de support du filtre A flotteur (E). À l'aide du flexible de vidange (15), vidangez toute l'eau du rTservoir d'eau sale.

  5. Si nTcessaire, en suivant les symboles "Ouvrir" et "Fermer" comme indiquT sur la FBEurO 16, ouvrez le couvercle du fond (F) du filtre A flotteur et nettoyez le flotteur (D), le cadre de support du filtre A flotteur (E) et le filtre Tponge (I). AprAs le nettoyage, fixez le flotteur sur le cadre de support du filtre A flotteur (E) puis alignez la rainure de marquage (L) du couvercle du fond (F) du filtre A flotteur avec la rainure de marquage (L) du cadre de support du filtre A flotteur (E). Serrez le couvercle du fond (F) du filtre A flotteur en le tournant et fixez le filtre Tponge (I) sur le cadre de support du filtre A flotteur (E) puis sur le tube d'aspiration (M).

  6. VTrifiez la soliditT de la bague d'TtanchTitT (G) du couvercle du rTservoir d'eau.

NILFISK Viper AS430 - N'ATTOĂHXA KU RÉS'ARVOΔR K'AHU'AT KU ΓTOTTAUR - 1

RAMHRQUA

TT ЦТВПО П'étТВЯЮéБтé (X) Pu résOrvДБр П'ОТу МТБт ЯréOr uB vБПО Tu résOrvДБр П'ОТу sTГО. ДГ ПДБт être О ЯДАрГèтОАОВт sЯОГГé pДур pДuvДБr TspBrOr ОММБЯТЯОАОВт ГОs uséOs Pu sДГ.

Si nTcessaire, la bande d'TtanchTitT du rTservoir d'eau (G) peut Htre retirTe de la rainure (H) et remplacTe. Lors de l'assemblage d'une nouvelle bande d'TtanchTitT sur le rTservoir d'eau,sake comme indiquT sur la FBEurO 16 ci-dessous, installez le raccord sur la section mTdiane de la partie arriAre.

  1. VTrifiez si la surface de rTception de la bande d'TtanchTitT (G) est intacte et isole correctement.

  2. Fermez le couvercle du rTservoir de rTcupTration (A).

NILFISK Viper AS430 - RAMHRQUA - 1

  1. Vidangez toute l'eau du rTservoir de solution comme indiquT dans les parties correspondantes.

  2. Placez la machine sur un sol plat et lisse.

  3. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (41) sur la position "O" pour Tteindre la machine.

  4. Fermez le robinet dÉarrivTe dÉeau (H, ΓБЕурО 17) (situTe au bas de la machine, derriAre les roues). Position B : robinet ouvert et position C : robinet fermT.

  5. Retirez le couvercle transparent (D) puis retirez le filtre (E) et installez-les sur le boÉtier du filtre (F) aprAs le nettoyage.

NILFISK Viper AS430 - RAMHRQUA - 2

RAMHRQUA

6. Ouvrez le robinet (A).

NILFISK Viper AS430 - Ouvrez le robinet (A). - 1

text_image F G E E D A B C v2 Marque de la grille H → FILTER

ГБЕурО 17

SIPÉMH KU IΔRIUΔT HS430N AT HS510N

NILFISK Viper AS430 - SIPÉMH KU IΔRIUΔT HS430N AT HS510N - 1

text_image RD RD + - BAT CH BU/BK BU/BK RD SW2-1 YE BU SW2-2 BN RD SW3 GN/BK RD SW4 BN/BK RD EB1 F3 F4 BK SW1 BK M2 BK DH BM1 + - BK ES BK F1 BK
BATBatterie
CHChargeur
EB1Carte A circuits imprimTs
EB2Carte LED
ESContacteur
EVIlectrovanne
F1Fusible du moteur de la brosse
F2Fusible du moteur de I E aspirateur
F3Fusible de la carte A circuits imprimTs
F4Fusible de I E Tlectrovanne
M1Moteur de la brosse
M2Moteur d'aspiration
SW1Interrupteur marche/arrHt
SW2Interrupteur du moteur de la brosse
SW3Interrupteur du moteur de I E aspirateur
SW4Interrupteur de I E Tlectrovanne
HMMinuterie (Uniquement pour AS510B)
CODES COULEUR
RD=RougeBN=MarronBU/BK=Bleu/Noir
BU=BleuYE=JauneGN/BK=Vert/Noir
BK=Noir WH=Blanc BN/BK=MarronNoir

KÉPHNNHXA

Panne Causes possibles Rem\Ades
La machine ne fonctionne pas : Indicateur lumineux TteintLe connecteur de la batterie (9) n'est pas branchT.Branchez le connecteur de la batterie
Batterie dTjA dTchargTe Chargez la batterie
Avertisseur lumineux (39 et 40) clignotantSurcharge du moteur de la brosseChanger pour une brosse souple afin de s'adapter au sol en cours de nettoyage
D'autres TITments bloquent la rotation de la brosseNettoyez la brosse
La brosse ne fonctionne pasDTclenchement du fusible de la brosse RTinitialisation
Glissement de la courroieVTrifiez la courroie, rTglez la tension de la poulie.
Le moteur d'aspiration ne fonctionne pasDTclenchement du fusible de IEaspirateur RTinitialisation
Aspiration insuffisanteLe rTservoir d'eaux usTes est plein. Videz le rTservoir d'eau
Le tube d'aspiration pour les dTchets et la raclette ne sont pas raccordTs correctementRaccordez le tube d'aspiration pour les dTchets et la raclette
Filtre A flotteur bouchT ou admission bloquTeNettoyez le filtre A flotteur, vTrifiez le flotteur
Raclette sale ou bavette de raclette usTe et endommagTeNettoyez et vTrifiez la raclette
Le couvercle du rTservoir de rTcupTration n'est pas positionnT correctement ou la bande d'TtanchTitT du rTservoir d'eau est endommagTeRemettez le couvercle correctement ou remplacez la bande d'TtanchTitT du rTservoir d'eau
Approvisionnement de la brosse en eau pure insuffisantFiltre sale.Nettoyez le filtre
La raclette laisse des marquesDes dTbris tels que des fragments se trouvent sous la lame de la racletteRetirez les fragments
Bavette de la raclette dTjA usTe, fissurTe, cassant.Remplacez la bavette de la raclette
Mauvaise inclinaison de la raclette pas rTglTeRTglez l'inclinaison A l'aide de la molette(16)

NILFISK Viper AS430 - SIPÉMH KU IΔRIUΔT HS430N AT HS510N - 2

RAMHRQUA

Utilisez une machine A broyer homologuTe pour dTtruire cette machine.

Avant de dTtruire cette machine, veuillez retirer et sTparer les TITments suivants qui, conformTment aux lois et aux rAglements applicables, doivent Htre correctement traitTs.

— Batterie
— Brosse/plateau porte disque
— Tuyaux en plastique et composants en plastique
— Composants Tlectriques et Tlectroniques (*)

(*): Veuillez contacter le Centre VIPER le plus proche (en particulier si la mise au rebut de composants Tlectriques et Tlectroniques est nTcessaire).

ΔNPOUKS OPXHVA

ΔNTROKUITΔA 61

INHOUD 61

DOEL....61

ONDERDELEN EN ONDERHOUD 61

Tel : +90 216 466 94 94

text_image v2 v2 v2 A
Typ/značka batérie Typ krivkySW1 SW2
D1 D2D1 D2D2
Mokré (WET) batérieIUIa-ACDZap.Vyp.Vyp.Vyp.
Gélové batérie značiek Exide-Sonnenschein a HazeIUIa-GEL Vyp.Vyp.
Batérie AGM Fullriver (predvolené)IU0U-AGMVyp.Zap.
Batérie AGM DiscoverIUIa-AGMZap.Zap.

DIP - prepínače typov batérií (Powerfisrt)

Typ/značka batérie Typ krivkySW1 SW2
D1 D2D1 D2
Mokré (WET) batérieIUIa-ACDZap.Vyp.Vyp.Vyp.
Gélové batérie značiek Exide-SonnenscheinIUIaVyp.Vyp.
Batérie AGM Fullriver (predvolené)IUUaVyp.Zap.
Batérie AGM DiscoverIUIaZap.Zap.

MONTÁŽ BATERIE A NASTAVENÍ TYPU BATERIE (KAPALNÉ NEBO GELOVÉ/AGM)

SPTOŠNH VHRNOSTNH VOKATH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NILFISK

Modèle : Viper AS430

Catégorie : Balayeuse