0511 AB - Pointeur laser SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 0511 AB SKIL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pointeur laser de classe 2, portée jusqu'à 20 mètres, précision de ± 1 mm à 10 m. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement, marquage et alignement dans les projets de bricolage et de construction. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la lentille avec un chiffon doux. Vérifier les piles et les remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas diriger le faisceau laser vers les yeux. Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, alimenté par piles, idéal pour une utilisation intérieure et extérieure. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 0511 AB SKIL
Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 0511 AB - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 0511 AB de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 0511 AB SKIL
- L’outil de mesure est conçu pour déterminer et vérier des lignes horizontales et verticales
- L’outil de mesure est exclusivement conçu pour fonctionner dans des locaux fermés
- Cet outil n’est conçu pour un usage professionnel
- Conservez ces instructions dans un lieu sûr et remettez-les à tout nouvel utilisateur de l’appareil de mesure CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Zone de travail jusqu’à environ 10 m Précision de nivellement ±0,5 mm/m Plage de niveau automatique ± 4° Durée de mise à niveau ≥6 secondes Température de fonctionnement +5°C à +40°C Température de stockage -20°C à +70°C10 Humidité relative (max.) 90% Classe laser 2 Type de laser 650 nm, <1 mW Raccord de trépied 1/4” Piles (comprises) 2 x AA (LR6) 1,5V Autonomie (env.) ≤15 heures Poids 0,3 kg Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 75 x 63 x 83,5 mm
ELEMENTS DE L’OUTIL 1
A Couvercle du compartiment à piles B Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment à piles C Touche marche/arrêt / Touche mode D Orice de sortie du faisceau laser E Achage nivellement automatique F Interrupteur du nivellement automatique / blocage de l’unité pendulaire G Embase de xation H Vis de xation de l’embase de xation J Raccord de trépied 1/4” K Vis 1/4” de l’embase de xation L Vis de serrage de l’embase de xation M Lunettes de vision du faisceau laser* N Trépied*
- NON FOURNI EN STANDARD SECURITE
- Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l’appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-en compte 2
- Faites en sorte que les étiquettes d’avertissement se trouvant sur l’appareil de mesure restent toujours lisibles
Si d’autres dispositifs d’utilisation ou d’ajustage que ceux indiqués ici sont utilisés ou si d’autres procédés sont appliqués, ceci peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement
- Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser (vous risquez sinon d’éblouir des personnes, de causer des accidents ou de blesser les yeux) 3
- Au cas où le faisceau laser frappe un oeil, fermez immédiatement les yeux et déplacez la tête pour l’éloigner du faisceau
- Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser
- Ne faire réparer l’appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d’origine (ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil de mesure)
- Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil de mesure laser sans surveillance (ils risqueraient d’éblouir d’autres personnes par mégarde)
- Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières (l’appareil de mesure produit des étincelles qui peuvent enammer les poussières ou les vapeurs)
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L’OUTIL
2 Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’outil 3 Rayonnement laser / Ne projetez pas le rayon dans vos yeux / Produit laser de categorie 2 4 Ne jetez pas les outils électriques et les piles dans les ordures ménagères11 UTILISATION
- Mise en place/changement des piles - pour le fonctionnement de l’outil de mesure, nous recommandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse - n’utilisez pas de piles rechargeables - pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles A, appuyez sur le blocage B et ouvrez le couvercle du compartiment à piles - introduisez 2 piles AA/LR06 (respectez les polarités) - remplacez toujours toutes les piles en même temps - n’utilisez que des piles de la même marque avec la même capacité - sortez les piles de l’outil de mesure au cas où l’outil ne serait pas utilisé pendant une période prolongée (en cas de stockage prolongé, les piles peuvent se corroder et se décharger)
- Marche/arrêt - pour mettre en marche l’appareil de mesure, appuyez sur la touche marche/ arrêt C (immédiatement après sa mise en marche, l’appareil de mesure émet le faisceau laser au travers de l’orice de sortie D) ! ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous êtes à grande distance de ce dernier - pour arrêter l’appareil de mesure, appuyez de façon répétée sur la touche marche/arrêt C jusqu’à ce que nivellement automatique disparaisse de l’achage E - poussez l’interrupteur F dans la position 6 pour verrouiller l’unité pendulaire - ne laissez pas sans surveillance l’appareil de mesure allumé et éteignez-le après l’utilisation (d’autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau laser) - an d’économiser l’énergie, éteignez l’appareil de mesure quand vous ne l’utilisez pas
- Modes de fonctionnement - tous les modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés AVEC nivellement automatique (position 5) ou SANS nivellement automatique (position 6) - appuyez sur la touche C de façon répétée jusqu’à ce que le mode souhaité soit sélectionné
1) Mode lignes croisées: l’appareil de mesure génère une ligne laser
horizontale et une ligne laser verticale 7 8
2) Mode horizontal: l’appareil de mesure génère une ligne laser horizontale 9
3) Mode vertical: l’appareil de mesure génère une ligne laser verticale 0
- Travailler avec nivellement automatique - placez l’appareil de mesure sur un support horizontal stable ou bien xez le sur le trépied N ou sur le support de xation fourni - poussez l’interrupteur F en position 5 (l'achage E s’allume vert) - quand un nivellement automatique n’est pas possible, par ex. du fait que la surface sur laquelle repose l’appareil de mesure est inclinée de plus de 4° par rapport à l’horizontale, les lignes laser clignotent et l’achage E s’allume rouge - dans un tel cas, placez l’appareil de mesure à l’horizontale et attendez que le nivellement automatique se fasse - dès que l’appareil de mesure se trouve à l’intérieur de la plage de nivellement automatique de ±4°, les lignes laser cessent de clignoter et l’achage E s’allume vert - il n’est pas possible d’utiliser le nivellement automatique en dehors de la plage de nivellement automatique de ±4 °, sinon il n’y a pas garantie que les lignes laser soient parfaitement perpendiculaires à angle droit l’une par rapport à l’autre12 - en cas de chocs ou de modications de place pendant l’utilisation, l’appareil de mesure se renivèle à nouveau automatiquement - après un nivellement, vériez la position de la ligne laser horizontale ou verticale par rapport aux points de référence an d’éviter des erreurs
- Travailler sans nivellement automatique - poussez l’interrupteur F dans la position 6 (l'achage E s’allume rouge) - lorsque le nivellement automatique est désactivé, il est possible de tenir l’appareil de mesure simplement en main ou de le poser sur un support approprié - les lignes laser ne sont plus forcément perpendiculaires l’une par rapport à l’autre
- Montage avec embase de xation - à l’aide de l’embase de xation G, vous pouvez xer l’appareil de mesure sur diérents objets d’une épaisseur de 10 à 60 mm, par ex. sur des planches ou tuyaux verticaux ou horizontaux - desserrez la vis de xation H, placez l’embase de xation sur l’endroit souhaité et resserrez la vis de xation - placez l’appareil de mesure avec le raccord de trépied J sur la vis 1/4” K de l’embase de xation et serrez-le sur l’embase en appliquant une force modérée ! ne serrez pas l’appareil de mesure trop fortement, ceci risque de l’endommager - mettez l’embase de xation plus ou moins à niveau avant de mettre en marche l’appareil de mesure; desserrez à cet eet la vis de blocage L, déplacez l’appareil de mesure pour le mettre en position horizontale à la hauteur souhaitée et resserrez la vis de blocage
CONSEILS D’UTILISATION
- Pour marquer, n’utilisez que le milieu de la ligne laser (la largeur de la ligne laser varie en fonction de la distance)
- Lunettes de vision du faisceau laser (ne sont pas livrées en standard) - les lunettes de vision du faisceau laser M 1 ltrent la lumière ambiante - l’oeil perçoit ainsi la lumière rouge du laser comme étant plus claire - ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection (les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux visualiser le faisceau laser, elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser) - ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière (les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs)
- Travailler avec le trépied (n’est pas livré en standard) - le trépied N 1 ore l’avantage d’être un support de mesure stable à hauteur réglable - placez l’appareil de mesure avec le raccord du trépied J sur le let 1/4” du trépied et serrez-le au moyen de la vis de blocage du trépied
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
- Cet outil n’est pas conçu pour un usage professionnel
- Protégez l’appareil de mesure contre l’humidité, ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil
- N’exposez pas l’appareil de mesure à des températures extrêmes ou de forts changements de température (la précision de l’appareil de mesure peut être aectée) - ne le stockez pas trop longtemps dans une voiture par ex. - laissez-le revenir à la température ambiante avant de le remettre en marche13
- Evitez les chocs ou les chutes de l’appareil de mesure - des dommages survenus dans l’appareil de mesure peuvent aecter la précision de mesure - à la suite d’un choc ou d’une chute comparez, dans un but de contrôle, les lignes laser avec une ligne de référence connue verticale ou horizontale
- Poussez l’interrupteur F 1 en position de verrouillage 6 lorsque vous transportez l’appareil de mesure (ceci verrouille l’unité pendulaire an d’éviter tous dommages lors de mouvements importants)
- Maintenez l’appareil de mesure propre
- N’immergez jamais l’appareil de mesure dans l’eau ou dans d’autres liquides
- Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chion doux et humide
- N’utilisez pas de détergents ou de solvants
- Nettoyez régulièrement en particulier les surfaces se trouvant près de l’ouverture de sortie du laser en veillant à éliminer les poussières
- Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être conée qu’à une station de service après-vente agréée pour outillage SKIL - retournez l’outil non démonté avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de service après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l’outil gurent sur www.skil.com) ENVIRONNEMENT
- Ne jetez pas les outils électriques, les piles, les accessoires et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement) - conformément à la directive européenne 2012/19/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement - le symbole 4 vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil
Notice Facile