0560 AC - Pointeur laser SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 0560 AC SKIL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pointeur laser SKIL 0560 AC, portée jusqu'à 20 mètres, précision de ± 1 mm à 10 m, classe laser II. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement, de marquage et d'alignement dans le bâtiment et la décoration. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lentille et nettoyer avec un chiffon doux. En cas de dysfonctionnement, consulter le service après-vente. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection si nécessaire. Ne pas diriger le faisceau laser vers les yeux. |
| Informations générales | Alimentation par piles, léger et compact pour une manipulation aisée. Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 0560 AC SKIL
Questions des utilisateurs sur 0560 AC SKIL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 0560 AC - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 0560 AC de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 0560 AC SKIL
- Cet outil sert à la projection et au contrôle des plans horizontally et verticaux, ainsi que des points (perpendicularaires) de projection
- Cet outil n'est concu pour un usage professionnel
- Conservez ces instructions dans un lieu sur et remettez-les à tout nouvel utiliser de l'appareil de mesure
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Type de laser 635 nm, <2,2 mW
Classe laser 2
Alimentation 2 piles D (LR20) / 1,5 V
Température de fonctionnement -10°C à 40°C
Température de stockage -10°C à +40°C
Poids 1,3kg
Exactitude ± 0,7mm / m
ELEMENTS DE L'OUTIL ①
A Couvercle du compartment des piles
B Bouton marche/arret
C Voyant DEL
D Bouton d'accelération de la rotation
E Tete rotative
F Bouton de ralentissement de la rotation
G Plaque de base
H Bouton de réglage (avant)
J Bouton de réglage (arrière)
K Niveaux à bulle pour lignes/plans horizontally
L Plaque latérale
M Niveau à bulle pour lignes/plans verticaux
N Ouverture du rayon laser
O Etiquette d'avertissement 3
P Bague de verrouillage
Q Loquets de verrouillage
R Tige du trépied
S Manivelle de réglage
T Bouton de verrouillage
V Adaptateur pour monter l'outil en position verticale
W Niveau à bulle
SECURITE
Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l'appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-en compte ②
- Faites en sorte que les étiquettes d'advertisement se trouvant sur l'appareil de mesure restent toujours lisibles
Si d'autres disposits d'utilisation ou d'ajustage que ceux indiqués ici sont utilisés ou si d'autres procédés sont appliqués, ceci peut entrainer une exposition dangereuse au rayonnement
- Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser (vous risquez sinon d'éblouir des personnes, de causeurs des accidents ou de blesser les yeux) ③
- Au cas où le faisceau laser frappe un oeil, fermez immédiatement les yeux et déplacez la tête pour l'éloigner du faisceau
- Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser
- Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection (les lunettes de vision du faisceau laser servent a moins visualiser le faisceau laser, elles ne protégent cependant pas du rayonnement laser)
- Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière (les lunettes de vision du faisceau laser ne protégent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs)
- Ne faire réparer l'appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec des pieces de rechange d'origine (ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil de mesure)
- Ne pas laisser les enfants utiliser l'appareil de mesure laser sans surveillance (ils risqueraient d'éblouir d'autres personnes par mégarde)
- Ne pas faire fonctionner les apparêils de mesure en atmophère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières (l'appareil de mesure produit des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs)
- Ne pasmettre l'appareil de mesure aproximete de stimulateurs cardiaques (l'aimant gener un champ magnétique à l'intérieur de l'appareil de mesure qui peut entraver le fonctionnement des stimulateurs cardiaques)
- Maintainir l'appareil de mesure éloigné des supports de données magnétiques et des appareils réagissant aux sources magnétiques (l'effet de l'aimant peut entraîner des pertes de données irreversibles)
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'OUTIL
② Veuillez lore le mode d'emploi avant d'utiliser l'outil
③ Rayonnement laser / Ne projetez pas le rayon dans vos yeux / Produit laser de catégorie 2
Ne jetez pas les outils électriques et les piles dans les ordures menagères
UTILISATION
Installation des piles 5
- ouvre le couvercle A
- insérez 2 piles D (LR20) / 1,5V (respectez les polarités)
- fermez le couvercle A et vérifie qu'il est bien enclenché
- si vous n'utilise pas l'outil pendant une longue période, retirez toujours les piles
- remplacez les piles lorsque la sonnerie intégrée retentit
- remplacez toujours la totalité des piles en même temps
Utilisation de l'outil 6
- placez l'outil horizontally ou verticalement sur une surface plane ou sur le trépied fourni
- mettez l'outil à niveau (voir paragraphs appropriés)
- mettez l'outil sous tension en appuyant sur le bouton B
- à la mise sous tension, levoyant C ① s'allume, indiquant que l'outil est en mode projection
- appuyez sur le bouton D pour activer la tête rotative E (levoyant C ① s'eteint)
- l'outil démarre à la vitesse de rotation la plus)basse
- appuyez sur le bouton D à plusieurs reprises, jusqu'à 6 fois, pour atteindre la vitesse de rotation maximale
- les points de projection s'apparent et plus en plus à une ligne à mesure que la vitesse de rotation augmente
- appuyez à plusieurs reprises, jusqu'à 6 fois, sur le bouton F pour amener l'outil à l'arrêt
- projetez une ligne ou un plan horizontal ou vertical
- effectuez des mesures en prénant la ligne/le plan/le point projeté comme reference
- mettez l'outil hors tension en appuyant sur le bouton B
! ne projetez pas le rayon laser dans vos yeux
! ne dirigez pas le rayon laser vers des personnes ou des animaux
! mettez toujours l'outil hors tension aprèsutilisation
-
Mise à niveau de l'outil en position horizontale (7)
-
placez l'outil en position horizontale (semelle G dessous) sur une surface plane ou sur le trnPied
-
actionné les molettes H et J pour centrer la bulle des niveaux K
! vérifie le niveau après chaque réglage -
Mise à niveau de l'outil en position verticale 8
-
placez l'outil en position verticale (plaque latereale L dessous) sur une surface plane ou sur le trépied
- actionnez la molette J pour centrer la bulle du niveau M
! vérifie le niveau après chaque réglage
- Projection de points ⑨
Définition de points de réference sur une plus grande distance
- placez l'outil sur une surface plane ou sur le trépied
- mettez l'outil à niveau si vous utilisez des lignes de reférence horizontales ou verticales
- mettez l'outil sous tension
- faites coïncider le point de projection laser avec le point cible en faisant tourner manuellement la tête rotative E
! vérifie le niveau après chaque réglage
Projection de points perpendiculars 10
- placez l'outil sur une surface plane
- mettez l'outil à niveau
- mettez l'outil sous tension
- un point perpendicular de projection se matérialise au plafond
! vérifie le niveau après chaque réglage
Fixation de l'outil a un mur 11
Pour les travaux où la hauteur du trépied est insuffisante, il est possible de fixer l'outil au mur, comme illustré
assurez-vous que l'outil est bien fixé et ne risque pas de tomber
Lunettes de vue du rayon laser 12
- pour mistroux voir le rayon laser
! ces lunettes ne protégieront pas vos yeux contre le rayon laser
Fixation de l'outil au trépied 13
- dépliez le trépied
- verrouillez le trépied à l'aide de la bague P
- réglez la longueur des 3 pieds à l'aide des loquets Q
- réglez la longueur de la tige R à l'aide de la manivelle S
- verrouillez la tige R avec le bouton T
- montez l'outil au trépied comme illustré
-
utilisez l'adaptateur V pour monter l'outil en position verticale
-
Lorsque vous utilisez le trépied sur des surfaces inégales, mettez-le à niveau en réglant la hauteur des pieds à l'aide des loquets Q ① et en vérifier le niveau à bulle W ①
- Lorsque vous utilisez le trèpied, vous pouvez incliner l'outil dans n'importe qu'elle position pour projeter des lignes sous n'importe quel angle
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
- Cét outil n'est pas concu pour un usage professionnel
- N'exposez pas cet outil à des vibrations continues ni à des extrêmes de température
- Rangez toujours l'appareil à l'intérieur, dans sa housse de protection
- Protégez l'outil de la poussière, de l'humidité et de la lumière directe du soleil
- Nettoyez l'outil à l'aide d'un tissu humide et d'un détergent doux
! retirez toujours les piles avant de nettoyer l'objetif
- Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'outil, celui ci devait avoir un début, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente/agréee pour outillage SKIL
- returnez l'outil non démontré avec votre preuve d'achat au revendeur ou au centre de service après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www.skil.com)
ENVIRONNEMENT
- Ne jetez pas les outils électriques, les piles, les accessoires et l'emballage dans les ordures
ménagères (pour les pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2012/19/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement
- le symbole ④ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil

D
Rotationslaser 0560
EINLEITUNG
- Dieses
horizontalen
Punkten
Dieses
professionellen
und
Dieses
Einsatz
- Pontok kivétitése (9)
Ppeun3HocT ± 0,7 mm/m
EJIEMEHTH HA AJATOT ①
A Hanak Ha JeIOT 3a 6aTePnN
B Konue 3a BnnyBaHbe/NCnnyBaHbe
CJIeIcBETnIKN
D Konue 3a 3roJeMyBaHe Ha poTaunckKaTa 6p3Ha
E Potauncka rnaBa
F Konue 3a HamaIyBaHae Ha poTaUcKaTa 6p3Ha
G OCHOBHa IOTnopa
H PerylaTOp 3a npnaRoodyBaHbe (Hanpei)
J PerylaTOp 3a npnilarOdyBaHBe (Ha3aI)
K Jn6eJa 3a xOpn3OHTaJIHn JINHH/paMHHH
L CtpaHnHa nloa
M JIin6eNa 3a BepTnKaJIHn JINHH/paMHHH
N OTBOP 3a IacepckTo CBETIO
O EtkeTa 3a npedynpyBaHbe ③
P PnctEn 3a 6loKnpaHe
Q KInnoBn 3a 6IoKupahe
RДрнakc co Tprn HOrapKn
S PaKa 3a npHaRoIyBaHbE
T Konhe 3a 3aknyBaHbe
V Aaantep 3a MOHTnpaHe Ha aIaTOT BO BepTKKaIIHa no3nuija
WJInbena
БЕЗБЕДHOCT
Cnte ynatctba Tpe6a da ce npouhtaaTn da ce BHMABA Ha HNB, 3a da Mohe 6e36eHNO 6e3 onachocT da pa6oHTte co OBOJ MepeH ypeD
He ja owTeTyBajTe 03HaHaTa 3a npeDynpeDyBaHBe Ha MEPHNOT ypeI
AdoKolny HOpncHTe DpyrHypeDn 3a nOdecyBaHe n paKyBaHe OCBeHbEHaBeDeHNTe HINNONHaKBn NOCTaKN,OBa MoKe Da DOBeDe Do onachHaNLOXKeHOcT Ha 3paueHe
He ro HacooyBajTe IacepcknoT 3paH Na IInca Hn HnHBOTTHn Hne NOrIeHyBajTe DnpEHTHO BO Hero nH HerOBaTa pePleKcnja (TaKa MoKe Da rN 3acJeIeNTe IIncaTa, Da npEiIN3BnKaTe HeCpeKn nn Da rN OwTeTnte OChTE) ③
-ДонокулacepknOTЗранdoocneedoOHTe, BeDhaTpe6a da rN 3aTbOpHTe n da ja TprHete rIaabata od lacepknOT 3paK
He BpuTe HnHaBn npomEn Ha IacepChNt ypeI
He Hn KopncTe Te IacepChnte OOhla KaHO 3aWTHTH OuHa (IacepChnte OOhla CnyKaT 3a NDo6po npEno3HaBaHe Ha IacepCKNt 3paK, Ho He 3aWTHTyBaaT OD IacepCKTo 3paYe)
He rH Kopnctete Nacepcknte Ounla KaHO OUnla 3a coHnce Hn NAK BO COO6paKaJot (Nacepcknte OUnla He daBaaT ueNocha UV-3aHTTa n Ro HamaIyBaat npen03HaBaHBeTo Ha 60n)
- MepHnOT ypeI cMee da ce nonpaba cMo oD cTpaHa Ha KBAJIINΦHcyBaH CTpyeH NEPcoHaI CO opRnHaJIHN pe3epBHN DeIOBn (cAmO Ha ToJ hauHn Ke 6bIte CnryPHN BO 6e36eHocTa Ha MepHnOT ypeI)
He rO octabajTe decaTa Da ro HOpucTat IacepChnOT MepeH ypeI 6e3 HaD3Op (MOKe Da rN 3acJeNa T dpYrInTe JIua nopadn HeBHMaHne)
He pa6oTe co MEPHNOT ypeB BO OKOLHnHa Kaede nocToH onaChOCT od EKcnIIO3Hja, Kaede HMa 3anaJIbN TeuHOCTn, rac nnI npaunHa (MEpHNOt ypeD co3daBa Ickpn, KOI MOKe da ja 3anaJat npaBta nnI naPeTa)
-Дрхete ro aIaTOT 3a MepHe nOdaJIeHy OJ cpueBn nejCmejHepn (MaHrTeTbBHaTpBe BO aIaTOT 3a MepeHbe reHepnpa noJe wTo MoKe Da ja HapuShn fYHKunjaTa Ha cpueBnTe nejCmejKepn)
UybaTe ro aIaTOT 3a MepHe Ha cTpaHa od MaHETn MeDnMn 3a NODaTOuN ONpema WTo e CyBCTBNTeJIHa Ha MaHETn (eEeKTOT Ha MaHETHTe MOKe Da DOBeDe Do HEnOBpTaHa 3aRy6a Ha NODaTOuN) OBJACHYBAHbE 3A CmMbOJInTE 3A AJIATOT
②Ппдунotpe6а npoHTajte ro npupaHnKOT 3a ynOtpe6a
③Lacepcho 3pauehe/He rIeajTe BO 3paHOJ/ Lacepcn npOn3BOD HJaCa2
Heceocno6oBajTeOJ eJeKTHnHaIaTn 6aTeepu BO DOMaHHOT OTnA
YNOTPEBA
- NocTaByBaHe Ha 6aTePnHte ⑤
-OTBopete ro kanakot A
- BMeTHeTe 2 x 6aTeepnja D (LR20) / 1,5 V (o6pHeTeBHHMaHHe Ha npabuHaTa nOpapn3aunja)
- 3aTbOpTe ro Kaapanot A n ocInypeTe 3a deKa e npabuHNO 3aucBpCTeH
- cekoraw otctpaHyaJBTe rnaBapnte oanalato DOKONky noonro BpeMe He ro ynoTpe6ybaTe
-3aMeHeTe r6aTePnnte Kora BrpaDeHnot aIapM Ke noUHe Da CBnpu
- cekoraaw 3aMeHyBaJTe rH CHTe 6aTePNB BO KOMnIeT
Pa60Ta co anaTOT ⑥
- NOCTaBeTe Ro aHaTOT BO XOpH3OHTaJIHa HINBepTnKaJIHa N03uIJa Ha paMaHa NOBpUHa HINHaDpXaYOT CO TPN HorapKn IOCTaBeH Co aHaTOT
- HNBeJInpajTe rO aJIaTOT (BnIeTe rN peJIeBaHTHNTe nacycn)
- Bknybajte ro anatot co npitncahe Ha konyeTo B
KORA TO BKNIyBATE, CE BKNIyBa CBETNIkata C ①, ITO NOKAHYBa DEHa aHaTOT e BO peKIM 3a npoeKTnpaHe - npntncheTe ro konHeTo D da ja aKTHBnpaTe potnpaHaTa rIaBa E (cBeTnIkaTa C ① ce NckJnyBa)
- aIaTOT 3anOuHyBa co HajMaJtapa potauncha 6p3nHa
- co NOBTOPOHnPNTUCKaHBe Ha KOnHeTo D ce 3roJIeMyBa 6p3nHaTa Bo 6 YeKOpN Do HajBnCOKaTa potauncka 6p3nHa
- npoeKtnpaHnTe TOnKn Ce npetBopaat Ce NOBeKe BO JInHnJa KaKo 1to Ce 3rOJeMyBa PoTaunckata 6p3Ha
- co NOBTOPO npITnCKaHBe Ha KOnyTeo F ce HamaLyBa 6p3HaT a Bo 6 YeKOp n do ueIoNcHo cOnnpaHe
- npoeKtupaHae Ha XOpn3oHTaHa HINBepTknKaHa JInHJa/pamHnHa/ToKa KaKo pepepeHca
- BpWeTe MepeHa co NOMoH Ha pepepeHTHaT a npoeKTHpaHa IHHJa/pamHnHa/ToUka KaKo pepepeHca
- NCKnyBajTe rO aIaTOT co npHTnckaHbe Ha KOnyeto B
!HeIeJaTe Bo 3paKoT Ha Iacepot
!HeHacouyBajTe roIacepoT KOH Lyre HINKHBOTHN
!cekorawnHcNlyuByajte ro aIaTOT no ynotpe6a
HnBeJInpaHe Ha aIaTOT BO xOpN3OHTaHa no3uJa ⑦
- nocTabeTe ro aIaTOT BO XOpH3OHTaJIHa no3nUJa (co OCHOBHaTa IIOuA G NOd Hero) Ha paMHa NOBpUnHa HIN Ha dpKaHT Co TPN HORAPK
- HNBeInpajTe ro aIaNToC BoBpTeHbHe Ha KOnuHbTa 3a npNlaOduBaHbE H n J Taka Ito NibEnata K da e ceHTpnpaHa
!npOBepyBajTe ro HnBeJIHpAHeTo no ceHoe npIlaRdyBaHe
HnBeInpaHe Ha aIaTOT BO BepTnKaJIHa no3nUja 8
- NOCTaBeTe Ro aJaTOT BO BepTnKaIHa No3nJia (co cTpaHnUHaTa nloa L noD Hero) Ha paMHa nobpUnHa nn Ha dpKauOT co Tprn HorapKn
-
HNBeInpajTe ro aIaNOT co BpTeHbe Ha KOnPeTo 3a npInarOdyBaHbe J Taha IINbEJaTa M da e ueHTnpaHa
!npOBepyBaJTe ro HnBeJInpaHbETo no ceHoe npIlaRdyBaHe -
PpoekTnpaHBe TOUKN 9
3a npabeHe pepepeHn Ha noroJem pacTojAHja
- NOCTaBETo aIaTOT Ha pamHa NOBpHnHa IIN Ha DpKaHTo Co TPN HOrapKn
- HNBeInpajTe ro aIaTOT BO cIyUaj Ha XOpH3OHTaIIHn IINBepTNkAIIHn pepepeHTHN IINHn
-BKnyteToaJalTOT - nopamheTe ja npoeKtnpaHaTa Nacepcka TOnka Co BaWata ZeHnA ToUkCa CO BpTeHe Ha potnpaKaTa rIaba E paHo
! npOBepyBaJTe ro HnBeJInpaHbETo no ceHoe npIlaRdyBaHe
IpoeKTHpaHBe MepHToCHn 10
- NOCTaBeTe Ro aJaTOT Ha paMaHa IOBpUHHa
- HNBeInpajTe ro anaTOT
-BKJIyTeTgaoJATOT
-МернаТоча e пожелтурана на ТабанOT
!npOBepyBajTe ro HnBeIInpaHbeto no ceHoe npHaJrOdyBaHe