0560 AC - Apontador laser SKIL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 0560 AC SKIL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Apontador laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 0560 AC - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 0560 AC da marca SKIL.
MANUAL DE UTILIZADOR 0560 AC SKIL
Laser rotativo 0560 INTRODUÇÃO
- Esta ferramenta foi concebida para projectar e vericar linhas/planos horizontais e verticais, assim como pontos (verticais)
- Esta ferramenta não se destina a utilização prossional
- Guardebemestasinstruçõeseforneça-asno momentodatransmissãodoinstrumentode medição
Tipo de laser 635 nm, <2,2 mW Classe de laser 2 Fonte de alimentação 2 pilhas D (LR20)/ 1,5V Temperatura de funcionamento -10°C a 40°C Temperatura de armazenamento -10°C a +40°C Peso 1,3 kg Precisão ± 0,7 mm/m ELEmENTOS DA FERRAmENTA 1 A Tampa do compartimento das pilhas B Botão para ligar/desligar C Luz LED D Botão para aumentar a velocidade de rotação E Cabeça rotativa F Botão para reduzir a velocidade de rotação G Placa base H Botão de ajustamento (parte anterior) J Botão de ajustamento (parte posterior) k Níveis de bolha de ar para linhas/planos horizontais L Placa lateral m Nível de bolha de ar para linhas/planos verticais N Abertura da luz laser O Etiqueta de aviso 3 P Anel de bloqueio Q Bloqueadores R Haste do tripé S Manípulo de ajustamento T Botão de bloqueio V Adaptador para montar a ferramenta na posição vertical w Nível de bolha de ar SEGURANÇA
- Devemserlidaserespeitadastodasasinstruções, paratrabalhardeformaseguraesemqualquer riscocomoinstrumentodemedição2
- Mantenhasempreasplacasdeavisobem identificadasnoinstrumentodemedição
Seforemutilizadosoutrosequipamentosde comandooudeajusteououtrosprocessosdoque osdescritosaqui,poderãoocorrergraves explosõesderadiação
- Nãodirecioneofeixedeorientaçãoalaserpara pessoasouanimaisenãoolhediretamenteoupara oreflexodomesmo (isso pode provocar encandeamento, causar acidentes ou danos oculares) 3 22• Casoaradiaçãolaseratinjaoolho,feche propositadamenteosolhosedesvieimediatamente acabeçadofeixe
- Nãofaçaalteraçõesaodispositivoalaser
- Nãoutilizaróculosdevisualizaçãodofeixedelaser comoóculosdeproteção (óculos de visualização de raio laser servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade, e portanto não protegem contra radiação laser)
- Nãoutilizaróculosdevisualizaçãoderaiolaser comoóculosdeproteção,nemnotrânsito rodoviário (óculos de visualização de raio laser não oferecem uma completa proteção UV e reduzem a percepção de cores)
- Sópermitaqueoseuinstrumentodemediçãoseja consertadoporpessoalespecializadoequalificado esócompeçasdereposiçãooriginais (desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição)
- Nãopermitaquecriançasutilizemoinstrumentode mediçãoalasersemsupervisão (elas poderão cegar outras pessoas sem querer)
- Nãotrabalharcomoinstrumentodemediçãoem áreacomriscodeexplosão,naqualseencontrem líquidos,gasesupósinflamáveis (no instrumento de medição podem ser produzidas faíscas, que podem inamar pós ou vapores)
- Oinstrumentodemediçãodevesermantido afastadodeestimuladorescardíacos (com o íman é produzido um campo magnético no interior do instrumento de medição, que pode prejudicar o funcionamento de estimuladores cardíacos)
- Manteroinstrumentodemediçãolongedesuporte dedadosmagnéticosedeaparelhoscom sensibilidademagnética (o efeito do íman pode provocar perdas de dados irreversíveis) EXPLICAÇÃO DOS SÍmBOLOS DA FERRAmENTA 2 Leia o manual de instruções antes de utilizar o equipamento 3 Radiaçõeslaser/Nãoolhardirectamenteparao feixe/Produtolaserdaclasse2 4 Não deite ferramentas eléctricas e pilhas no lixo doméstico mANUSEAmENTO
- Colocação das pilhas 5 - abra a tampa A - coloque 2 pilhas D (LR20) / 1,5V (tenha em atenção a polaridade correcta) - feche a tampa A e certique-se de que está bem xa no lugar - retire sempre as pilhas da ferramenta se vai estar muito tempo sem a usar - substitua as pilhas quando o avisador acústico incorporado soar - substitua sempre as duas pilhas ao mesmo tempo
- Utilização da ferramenta 6 - coloque a ferramenta na posição horizontal ou vertical sobre uma superfície plana ou no tripé fornecido com a ferramenta - nivele a ferramenta (consulte os parágrafos relevantes) - ligue a ferramenta premindo o botão B - quando liga a ferramenta, a luz C 1 acende indicando que a ferramenta está no modo de projecção - prima o botão D para activar a cabeça rotativa E (a luz C 1 apaga) - a ferramenta começa a funcionar à menor velocidade de rotação - se premir o botão D várias vezes aumenta a velocidade em 6 passos até à velocidade de rotação mais elevada - os pontos projectados tornam-se cada vez mais numa linha à medida que a velocidade de rotação aumenta - se premir o botão F várias vezes reduz a velocidade em 6 passos até imobilizar a ferramenta - projecte uma linha/plano horizontal ou vertical - faça as medições utilizando a linha/plano/ponto projectado como referência - desligue a ferramenta premindo o botão B ! nãoolhedirectamenteparaofeixelaser ! nãoaponteofeixelaserapessoasouanimais ! desliguesempreaferramentaapósautilização
- Nivelamento da ferramenta na posição horizontal 7 - coloque a ferramenta na posição horizontal (com a placa de suporte G por baixo) sobre uma superfície plana ou no tripé - nivele a ferramenta rodando os botões de ajustamento H e J de modo a que as bolhas de ar dos níveis K quem centradas ! verifiqueonivelamentodepoisdecada ajustamento
- Nivelamento da ferramenta na posição vertical 8 - coloque a ferramenta na posição vertical (com a placa lateral L por baixo) sobre uma superfície plana ou no tripé - nivele a ferramenta rodando o botão de ajustamento J de modo a que a bolha de ar do nível M que centrada ! verifiqueonivelamentodepoisdecada ajustamento
- Projecção de pontos 9 Para efectuar referências a uma distância maior - coloque a ferramenta sobre uma superfície plana ou no tripé - nivele a ferramenta no caso de linhas de referência horizontais ou verticais - ligue a ferramenta - alinhe o ponto laser projectado com o ponto alvo rodando a cabeça rotativa E manualmente ! verifiqueonivelamentodepoisdecada ajustamento
- Projecção de pontos verticais 0 - coloque a ferramenta sobre uma superfície plana - nivele a ferramenta - ligue a ferramenta - um ponto vertical é projectado no tecto ! verifiqueonivelamentodepoisdecada ajustamento
- Trabalhos com a ferramenta instalada na parede ! Para efectuar trabalhos que excedam a altura de extensão dos tripés, a ferramenta pode ser instalada na parede como é ilustrado ! certifique-sedequeaferramentaestá devidamenteinstaladaenãocai 23• Óculos para ver o laser @ - para ver melhor a linha laser ! estesóculosnãoprotegemosolhoscontraas radiaçõeslaser
- Instalação da ferramenta no tripé # - abra o tripé - bloqueie o tripé com o anel P - ajuste o comprimento das 3 pernas com os bloqueadores Q - ajuste o comprimento da haste R com o manípulo S - bloqueie a haste R com o botão T - monte a ferramenta no tripé como ilustrado - use o adaptador V para montar a ferramenta na posição vertical
- Quando trabalhar com o tripé sobre superfícies irregulares, nivele o tripé ajustando o comprimento dos pés com os bloqueadores Q 1 e vericando o nível de bolha de ar W 1
- Quando utilizar o tripé, a ferramenta pode ser utilizada em qualquer posição inclinada para projectar linhas em qualquer ângulo pretendido
- Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
- Não exponha a ferramenta a vibração contínua ou a temperaturas extremamente quentes ou extremamente frias
- Guarde sempre a ferramenta no interior na embalagem de protecção
- Mantenha sempre a ferramenta sem pó ou humidade e afastada da luz solar directa
- Limpe a ferramenta com um pano húmido e sabão suave ! retiresempreaspilhasantesdelimparalente
- Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma ocina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas SKIL - envie a ferramenta semdesmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais próximo (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www.skil.com) AmBIENTE
- Nãodeiteferramentaseléctricas,pilhas,acessórios eembalagemnolixodoméstico (apenas para países da UE) - de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica - símbolo 4 lhe avisará em caso de necessidade de arranja-las
Notice-Facile