0511 AB - Puntero laser SKIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 0511 AB SKIL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 0511 AB - SKIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 0511 AB de la marca SKIL.
MANUAL DE USUARIO 0511 AB SKIL
Láser de línea en cruz 0511 INTRODUCCIÓN
- El aparato de medición ha sido diseñado para trazar y controlar líneas horizontales y verticales
- El aparato de medición es apto para ser utilizado exclusivamente en recintos cerrados
- Esta herramienta no está concebida para uso profesional
- Guarde bien estas instrucciones y adjuntelas en la entrega del aparato de medición
Alcance hasta aprox. 10 m Precisión de nivelación ±0,5 mm/m Margen de nivelación automática ± 4° Tiempo de nivelación ≥6 segundos Temperatura operativa +5°C a +40°C Temperatura de almacenamiento -20°C to +70°C Humedad relativa (máx.) 90% Clase de láser 2 Tipo de láser 650 nm, <1 mW Fijación para trípode 1/4” Pilas (incluidas) 2 x AA (LR6) 1.5V Autonomía (aprox.) ≤15 horas Peso 0,3 kg Dimensiones (longitud x ancho x altura) 75 x 63 x 83,5 mm
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 1
A Tapa del alojamiento de las pilas B Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas C Tecla de conexión-desconexión / Tecla de modo D Abertura de salida del rayo láser E Indicador de nivelación automática F Interruptor de nivelación automática / enclavamiento del péndulo G Soporte H Tornillo de sujeción del soporte J Fijación para trípode 1/4” K Tornillo de 1/4” del soporte L Tornillo de jación del soporte M Gafas para láser* N Trípode*
- NO INCLUIDO/A DE SERIE SEGURIDAD
- Leer y observar todas las instrucciones, para trabajar sin peligro y riesgo con el aparato de medición 2
- Jamás desfigure los rótulos de advertencia del aparato de medición
En caso de utilizar unos dispositivos de manejo y ajuste diferentes de los aquí indicados, o al seguir un procedimiento diferente, ello puede comportar una exposición peligrosa a la radiación36
- No oriente el rayo láser sobre personas o animales y no mire hacia el rayo láser directo o reflejado (debido a ello, puede deslumbrar personas, causar accidentes o dañar el ojo) 3
- Si la radiación láser incide en el ojo, debe cerrar conscientemente los ojos y mover inmediatamente la cabeza fuera del rayo
- No efectúe modificaciones en el equipamiento del láser
- Únicamente haga reparar su aparato de medición por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales (solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición)
- No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el aparato de medición por láser (podrían deslumbrar, sin querer, a otras personas)
- No utilice el aparato de medición en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo (el aparato de medición puede producir chispas e inamar los materiales en polvo o vapores) EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE LA HERRAMIENTA 2 Lea el manual de instrucciones antes de utilizarla 3 Radiación láser / No mire al rayo / Producto láser clase 2 4 No deseche las herramientas eléctricas y las pilas junto con los residuos domésticos USO
- Inserción y cambio de las pilas - se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el aparato de medición - no utilice pilas recargables - para abrir la tapa del alojamiento de la pila A presione el enclavamiento B y abra la tapa - inserte 2 pilas AA/LR06 (preste atención a colocar los polos correctamente) - siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo - utilice pilas del mismo fabricante e igual capacidad - saque las pilas del aparato de medición si pretende no utilizarlo durante largo tiempo (tras un tiempo de almacenaje prolongado, las pilas se pueden llegar a corroer y autodescargar)
- Encendido/apagado - para conectar el aparato de medición pulse la tecla de conexión/desconexión C (nada más conectarlo, el aparato emite un rayo láser por la abertura de salida
! no oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mire directamente hacia el rayo láser, incluso encontrándose a gran distancia - para desconectar el aparato de medición, oprima la tecla de conexión/ desconexión C tantas veces, hasta que se apague la indicación E - desplace el interruptor F a la posición 6 para bloquear la unidad de oscilación - no deje desatendido el aparato de medición estando conectado y desconéctelo después de cada uso (el rayo láser podría llegar a deslumbrar a otras personas) - si no utiliza el aparato de medición desconéctelo para ahorrar energía
- Modos de operación - todos los modos se pueden seleccionar tanto CON nivelación automática (posición 5) como también SIN nivelación automática (posición 6) - oprima la tecla C tantas veces, hasta que quede ajustado el modo deseado
1) Modo líneas en cruz: el aparato de medición genera una línea láser
horizontal y una vertical 7 8
2) Modo horizontal: el aparato de medición genera una línea láser horizontal 9
3) Modo vertical: el aparato de medición genera una línea láser vertical 037
- Operación con nivelación automática - coloque el aparato de medición sobre una base horizontal rme o fíjelo sobre el trípode N o sobre el soporte adjunto al suministro - desplace el interruptor F a la posición 5 (el indicador E se ilumina de color verde) - si no es posible trabajar con nivelación automática, p.ej. debido a que la supercie de apoyo del aparato de medición diverge más de 4° de la horizontal, parpadean las líneas láser y el indicador E se ilumina de color rojo - en este caso, coloque horizontalmente el aparato de medición y espere la autonivelación - tan pronto el aparato de medición se encuentra de nuevo dentro del margen de la autonivelación de ±4°, lucen permanentemente las líneas láser y el indicador E se ilumina de color verde - no es posible trabajar con nivelación automática fuera del margen de autonivelación de ±4 °, ya que en ese caso no quedaría garantizado que los haces del láser estén perpendiculares entre sí - en el caso de presentarse sacudidas o ligeras variaciones de posición durante la operación, el aparato de medición se nivela automáticamente - después de un nuevo nivelado, controle la posición de la línea láser horizontal o vertical respecto a los puntos de referencia para evitar errores en la medición
- Operación sin nivelación automática - desplace el interruptor F a la posición 6 (el indicador E se ilumina de color rojo) - teniendo desconectada la nivelación automática es posible mantener sujeto el aparato de medición con la mano, o bien, depositarlo sobre una base inclinada - en ese caso puede ocurrir que las líneas láser no queden perpendiculares entre
- Fijación al soporte - el soporte G le permite jar el aparato de medición a diversos objetos cuyo grosor esté comprendido entre 10 y 60 mm, p. ej., a tablas o tubos colocados vertical u horizontalmente - aoje el tornillo de sujeción H, aloje el soporte en el lugar deseado, y apriete entonces el tornillo de sujeción - sujete el aparato de medición enroscando con fuerza moderada la jación para trípode J del mismo en el tornillo de 1/4” K del soporte ! no apriete demasiado el aparato de medición para evitar que se dañe - nivele el soporte de forma aproximada antes de conectar el aparato de medición; para ello, aoje el tornillo de jación L, oriente el aparato de medición horizontalmente a la altura deseada y apriete de nuevo el tornillo de jación
CONSEJOS DE APLICACIÓN
- Siempre utilice el centro del haz del láser para marcar un punto (el tamaño del haz del láser varía con la distancia)
- Gafas para láser (no incluidas de serie) - las gafas para láser M 1 ltran la luz del entorno - ello permite apreciar con mayor intensidad la luz roja del láser - no use las gafas para láser como gafas de protección (las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo láser, pero no le protegen de la radiación láser) - no emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular (las gafas para láser no le protegen sucientemente contra los rayos ultravioleta y además no le permiten apreciar correctamente los colores)
- Operación con trípode (no incluido de serie) - el trípode N 1 constituye una base de medición estable ajustable en altura - encare la jación para trípode J del aparato de medición con la rosca de 1/4” del trípode, y sujételo apretando el tornillo de jación38 MANTENIMIENTO / SERVICIO
- Esta herramienta no está concebida para uso profesional
- Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol
- No exponga el aparato de medición ni a temperaturas extremas ni a cambios bruscos de temperatura (puede afectar a la precisión del aparato de medición) - no lo deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo - antes de ponerlo en servicio, esperar primero a que se atempere
- Evite las sacudidas o caídas fuertes del aparato de medición - los daños producidos en el aparato de medición pueden afectar a la precisión de medición - si ha sufrido un golpe o caída fuerte, controlar las líneas del láser con una línea de referencia horizontal o vertical conocida
- Desplace el interruptor F 1 a la posición de bloqueo 6 cuando lo transporte (de este modo se inmoviliza el péndulo, evitándose así que se dañe si es agitado fuertemente)
- Mantenga limpio siempre el aparato de medición
- No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos
- Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave
- No usar detergentes ni disolventes
- Limpie con regularidad sobre todo el área en torno a la abertura de salida del láser, cuidando que no queden motas
- Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas SKIL - envíe la herramienta sin desmontar junto con una prueba de su compra a su distribuidor o a la estación de servicio más cercana de SKIL (los nombres así como el despiece de piezas de la herramienta guran en www.skil.com) AMBIENTE
- No deseche las herramientas eléctricas, las pilas, los accesorios y embalajes junto con los residuos domésticos (sólo para países de la Unión Europea) - de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su n se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas - símbolo 4 llamará su atención en caso de necesidad de tirarlas
ManualFacil