SKIL 0511 AB - Лазерен показалец

0511 AB - Лазерен показалец SKIL - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството 0511 AB SKIL в PDF формат.

📄 124 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice SKIL 0511 AB - page 74
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за 0511 AB SKIL

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Лазерен показалец в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си 0511 AB - SKIL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. 0511 AB на марката SKIL.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 0511 AB SKIL

L'outil de mesure est concu pour déterminer et vérifier des lignes horizontales et verticales
L'outil de mesure est exclusivement concu pour fonctionner dans des locaux fermés
- Cet outil n'est donc pour un usage professionnel
- Conservez ces instructions dans un lieu sur et remettez-les à tout nouvel utiliser de l'appareil de mesure

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Zone de travail jusqu'à environ 10 m

Precision de nivellement ± 0,5mm / m

Plage de niveau automatique ± 4^

Durée de mise à niveau ≤6 secondes

Température de fonctionnement +5^ à +40^

Température de stockage -20°C à +70°C

Humidité relative (max.) 90%

Classe laser 2

Type de laser 650 nm, <1 mW

Raccord de trépied 1/4"

Piles (comprises) 2 × AA (LR6) 1,5V

Autonomie (env.) ≥ 15 heures

Poids 0,3 kg

Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 75 × 63 × 83,5 ~mm

ELEMENTS DE L'OUTIL ①

A Couvercle du compartmente a piles
B Dispositif de verrouillage du couvercle du compartment à piles
C Touche marche/arrêt / Touche mode
D Orifice de sortie du faisceau laser
E Affichage nivellement automatique
F Interrupteur du niveau automatique / blocage de l'unité pendulaire
G Embase de fixation
H Vis de fixation de l'embase de fixation
J Raccord de trépied 1/4"
K Vis 1/4" de l'embase de fixation
L Vis de serrage de l'embase de fixation
M Lunettes de vision du faisceau laser
N Trépied

  • NON FOURNI EN STANDARD

SECURITE

Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l'appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-en compte ②
- Faites en sorte que les étiquettes d'avertissement se trouvant sur l'appareil de mesure restent toujours lisibles
Si d'autres disposits d'utilisation ou d'ajustage que ceux indiqués ici sont utilisés ou si d'autres procédés sont appliqués, ceci peut entrainer une exposition dangereuse au rayonnement
- Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser (vous risquez sinon d'éblouir des personnes, de causeur des accidents ou de blesser les yeux) ③
- Au cas où le faisceau laser frappe un oeil, fermez immédiatement les yeux et déplacez la tête pour l'éloigner du faisceau
- Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser
- Ne faire réparer l'appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec des pieces de rechange d'origine (ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil de mesure)
- Ne pas laisser les enfants utiliser l'appareil de mesure laser sans surveillance (ils risqueraient d'éblouir d'autres personnes par mégarde)
- Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmophère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières (l'appareil de mesure produit des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs)

EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'OUTIL

② Veuillez dire le mode d'emploi avant d'utiliser l'outil
③ Rayonnement laser / Ne projetez pas le rayon dans vos yeux / Produit laser de catégorie 2
4 Ne jetez pas les outils electriques et les piles dans les ordures menagères

UTILISATION

  • Mise en place/changement des piles

  • pour le fonctionnement de l'outil de mesure, nous recommendons d'utiliser des piles alcalines au manganèse

  • n'utilisez pas de piles rechargeables
  • pour ouvrir le couvercle du compartment à piles A, appuyez sur le blocage B et ouvre le couvercle du compartment à piles
  • introduizez 2 piles AA/LR06 (respectez les polarités)
  • remplacez toujours toutes les piles en même temps
  • n'utilisez que des piles de la même marque avec la même capacité
  • sortez les piles de l'outil de mesure au cas où l'outil ne serait pas utilisé pendant une période prolongée (en cas de stockage prolongé, les piles peuvent se corroder et se décharger)

Marche/arrêt

  • pourmettre en marche l'appareil de mesure,appuyez sur la touche marche/ arrêt C (immediatement après sa mise en marche,l'appareil de mesure émet le faisceau laser au travers de I'orifice de sortie D)
    ! ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous étés à grande distance de ce dernier
  • pour arrêté l'appareil de mesure, appuyez de façon répétée sur la touche marche/arrêt C jusqu'à ce que nivèlement automatique disparaisse de l'affichage E
  • poursuez l'interrupteur F dans la position ⑥ pour verrouiller l'unité pendulaire
  • ne laisseriez pas sans surveillance l'appareil de mesure allumé et éteignez-le après l'utilisation (d'autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau laser)
  • afin d'économiser l'énergie, éteignez l'appareil de mesure quand vous ne l'utilisez pas

  • Modes de fonctionnement

  • tous les modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés AVEC nivellement automatique (position ⑤) ou SANS nivellement automatique (position ⑥)

  • appuyez sur la touche C de façon répetée jusqu'à ce que le mode souhaité soit sélectionné

1) Mode lignes croisées: l'appareil de mesure génére une ligne laser horizontal et une ligne laser verticale ⑦ ⑧
2) Mode horizontal: l'appareil de mesure génére une ligne laser horizontale ⑨
3) Mode vertical: l'appareil de mesure génére une ligne laser verticale 10

  • Travailler avec nivellement automatique

  • placez l'appareil de mesure sur un support horizontal stable ou bien fixez le sur le trépied N ou sur le support de fixation fourni

  • poussez l'interrupteur F en position (5) (l'affichage E s'allume vert)
  • quand un nivellement automatique n'est pas possible, par ex. du fait que la surface sur laquelle repose l'appareil de mesure est inclinée de plus de 4^ par rapport à l'horizontal, les lignes laser clignotent et l'affichage E s'allume rouge
  • dans un tel cas, placez l'appareil de mesure à l'horizontal et attendez que le nivélément automatique se fasse
  • des que l'appareil de mesure se trouve à l'intérieur de la plage de nivellement automatique de ± 4^ , les lignes laser cèssent de clignoter et l'affichage E s'allume vert
  • il n'est pas possible d'utiliser le niveau automatique en dehors de la plage de niveau automatique de ± 4^ , sinon il n'y a pas garantie que les lignes laser soient parfaitement perpendiculars à angle droit l'une par rapport à l'autre

  • en cas de chocs ou de modifications de place pendant l'utilisation, l'appareil de mesure se renivèle à nouveau automatiquement

  • après un nivellement, vérifie la position de la ligne laser horizontale ou verticale par rapport aux points de referencia afin d'eviter des erreurs

  • Travailler sans nivellement automatique

  • poussez l'interrupteur F dans la position ⑥ (l'affichage E s'allume rouge)

  • lorsque le nivellement automatique est désacté, il est possible de tener l'appareil de mesure simplement en main ou de le poser sur un support approprié
  • les lignes laser ne sont plusforcémentperpendiculaires l'une par rapport à l'autre

  • Montage avec embase de fixation

  • à l'aide de l'embase de fixation G, vous pouvez fixer l'appareil de mesure sur différents objets d'une épaissateur de 10 à 60 mm, par ex. sur des planches ou tuyaux verticaux ou horizontaux

  • desserrez la vis de fixation H, placez l'embase de fixation sur l'endroit souhaite et reisserrez la vis de fixation
  • placez l'appareil de mesure avec le raccord de trépied J sur la vis 1/4" K de l'embase de fixation et serrez-le sur l'embase en appliquant une force modérée

! ne serrez pas l'appareil de mesure trop fortement, ceci risque de l'endommager

  • mettez l'embase de fixation plus ou moins à niveau avant demettre en marche l'appareil de mesure; desserrez à cet effet la vis de blocage L, déplacez l'appareil de mesure pour lemettre en position horizontalà la hauteur souhaitation et reisserrez la vis de blocage

CONSEILS D'UTILISATION

  • Pour marquer, n'utilisez que le milieu de la ligne laser (la largeur de la ligne laser varie en fonction de la distance)
  • Lunettes de vision du faisceau laser (ne sont pas livrées en standard)

  • les lunettes de vision du faisceau laser M ① filtrent la lumière ambiente

  • l'oeil percoit ainsi la lumière rouge du laser comme étant plus claire
  • ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection (les lunettes de vision du faisceau laser seront à moins visualiser le faisceau laser, elles ne protégent cependant pas du rayonnement laser)
  • ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière (les lunettes de vision du faisceau laser ne protégent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs)

  • Travailler avec le trépied (n'est pas livré en standard)

  • le trépied N ① offre l'avantage d'être un support de mesure stable à hauteur régliable

  • placez l'appareil de mesure avec le raccord du trépied J sur le filet 1/4" du trépied et serrez-le au moyen de la vis de blocage du trépied

ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE

  • Cet outil n'est pas conscience pour un usage professionnel
  • Protégez l'appareil de mesure contre l'humidité, ne l'exposez pas directement aux rayons du soleil

  • N'exposez pas l'appareil de mesure à des températures extrêmes ou de forts changements de temperature (la précision de l'appareil de mesure peut être affectée)

  • ne le stockez pas trop longtemps dans une voiture par ex.

  • laissez-le revenir à la température ambiente avant de le remettre en marche

  • Evitez les chocs ou les chutes de l'appareil de mesure

  • des dommages survenus dans l'appareil de mesure peuvent affecter la précision de mesure

  • à la suite d'un choc ou d'une chute comparez, dans un but de contrôle, les lignes laser avec une ligne de referencia connue verticale ou horizontale

  • Poussez l'interrupteur F① en position de verrouillage ⑥ lorsque vous transportez l'appareil de mesure (ceci verrouille l'unité pendulaire afin d'éviter tous dommages lors de mouvements importants)

  • Maintenez l'appareil de mesure propre

  • N'immergez jamais l'appareil de mesure dans l'eau ou dans d'autres liquides
  • Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide
  • N'utilise pas de détergents ou de solvants
  • Nettoyez régulierrement en particulier les surfaces se trouvant pres de l'ouverture de sortie du laser en veillant à eliminer les poussières
  • Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'outil, celui ci avait avoir un début, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente/agréee pour outillage SKIL

  • retournez l'outil non démontré avec votre preuve d'achat au revendeur ou au centre de service après-venture SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www.skil.com)

ENVIRONNEMENT

  • Ne jetez pas les outils ELECTriques, les piles, les accessoires et l'emballage dans les ordures menagères (pour les pays européens uniquement)

  • conformément à la directive européenne 2012/19/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou electroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement

  • le symbole ④ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil

SKIL 0511 AB - ENVIRONNEMENT - 1

SKIL 0511 AB - ENVIRONNEMENT - 2

Kreuzlinienlaser

0511

EINLEITUNG

Lásér de ligne en cruz 0511

INTRODUCCION

A Coperchio del vano batterie

Moduri de fonctionare

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SKIL

Модел : 0511 AB

Категория : Лазерен показалец