LR 7 Professional - Ricevitore BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LR 7 Professional BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LR 7 Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LR 7 Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE LR 7 Professional BOSCH
(18) Binario di guida
(19) Bloccaggio del supporto
(20) Pulsante per allentare il bloccaggio
L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori. Elementi di visualizzazione (a) Avviso batteria (b) Indicatore di direzione «Raggio laser sotto la linea di mezzeria» (c) Indicatore linea di mezzeria (d) Indicatore di direzione «Raggio laser sopra la linea di mezzeria» (e) Indicatore precisione di ricezione «bassa» (f) Indicatore precisione di ricezione «alta» (g) Indicatore segnale acustico Dati tecnici Ricevitore laser LR 7 Codice prodotto 3 601 K69 J.. Raggio d’azione
Angolo di ricezione 90° Precisione di ricezione
– «alta» ±1mm – «bassa» ±3mm Temperatura di esercizio –10°C…+50°C Temperatura di magazzinaggio –20°C…+70°C 1 609 92A 7LX | (02.05.2022) Bosch Power ToolsItaliano | 49 Ricevitore laser LR 7 Altezza d’impiego max. oltre l’altezza di riferimento 2000m Umidità relativa dell’aria max. 90% Grado di contaminazione secondo IEC61010-1 3
Batterie 2×1,5V LR6(AA) Autonomia, circa 30h Peso secondo EPTA-Procedure01:2014 0,15kg Dimensioni (lunghezza × larghezza × altezza) 73× 28× 137mm Grado di protezione IP54 (con protezione contro la polvere e gli schizzi d’acqua) A) In caso di condizioni ambientali sfavorevoli (ad es. irradiazione solare diretta), il raggio d’azione potrà risultare ridotto. B) X: raggio d’azione massimo per funzionamento con ricevitore laser conforme alle istruzioni per l’uso della livella laser a lineeBosch o livella laser a linee e puntiBosch utilizzata C) In base alla distanza fra ricevitore laser e livella laser a linee/livella laser a linee e punti D) Presenza di contaminazioni conduttive, oppure di contaminazioni asciutte e non conduttive, ma rese conduttive dalla prevedibile condensa. In tali condizioni, il prodotto è di norma protetto da irradiazione solare diretta, precipitazioni e piena esposizione al vento, ma non verranno control- late né la temperatura, né l’umidità atmosferica. Per una identificazione univoca del ricevitore laser fare riferimento al numero di serie (12) riportato sulla targhetta identificativa. Informazioni sulla rumorosità Il livello di pressione acustica A del segnale acustico, a distanza di 1 m, è di80dB(A). Non mantenere il ricevitore laser accostato all’orecchio. Montaggio Introduzione/sostituzione delle pile Per il funzionamento del ricevitore laser si consiglia l’impiego di batterie alcaline al man- ganese. Estrarre verso l’esterno il bloccaggio (14) del coperchio vano batterie ed aprire il coper- chio stesso (13). Introdurre le pile. Durante tale fase, prestare attenzione alla corretta polarità, riportata sul lato interno del vano batterie. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LX | (02.05.2022)50 | Italiano Quando l’avviso pile (a) comparirà per la prima volta sul display (6), il ricevitore laser avrà un’autonomia residua di circa 2h. Sostituire sempre tutte le pile contemporaneamente. Utilizzare esclusivamente pile dello stesso produttore e con la stessa capacità. u Estrarre le batterie dal ricevitore laser qualora non venga utilizzato per lungo tempo. In caso di magazzinaggio prolungato all’interno del ricevitore laser, le batterie possono corrodersi e scaricarsi. Utilizzo Messa in funzione u Proteggere il ricevitore laser dall’umidità e dalla radiazione solare diretta. u Non esporre il ricevitore laser a temperature o a oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare di lasciarlo per lungo tempo all’interno dell’auto. In caso di elevati sbalzi di temperatura lasciare adattare alla temperatura ambientale il ricevitore laser prima di metterlo in funzione. Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi pos- sono pregiudicare la precisione del ricevitore laser. Installazione del ricevitore laser (vederefig.A) Posizionare il ricevitore laser ad almeno5m di distanza dalla livella laser a linee o livella laser a linee e punti. Accertarsi che sulla livella laser a linee o livella laser a linee e punti sia attiva la modalità Ricevitore. Selezionare una modalità di azionamento in cui venga generato solo un raggio laser orizzontale o solo uno verticale. Avvertenza: Non selezionare una modalità di azionamento con raggio laser orizzontale e verticale contemporaneamente (modalità a linee incrociate), poiché potrebbero risultare indicazioni errate dell’altezza del raggio laser. Posizionare il ricevitore laser in modo che il raggio laser possa raggiungere il campo di ricezione(5). Orientarlo in modo che il raggio laser attraversi il campo di ricezione tra- sversalmente (come rappresentato in figura). Accensione/spegnimento u Con l’accensione del ricevitore laser viene emesso un segnale acustico più forte. Pertanto, in fase di accensione tenere il ricevitore laser lontano dalle orecchio e/ o da altre persone. Il segnale acustico ad alto volume può danneggiare l’udito. Per accendere il ricevitore laser premere il tasto di accensione/spegnimento (3). Tutte le indicazioni del display e tutti i LED si accenderanno brevemente e verrà emesso un se- gnale acustico. 1 609 92A 7LX | (02.05.2022) Bosch Power ToolsItaliano | 51 All’accensione del ricevitore laser, il volume è sempre impostato su un livello medio e la precisione di ricezione su «alta». Per spegnere il ricevitore laser, premere nuovamente il tasto di accensione/ spegnimento(3). Prima dello spegnimento, tutti i LED e tutte le indicazioni sul display si accenderanno brevemente e verrà emesso un segnale acustico. Se per circa20min non viene premuto alcun tasto del ricevitore laser e nessun raggio la- ser raggiunge il campo di ricezione(5) per20min, il ricevitore laser si spegnerà automa- ticamente per salvaguardare le batterie. Lo spegnimento verrà visualizzato da una breve accensione di tutti i LED e di tutte le indicazioni sul display; verrà inoltre emesso un se- gnale acustico. Scelta dell’impostazione indicatore linea di mezzeria Il tasto Impostazione precisione di ricezione(2) consente di stabilire con quale precisio- ne la posizione del raggio laser sul campo di ricezione verrà indicata come «centrale»: – precisione di ricezione «alta» (indicazione(f) sul display), – precisione di ricezione «bassa» (indicazione(e) sul display). Indicatori di direzione La posizione del raggio laser nel campo di ricezione(5) verrà indicata: – dagli indicatori di direzione «Raggio laser sotto la linea di mezzeria»(b), «Raggio laser sopra la linea di mezzeria»(d) o «Linea di mezzeria»(c) sul display(6) sul lato ante- riore del ricevitore laser; – dai LED indicatori di direzione «Raggio laser sotto la linea di mezzeria»(9) , «Raggio laser sopra la linea di mezzeria»(11) o «Linea di mezzeria»(15), sul lato posteriore del ricevitore laser; – su richiesta, tramite il segnale acustico (vedi «Segnale acustico di indicazione del rag- gio laser», Pagina52). Ricevitore laser troppo in basso: Se il raggio laser attraversa la metà superiore del cam- po di ricezione(5), si accenderanno l’indicatore di direzione «Raggio laser sopra la linea di mezzeria»(d) sul display e il LED corrispondente «Raggio laser sopra la linea di mezzeria»(11). A segnale acustico attivo, verrà emesso un segnale ad alta frequenza. Spostare il ricevitore laser in direzione della freccia verso l’alto. Ricevitore laser troppo in alto: Se il raggio laser attraversa la metà inferiore del campo di ricezione(5), si accenderanno l’indicatore di direzione «Raggio laser sotto la linea di mezzeria»(b) sul display e il LED corrispondente «Raggio laser sotto la linea di mezzeria»(9). A segnale acustico attivo, verrà emesso un segnale a bassa frequenza. Spostare il ricevitore laser in direzione della freccia verso il basso. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LX | (02.05.2022)52 | Italiano Ricevitore laser in posizione centrale: Se il raggio laser attraversa il campo di ricezione(5) all’altezza del segno di mezzeria(10), si accenderanno l’indicatore della li- nea di mezzeria(c) sul display e il corrispondente LED della linea di mezzeria(15). A segnale acustico attivo, verrà emesso un segnale acustico continuo. Segnale acustico di indicazione del raggio laser La posizione del raggio laser sul campo di ricezione (5) potrà essere indicata da un se- gnale acustico. È possibile variare il volume oppure disattivare il segnale acustico. Per cambiare o disattivare il segnale acustico, premere il relativo tasto(4), sino a visua- lizzare sul display il volume desiderato. Con un volume più basso l’indicazione del segna- le acustico(g) nel display viene visualizzata con una barra, con un volume più alto con 3 barre, qualora il segnale acustico sia disattivato non viene visualizzata. Indipendentemente dall’impostazione del segnale acustico, verrà emesso un breve se- gnale acustico a basso volume ogni volta che verrà premuto un tasto sul ricevitore laser. Retroilluminazione All’accensione del ricevitore laser, la retroilluminazione del display verrà attivata alla massima intensità. Se per 2minuti non viene rilevato alcun raggio laser e non viene pre- muto alcun tasto del ricevitore laser, la retroilluminazione verrà ridotta del 50%. La retroilluminazione può essere disattivata. A tale scopo, premere contemporaneamen- te il tasto Impostazione precisione di ricezione(2) e il tasto del segnale acustico(4) per almeno 2secondi. Indicazioni operative Marcatura Sulla tacca centrale(10) sul lato destro e sinistro del ricevitore laser è possibile segnare la posizione del raggio laser quando passa attraverso il centro del campo di ricezione(5). Accertarsi che il ricevitore laser in fase di contrassegno sia allineato esattamente in verti- cale (con raggio laser orizzontale) o in orizzontale (con raggio laser verticale), poiché al- trimenti i contrassegni risulteranno sfalsati rispetto al raggio laser. Fissaggio tramite magnete (vedere Fig. B) Se un fissaggio sicuro non è assolutamente necessario, è possibile applicare il ricevitore laser con l’ausilio dei magneti(7) su elementi in acciaio. 1 609 92A 7LX | (02.05.2022) Bosch Power ToolsItaliano | 53 Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Conservare il ricevitore laser sempre pulito. Non immergere il ricevitore laser in acqua o altri liquidi. Pulire eventuali impurità utilizzando un panno morbido inumidito. Non utilizzare deter- genti, né solventi. Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla ma- nutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri- to ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile. Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Smaltimento Ricevitori laser, accessori ed imballaggi devono essere avviati ad un riciclaggio rispetto- so dell’ambiente. Non gettare ricevitori laser e batterie tra i rifiuti domestici! Solo per i Paesi UE: Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepimento nel diritto nazionale, i ricevitori laser non più utilizza- bili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell’ambiente. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LX | (02.05.2022)54 | Nederlands In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettriche ed elettroniche potreb- bero avere effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute umana a causa della possibile pre- senza di sostanze nocive. Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Alle aanwijzingen moeten gelezen en in acht genomen worden. Wanneer het meetgereedschap niet volgens de beschikbare aan- wijzingen gebruikt wordt, kunnen de geïntegreerde veiligheids- voorzieningen in het meetgereedschap belemmerd worden. BE- WAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG. u Laat het meetgereedschap alleen repareren door gekwalificeerd geschoold per- soneel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaar- borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft. u Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar heerst en zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen. u Bij het gebruik van het meetgereedschap klinken onder bepaalde omstandighe- den luide signaaltonen. Houd daarom het meetgereedschap uit de buurt van uw oor, resp. van andere personen. Het luide geluid kan het gehoor beschadigen. Houd de magneet uit de buurt van implantaten en andere medi- sche apparaten, zoals pacemakers en insulinepompen. Door de magneet wordt een veld opgewekt dat de werking van implantaten en medische apparaten kan verstoren. u Houd het meetgereedschap uit de buurt van magnetische gegevensdragers en magnetisch gevoelige apparatuur. Door de werking van de magneten kan onherroe- pelijk gegevensverlies optreden. Beschrijving van product en werking Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing. 1 609 92A 7LX | (02.05.2022) Bosch Power ToolsNederlands | 55 Beoogd gebruik De laserontvanger is bestemd voor het snel vinden van pulserende laserstralen. Welke Bosch lijnlaser of Bosch punt- en lijnlaser compatibel is met de laserontvanger, is te vinden in de gebruiksaanwijzing van de lijnlaser/punt- en lijnlaser. De laserontvanger is geschikt voor gebruik binnen en buiten. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van de laserontvanger op de pagina met afbeeldingen. (1) Luidspreker (2) Toets instelling ontvangstnauwkeurigheid (3) Aan/uit-toets (4) Toets geluidssignaal (5) Ontvangstveld voor laserstraal (6) Display (7) Magneten (8) Geleidegroef voor houder (9) LED-richtingaanduiding „Laserstraal onder middenlijn“ (10) Middenmarkering (11) LED-richtingaanduiding „Laserstraal boven middenlijn“ (12) Serienummer (13) Batterijvakdeksel (14) Vergrendeling van het batterijvakdeksel (15) LED middenlijn (achter) (16) Houder
Notice-Facile