SIGMA 2 - πλάκα ψησίματος CAMPINGAZ - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής SIGMA 2 CAMPINGAZ σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για SIGMA 2 CAMPINGAZ
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το πλάκα ψησίματος σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας SIGMA 2 - CAMPINGAZ και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. SIGMA 2 της μάρκας CAMPINGAZ.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ SIGMA 2 CAMPINGAZ
E. ΜιπιΤανε 3a HenρούκηνιΒόCT
1)Pa6oTe H aOtKpIto, daneuOT 3anaIIMM MaTePnAIn. He nyuWe B 6Hn3OCT DO TpN-PlOyata (PiHa) mN rA3OBaTb 6VytNkA.
2) yèperè ce, chè pétuynipaùnte noctéta ca b nònojěnne “OFF”(●).
3) Korato e HEO6xoJIMo, HanbxaIte KpA Ha MapKyaHa IaIIO Bbpxy IIO3aTa Ha peYIaTopa n ro 3aKpenete C noDxOJaIaCKo6a.
4) 3aBnItepeDyucnp-BeHTnlaKbMra3oBaTa6yTnJIka.
5)NnOJI3BaIte canyHEn pa3TbOp,3a da npOBepIte 3a TeOeB. BaxHO: NHIKOra HeNIOJI3BaIte OTkPIT nIaMbK,3a da npOBepBate 3a MTHUHe Ha rA3.
6) Hanecefte paatbopa Bbyxpy Bp3kmtn Ha 6yTNkata/Peyntapora/Mapkyua/anapata (Phr. 06) (KoHETata 3a ynpabene Tp8ba Da octahat 3atbopeh: IN3KIOHO NOXOKHEM . OtBopete knanaha Ha raobota 6yTNka.
7) Ako ce 6op3aayat Mexyupeta, TOBA O3nauBa, He IMA nIHTMuahe Ha ra3.
3a Da cPierte IMTHaHETO Ha r33,aterHeTe rAneKt. ARO HAKT e DeEeKTHa, TpRbDa a ce CMeHN. YpeBt He TpRbBa da Ce nO3Ba, npEi Da bJde OTe OCTpaHEo IMTHaHETO Ha r33.
9) 3aTbOpTe KnaHa Ha ra3oBata 6yTuNka. PnpOBepaBae Ta TeObe NOHe BeDhX ToDmHNo I npn BcKa CMHa Ha ra3oBata 6yTuNka.
Bakho: HmKora He nIbn3BaTe pIambKa yctaHOBBaHa Ha NTiUHae Ha r3.
Tataoba 6ytwnka 6raBba da ce cMeHn n da ce npOBepBa 3a TceObe NOHe BeHNbKr RoDNIshO.
F. BaTePm 3a eNeKToPOnH0 3anaIbAHe
1)ИЗнСКВаhe 3a 6aTeРиnte
Ee περπτωη oσμns aεpiou:
- Kλειστη βαλβίδα της φιαλής αερίου
- Kaeiote Touc diakottc kauotnpw
- Σβησε καθε ενεργή φλόγα.
4.AvoiTe TO kaiuua.
5.Eav n ooun Etiuevei, dte tnv evotnta E)EAEyoc Oeayoantn] n etikoivuovnate aoewcs yto kataotnma ato otou ayopaaote tn ouoknei
Ta eapnta tou npotateuovtai toT ovkaeaetn't ho tv aivipooTuou TKAocaeaun'ev pTeTVE va napatoiovuaT.
KAEivETn Tns i aepiou tXpnoi.
BBeaiWtei OTI oEuAuroTo xHOTeC (ouTREPAauBAvouEvuv Tuv TAIOWU, Tuv NAIKUeWvUV KAI TUV AOTUwE V AVaTTnPIeC) ETIIAEVOTAVI ATO EVA TOU aTOU ME TNIPEIS OAUATIKEC DIAVOTNIKE KAI AOHTNIPOKIEK ACVANTTEC, TO OTOLO EXE IAABei OBNYIEC OETIKAE M ToV aAOALN TPOTO XHONCT NCI OAKUEUNC KA TAVAOVI TOUC KIVVOUc TIO UEVEXI. Ta TIAIDIA DEV TPTEI VA TIAOUV ME TN OUAKEUN. H OuaVaPLOyON, KOAraPiOc KAI N OVTIPONJev TPTEI VA TPAUYATOITOUVNTAVI ATOIAIDIA.
SuvioTomega nAikia:
Σuσκεύες αερίου και αξεσουάρ: 15 ετών +
Φiαεc αεριον: 15 ετων +
XpnoiJIoIeIOI MVO To eApTnIaTa n aEsoaIaOp Tn TpAeOyovai Me To TpOioN ToTou ayoapTnKav AtTo EouIoIOBtNjEvO KevTro oepic. Mv Ta xpnoiJIoIeIOI eM AaLc sOuKEe N yia AooLs OKaOtUc. XpnoiJIoIeIOI To TpOioN ToAtkAeiTka Via Tov TnpBaTeIOEv OKeOTTOu, OtUs avapePetal tO tObnlyckx npOnj.
B. Tónnos xphonos
Autn T ouakueur Tipeetie va xpnoiotioeiai mvo OE eGwteipkouc Xwpou
Tomx xhng: taipooeaaiau npn utopei va eivai iditepa kauta. Atoukapuvete ta ikpia traiaid.
AEV TEPTEI YUATAPXOUY EUPAKETA UIKA OAKTIVA TEPIITOU 60 EKATOOTU VUPOA OTN TQ SUOKEHN.
Mny etakiveite tn ouakeun otav eivai avaumn n o xpnon.
XpnoiouoieTe ouokueu eva atoluta opiovto eo apoc
Elambdaiotn aataitno npoc aepa aepioou 2 m3/kW/h.
- Otav n ouakeun biapaketai o aeitoupiya, To anipiyua tawu oTo otolo etekatari nwnotapiae me etiapveia unipafutoc mTPOpei va ceotaotei tolu. H unotapiae me etiapveia unipafutoc dc TpeTteva ToTOBETeirai e Oeukelnt ETEPAVEA (TaAIOKIO, TpATEOAVNIKA. L.). Suviotata n ToTOPTOTJn Tc uOAEUKEFc OE iEPAVEIA AVBekTIki On TepoDHTa (OuPeda, TtPDA, TouBA, TaTEHieacTo ETO BApOC (Xua). DiAPoPETKa, Ta TpeTteva ToTOCTNBeEv akautoTo, Eepouovvtko ULKO metaTuTNS unotapiac Me etiAPVEA unipafutoc KAI Tc BAanTS Tn h toukatoiu.
Γ. Φιαλη αερίου:
H ouoekun auty Exyi puthetai wot va aeioupye atophian boutaviov/tpontaviov 4,5 euc 15 kawu e kalalnlo puthetai t xaunnc Tieonc
F Bélyio,LambdaéμoBouy, Hnuμévo BασiEio, Ipλvδiə, Inpotoyaiia, Iotravia, Iαlaia, Eλaδa, EβεTiα: boutrávi 28-30 mbar / nportávi 37 mbar.
Katuw wopec, Nopbniya, Ounbodia, Davia, Viilavadia, n Ouyyapria, Soabevia, LaoBakia, Dnokupatia nr TseXiayi,
BouAyapia, Toukpi, Pouavia, Kpoari, Eo8ovia, Aiouavia, Aetovia, Iaovadia
Boutávio 30 mbar / TpoTTávio 30 mbar
- Nolawvia: TpoTavio 37 mbar.
UUVEeE n avikarabTATE Tn opAn aeepiou TAVTA OE EeWepiko KaA aepicoeu xwpo kai TOTe ME TAPOUaia FOyac, OTIVHpa nTnync BepuNTAC.
A.
Tαλλια: (Eικ. 01)
H oukeoi mopei va xpoioortoinei me 2 e iEg nukaiu w oAlywv: (Ek.02)
a) Eukajitoc ouihvac oxieiaauve yia va euvveta u Eukaiotioe ouvoiouc eukajitou ouiyana too OTN vTAeupo ts npotapiac e tneipaeivna yoiuatosoo kai otnytseupa tou pubmuot, otpeeujuevoc kaal oKolapa (ouuwpva u To TpOtuXP D 36-110). Suviutwveu mokoc 1,25
EukauTIOU OAWyAOC (ouuWMA vO ToPTUROXP D 36-112 n NF D 36-112) TIO uDtheTei ATeIPwA TaIgAioG U 1/2 via ouvdeoen o Tny uNtapia e Etnipaveia unoiuioa K aeiTEpua TaIgAioM 20x1,5 yia ouvdeo en o Tov puHoiTn, suviatouevou mKouc 1,25 μ
Houkeuni diabetei ouvseo iioosou aepiou me oTneipuma G1/2. Avayola me to vovtei mtpeoi va tropoodotbe i pTeyakeatnjuoe daKTuaioeiouvouso kai OteyavotaintiKekumptou ouAnfNA (Eik. 03)
1) Tia xynan tnc oukeunce me tvo Eukantno oolna XP D3-110: (avatpeet otny Evotni - a)
- oupete ToV eukaiitou oawlya Tavw Otov daktuioeoi DovseuOToEukaiitou oawlya 0toN otnyoiatapia ME etiikavia ynoiutocoo kai otovpubiotn lexpi to Tepa.
aupete ta koLapa TioaTO touc duo TpuTouc meyALouc baktuIouc tou uuvdeouou kai ophi t a mTa e n kepaan ophi c.
EeVEtE yia diapoeos ouuva u Tc oynyies Tns trapayapou E).
2) FIA Tn xipanTnc ouoKEuNC je Toe uekauTNO oWAnVa XP D 36-112 nF D 36-112, Tepikoxla G 1/2 kai M 20x1,5: (ovatpeEte Otny EvotnA - β)
Eev iAaatapainto, xalaupoate kai aapaote to daktuio NF diatacnc Kaeiojlocy va atmeaupeoote to ouvBeuo eioodoo G1/2 kai apaete to meo oteyavotoinq.
aqiTe To taejuiadj Mteiipuwa G1/2 Tou kaujttou owlhya Tnaw otov uvedego eiooabou Tc nptapidc E tniapveia yoiatopac Kai To paejiadi Mteiipuwa M20x1,5 TOnov uvoedego eofoou pohutri akaoouthetavTac Tc oynoyie Tnayrpeoxyai To vek uuekajttto owlhya.
XpnaiuioiOnTe Evv KAEi Yi v Kaipntoe Yepa Tov ouvdeao iEoooTn yonatapic Me tnpiaevia ooijatoKai opife n Xaapote To Taigadmu Oteipuwa mEv aallo KAEi.
XpnaioiTooiTe EVA KaeiO iya va otaepoatioIeTOE To pakoEEOoou TO EKOTUVT. (Eik. 04)
n 0teayovotma 8a eayxthetaakolouovotacTc odnyies TcE ovotnA E).
EeYgTe OI eukajtnoc oawlvac tEKTEivetai kavovika, Xwpi va uotpepetai na TpaBietai kav dEPXtei ae EATnag JI ta Kauetc tneupec nTcuOKEun. Oa TpeTei va aAALACETAI kata Tnv npeopounvi IAnGns Tou avayapetai 0TO wUVA nE kaBe TpeTTIWanou autoC exei UTOotei oopaTAPouaOIAe puoyue.
Faiia, Belyio, AouieoBoupyo, HvmuEv Boaileio, Ipavdi, Nopoyaiia, Iotavia, Itaiia, Kpoatai, Ealada, KatwUpe5, Nobnyia, Sounia, Davia, Fivaiyadn, Ouyayapia, LaoBevia, Loxaikia, Anokpatia nTc Taeixac, Boulyapia, Toupkia, Pouavia, Poiwvia, EsOvbia, AIOouavia, AETovia, IaVdelta: (Eik. 01)
H unipotapia je emipavaeia unipaiotoc diaheTei kukko uovSeio.
Oa TpTei va xpnaioutoeiTai eukaitto ouiTuivai katalaoLoi yxphonj e aepio boutavoi k ti poutaviou.
To nKoKTOU eukaitouu ouiYav TpTei va utepalvei ta 1,20 meptA.
Oa TpTei va vntkaiatotai aueauc, evd Eeyu Utoate iynia h av exei payiei, otav atateirai atou toue ekviko Kovavoioun o h toTEAO TOU KUKAU Ong Tou. Mny TaPATE n PutATE TOV eukaitto
oWnaiy.
Aiaipte To Eukajttu Oawlya Japki Atto Otoiaahtome uepn Tns unatapici e mei Piauaoi tou Theepauivotai. ELeyE ot o eukajttoc oawlya mptoei ateKtaei, wcpic va ouoetepetan y aqaTbeir.
Eaετια: (Eik. 01)
H npotapié μe Etniapáieva unipoiatoc θa πpétéiν αxnpoiotioiteiai θε eukajoutou ωιληωνοι οιου εολαληλίνις γα xρημη ή αερio BOUTAVIOI kα πρτοιδίν. To μηκόοι τον δε θρétéiν a utteβaiyei τολ 1,50 m Θα πpétéiν ανονικataoattηεε λεν UTOOθε βλαβη, év éxει ρωμες, σαν attaileitai atο κισυνηκες θγν καστοτε χχρα σιμρυμεν θε πγι xóu Φι. Diπρεitoeν T OAKPIAI ATO OMIADHNTOE μερι nC Φηρapiac θε επτίραeia unipoiatoc θον θερμaiovrát. Ελεγε έοι eukajntioc oωληνacζειMlyetai KAVOKIxA, υχρι σιοτροφή ιραβημα.
SUVEAN TO EUKAUGTTO OUAWYI; TIA va UVSEAETo Tn OUAWYUAN ME TO UVSEAOTo OTN unyotapia To emeipvaiya oynuJATOC, aqitcTe vepa To taejuaoi otuauwYAN oAAx uptic UteBPOAIk Duvayn XOJNOUIOTAVCTo duo KAIEIO TUO TApEYOVtAI:
- kλειδι 10 για τη στερεωση του συνδετικό (Eik. 05)
- Kλειδί 17 για Φ βίδωμα του περικόλιοι του σωλήνα (Eικ. 05)
H φλιαί έρει έρτέται έν τικαίθιδισται και έλεγχεται γία διαρούς τουλάχιτον μία φρορα τόν χεύφο.
Z. Mttataipes yia nEeKtpovikn avaΦeξn
Σε ΠεπιΠτωπ ΕΠθρορης τής φυμία (Φύγα) ὅσια Ακοτι (ΚΑΙΑΤρία), Αλάνεργούτοιης τό τροβόν, αὐρίος το καριδωει (Τέρητου Στέντε Ελήτί) κα έτελε Ευργούτοιης Ελαῦ Σύουκει. Αν το Πρόβαλης τής ΕΠθρορης τής φυμίας τηραμεύνει, ΕΠΟΚΟννίθος τό μον τοντικόν Αντήρουσιθοι τής Campingaz.
I. Xεροκίνητο ἀναμμα καυστήρα Ψι ηποτapiáς με επιφάνελι Ψησιματός
Anu aotun avapAen dev aeitoupevi yioite tv doikottn Eayxuyo an TheoFF) (kai tepiejete 5 Aetian.
AApiaope Te IVIaKa yoiaiot G ia va aotKtnoTe TpObaan OTV KAOTnpa.
Totaetnote evaakpuavauievo OTIPTO KOTIa 6tEOOGO AovwauoTnpa, katoITN yuPHTe aDIOTTIN eAeyOuOT OTVIKA EAYOu OTNv Thean TIAPOU oNc (4) OTN VIDIA TIAEUPA OTOU EXETO TOIPTO.
tn ouvexia, totoehtnate tov diaokottn eEvyou oae yannpoi diatnpwntac npalaa Ta xepia oac o aqafan atoataa an toTic foayc.
K. ATEVEpyoToinon TOU KAOTnpa Tns
ψησταρίας με Επιφάνειδη ψησιματος
Etnavaepete ta couyintu pubuaian tnt then oFF) () ,kai kaiotetn ouvexiae tn spoiaiy ta qiaian aeiou.
A. Káluμα μayeipéμatos μe Θερμóμetpo (avλoγa μe TO movteλo Tns Ψησaπiacs μe ETTiφáveia Ψησιμatos)
Iyapeipja eTIPIAeVAI yoiipatoc ot Eepouie ExiaaAei, n yonTAPiApE i TIPAVAEVAI npoiatoc aKaluaia yapeipatoc aoivoei tv opojo ia taeleWecduvatomcyeapeipato
Tia kalautepa atoteleapata oto maapeipa, tpoBepuve TNY uetaipai e EtniPaevia nuaipatoc vla-10 ETTa ie KEAIO TO KAUmu aapeipaeptoc to otmo 0x mvo To BnOthoe tnt eIwON tou Xpvou TPOpepavon oAlambda Bo Bontheoai KaI NTV emepaiveymupeipauo va paeoi ot yjvTn Bepuokpaa TNC.
Mia cTei tmeipvaiya mapeipovcO xvi mvo 0a atortpeu taoyantoc aac atoTa vo Kaolaei stny vaneipvaiya mapeipovca, Ala kai 0a poideia KauTepa Tnv mpticda ka to kpeac e aotroEeMa va atoktnouuv ekTAnkTKIy eouan.
Psioua (kaimuja o avoitn 6bn - EK: 12) Etpeetrei T xponh nT s Tlakac yoiuiaocia yngt Bpukaidy qayvtoo wupic ovapaeEiC.
Xpnjoiotniote Tny tnoptiae M et Hneipavie ayniioac tov Tnpaadoiako troto M tokauva ovoiTO tou iivai Ovioka yua paynta otuic paia, balaaoovia, laxavika, qoouta, qaynta koupeva o Kouboc, auva kai tyvitec k.a.
Avyayto kaiyetai tao yiyopaaieotnTt eepntotae oouc Toue evyoocauoinepe.
Maepeiae uetaepoepoepoetnac KAAUa eKAEITG Eek-Eik. 13: Empttei Toov xuapeipaeipatoc va xnpoiantoinei Wc ooupvoc, iavikoic yia to npiaio kotoitoulou, kpoatoc, appiou, piaotw, qayntuv 0t y aata, akca kaiya t o y npiaoi kek.
Npoepaevane Tnyanaplae me impaevana unoiapacoe kalauma KAEIOI OTNI EMIuBnTt eepkoakaa xpaniutouoiviac 1 aotou C2 auotripe cns tmyiOt pueoiit kai Tov AALKAEIOI, yia va denjouyohote foavioye metopaoctc hEPOITNTAC.EIK.13
Xpnaiotoohtovac to Bepuoupto Tou Kaaumuatoc,puBuiote Tou 1 kaustipn otwc aataiTeiria va diaatnpntheta i davikn bepoTnta Tou ataetaie ta Kaumuja KAeITo.
TotobetaeToTae Tqaytoe eMa tAa Kauoiauoiatoc Taw to To Kaouta Tpo Tu elvai Keiatac, Auto Ta atotpeu To kauuio To qauytoi Ka 0a Eegaalaoi Oa oipoopmo ayapeIema XpOoiotooWtac Tm eOto So Maapeipetopoe Me tetapopa ThepOoiota
ETIATAEov, auviotata va xnpaiouoitee to TAPxoyevo (avayola me to ouveto 10n taupiaqat e meti epiaei yauiajotoc) Eaptna uvaunuaq oovpuo (BA. Eik. 14) n tapooio 10eaptnia uynaijotac kata to uyniaujo To eaptnia uauuovi te npoiuia atto nti nyakao, etiertnovtac otov Ceato atpa v pei taetacntk cai tou qayntou, npoeepovtac Tei Taieia anoteaeipata unoijatoc.Eva teto 10eaptnia qoovpu kabiota duvatni tnpaaceokia mia tOIOIAc ouvanyauo mt ayeipeuta, mikoata nakajka kai to ayatnnEvO aoc KkTnOyntapid me eipntiauoyantoc.
Suijouai: Kpatate To kaiuua Kaiaotoo To duvatov Tepaoepeo KaTn ti diapkeia Touayiepuatoc, ia va diatnpnoetn thepukpacia EvTOs TO xupou ayiepuatoc.
Av toyato kalyetai Toa lyu yopda, meioue Tn eporotma Xpnaiotoiouvtac Doou eveyoukcautntpec.
Tia Béniata amoteAeajura Kata to yajepeia meyauw koujiamuov Kpato n tiwv, ouviotata n xipn oepoetpu via n metpn n Tc Eoeiepic Bepoopkaiaoc tou kpoac.
Oxpoovaiyepiopatocmuopeiava diapepouu ato ngnau o e nuaio avalova yie Tc kaipikcs ouvkeos, toyeoeoc ts pepcobac qayntoukai To tao oxya vvoletye kai kaeivetoe taKauauma.
PpOoTeEc aeIoupyies Tou kalumuatoc ayeipepaatoC:
Aufaev Tnv atoBtoKotnTpaOBemuavoc; Diatnpei ToVtbpOaepa yupw ato Tnv Tiakai uonoiatoc, meuovitacToxvpoTpoBpuavocN KATA to nuiou Aki eKOIOVWUvTAC aEio. (Eik. 13)
Npoataa ato tove aeo: (oe avoitn thcEiK.15):Ipoataeutei Tnu tnaoka uniatoo kai toukauotpe aotto vve aeo kato tni xpnon. Ntioiaea: (oe avoitn thcEiK.15):AotpTeTieTis titoiies litounc kato ta mapeipjaea.
PnoataaMaacAsuioatoc: (KAEiT)OeON-Eik.16): Pnoataeuei TnV tAkaa unaiutao Kata TnV atrothkeun.
M. NpOoTeutiko kALUmu (avALoya ME To MovTeLo Tns 0nOtapiCs ME ETTiPaveia 0noiato)
To TPOPOATEUTKO KALUUMI TCS ΜΥΤΑPIADs ME ΕΤΙΝΑνεία ΜΥΟΙΑθιος ΕΥΠηρτε ΜΙλΑΜΑΟ ΚΚΟΤΟις
Aukaiy Tn ato0otokotnta Tpo8epauanC: AiaTnpetov tOepe aepa yuop amtoyn
TIAkA uoiOaIaoc, MeioovacToT xpoVIOpOePavOncKaToTnIOAU KAI eKoiOuovocAc aEio. (Eik. 13)
Npotaia aotovavεμo (σε αονικτη θεοι - Eik. 15): Npotaateuεi TnTλακα ηημίατος
Kai Touc Kauotnpecs aToTv aveMo KaTa Tn xPrnoN.
Piroia: (eAoivgT 6eOJ-EiK.15): AtonpTeTI Tc Tnioaiies Iaouk kat o aaypejiae.
Pnoataoia naKac yoiaiatoc: (e Kaeiath Θeon - Eik. 16) Pnoataeuei
TnV Tlaka ynojatoC kat nTv aTohkeuon.
Σημεωιθι: To tropatateutiko καλμίαν δεν troροίεαι γα μαγερεμαι καδ επρτεῖν αέναι Μκείσος τοῦ ταβάκει του μαγερεματός.
N. Avtikataa Taon ts φiaans aepiou
- Pnya tme npyaia TAYA e Kala aepieVe uco kai rtopeauo Ayoac, Attnpna nTnNtBepuotntac.
Etiotepuete Touc diakotitnc EAEyouo tOn then Off ( ) kai tny ouevxie Kaeiote Tn Balaiaq Tioc aianac aeipoi. - E3iBouwot To kEvTOWTH, Ka BdiAoiBeite Yia TNY Taupouia KaTNY KaHATAOaTn TouapeBuiuOATOeYavotovToHION.
ToTOTOTHTNE T neyadtn qiaan aeipoiou stn thon ts, ETTAVATOTOTHTNE TOV puBuiHri, TPOOeXovtac va nuN aokrJcEte tioen otTOv Eukajttto OoWnya. EAEYsTe yia diappooe aepoiu (BA.EvoTnaE.)
三.KaogapiooCsKaiGVtnpnon
Ma capei tovu avuyoume, aaaa o kapiuc elavia navaitim otaiok ake ynueo. O takioc kapiucipae tanei tvn vtoyn kaytajotia ts npstapdic me itnpaivey npalotac ts Campingaz.
O.Πακα Ψησιματος από ανοξείδωτο χάλιβα (αναλογα με το μοντέλo Tης Ψησιαριας με επιφάνεια Ψησιματος)
Kata n xhpyi, eivai quioioyko nAkaia ouioioe va uooetri aiaaayrto xpaui. Autn aiaayr hmuoptei peipkeic ophioc
TapatnpnEi akoun kai tao oxaotiko kaapio.
Autó o atopwmuatoc evi éva φuiok foaipuveo ntc tpiwucn lucn tnlaacac uoijutoc, otav bepuaetai tou. Ato de enpeae Tnv atobooan tropovotc n to umpuowpuoc un te pntotua oaoaiae v a to tpoja.
H Tlaka ynoiatoC npapaevei aovpaaNc kai aTIOTeAeOaTIkN yia oAe ts ayepipkeos avaykeC.
Pi. AIOθηκευοι
- Metá t n xροπ, kλείστ e n έλαβίδα της φιαλκ αερίου γυρίοντας τον θερούρό.
AtoTKeUeTe Tn oukeun oE OteVvO, KIEIOTo xuOpo atooNkeUoNc (Tx. YKAPAC) via va ITOPOATEUeTE Tn oukeun oAc ato Ta KaipikaoivouEva - ATOOUVDEOTn piaa n aepiou kai aTOoNKeUOTe TIV OE EwTepiKo Xwpo.
Ea 10 a 10 e 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
P. A§εσouáp
Tia va atloauate 0to tkepno ty eptieia yoiuotacn, n Campingaz 念 exi oxediae roa aeaouap ia va acb tonouv va npakaeuae ta ayattnueva oagaynto any uotapia me etipavceia yoiuotacn, va kavov tvkabapioo to duvatov atlauoepo kai va diapaiaolouov ot mtopetie va kavete tn yoiotapia etipavceia yoiuotacn va diapkeeiTreiopeo:
| Απαραιτητα για Μησιμο | Καθαρισμός και Προστασία |
| Σκεύη υμηλής Στόταουλές, λαβίδες κλλτ. | Προσαρμοσμένα καλύμματa |
| Γάντι Σησιματος | Βόμτας |
| Κατήκαι γία μπάρμιτεκιου | Σπρέι καθαρισμό |
| Πλάκα πίπσας | Καθαριστικία γία ανόξείδωτοχάλμβα |
Tia va deite oloknapn tyn ykama kai pioootepe ts npopopoe, eiokepite n dieuvon www.Campingaz.com
H ADG (Campingaz) oujouaueoi npatapiec me etnpiaevia npoiatoc va xponioutoiovtuautntnataké a eoseouap kai avtalakntkä atto tny Campingaz. H ADC (Campingaz) 6v peepia kajiae u0huy ia oioahtne pnto hduoertoupyia loy w ts xipnac aesouap n/kai avtalakntikuv atto dAeuspke
Σ. Προστασία του περιβάλλοντος
SKEPTTE TOIPEAIOLO! H OUAEUKOAG TEPIEUAI VO TE OIAO ITOPOUV 5 VEAUXPNIOTIO INOVOH N VA OAVAKKUAOUV. AApTNE TNY OAUKEUN OTU OAVEPYIO KA BApIAOIO TOI DNOU KAI EXWPIOTE A UIAKING OUEKAUAOIS.
T. AvitietwitanpooBnauv:
| Πρόβλημα | Πθανές αἰτίες αὐτιμετώπιοη |
| Ο καυστήρας δεν αὐβει | •Κακή παροχή αερίου. •O Εκτονωτής δεν λειουργέ. •O σωλήνας, η στρόφγγα, o υλήνας Venturi ἀνογμata tou καυστήρα εἶναι φραγμένα. •O σωλήνας Venturi δεν καλύπιτει τον εύχυτηρα. |
| Ο καυστήρας παρουσίας δίαλειμείςη σβήνει | •Ελέγξε τόι οιτάρχει αέρίο. •Ελέγξε τη συνδεση τοῦ σωλήνα. •Επικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |
| Ασταθέις, αὐναμες φλόγες | •H ενα φίαλη μμορείνα περίχει αέρα. Αφήσε τη συοκεύησε Ελειουργία και τορόβλημα θα ατοκατασαθέ. •Επικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |
| Μεγάες φλόγες στην επιφάνεια του καυστήρα | •H υτόθoxyίνου του εύχυτηρα δεν εχει τοῦτηθέι σωτά μέσα στον σωλήνα Venturi. •O σωλήνας Venturi εἶναι φραγμένος (πχ.: Ποτοι αράχνης). •Eπικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |
| Xαμηλή φλόγα στον εύχυτηρα | •H φίαλη εἶναι σχέδόν αέβει. •Eπικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |
| Υπερβολική ανάφλέξη του λίπους | •Kαθapiοτε το ἐλασμα προσταίας πάνω αἰτό τον καυστήρα. •H Θερμοκραίαί της σχάρα εἶναι πολύ υμηλή: Xαμηλώτε τήν φλόγα. •Kαθapiοτε τον διακό Συλούγης του λίπους. |
| Oi καυστήρες ανάβουν με αἴποτα αλλά χδύ με τον πίεζοηλέκτρον αναφλέκτη | •Kομιπί, καλύδύ ἡλεκτρόδολ ελλίμωμικά. •Eλέγξε τήν κατάσαητοι τοῦλέκροδιου kαι τολλόιου σύνδεσης. •Eπικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |
| Φλόγα σε έτοιοδήποτε υρόρ | •Mη στέγανοτοιημένο υρόρ. •Kαείσε αμέως τήν παροχή αερίου. •Eπικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |
| Δεντιαρκής θερμότητα | •Φραγμένος εύχυτηρας η σωλήνας Venturi. •Eπικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |
| Φλόγa πίσω αἰτό to κουμτί προυμίσης | •Eλαιωματική στρόφιγα. •Σαματήσε τη συακεύη. •Eπικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |
| Φλόγa κάτω αἰτό to πίνακα ελέγχου | •Σαματήσε τη συακεύη. •Kαείσε τήν παροχή αἰτό τήν φίαλη. •Eπικονωννήσε με τοκτρο εύτιρηρετησό. |