BC 4535 IIS Premium - Grasenschneider AL-KO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BC 4535 IIS Premium AL-KO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BC 4535 IIS Premium - AL-KO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BC 4535 IIS Premium von der Marke AL-KO.
BEDIENUNGSANLEITUNG BC 4535 IIS Premium AL-KO
Lesen Sie diese Dokumentation vor der Inbe- triebnahme durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handha- bung. Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhin- weise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt. Diese Dokumentation ist permanenter Be- standteil des beschriebenen Produkts und soll bei Veräußerung dem Käufer mit überge- ben werden. Zeichenerklärung ACHTUNG! Genaues Befolgen dieser Warnhinweise kann Personen- und / oder Sachschäden vermeiden. HINWEIS Spezielle Hinweise zur besseren Ver- ständlichkeit und Handhabung. PRODUKTBESCHREIBUNG Diese Dokumentation beschreibt eine handge- führte Sense mit Benzinmotor. Produktübersicht siehe Abb. 1 1 Schneidmesser 2 Fadenkopf 3 Schutzhaube 4 “Bike“ Griff 5 Gashebel 6 Schalter "Motor aus / ein“ 7 Arretierung Gashebel 8 Tragegurt 9 Abdeckung Luftfilter 10 Benzintank 11 Hebel “Choke / Run” 12 Primer (Kaltstart) 13 Splitschaft Symbole am Gerät Achtung! Besondere Vorsicht bei der Handhabung. Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen! Schutzbrille, Schutzhelm, Gehörschutz tragen. Handschuhe tragen. Sicherheitsschuhe tragen. Körper und Kleidung vom Schneidwerk fernhalten. Gefahr durch herausschleudernde Ge- genstände! 15m(50ft) Der Abstand zwischen dem Gerät und Dritten muss mindestens 15 m betra- gen.Produktbeschreibung 440 247_a 7 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen Nothalt Im Notfall Zündschalter auf „STOP“ schalten. Steinschlag-Schutzschild Schützt den Benutzer vor weggeschleuderten Gegenständen. Das integrierte Messer kürzt den Schneidfaden auf die zulässige Länge. ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden. Splitschaft Über den Splitschaft können Sie die Motorsense einfach zusammenbauen, nach dem Mähen aus- einandernehmen und platzsparend lagern. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist zum Trimmen und Mähen eines Rasenbodens im privaten Bereich bestimmt. Eine andere, darüber hinausgehende Anwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Möglicher Fehlgebrauch ACHTUNG! Das Gerät darf nicht im gewerblichen Einsatz betrieben werden. TECHNISCHE DATEN BC 4535 II Motortyp 2-Takt, luftgekühlt Hubraum 42,7 cm³ Leistung 1,1 kW Trockengewicht 7,6 kg Betriebsgewicht ohne Benzin 9,0 kg Treibstoffmenge 1,1 l Zündung elektronisch Zündkerze L8RTC Antrieb Fliehkraftkupplung Griff „Bike“-Griff Schallleistungspegel 113 dB ± LpA 3 bdB Schalldruckpegel 102 dB Vibration ≤ 15 m/s
Unsicher- heit K 2,25 m/s
Fadendurchmesser 2,5 mm Schnittbreite Faden 41 cm Schnittbreite Blatt 25 cm Drehzahl Motor max. 9.500 U/min Drehzahl Motor Leer- lauf 2800 ± 150 U/min Drehzahl Werkzeug (Messer)
Zubehör Messerblatt Zubehör Fadenkopf Zubehör Tragegurt Art. Nr. 112405 Art. Nr. 112406 Art. Nr. 411705 SICHERHEITSHINWEISE Gerät nur in technisch einwandfreiem Zu- stand benutzen Sicherheits- und Schutzeinrichtungen nicht außer Kraft setzen Gerät darf mit anderen Schneidwerkzeugen oder Anbaugeräten nicht betrieben werden. Zweckmäßige Arbeitskleidung tragen: Lange Hose, festes Schuhwerk, Hand- schuhe. Schutzhelm, Schutzbrille, Gehörschutz. Beim Arbeiten auf sicheren Stand achten Gerät nicht unter Einfluss von Alkohol, Dro- gen oder Medikamenten bedienen. Gerät immer beidhändig bedienen. Griffe trocken und sauber halten.D Sicherheitshinweise 8 BC 4535 II-S Körper und Kleidung vom Schneidwerk fern- halten. Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten. Fremdkörper im Arbeitsbereich entfernen. Schutzschild, Fadenkopf und Motor immer frei von Mährückständen halten. Beim Verlassen des Gerätes: Motor ausschalten Stillstand des Schneidwerks abwarten Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen. Kinder oder andere Personen, die die Be- triebsanleitung nicht kennen, dürfen das Ge- rät nicht benutzen Achten Sie vor Gebrauch auf festen Sitz aller Schrauben, Muttern und Bolzen am Gerät. Stecken Sie den Messerschutz immer auf, bevor sie das Gerät oder das Schneidmesser transportieren oder lagern. MONTAGE ACHTUNG! Das Gerät darf erst nach vollständiger Montage betrieben werden. „Bike“ Fahrradgriff montieren siehe Abb. 2
1. Gummimanschette (3) über den Schaft legen.
2. Mit den vier Innensechskantschrauben (1) die
untere Klammer (2) und das Mittelstück (4) befestigen.
3. Griffstange (5) in die Griffhalterung legen und
mit der oberen Klammer (6) und den vier In- nensechskantschrauben (7) befestigen. Schutzhaube montieren siehe Abb. 3
1. Metallblättchen (2) unter die Schutzhaube (3)
2. Mit 4 Schrauben (1) am Holm fixieren.
HINWEIS Das in der Schutzhaube integrierte Mes- ser schneidet den Schneidfaden auto- matisch auf die optimale Länge. Holm montieren siehe Abb. 14
1. Untere Holmhälfte in die Halterung schieben.
3. Halterung festschrauben.
Holm montieren siehe Abb. 11
1. Feststellmutter (a -1) lösen und den Splint (a
-2) etwas herausziehen.
2. Unteren Holm mit der Schutzhaube (a -3) in
den oberen Holm stecken.
Führungsrille auf Splintseite einführen.
3. Splint wieder loslassen (b -1) und den unteren
Holm mit der Feststellmutter (b -2) fixieren. Holm demontieren siehe Abb. 11
1. Feststellmutter (c -1) lösen und den Splint (c
-2) etwas herausziehen.
2. Unteren Holm mit der Schutzhaube (d -1) aus
dem oberen Holm ziehen.
Motorsense kann platzsparend gelagert werden. Schneidmesser montieren siehe Abb. 4
1. Den kleineren Schnittschutz an der Schutz-
2. Splint (8) herausziehen und Flansch (5) ent-
3. Schneidmesser (4) so auf die Mitnehmer-
scheibe (2) legen, dass die Bohrung des Schneidmessers genau auf dem Führungs- kreis der Mitnehmerscheibe liegt.
4. Den Flansch (5) so auf das Schneidmesser
stecken, dass die flache Seite zum Schneid- messer zeigt.
5. Befestigungsmutter (7) auf dem Führungs-
dorn der Antriebswelle (1) festschrauben. Dazu den Sechskantschlüssel (3) in die dafür vorgesehene Bohrung stecken und mit dem Schlüssel festziehen.
Achtung: Linksgewinde!
6. Die Mutter mit dem Splint sichern.
Fadenkopf montieren siehe Abb. 5
1. Splint und Flansch entfernen.
2. Sechskantschlüssel (3) in die Bohrung der
Mitnehmerscheibe (2) stecken und den Fa- denkopf (4) auf den Führungsdorn der An- triebswelle (1) schrauben.
Achtung: Linksgewinde!
3. Mitnehmerscheibe mit dem Sechskantschlüs-
sel arretieren, um den Fadenkopf anzuzie- hen.Montage 440 247_a 9 Schultergurt einstellen siehe Abb. 10
1. Schultergurt zuerst über die linke Schulter
2. Verschlusshaken in die Öse einhaken.
3. Schultergurtlänge mit einigen Schwingbewe-
gungen prüfen, ohne den Motor anzulassen. Fadenschneidkopf oder Schneidmesser müssen parallel zum Boden verlaufen. ACHTUNG! Während der Arbeit immer den Schul- tergurt benutzen. Schultergurt erst nach Motorstart im Leerlauf einhaken.
TREIBSTOFF UND BETRIEBSMITTEL
Sicherheit WARNUNG! Brandgefahr! Benzin ist hochgradig entflammbar! Benzin nur in dafür vorgesehenen Behältern aufbewahren Nur im Freien tanken Beim Tanken nicht rauchen Den Tankverschluss bei laufendem oder hei- ßem Motor nicht öffnen Beschädigten Tank oder Tankverschluss austauschen Tankdeckel immer fest schließen Wenn Benzin ausgelaufen ist: Motor nicht starten Zündversuche vermeiden Gerät reinigen WARNUNG! Vergiftungsgefahr! Motor nie in ge- schlossenen Räumen laufen lassen. Treibstoffgemisch herstellen HINWEIS Nur Kraftstoff im Verhältnis 50:1 verwen- den.
1. Benzin und 2-Takt-Marken-Öl in einen ent-
sprechenden Behälter gemäß Tabelle geben.
2. Beide Teile gründlich mischen.
Tabelle für Treibstoff-Mischungsverhältnisse Mischvorgang Benzin Mischöl 1 l 20 ml 3 l 60 ml 50 Teile Benzin: 1 Teil Mischöl 2-Takt Mischöl 5 l 100 ml INBETRIEBNAHME ACHTUNG! Vor Inbetriebnahme immer eine Sicht- kontrolle durchführen. Mit losem, beschädigtem oder abgenutz- tem Schneidwerk und/oder Befestigungstei- len darf das Gerät nicht benutzt werden. Motorsense immer mit Schutzschild betrei- ben. Immer die mitgelieferte Bedienungsanleitung des Motorenherstellers beachten Schneidwerk vor Gebrauch auf Beschädi- gungen oder Risse prüfen, gegebenenfalls beschädigte oder verschlissene Teile durch Original-Ersatzteile ersetzen. Motor starten VORSICHT! Vergiftungsgefahr! Motor nie in geschlossenen Räumen lau- fen lassen. Schneidfaden vor dem Start auf 13 cm kür- zen, um den Motor nicht zu überlasten. Landesspezifische Bestimmungen für die Be- triebszeiten beachten Startklappenstufen CHOKE RUN Kaltstart ACHTUNG! Rückschlaggefahr! Starterseil immer gerade heraus ziehen. Nicht abrupt zurückschnellen lassen. siehe Abb. 7
1. Zündschalter auf Position „Start“ stellen.
2. Gashebel feststellen.D
Inbetriebnahme 10 BC 4535 II-S a) „Lock off“ Schalter (2) nach innen drücken. Anschließend gleichzeitig den Gashebel (3) und die Gashebelsperre (4) drücken. b) „Lock off“ Schalter loslassen. Der Gas- hebel rastet auf Vollgas ein. siehe Abb. 6
3. Startklappe (1) auf Position „CHOKE“ stellen.
4. Kraftstoffpumpe (2) 10x drücken.
5. Starterseil 3-4 mal gerade herausziehen, bis
der Motor hörbar und kurzzeitig zündet.
6. Nach Motorstart: Startklappe auf „RUN“ stel-
7. Startseil herausziehen bis der Motor startet.
8. Startet der Motor nicht, Schritte 1-7 wiederho-
1. Zündschalter auf „Start“ stellen.
2. Startklappe auf „RUN“ stellen.
3. Gashebel wie unter „Kaltstart“ arretieren.
4. Starterschnur maximal 6x schnell ziehen.
Der Motor springt an.
5. Gashebel voll gedrückt halten, bis der Motor
ruhig läuft. Motor springt nicht an
1. Startklappe auf Position „RUN” stellen.
2. Starterschnur 5x ziehen.
Springt der Motor wieder nicht an
1. 5 Minuten warten und anschließend nochmal
mit durchgedrücktem Gashebel probieren. BEDIENUNG Motor während des Trimmens und Schneidens immer im oberen Drehzahlbereich laufen lassen. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheits- und Warn- hinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt. ACHTUNG! Bei längeren Arbeiten kann es durch Vibrationen zu Störungen an Blutgefä- ßen oder des Nervensystems an Fin- gern, Händen oder Handgelenken kom- men. Einschlafen von Körperteilen, Ste- chen, Schmerzen oder Hautveränderun- gen können auftreten. Lassen Sie sich bei entsprechenden Anzeichen medizi- nisch untersuchen! Fadenkopf niemals über Kniehöhe halten, wenn das Gerät in Betrieb ist. Niemals an einem glatten, rutschigen Hügel oder Abhang arbeiten. Bei Mäharbeiten am Hang immer unterhalb der Schneidvorrichtung stehen. Gerät niemals in der Nähe von leicht ent- flammbaren Flüssigkeiten oder Gasen benut- zen - Explosions- und / oder Brandgefahr! Nach Kontakt mit einem Fremdkörper: Motor ausschalten. Gerät auf Schäden prüfen. Personen, die mit dem Trimmer nicht vertraut sind, sollten den Umgang bei ausgeschalte- tem Motor üben. Rückschlag vermeiden ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch unkontrol- liertem Rückschlag! Schneidmesser nicht in der Nähe von festen Hindernissen benutzen. Dichte Vegetation, junge Bäume oder Gestrüpp, können das Schneidblatt blockieren und zum Still- stand bringen. Nicht auf der Seite schneiden, zu der sich die Vegetation neigt, sondern von der entgegen- gesetzten Seite herangehen. Wenn sich das Schneidblatt beim Schneiden verfängt: Motor sofort abstellen. Gerät in die Höhe halten, damit das Schneidblatt nicht springt oder bricht. verfangenes Material vom Schnitt wegstoßen. Trimmen
1. Gelände überprüfen.
2. Fadenkopf in die gewünschte Höhe führen
und halten.Bedienung 440 247_a 11
3. Gerät mit sichelartiger Bewegung von Seite
4. Fadenkopf stets parallel zum Boden halten.
1. Gerät mit leichter Neigung nach vorne führen,
so dass er sich knapp über dem Boden be- wegt.
2. Immer vom Körper weg trimmen.
Trimmen an Zäunen und Fundamenten ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch unkontrol- liertem Rückschlag! Schneidmesser nicht in der Nähe von festen Hindernissen benutzen.
1. Gerät langsam und mit Vorsicht führen, ohne
den Faden auf Hindernisse aufprallen zu las- sen. Trimmen um Baumstämme
1. Gerät mit Vorsicht und langsam um Baum-
stämme herum führen, so dass der Schneid- faden die Baumrinde nicht berührt.
2. Von links nach rechts um Baumstämme mä-
3. Gras und Unkraut mit der Spitze des Fa-
dens erfassen und den Fadenkopf leicht nach vorne neigen. HINWEIS Trimmen an Steinmauern, Fundamen- ten, Bäumen führt zu einem erhöhten Fa- denverschleiss. Mähen
1. Fadenkopf im 30 Grad-Winkel nach rechts
2. Handgriff in die gewünschte Position stellen.
ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch unkontrol- liert hochschleudernde Fremdkörper! Fremdkörper im Arbeitsbereich entfer- nen. Mähen mit Schneidemesser Beim Mähen mit Schneidmesser wird das Schneidmesser in einer waagrechten, bogenför- migen Bewegung von einer Seite zur anderen ge- führt. Vor Einsatz des Schneidemessers zusätzlich be- achten: Tragegurt verwenden. Schneidblatt auf richtige Montage überprü- fen. Schutzkleidung und Augenschutz tragen. Keine Unkraut-Schneideblätter zum Schnei- den von Gestrüpp und jungen Bäumen ein- setzen. ACHTUNG! Nur Original Schneidmesser und Zube- hör verwenden! Falsches Zubehör kann zu Verletzungen und Funktionsstörun- gen am Gerät führen! Motor ausschalten
1. Gashebel lösen und Motor im Leerlauf laufen
2. Zündschalter auf „STOP“ schalten.
ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Motor läuft nach Abschalten nach. Schneidfaden verlängern
1. Motor auf Vollgas laufen lassen und den Fa-
denkopf auf den Boden tippen.
Der Faden wird automatisch verlängert. HINWEIS Das Messer am Schutzschild kürzt den Faden auf die zulässige Länge. Schutzschild säubern
1. Gerät abschalten.
2. Mähreste mit einem Schraubenzieher oder
ähnlichem vorsichtig entfernen. HINWEIS Schutzschild regelmäßig reinigen, um ein Überhitzen des Schaftrohres zu ver- meiden.
Luftfilter reinigen ACHTUNG! Gerät nie ohne Luftfilter betreiben. Luft- filter regelmäßig reinigen. Beschädigten Filter austauschen.
1. Sternschraube entfernen, Deckel abnehmen
und Luftfilter herausnehmen.
2. Luftfilter mit Seife und Wasser reinigen. Kein
Wartung und Pflege 12 BC 4535 II-S
4. Luftfilter in umgekehrter Reihenfolge ein-
bauen. Kraftstofffilter ersetzen ACHTUNG! Gerät nie ohne Kraftstofffilter betrei- ben. Schwere Motorschäden können die Folge sein.
1. Tankdeckel vollständig herausnehmen.
2. Vorhandenen Treibstoff in einen geeigneten
3. Mit einem Drahthaken Filter aus Tank ziehen.
4. Filter mit einer Drehungsbewegung abziehen.
Bowdenzüge einstellen siehe Abb. 9 Die Bowdenzüge ihrer Motorsense sind werks- seitig voreingestellt. Wird die Position des „Bike Fahrradgriffs“ stark verändert, kann es zur Verlän- gerung des Bowdenzugs und damit zur Störung der Gashebelfunktion kommen. Kommt das Schneidwerkzeug der Sense nach Starten und Entriegeln der Halbgassperre nicht zum Stillstand, muss der Bowdenzug mit der Ein- stellschraube (1) nachgestellt werden. Anschlie- ßend ist wieder eine korrekte Funktion des Gas- hebels gewährleistet. VORSICHT! Verletzungsgefahr durch drehende Schneidwerkzeuge! Bowdenzüge nur bei ausgeschalte- tem Motor nachstellen. Funktion nur bei liegender Sense prüfen. Fadenschnurmesser schärfen
1. Schneidmesser vom Schutzschild lösen.
2. Schneidmesser in einem Schraubstock be-
festigen und mit einer Flachfeile schärfen. Nur in eine Richtung feilen! Zündkerze wechseln
1. Zündkerze mit Drehmoment 12-15 Nm anzie-
2. Zündkerzenstecker auf Zündkerze aufsetzen.
HINWEIS Elektrodenabstand = 0,635 mm [0.025“]. siehe Abb. 8 Vergaser einstellen Der Vergaser ist ab Werk optimal eingestellt. LAGERUNG VORSICHT! Brand- und Explosionsgefahr! Gerät nicht vor offenen Flammen oder Hitzequellen lagern. Vor einer längeren Lagerung (über den Win- ter) den Benzintank entleeren. Benzintank nur im Freien entleeren. Motor vor der Lagerung auskühlen lassen. Arbeitsschritte
1. Kraftstofftank entleeren.
2. Motor starten und im Leerlauf laufen lassen
3. Motor abkühlen lassen.
4. Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel
5. Einen Teelöffel 2-Takt-Öl in den Brennraum
6. Zum Verteilen des Öls im Inneren des Motors
das Starterseil mehrmals langsam ziehen.
7. Zündkerze wieder einsetzen.
8. Gerät gründlich reinigen und warten.
9. Gerät an einem kühlen, trockenen Ort lagern.
VORSICHT! Brandgefahr! Betankte Maschine nicht in Gebäuden aufbewahren, in denen Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Be- rührung kommen können! WIEDERINBETRIEBNAHME
1. Zündkerze entfernen.
2. Starterseil schnell durchziehen, um verblei-
bendes Öl aus der Brennkammer zu entfer- nen.
3. Zündkerze reinigen, Elektrodenabstand über-
prüfen, bei Bedarf ersetzen.
4. Gerät zum Einsatz vorbereiten.
5. Tank mit der richtigen Kraftstoff-Ölmischung
auffüllen.Entsorgung 440 247_a 13 ENTSORGUNG Ausgediente Geräte, Batterien oder Akkus nicht über den Hausmüll ent- sorgen! Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus recyclingfähigen Materialien hergestellt und entsprechend zu entsorgen.
Störung Mögliche Ursache Lösung Motor startet nicht Falscher Startverlauf Bedienungsanleitung beachten Falsche Hebelposition am Choke Hebel auf RUN setzen Verschmutzte, falsch einge- stellte oder falsche Zündkerze Zündkerze reinigen / einstellen oder ersetzen Motor startet, aber läuft nicht weiter Verschmutzter Treibstoff-Filter Filter ersetzen Falsche Hebelposition am Choke Hebel auf RUN setzenMotor startet, aber läuft nicht mit voller Leistung Verschmutzter Luftfilter Filter reinigen oder ersetzen Motor läuft sprunghaft Verschmutzte, falsch einge- stellte oder falsche Zündkerze Zündkerze reinigen / einstellen oder ersetzen Übermäßig viel Rauch Falsche Treibstoffmischung Richtige Treibstoffmischung verwenden HINWEIS Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren zuständigen Kundendienst.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den An- forderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und den produktspezifischen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Motorsense Typ BC 4535 II AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Seriennummer EU-Richtlinien Harmonisierte Normen G 230 2305 Kötz, 01.06.2012 2006/42/EG 2004/108/EG 2000/14/EG (13) 2002/88/EG ISO 11806:2009-01 ISO 14982:1998-09 Antonio De Filippo Managing Director Schallleistungspegel gemessen: 109 dB(A) garantiert: 113 dB(A) Konformitätsbewertung 2000 /14/EG Anhang VD Garantie 14 BC 4535 II-S GARANTIE Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjäh- rungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Unsere Garantiezusage gilt nur bei: beachten dieser Bedienungsanleitung sachgemäßer Behandlung verwenden von Original-Ersatzteilen Die Garantie erlischt bei: eigenmächtigen Reparaturversuchen eigenmächtigen technischen Veränderungen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Von der Garantie ausgeschlossen sind: Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind Verschleißteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen [xxx xxx (x)] gekennzeichnet sind Verbrennungsmotoren (hier gelten die Garantiebestimmungen der jeweiligen Motorenhersteller) Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den ersten Endabnehmer. Maßgebend ist das Datum auf dem Kaufbeleg. Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original-Kaufbeleg an Ihren Händ- ler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt.Original user instructions 440 247_a 15
1. Tøm kraftstoftanken.
3. Skru fast festet.
Unsicher- heit K 2,25 m/s
Pos. Art.-Nr . Pos. Art.-Nr . Pos. Art.-Nr . Pos. Art.-Nr.
Art.Nr. 112940 Pos. Art .-Nr. Pos. Art.- Nr. Pos. Art.- Nr. Pos. Art.- Nr.
Notice-Facile