BC 4535 IIS Premium - тример за трева AL-KO - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот BC 4535 IIS Premium AL-KO во PDF формат.
Преземете ги упатствата за вашиот тример за трева во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник BC 4535 IIS Premium - AL-KO и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. BC 4535 IIS Premium на марката AL-KO.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК BC 4535 IIS Premium AL-KO
2. Са 4 вијка (1) на траци.
2. Извуците доњи потпорањ са заштитним
4. Прирубници (5) се заглавио на сечење
ножа тако да равна страна буде окренута ка сечења оштрице.
5. Задржавање навртку (7) на клизачу за
почиње и звучни кратко.
Ризик од повреде од неконтролисане хоцхсцхлеудернде
ADVICE Штит редовно чистити како би се спречило прегревање вратила цеви. ОДРЖАВАЊЕ И НЕГА Очистите филтер за ваздух
4. Припрема се користи.
- За упатството p. 239
- Опис на производот p. 239
- технички податоци p. 240
- Безбедносни совети p. 240
- Монтажа p. 241
- Гориво и течност нивоа p. 242
- Пуштање во работа p. 242
- Операција p. 243
- Одржување и нега p. 245
- Чување p. 246
- Повторно пуштање во работа p. 246
- Отстранување p. 246
- Помош при пречки p. 246
- Изјава за усогласеност за ЕУ p. 247
- Гаранција ЗА УПАТСТВОТО Прочитајте ја документацијата пред да почнете. Ова е предуслов за безбедно работење и непроблематична операција . Внимавајте на безбедносни упатства и предупредувања во документацијата и p. 248
Документацијата е суштинска компонента на производот и треба да се посвети на новиот сопственик. Објаснување на знаците ИЗВЕСТУВАЊЕ! Следењето на овие совети за предупредување може да спречи телесна повреда или материјална
ADVICE Специјални совети за подобро разбирање и ракување. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ Оваа документација опишува рачни коса со бензински мотор. Опис на производот види cлика 1 1 Нож за сечење 2 Глава на конец 3 Заштитен капак 4 “Bike“ рачка за точак 5 Рачка за гас 6 Прекинувач за „вкл / искл“ на мотор 7 Аретирање рачка за гас 8 Носечки ремен 9 Капак на филтерот за воздух 10 Резервоар за бензин 11 Рачка “Choke / Run” 12 Пример (ладно стартување) 13 Поделено вратило Симболи на опремата Внимание! Бидете посебно внимателни при ракувањето. Прочитајте пред пуштањето во инструкции! Носете заштитни очила, заштитен шлем, заштита за уши. Носете ракавици. Носете безбедносни чевли. Држете ги телото и облеката оддалечени од уредот за сечење. Опасност како последица на предмети што излетуваат надвор! 15m(50ft) Растојанието помеѓу апаратот и трети лица мора да изнесува најмалку 15 m. Безбедносни и заштитни уреди Итно сопирање Во итен случај притиснете го прекинувачот за палење на „STOP“.mk Опис на производот 240 BC 4535 II-S Заштитна табличка од удари во камен Заштитете го корисникот од исфрлени предмети. Интегрираниот нож го крати конецот за сечење на допуштената должина. ИЗВЕСТУВАЊЕ! Ризик од повреда! Безбедносните и заштитните уреди не смеат да се исклучуваат. Поделено вратило Благодарение на поделеното вратило, моторната машина за кастрење грмушки може лесно да се склопи, а после кастрењето може лесно да се расклопи и да се смести, така што нема да зазема многу простор. Прописна примена Овој апарат е наменет за уредување и косење тревни површини во приватната сфера. Секоја поинаква употреба што излегува вон тој домен важи за несоодветна. Можна погрешна примена ИЗВЕСТУВАЊЕ! Овој уред не смее да биде користен за комерцијална употреба. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ BC 4535 II Тип на мотор 2-мозочен удар,
9,0 kg количина на гориво 1,1 l Палење електронско Свеќица за палење L8RTC Погон Центрифугална
41 cm Ширина на сечење на диск за сечење 25 cm Број на вртежи на мотор макс.
Број на вртежи на мотор при празен од 2800 ± 150 вртежи/
Додатоци, диск за сечење Додатоци, глава за конец Додатоци, носечки ремен Арт. бр. 112405 Арт. бр. 112406 Арт. бр. 411705 БЕЗБЕДНОСНИ СОВЕТИ Користете го апаратот само во беспрекорна состојба Не ставајте ги вон употреба безбедносните и заштитните уреди Апаратот не смее да биде употребуван со други алати за сечење или приклучни
Носете работна облека соодветна за
Долги панталони, цврсти чевли,
Заштитен шлем, заштитни очила, заштита за уши. При работење внимавајте на тоа да стоите безбедно.Безбедносни совети 440 247_a 241 Не ракувајте со апаратот под дејство на алкохол, дроги или лекови. Секогаш ракувајте со двете раце. Одржувајте ги рачките суви и чисти. Држете ги телото и облеката оддалечени од уредот за сечење. Држете трети лица вон опасното подрачје Отстранете туѓи тела што се наоѓаат во работното подрачје Секогаш одржувајте ги заштитната табличка, главата на конецот и моторот така што на нив ќе нема. При напуштање на уредот: Исклучете го моторот Сочекајте додека алатката за сечење постигне состојба на мирување Не оставајте го апаратот без надгледување. Децата и другите лица, кои не се запознаени со упатството за употреба, не смеат да го користат уредот Пред употреба, проверете дали сите завртки, навртки и клинови се добро прицврстени на уредот. Секогаш поставувајте ја заштитата за ножот, пред да го транспортирате апаратот или ножот.
ИЗВЕСТУВАЊЕ! Уредот смее да се користи само по комплетната монтажа. Монтирање на „Bike“ рачка за тркало види cлика 2
1. Ставете ја гумената манжетна (3) над
2. Со помош на четирите завртки со шест
крака (1) прицврстете ги долната стега (2) и средниот дел (4).
3. Ставете ја шипката за држење (5) во
дршката од рачката и прицврстете со горната стега (6) и четирите завртки со шест крака (7). Монтирајте го заштитниот капак види cлика 3
1. Ставете ги металните ливчиња (2) под
заштитниот капак (3).
2. Со 4 навртки (1) фиксирајте на вретеното.
ADVICE Ножот што е интегриран во заштитниот капак автоматски го сече конецот за сечење на оптималната
1. Ставете ја долната половина од рачката во
2. Вклопете го копчето.
3. Зашрафете го држачот.
Монтажа на рачката види сл. 11
1. Одвртете ја сигурносната навртка (a -1) lи
малку извлечете ја расцепката (a -2).
2. Вметнете ја долната рачка со заштитната
хауба (a -3) во горната рачка.
Вовлечете го водечкиот жлеб на страната на расцепката.
3. Отпуштете ја расцепката (b -1) и
фиксирајте ја рачката со сигурносната навртка (b -2) Демонтажа на рачката види сл. 11
1. Одвртете ја сигурносната навртка (c -1) lи
малку извлечете ја расцепката (c -2).
2. Извлечете ја долната рачката со
заштитната хауба (d -1) од горната рачка.
Моторната машина за кастрење грмушки може да се смести, така што нема да зазема многу простор. Монтирање на ножот за сечење види cлика 4
1. Демонтирајте ја половината, помалата
заштита од сечење на заштитниот капак.
2. Отстранете ги сплинтот (8) и фланшата (5).
3. Поставете го ножот за сечење (4) на
шајбната (2) така што дупката на ножот за сечење да се наоѓа точно на водечкиот круг на шајбната.
4. Ставете ја фланшата (5) на ножот за
сечење така, што рамната страна ќе покажува кон ножот за сечење.
5. Стегнете ја навртката за прицврстување
(7) на водечката игла (1). Потоа ставете го шесторабниот клуч (3) во дупката предвидена за таа цел и стегнете со клучот.mk
6. Осигурете ја навртката со сплинтот.
Монтирање на главата на конецот види cлика 5
1. Отстранете ги сплинтот и фланшата.
2. Ставете го шесторабниот клуч (3) во
дупката од шајбната (2) и навртете ја главата на конецот (4) на водечката игла од погонското вратило (1).
3. Аретирајте ја шајбната со шесторабниот
клуч, за да ја привлечете главата на
Нагодување на ременот за рамо види cлика 10
1. Провлечете го ременот за рамо првиот над
2. Закачете ја куката за закачување во
3. Проверете ја должината на ременот за
носење на рамото со неколку клатења, без притоа да го вклучите моторот. Главата на конецот за сечење или ножот за сечење мора да се наоѓаат во паралелна положба со површината. ИЗВЕСТУВАЊЕ! Секогаш употребувајте го ременот за носење на рамо додека работите. Закачете го ременот за носење на рамо дури откако моторот е стартуван и машината работи во празен од. ГОРИВО И ТЕЧНОСТ НИВОА
ПРЕДУПРЕДУВAЊЕ! Опасност од пожар! Бензинот има висок степен на запаливост! Чувајте го бензинот само во садови наменети за тоа Точете гориво само на отворено При точење не пушете Не го отворајте затворачот од резервоарот додека моторот работи, ниту додека моторот е топол Заменете го оштетениот резервоар или затворачот за резервоар Секогаш затворајте го цврсто капачето од резервоарот Ако има истечено бензин: Не го стартувајте моторот Избегнувајте обиди за палење Исчистете го уредот ПРЕДУПРЕДУВAЊЕ! Никогаш не го оставајте моторот да работи во затворени простории. Опасност од труење! Направете мешавина од гориво ADVICE Употребувајте гориво само во сооднос 50:1.
1. Ставете бензин и двотактно масло од
познат производител во соодветен сад согласно табелата.
2. Измешајте ги темелно двата дела.
5 l 100 ml ПУШТАЊЕ ВО РАБОТА ИЗВЕСТУВАЊЕ! Пред пуштање во работа секогаш извршете визуелна проверка. Уредот не смее да се користи кога погонот за сечење и/или елементите за прицврстување се лабави, оштетени или
Секогаш носете заштитна табличка кога работите со моторна косилка. Секогаш почитувајте го доставеното упатство за употреба на производителот
Сечење пред употреба за штети или пукање, го замени ако се оштетат или носи делови со оригинални резервни делови.Пуштање во работа 440 247_a 243 Стартување на моторот ПРЕДУПРЕДУВAЊЕ! Никогаш не го оставајте моторот да работи во затворени простории. Опасност од труење! Пред стартување скратете го конецот за сечење на 13 cm, за да не го преоптоварите моторот. Придржувајте се кон локалните прописи за работно време. Степени на стартна клапна CHOKE RUN Ладно стартување ИЗВЕСТУВАЊЕ! Ризикот од рушвет! Сајлата за стартување секогаш влечете ја право кон надвор. Не дозволувајте да дојде до неочекувано враќање назад. види cлика 7
1. Поставете го прекинувачот за палење на
2. Стегање на рачката за гас.
a) Притиснете го прекинувачот „Lock off“ (2) надолу. Потоа притиснете ја истовремено рачката за гас (3) и блокадата на рачката за гас (4). b) Пуштете го прекинувачот „Lock off“. Рачката за гас „легнува“ на полна гас. види cлика 6
3. Поставете ја стартната клапна (1) на
4. Притиснете ја пумпата за гориво (2) 10
5. Повлечете ја сајлата за стартување 3-4
пати право, додека моторот да се стартува краткорочно (пали) и така што ќе се слуша.
6. По стартување на моторот: Поставете ја
стартната клапна на „RUN“.
7. Повлекувајте ја сајлата за стартување сè
додека моторот се стартува.
8. Доколку моторот не се стартува, повторете
ги чекорите 1-7. Топло стартување
1. Поставете го прекинувачот за палење на
2. Поставете ја стартната клапна на „RUN“.
3. Аретирајте ја рачката за гас како кај „Ладно
4. Јажето од стартерот извлечете го брзо
моторот се стартува.
5. Држете ја рачката за гас притисната
целосно, сè додека моторот не започне да работи мирно. Моторот не се стартува
1. Поставете ја стартната клапна на позиција
2. Повлечете го јажето од стартерот 5 пати.
Доколку моторот повторно не се стартува
1. Почекајте 5 минути, а потоа обидете се
повторно со целосно притисната рачка за
За време на уредувањето и сечењето дозволете моторот секогаш да работи во подрачје на висок број на вртежи. Безбедносни совети ИЗВЕСТУВАЊЕ! Внимавајте на безбедносни упатства и предупредувања во документацијата и производот. ИЗВЕСТУВАЊЕ! При подолго работење, преку вибрациите може да дојде до пречки во крвните садови или нервниот систем на прстите, рацете или рачните зглобови. Можна е појава на „заспивање“ на делови од телото, убоди, болки или промени на кожата. При соодветни знаци дозволете да бидете проверени од лекар! Додека апаратот работи никогаш не ја држете главата на конецот над висина на
Никогаш не работете на мазна, лизгава косина или стрмнина. При косење материјал на висини секогаш стојте под уредот за сечење.mk
244 BC 4535 II-S Никогаш не го употребувајте апаратот во близина на лесно запаливи течности или гасови - опасност од експлозија и / или
По контакт со туѓо тело: Исклучете го моторот. Проверете го апаратот по однос на
Лицата што не се запознати со тримерот треба да го вежбаат ракувањето со него при исклучен мотор. Избегнување повратен удар ИЗВЕСТУВАЊЕ! Ризик од повреда од неконтролирано рушвет! Не го употребувајте ножот за сечење во близина на тврди пречки. Густата вегетација, младите дрвја или џбуновите можат да го блокираат дискот за сечење и да го доведат во состојба на
Избегнувајте блокади така што ќе внимавате, во која насока се наклонува џбунот и на тој начин ќе можете да сечете од спротивната страна Доколку дискот за сечење се заглави при
Веднаш исклучете го моторот. Држете го апаратот во висина за дискот за сечење да не скокне или да не се скрши. Заглавениот материјал оттурнете го од засекот.
1. Проверете го теренот и дефинирајте ја
саканата висина на сечење
2. Донесете ја главата на конецот на
саканата висина и држете.
3. Движете го апаратот налево-надесно,
движејќи го како срп.
4. Држете ја постојано главата на конецот
паралелно кон површината. Ниско уредување
1. Водете го апаратот со лесен наклон кон
напред, така што тој ќе се движи многу ниско над површината.
2. Уредувањето секогаш вршете го со телото
оддалечено од апаратот. Уредување кај огради и темели ИЗВЕСТУВАЊЕ! Ризик од повреда од неконтролирано рушвет! Не го употребувајте ножот за сечење во близина на тврди пречки.
1. Управувајте со апаратот полека и
внимателно, без притоа конецот да удира
Уредување околу стебла на дрва
1. Водете го апаратот внимателно и полека
околу стебла за дрва, така што конецот за сечење да не ја допира кората на дрвото.
2. Косете во насока од лево кон десно околу
3. Зафаќајте ја тревата и троскотот со врвот
на конецот, наклонувајќи ја притоа главата на конецот лесно кон напред. ADVICE Уредувањето покрај камени ѕидови, темели, дрва води до зголемено абење на конецот.
1. Наклонете ја главата на конецот во агол од
2. Поставете ја рачката во саканата позиција.
ИЗВЕСТУВАЊЕ! Опасност од повреди/материјално оштетување какопоследица на излетувачки туѓи тела! Отстранете туѓи тела што се наоѓаат во работното подрачје. Косење со ножот за сечење При косење со ножот за сечење тој се управува со хоризонтално движење во форма на површината од една на друга страна. Пред употреба на ножот за сечење дополнителнообрнете внимание на следното: Употребете го ременот за носење. Проверете го дискот за сечење по однос на исправна монтажа. Носете заштитна облека и заштита за очи. Не употребувајте дискови за сечење троскот за да сечете џбунови и млади дрвја.Операција 440 247_a 245 ИЗВЕСТУВАЊЕ! Употребувајте само оригинални ножеви за сечење и додатоци! Неоригинални делови можат да доведат до повреди и пречки при функционирањето на апаратот! Исклучете го моторот
1. Ослободете ја рачката за гас и оставете го
моторот да работи со празен од.
2. Притиснете го прекинувачот за палење на
„STOP“. ИЗВЕСТУВАЊЕ! Опасност од повреда! Моторот продолжува да работи по исклучувањето. Продолжување на конецот за сечење
1. Дозволете моторот да работи со полн
гас и туркајте ја главата на конецот кон површината.
Конецот автоматски се продолжува. ADVICE Ножот на заштитната табличка го крати конецот на допуштената
Чистење на заштитната табличка
1. Исклучете го апаратот.
2. Внимателно отстранете ги остатоците од
косењето со шрафцигер или слично. ADVICE Чистете ја заштитната табличка редовно за да спречите прегревање на цевката од дршката. ОДРЖУВАЊЕ И НЕГА Филтер за воздух ИЗВЕСТУВАЊЕ! Апаратот никогаш да не работи без филтер за воздух. Редовно чистете го филтерот за воздух. Оштетениот филтер заменете го.
1. Отстранете ја ѕвездестата завртка,
тргнете го капакот и извадете го филтерот
2. Филтерот за воздух исчистете го со сапун
и вода. Не употребувајте бензин!
3. Оставете го филтерот за воздух да се
4. Монтирајте го филтерот за воздух во
спротивен редослед. Филтер за гориво ИЗВЕСТУВАЊЕ! Апаратот никогаш да не работи без филтер за гориво. Како последица на тоа може да се појават тешки оштетувања на моторот.
1. Извадете го целосно капачето од
2. Испразнете го останатото гориво во
3. Извадете го филтерот од резервоарот со
4. Извлечете го филтерот со ротирачко
5. Заменете го филтерот.
Регулирање на сајлите за повлекување види cлика 9 Сајлите за повлекување на машината за кастрење се однапред фабрички поставени. Ако положбата на „велосипедскиот волан“ многу се промени, може да дојде до продолжување на сајлата за повлекување, а со тоа, до пречки во функцијата на рачката за
Ако алатот за сечење на машината не застане откако ќе ја активирате и отклучите блокадата за половина гас, сајлата за повлекување мора да се регулира преку завртката за регулирање (1). Потоа, повторно е овозможено правилното функционирање на рачката за гас.
Опасност од повреда на вртливите алати за сечење! Дотерувајте ги сајлите за повлекување само кога моторот е
Проверете го функционирањето само додека машината за кастрење е во легната положба. Наострете го ножот за врвката на конецот
1. Ослободете го ножот за сечење од
заштитната табличка.
2. Прицврстете го ножот за сечење на едно
менгеме и изострете го со рамна турпија.mk Одржување и нега 246 BC 4535 II-S Вршете го мазнењето само во една
1. Навлечете ја свеќицата за палење со
вртежен момент 12-15 Nm.
2. Поставете го грлото од свеќицата за
палење врз самата свеќица. ADVICE Растојание на електродите кај свеќицата за палење = 0,635 mm [0.025“]. види cлика 8 Нагодување на карбураторот Карбураторот е фабрички оптимално нагоден.
Опасност од пожар илиексплозија! Не го чувајте апаратот пред отворени огани или извори на топлина. Пред подолго чување (преку зимата) испразнете го резервоарот со бензин. Празнете го резервоарот за бензин само на отворено. Пред чување оставете го моторот да се
1. Испразнете го резервоарот за гориво.
2. Стартувајте го моторот и оставете го да
работи во празен од сè додека да запре.
3. Оставете го моторот да се олади.
4. Ослободете ја свеќицата за палење со
клуч за свеќици за палење.
5. Ставете една чајна лажичка двотактно
масло во просторот за согорување.
6. За распределување на маслото во
внатрешноста на моторот повлечете ја сајлата на стартерот бавно повеќепати.
7. Повторно ставете ја свеќицата за палење.
8. Темелно исчистете го апаратот и
9. Чувајте го апаратот на ладно, суво место.
Опасност од пожар! Не чувајте машини наполнети со гориво во објекти/ згради, во коишто бензинските пареи би можеле да дојдат во контакт со отворен оган или
1. Отстранете ја свеќицата за палење.
2. Извлечете ја брзо сајлата на стартерот,
за да го отстраните останатото масло од комората за согорување.
3. Исчистете ја свеќицата за палење,
проверете го растојанието меѓу електродите и по потреба извршете
4. Подгответе го апаратот за употреба.
5. Наполнете го резервоарот со вистинската
мешавина на гориво и масло. ОТСТРАНУВАЊЕ Не отстранувајте ги истрошените апарати,батерии или акумулатори со домашниотсмет! Амбалажата, апаратот и прибирот се произведени од материјали што се рециклираат и треба да се отстрануваат во согласност со тоа. ПОМОШ ПРИ ПРЕЧКИ ПРОБЛЕМ МОЖНА ПРИЧИНА КОРЕКЦИЈА Моторот не се стартува Погрешен тек при стартувањето Обрнете внимание на Упатството за употреба Погрешна позиција на рачка на притискачот Ставете ја рачката на RUNМоторот се стартува, но не продолжува со работа Нечиста, неисправно нагодена или неисправна свеќица за палење Исчистете / нагодете ја свеќицата за палење или заменете јаИзјава за усогласеност за ЕУ 440 247_a 247 ПРОБЛЕМ МОЖНА ПРИЧИНА КОРЕКЦИЈА Нечист филтер за гориво Заменете го филтерот Погрешна позиција на рачка на притискачот Ставете ја рачката на RUNМоторот се стартува, но не работи со полн учинок. Нечист филтер за воздух Исчистете го филтерот или заменете го Моторот работи нерамномерно Нечиста, неисправно нагодена или неисправна свеќица за палење Исчистете / нагодете ја свеќицата за палење или заменете ја Претерано многу чад Неисправна мешавина на
употребете ја исправната мешавина на гориво ADVICE Во случај на пречки што не се наведени во оваа табела или што не можете да ги отстраните сами, ве молиме обратете се до нашата надлежна служба за потрошувачи. ИЗЈАВА ЗА УСОГЛАСЕНОСТ ЗА ЕУ Со ова изјавуваме дека овој производ, во изведбата која ние сме ја пуштиле во промет, ги задоволувабарањата на хармонизираните директиви на ЕУ, безбедносните стандарди на ЕУ и на стандардите кои сеспецифични за самиот производ. Производ Производител Овластено лице Моторни коса
Сите материјални грешки или грешки на производителот кај уредот ги отстрануваме за време на законскиот рок на застарување на гаранциите, во согласност со нашиот избор, со поправка или испорака на резервниот дел. Рокот на застарување се утврдува во согласност со законот на земјата, во која е купен уредот. Нашата заложба за гаранцијата важи само при: почитувањето на ова упатство за работа соодветниот третман употребата на оригинални резервни делови Гаранцијата се губи при: неовластени обиди за поправка неовластени технички промени несоодветна употреба Исклучени од гаранцијата се: Оштетувања на бојата, кои настануваат при нормалното абење Потрошните делови, кои се означени во рамката [xxx xxx (x)] на картичката со резервни
Моторите за согорување (овдека важат гарантните определби на посебните производители
Времето на гаранцијата започнува со купувањето од страна на првиот краен корисник. Меродавна за тоа е датата на доказот за купувањето. Ве молиме со оваа изјава и оригиналниот доказ за купувањето да се обратите до вашиот дилер или до најблискиот овластен сервисен центар. Законските гарантни права на купувачот наспроти продавачот со оваа изјава остануваат недопрени.Orjinal kullanım kılavuzunun 440 247_a 249
Notice-Facile