MotoSaw MS20 - Testere DREMEL - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MotoSaw MS20 DREMEL PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MotoSaw MS20 - DREMEL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MotoSaw MS20 markasının DREMEL.
KULLANIM KILAVUZU MotoSaw MS20 DREMEL
Orijinal yönergelerin çevirisi 58
). ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Η μέτρηση της δεδηλωμένης συνολικής τιμή κραδασμών έγινε σύμφωνα με μια πρότυπη μέθοδο ελέγχου και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για την προκαταρκτική εκτίμηση της έκθεσης. ! Οι παραγόμενοι κραδασμοί κατά την πραγματική χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να διαφέρουν από τη δεδηλωμένη συνολική τιμή, ανάλογα με τους τρόπους με τους οποίους χρησιμοποιείτε το εργαλείο. Εκτιμήστε την έκθεση στις πραγματικές συνθήκες χρήσης και προσδιορίστε ανάλογα τα μέτρα ασφάλειας για προσωπική προστασία (λαμβάνοντας υπόψη όλα τα μέρη του κύκλου λειτουργίας, όπως π.χ. το χρόνο κατά τον οποίο το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας και το χρόνο κατά τον οποίο λειτουργεί χωρίς φορτίο, επιπρόσθετα του χρόνου εργασίας). Αρχείο τεχνικών δεδομένων σε: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 DG Breda, Ολλανδία. TR AB UYUM BEYANI Bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış belgelere uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuzda olmak üzere beyan ederiz: 2006/42/AT, 2004/108/AT (19 Nisan 2016’ya kadar), 2014/30/AB (20 Nisan 2016’dan itibaren), 2011/65/AB direktierinin hükümlerine uygun olarak EN60745, EN55014, EN61000.GÜRÜLTÜ/TİTREŞİM EN60745’e uygun olarak yapılan ölçümlerde bu el aletinin ses basınç seviyesi 77,3dB(A), ses güç seviyesi 88,3dB(A) (standart sapma: 3 dB) ve titreşim <2,5 m/s 2
(üç eksenli vektör toplamı, belirsizlik K = 1,5 m/s 2
). NOT: Beyan edilen toplam titreşim değeri standart bir test yöntemine uygun şekilde ölçülmektedir ve bir el aletini diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Bu değer aynı zamanda maruziyetin ön değerlendirmesinde de kullanılabilir. !
UYARI Gerçek kullanım sırasında elektrikli el aletinin titreşim emisyonu, aleti kullandığınız biçimlere bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklı olabilir. Gerçek kullanım koşullarında maruz kalma için bir tahminde bulunun ve korunma için buna göre emniyet önlemlerini alın (tetiklenme sürelerine ek olarak, aletin kapalı kaldığı ve atıl olarak çalıştığı süreler gibi çalışma çevriminin tüm kısımlarını hesaba katın). Teknik dosya şuradadır: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, NL. CS EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že tento výrobek je ve shodě s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN60745, EN55014, EN61000, v souladu s ustanovením směrnic 2006/42/ES, 2004/108/ES (do 19. dubna 2016), 2014/30/EU (od 20. dubna 2016), 2011/65/EU.HLUK/VIBRACE Měřeno v souladu s EN60745 hladina akustického tlaku tohoto nářadí je 77,3 dB (A) a hladina akustického výkonu je 88,3 dB (A) (standardní odchylka: 3 dB) a vibrace <2,5 m/s 2 (prostorový vektorový součet, neurčitost K = 1,5 m/s 2
UYARI TÜM GÜVENLİK UYARILARINI VE TÜM TALİMATLARI OKUYUN. Uyarılara ve talimatlara
uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır
yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz.
Gelecekte başvurmak üzere tüm uyarıları ve talimatları
Uyarılardaki “Elektrikli alet” terimi ana elektrik şebekenize
bağlı (kablolu) elektrikli aletleri ve pille çalışan (kablosuz)
elektrikli aletleri kapsamaktadır.
ÇALIŞMA YERİ GÜVENLİĞİ
a. Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun. Karmaşık ve
karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
b. Yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların bulunduğu
patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli aletleri
çalıştırmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarır.
c. Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve
başkalarını uzak tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa
aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
a. Aletin şi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman
değiştirmeyin. Koruyucu (topraklanmış) aletlerle
birlikte adaptör ş kullanmayın. Değiştirilmemiş şler
ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
b. Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları
gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa
girmekten kaçının. Bedeniniz topraklanmışsa büyük
bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c. Aleti yağmur altında veya nemli yerlerde
bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması
elektrik çarpma tehlikesini artırır.
d. Kabloya sert muamele yapmayın. Aleti
kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak
asmayın veya şi kablodan çekerek çıkarmayın.
Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden
veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun.
Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini
e. Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken,
mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma
kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun
uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma
tehlikesini azaltır.
f. Elektrikli bir aleti nemli bir ortamda kullanmanız
gerekiyorsa, toprak sızıntısı devre kesicisi
(ELCB) korumalı bir elektrik prizi kullanın. Toprak
sızıntısı devre kesicisinin kullanılması elektrik çarpma
tehlikesini azaltır.
a. Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve bir
elektrikli el aleti kullanırken sağduyulu olun.
Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya
alkolün etkisinde iseniz aletinizi kullanmayın. Aleti
kullanırken bir anlık dikkatsizlik önemli yaralanmalara
b. Kişisel koruma donanımı kullanın. Her zaman
göz koruyucu takın. Elektrikli el aletinin türü ve
kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş
ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık
58gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini
c. İstenmeden başlatılmasını önleyin. Güç kaynağına
ve/veya pile bağlamadan, aleti almadan veya
taşımadan önce düğmesinin kapalı konumda
bulunduğundan emin olun. Aleti taşırken parmağınız
şalter üzerinde durursa ve alet açıkken şi prize
sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
d. Aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya
anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları
içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara
e. Çok fazla yaklaşmayın. Çalışırken duruşunuz
güvenli olsun ve dengenizi her zaman sağlayın.
Böylece beklenmeyen durumlarda elektrikli aleti daha
iyi kontrol edebilirsiniz.
f. Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin
ve takı takmayın. Saçlarınızı, giysilerinizi ve
eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak
tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin
hareketli parçalarına takılabilir.
g. Toz emme ve toplama donanımları cihaz ile
birlikte verildiyse, bunların düzgün biçimde
bağlandığından ve kullanıldığından emin olun.
Bu donanımların kullanılması tozdan kaynaklanacak
tehlikeleri azaltır.
ELEKTRİKLİ EL ALETLERİNİN ÖZENLE KULLANIMI VE BAKIMI
a. Aleti aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işlere
uygun elektrikli el aletleri kullanın. Doğru elektrikli
el aleti ile, belirlenen çalışma derecesinde daha iyi ve
güvenli çalışırsınız.
b. Şalteri açılmayan veya kapanmayan elektrikli el
aletini kullanmayın. Şalterden kontrol edilemeyen bir
elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
c. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuarları
değiştirmeden veya elektrikli aletleri
kullanmayacağınız zamanlarda şi elektrik
kaynağından çekin ve/veya pili çıkarın. Bu önleyici
güvenlik önlemleri, aletin yanlışlıkla çalışmasını önler.
d. Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini
çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve
elektrikli el aletinin kullanımını bilmeyen veya bu
talimatlardan haberdar olmayan kişilerin elektrikli
el aletini çalıştırmasına izin vermeyin. Elektrikli el
aletlerinin, aletin kullanımını bilmeyen kişiler tarafından
kullanılması tehlikelidir.
e. Elektrikli el aletlerinin bakımını özenle yapın.
Aletlerin kusursuz olarak işlev görmesini
engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını,
hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp
görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını,
parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin.
Alet hasarlıysa, kullanmaya başlamadan önce
aleti onartın. Birçok iş kazası aletin kötü bakımından
f. Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle
bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının
malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha
rahat kullanım olanağı sağlarlar.
g. Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini,
bu özel tip alet için öngörülen talimata göre
kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız
işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin amaçlanan
kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol
a. Elektrikli aletinizin bakımı, nitelikli bir personel
tarafından, yalnızca benzer parçalar kullanılarak
yapılmalıdır. Bu durum elektrikli aletin güvenliğini
MAKİNEYE ÖZGÜ GÜVENLİK UYARILARI TESTERELER IÇIN GÜVENLIK UYARILARI
a. Kesme aksesuarlarının gizli kablo tesisatına veya
kendi kablosuna değebileceği bir iş yaparken,
elektrikli el aletini yalıtımlı tutma yüzeylerinden
tutun. Gerilim ileten kablolarla temas elektrikli el
aletinin metal parçalarını da elektrik akımına maruz
bırakabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
b. Ellerinizi kesme yapılan yerden uzak tutun. İş
parçasını alttan kavramayın. Testere bıçağı ile temas
yaralanmalara neden olabilir.
c. Makineyi yalnızca açık olduğunda iş parçasına
temas ettirin. Aksi halde, kesme aletinin iş parçasına
sıkışarak, geri tepme tehlikesi bulunmaktadır.
d. Kesim tamamlandığında, makineyi kapatın ve
testere bıçağını yalnızca, sabitlendikten sonra
kesim alanı dışına çıkartın. Bu sayede, geri
tepmeden sakınabilir ve makineyi emniyetli bir biçimde
yerine koyabilirsiniz.
e. Yalnızca, keskin ve kusursuz testere bıçaklarını
kullanın. Eğik veya körelmiş testere bıçakları kırılabilir
veya geri tepmeye neden olabilir.
f. Makineyi kapattıktan sonra, testere bıçağına
yandan basınç uygulayarak durdurmaya
çalışmayın. Testere bıçağı zarar görebilir, kırılabilir
veya geri tepmeye neden olabilir.
g. Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere
uygun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal
şirketlerinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla temas
yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz
borusuna hasar vermek patlamalar ortaya çıkarabilir.
Bir su borusuna girmek maddi hasara veya elektrik
çarpmasına neden olabilir.
h. İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya
mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla
daha güvenli tutulur.
i. Çalışma yerinizi daima temiz tutun. Malzeme
karışımları özellikle tehlikelidir. Haf metal tozları
yanabilir veya patlayabilir.
j. Makineyi yerine koymadan önce, her zaman
makine tamamen duruncaya kadar bekleyin.
Alet eki sıkışabilir ve elektrikli aletin kontrolünü
kaybetmesine yol açabilir.
k. Makineyi hiçbir zaman kablosu hasarlı durumda
kullanmayın. Çalışırken kablosu hasar gördüğünde,
hasarlı kabloya dokunmayın ve prizden çekmeyin.
Hasarlı kablolar, elektrik çarpma riskini artırır.
ÇALIŞMA TEZGAHI GENEL GÜVENLIK UYARILARI Uyarılardaki “Elektrikli alet” terimi ana elektrik şebekenize
bağlı (kablolu) elektrikli aletleri ve pille çalışan (kablosuz)
elektrikli aletleri kapsamaktadır.
a. Herhangi bir ayar yapmadan veya aksesuarları
değiştirmeden önce şi güç kaynağından ve/veya
elektrikli el aletini pilden ayırın. Elektrikli el aletinin
yanlışlıkla çalıştırılması bazı kazalara sebep olabilir.
b. El aletini takmadan önce çalışma tezgahını doğru
bir şekilde birleştirin. Çökme riskini önlemek için,
doğru birleştirme önemlidir.
c. Kullanmadan önce elektrikli el aletini çalışma
tezgahına sıkıca sabitleyin. Elektrikli el aletinin
çalışma tezgahı üzerinde kayması kontrolün
kaybedilmesine yol açabilir.
59d. Çalışma tezgahını sağlam, düz ve tesviyeli bir
yüzeye yerleştirin. Çalışma tezgahı kayıyor veya
sallanıyorsa, elektrikli el aleti sıkıca tutulamaz ve
emniyetli bir şekilde kontrol edilemez.
ÇALIŞMA TEZGAHIYLA VE ÜZERINE MONTE EDILECEK ALETLE BIRLIKTE SAĞLANAN TÜM GÜVENLIK UYARILARI VE TALIMATLARINI OKUYUN. Uyarılara ve talimatlara
uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır
yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz.
Gelecekte başvurmak üzere tüm uyarıları ve talimatları
ÇALIŞMA SIRASINDA SAĞLIĞA ZARARLI, YANICI VEYA PATLAYICI TOZLARIN ÇIKMA OLASILIĞI VARSA GEREKLI KORUYUCU ÖNLEMLERI ALIN (bazı tozlar kanserojen
sayılır); koruyucu toz maskesi takın ve eğer aletinize
takılabiliyorsa bir toz/talaş emme tertibatı bağlayın.
ÇEVRE ATMA Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre
dostu bir yöntemle tasye edilmek üzere geri dönüşüm
merkezine gönderilmelidir.
SADECE AVRUPA ÜLKELERİ İÇİN Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmayın!
Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere
ilişkin 2012/19/AT sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği
ve bunların tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması
uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli
el aletleri ayrı toplanmak ve çevre dostu bir
yöntemle tasye edilmek üzere yeniden kazanım
merkezlerine gönderilmek zorundadır.
TEKNİK ÖZELLİKLER GENEL SPESİFİKASYONLAR Dremel Moto-Saw 2’si 1 Arada Kompakt Dekupaj
Güç Tüketimi 70 W Yüksüz Hız n
Maks. Kesme Derinliği 18 mm
Boğaz Derinliği 250 mm
5 Amp kapasiteli ve tamamen açılmış, güvenli uzatma
UYARI UÇLARI, TORNA AYNASINI DEĞİŞTİRMEDEN VEYA ALETİN BAKIMINI YAPMADAN ÖNCE DAİMA ALETİ KAPATIN VE PİLİ ÇIKARIN.
GENEL Moto-Saw kompakt ve kullanımı çok kolay bir 2’si 1 arada
dekupaj testeresidir. El aleti bazasına yerleştirildiğinde
sabit modda veya elde kullanım modunda kullanılabilir.
Bu el aleti, Dremel’in önermiş olduğu ilgili aksesuarlar
kullanılarak yumuşak ahşap, sert ahşap, kompozit levhalar,
laminat, PVC veya yumuşak sac dahil farklı malzemelerde
hassas düz ve verevli kesimler gerçekleştirmeye yöneliktir.
A. Ayak Serbest Bırakma Düğmesine Basılı Tutun
B. Ayağa Basılı Tutun
C. Parmaklık Kilidi Sürgüsü
F. Elektrikli Süpürge Bağlantısı
G. Açma/kapama Düğmesi
H. Hızlı Seçim Düğmesi
I. Emniyet Kelepçeleri
J. Kalıcı Sabitleme Deliği
K. Hızlı Ayırma Düğmesi
M. Aksesuar Hızlı Değişim Kolu
UÇLARIN TAKILMASI VE SÖKÜLMESİ
UYARI HERHANGİ BİR MONTAJ, AYARLAMA VEYA UÇ DEĞİŞTİRME İŞLEMİNDEN
ÖNCE FİŞİ ELEKTRİK PRİZİNDEN SÖKÜN. Bu önleyici
güvenlik tedbirleri, aletin yanlışlıkla çalışma riskini azaltır.
Aksesuarların takılması ve çıkartılması ile ilgili talimatlar
için, lütfen resim 2-6’ya bakın.
TOZ GİDERME Aletinizde tozun giderilmesi için bir toz ağzı bulunmaktadır.
Bu özelliği kullanmak için, toz çıkış portuna bir süpürge
KENAR KILAVUZU Kenar kılavuzu her bir kılavuz rayında kullanılabilir.
Bu ek itme çubuğu veya kenar kılavuzu/parmaklığı olarak
kullanılabilir. İtme çubuğu olarak kullanıldığında, parmaklık
kilit sürgüsü ile raylara kilitlenmesi gerekmez.
Kılavuz farklı açılardan kullanılabilir. Açısını ayarlamak
için, kılavuz üzerindeki kelebek vidayı gevşetin ve başlığı
istenilen konuma döndürün.
Kenar kılavuzu, parmaklık kilit sürgüsü çevrilerek yerine
kilitlenebilir. Bunu hareket ettirmek, kılavuzun ray üzerinde
hareketini engelleyecektir. RESİM 10-12
60KULLANIM BAŞLARKEN Dremel Moto-Saw’ı satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Moto-Saw kompakt ve kullanımı çok kolay bir 2’si 1 arada
dekupaj testeresidir. El aleti bazasına yerleştirildiğinde
sabit modda veya elde kullanım modunda kullanılabilir.
Bu el aleti, Dremel’in önermiş olduğu ilgili aksesuarlar
kullanılarak yumuşak ahşap, sert ahşap, kompozit levhalar,
laminat, PVC veya yumuşak sac dahil farklı malzemelerde
hassas düz ve kıvrımlı kesimler gerçekleştirmeye
Moto-Saw’ı sabit modda kullanmak, size her iki elinizle
iş parçasını tutarak farklı malzemeleri kesme özgürlüğü
sunar. Bu modda, farklı hobi veya ahşap projelerini hassas
ve kolay bir biçimde tamamlayabilirsiniz.
İş parçası çok büyük veya sabit olduğunda ve baza
üzerine yerleştirilemeyeceğinde, Moto-Saw’ı elde kullanım
modunda kullanmanız tavsiye edilir. Genel amaçlı elde
kullanım, oyma işlerini ve malzemeleri küçük parçalara
kesmeyi içerir. Elde kullanım modunda, Moto-Saw motorlu
oyma testeresi/kıl testere görevi görür.
1. Bazanın, beraberinde sağlanan kelepçelerle düz bir
çalışma zeminine bağlandığından emin olun.
Baza; üst kısmında bulunan 2 adet delikten
vidalanarak, bir tezgah üzerine kalıcı olarak
sabitlenebilir. RESİM 1
2. Bazanın üzerine oturmayın veya yaslanmayın. Baza;
kesilecek malzemeleri desteklemeye yöneliktir.
3. Baza sabitlendiğinde, Moto-Saw’ı üzerine yerleştirin:
ilk önce, kablosunu bazanın deliğinden geçirin ve tık
sesi duyuncaya dek üniteyi konumlandırarak bazanın
üzerine yerleştirin. El aleti ve sabit baza yüzeyleri
örtüştüğünde, Moto-Saw emniyetli bir biçimde
oturtulmuş olur. RESİM 2-4
4. Baza üzerinde sadece Dremel Moto-Saw’ı kullanın.
Diğer elektrikli aletler, baza ile kullanıma uygun
5. Temiz bir çalışma ortamı ve daha iyi görüş için, toz
portuna bir elektrik süpürgesi bağlayın.
6. Testereniz kullanım kılavuzuna uygun biçimde
takıldığında, alet kullanıma hazırdır. RESİM 5-9
7. Aleti iş parçasına temas ettirmeden önce çalıştırarak,
aletin tam hıza ulaşmasını bekleyin. Alet yük
altındayken şalteri “AÇIK” ve “KAPALI” konuma
8. Sallanmasını önlemek için, sabitleme ayağını iş
parçanızın üstüne getirerek basılı tutun. Titreşimi
azaltmak için, iş parçanızı testere bıçağının yakınından
UYARI BU KILAVUZUN KİŞİSEL GÜVENLİK BÖLÜMÜNE BAŞVURUN.
9. İş parçanızı testereye doğru çok zorlayarak ittirmeyin.
Bu bıçaklar, nazik bir biçimde kullanılmalıdır. Bu
nedenle, bıçağın malzemeleri kesmesi için beklenmesi
önemlidir. İş parçasına uygulanan aşırı basınç, bıçağın
erken körelmesine neden olur.
10. Projeniz üzerinde çalışmaya başlamadan önce,
atık malzemelerle alıştırma amaçlı birkaç kesim
1. Moto-Saw ünitesini bazasından çıkartırken, Kolay
Çıkartma Düğmesine basılı tutun. RESİM 13
2. Alet çıkartıldığında, Moto-Saw’ı elinizde tutabilirsiniz.
3. Elde kullanım modunda kesim yaparken, aleti sıkıca
kavradığınızdan emin olun. RESİM 14
4. Titreşimi azaltmak için, ünitenin yüzeyini iş parçasının
tabanıyla hizalamayı deneyin. RESİM 15
FAYDALI İP UÇLARI VE ÖNERİLER Faydalı ipuçları ve sık sorulan sorular için lütfen www.
dremel.com adresini ziyaret edin.
Önleyici bakımın yetkisiz kişiler tarafından yapılması, dahili
kablo ve bileşenlerin yanlış yerleştirilmesine yol açabilir, bu
da ciddi tehlike yaratır. Tüm alet bakımlarının, bir Dremel
Servis İşletmesi tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
Beklenmeyen çalışma veya elektrik çarpmasına bağlı
yaralanmaları önlemek için, servis veya temizlik işlemleri
öncesinde mutlaka el aletinizin elektrik bağlantısını kesin.
UYARI KAZALARIN MEYDANA GELMESİNİ
ÖNLEMEK İÇİN DAİMA TEMİZLEMEDEN ÖNCE ALETİ VE/VEYA ŞARJ MAKİNESİNİ GÜÇ KAYNAĞINDAN AYIRIN. Alet, sıkıştırılmış
kuru hava ile temizlenebilir. Aleti basınçlı hava ile temizlerken
daima koruyucu gözlük takın.
Havalandırma açıklıkları ve düğme kolları temiz ve yabancı
maddelerden arınmış bir şekilde tutulmalıdır. Açıklıklardan
sivri cisimler sokarak temizlemeye çalışmayın.
UYARI BAZI TEMİZLİK MADDELERİ VE SOLVENTLER PLASTİK KISIMLARA ZARAR VERİR. Bunlardan bazıları: benzin, karbon tetraklorid,
klorlu temizlik solventleri, amonyak ve amonyak içeren ev
UYARI CİHAZIN İÇERİSİNDE KULLANICININ BAKIM UYGULAYABİLECEĞİ
PARÇALAR BULUNMAMAKTADIR. Önleyici bakımın yetkisiz
kişiler tarafından yapılması, dahili kablo ve bileşenlerin yanlış
yerleştirilmesine yol açabilir, bu da ciddi tehlike yaratır. Tüm
alet bakımlarının, bir Dremel Servis Merkezi tarafından
yapılmasını tavsiye ederiz. SERVİS GÖREVLİLERİ: Servis
işleminden önce aleti ve/veya güç kaynağını elektrik
Bu DREMEL ürünü, yerel/ulusal yasal düzenlemelere
uygun biçimde, normal aşınma ve eskimeden kaynaklanan
hasarlara karşı garanti kapsamındadır; aşırı yüklenmeden
veya uygun olmayan kullanımdan kaynaklanan hasarlar
garanti kapsamına alınmaz.
Bir sorun halinde, içi açılmamış durumdaki aleti ve şarj
aleti ile alışveriş şinizi bayinize gönderin.
61DREMEL’E ULAŞIN Dremel alet donanımı, destek ve yardım hattı hakkında
daha fazla bilgi için www.dremel.com adresini ziyaret edin.
Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, Hollanda
Notice-Facile