MotoSaw MS20 - Scie DREMEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MotoSaw MS20 DREMEL au format PDF.
FOIRE AUX QUESTIONS - MotoSaw MS20 DREMEL
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MotoSaw MS20 - DREMEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MotoSaw MS20 de la marque DREMEL.
MODE D'EMPLOI MotoSaw MS20 DREMEL
88,3 dB(A) (écart-type : 3 dB). Les vibrations s’élèvent à <2,5 m/s
dernières dans les conditions réelles d’utilisation, qui vous permettra d’identifier les mesures
de sécurité à prendre en matière de protection personnelle (en tenant compte de l’ensemble
des parties du cycle d’exploitation, telles que le moment où l’outil est éteint et celui où il est
en veille, en plus de celui où il est activé).
Fiche technique disponible auprès de : Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD,
a. Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die électrique, un incendie et/ou des blessures corporelles
a. Faites en sorte que la zone de travail soit propre
et bien éclairée. Un espace encombré et sombre est
propice aux accidents.
b. Ne faites pas fonctionner des outils électroportatifs
dans les atmosphères explosives, notamment
en présence de liquides, gaz ou poussières
inammables. Les outils électroportatifs produisent
aucune circonstance la che. N’employez pas
d’adaptateur avec les outils électroportatifs et
une che reliée à la terre. L’utilisation de ches non
modiées et de prises appropriées réduira le risque de
cuisinières, réfrigérateurs. La mise à la terre du
corps accroît le risque de choc électrique.
c. Conservez les outils électroportatifs à l’abri de la
pluie et de l’humidité. La pénétration d’eau dans un
outil électroportatif accroît le risque de choc électrique.
d. N’exercez aucune action dommageable sur le
cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser le cordon
d’alimentation pour transporter ou débrancher
vives ou des pièces en mouvement. Les cordons
endommagés ou emmêlés accroissent le risque de
dans un endroit humide, utilisez une alimentation
protégée par un disjoncteur avec mise à terre.
L’utilisation d’un tel dispositif réduit le risque de choc
un outil électroportatif. Ne vous servez pas de
ce type d’outil lorsque vous êtes fatigué ou sous
l’emprise d’une drogue quelconque, de l’alcool
oculaire. Les équipements de protection, tels que
masque anti-poussière, chaussures de sécurité
antidérapantes, casque ou protection auditive,
ou un pack de batteries, de le prendre ou de le
porter. Le fait de transporter les outils électroportatifs
en ayant le doigt sur l’interrupteur ou de brancher
des outils avec l’interrupteur sur la position Marche
constitue une situation propice aux accidents.
d. Retirez toute clé de réglage avant de mettre
l’outil sous tension. Une clé laissée au contact
Conservez à tout moment un bon appui et un bon
équilibre du corps. Vous serez ainsi plus en mesure
de garder le contrôle de l’outil électroportatif dans les
situations imprévues.
f. Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de
efcacement et plus sûrement s’il est utilisé à la
vitesse pour laquelle il a été conçu.
b. N’utilisez pas l’outil électroportatif si l’interrupteur
ne fonctionne pas correctement. Un outil dont
l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être
par des personnes ne connaissant pas leur
fonctionnement ou les présentes instructions.
Entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés, les outils
conditions de travail et de la nature du travail
à réaliser. L’utilisation de l’outil électroportatif pour
d’autres applications que celles prévues présente un
pièces de rechange identiques. Vous garantirez ainsi
la abilité de l’outil électroportatif.
est susceptible d’entrer en contact avec des ls
électriques dissimulés ou son propre câble. Le
contact avec un l sous tension peut également mettre
sous tension les parties métalliques de l’outil électrique
b. Gardez les mains à distance de la zone de sciage.
Ne passez pas les mains sous la pièce à travailler.
Lors d’un contact avec la lame de scie, il y a risque
c. Appliquez la machine sur la pièce à travailler
uniquement lorsqu’elle est allumée. Dans le cas
contraire, il existe un danger de contrecoup si jamais
l’outil de coupe se coince dans la pièce à travailler.
d. Une fois la découpe effectuée, arrêtez la machine
et extrayez la lame de scie de la découpe une fois
qu’elle s’est immobilisée. Vous évitez ainsi tout
contrecoup et pouvez reposer la machine en toute
éteint l’appareil. Cette action peut entraîner un
endommagement, une cassure ou un contrecoup de
g. Utilisez des détecteurs appropriés an de
déceler des conduites cachées ou consulter les
entreprises d’approvisionnement locales. Un
contact avec des lignes électriques peut provoquer
un incendie ou un choc électrique. L’endommagement
d’une conduite de gaz peut provoquer une explosion.
La perforation d’une conduite d’eau provoque des
dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique.
h. Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler
maintenue par des dispositifs de serrage ou dans un
étau est xée de manière plus sûre que tenue dans
i. Tenez propre la place de travail. Les mélanges
de matériaux sont particulièrement dangereux. Les
poussières de métaux légers peuvent être explosives
bloquer et entraîner une perte de contrôle de l’outil
et débranchez la prise électrique si le câble
est endommagé en cours de tâche. Des câbles
endommagés accroissent le risque d’électrocution.
d. Placez le support de travail sur une surface solide,
plane et de niveau. Si vous travaillez sur un support
susceptible de bouger ou de basculer, l’outil électrique
et la pièce à ouvrer deviennent instables et ne
peuvent être contrôlés en toute sécurité.
Conservez ces avertissements et ces consignes à des
ns de référence future.
Conformément à la directive européenne
2012/19/CE relative à la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques, et à
sa transposition dans le droit national, les outils
électroportatifs inutilisables doivent faire l’objet
d’une collecte distincte et être mis au rebut
est conçu pour effectuer des découpes droites et courbes
précises dans différents matériaux incluant du bois souple
ou dur, des planches composites, du bois laminé, du PVC
ou du métal en feuilles souples à l’aide des accessoires
adaptés recommandés par Dremel.
fonctionnalité, insérez un tuyau d’aspirateur dans cette
pas nécessaire de le verrouiller dans les rails à l’aide de
la manette de verrouillage de guide.
Le guide peut être utilisé à différents angles. Pour régler
cet angle, desserrez la vis à oreille du guide et faites
pivoter la tête dans la position souhaitée.
Le guide à bord peut être verrouillé en tournant la manette
de déverrouillage de guide. Cette action empêchera le
guide de glisser dans le rail. ILLUSTRATIONS 10 À 12
simple à utiliser. Il peut être utilisé en mode stationnaire,
l’outil est xé dans la base, ou en mode portatif. Cet outil
est conçu pour effectuer des découpes droites et courbes
précises dans différents matériaux incluant du bois souple
ou dur, des planches composites, du bois laminé, du PVC
ou du métal en feuilles souples à l’aide des accessoires
adaptés recommandés par Dremel.
L’utilisation de l’outil Moto-Saw en mode stationnaire vous
offre la possibilité de découper différents matériaux en
maintenant votre pièce de travail des deux mains. Ce
mode vous permet de réaliser différents projets créatifs ou
d’ébénisterie de manière simple et précise.
L’utilisation de l’outil Moto-Saw en mode portatif est
conseillée lorsque la pièce de travail est trop volumineuse
ou xe, ce qui empêche de la placer sur la base. Les
opérations en mode portatif incluent habituellement des
travaux de chantournage ou la découpe de petites pièces.
En mode portatif, l’outil Moto-Saw fait ofce de scie à
chantourner/découper.
2. Veuillez NE PAS vous asseoir ou vous appuyer sur la
base. La base est destinée à soutenir les matériaux
conçus pour être utilisés avec cette base.
5. Pour assurer la propreté de l’environnement de travail
21et obtenir une meilleure visibilité, xez un aspirateur à
la prise d’aspiration des poussières.
6. Une fois la lame de la scie insérée selon les
instructions du guide d’utilisation, l’outil est prêt à être
utilisé. ILLUSTRATIONS 5-9
travailler. NE BASCULEZ PAS l’interrupteur entre les
positions « MARCHE » et « ARRET » lorsque l’outil
l’empêcher de tressauter. An de limiter les vibrations,
maintenez votre pièce à travailler avec les deux mains
à proximité de la lame de la scie.
contre la lame de la scie. Ces lames doivent être
utilisées délicatement. Par conséquent, il faut laisser
à la lame le temps de découper les matériaux. Une
pression excessive sur la pièce à travailler entraînera
une cassure prématurée de la lame.
10. Avant d’entamer votre projet, effectuez quelques tests
de découpes sur une chute.
1. Maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage
d’entretien de l’outil à un Centre Technique Dremel. Pour
éviter les blessures résultant d’un démarrage accidentel
ou d’un choc électrique, débranchez systématiquement
systématiquement des lunettes de protection.
Les orices de ventilation et les curseurs des interrupteurs
doivent être tenus propres et exempts de corps étrangers.
Ne tentez pas de nettoyer l’outil en insérant des objets
pointus à travers les orices de ventilation.
l’ammoniaque et les détergents domestiques qui contiennent
REPARATION ET GARANTIE
des risques graves. Nous recommandons de coner les
opérations d’entretien de l’outil à un Centre Technique
Dremel. À L’ATTENTION DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE : Débranchez l’outil et/ou le chargeur de la
sous-alimentation avant toute opération de dépannage.
Ce produit DREMEL fait l’objet d’une garantie conforme
démonté avec le justicatif d’achat à votre revendeur.
CONTACTER DREMEL Pour plus d’informations sur la gamme de produits, le
support technique et l’assistance téléphonique de la
société Dremel, visitez le site www.dremel.com.
Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, Pays-Bas
esté en la posición de apagado antes de conectar
la herramienta a la fuente de alimentación o a
las pilas, recoger o transportar la herramienta
antes de utilizarla. Muchos de los accidentes se
deben a aparatos con un mantenimiento deciente.
f. Mantenga los accesorios limpios y alados. Los
accesorio de corte pueda tocar cables que estén
ocultos o su propio cable, sostenga la herramienta
riesgo de que se produzca tensión de retroceso si la
herramienta de corte se atasca en la pieza de trabajo.
d. Cuando haya terminado el corte, desconecte la
máquina y extraiga la hoja de sierra del corte,
palanca de bloqueo del soporte de guía. Si se actúa de
esta forma se impedirá que la guía se deslice por el carril.
los 2 oricios situados en la parte superior de la base.
especica en la guía de usuario, la herramienta estará
lista para su uso. IMAGEN 5-9
TÉCNICOS DE MANTENIMIENTO: Desconecte la
herramienta o el cargador de la fuente de alimentación antes
de realizar un mantenimiento.
Este producto de DREMEL está garantizado de acuerdo
con el reglamento estatutario o especíco de cada
91Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides tõhusamalt ja ohutumalt.b. Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei saa enam lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb toimetada parandusse.c. Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut. See ettevaatusabinõu väldib seadme tahtmatut käivitamist. d. Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas. Ärge lubage seadet kasutada isikutel, kes ei ole kursis seadme tööpõhimõttega ega ole tutvunud käesolevate juhistega. Asjatundmatute kasutajate käes on elektrilised tööriistad ohtlikud.e. Hooldage seadet korralikult. Veenduge, et seadme liikuvad osad töötavad korralikult ega kiildu kinni ja et seadme osad ei ole katki või kahjustatud määral, mis võiks mõjutada seadme veatut tööd. Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist parandada. Elektriliste tööriistade ebapiisav hooldus on paljude õnnetuste põhjuseks.f. Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hästi hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.g. Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jmt vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konkreetse mudeli jaoks ette nähtud. Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga. Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi.
HOOLDUS a. Laske seadet parandada ainult kvalitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate seadme pideva ohutu töö.
Notice Facile