8200 - Outils multifonctions DREMEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8200 DREMEL au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DREMEL

Modèle : 8200

Catégorie : Outils multifonctions

Caractéristiques techniques DREMEL 8200, outil multifonction sans fil, tension 10.8V, vitesse variable de 5 000 à 30 000 tr/min, moteur sans balais pour une durée de vie prolongée.
Utilisation Idéal pour le meulage, le polissage, la gravure, le découpage et le perçage sur divers matériaux comme le bois, le métal, le plastique et la céramique.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement l'outil, vérifier l'état des accessoires, remplacer les pièces usées et suivre les instructions du manuel pour un entretien optimal.
Sécurité Porter des lunettes de protection, utiliser des gants, ne pas toucher les pièces en mouvement, et s'assurer que l'outil est éteint lors du changement d'accessoires.
Informations générales Poids léger pour une manipulation aisée, batterie lithium-ion rechargeable, temps de charge rapide, et compatibilité avec une large gamme d'accessoires Dremel.

FOIRE AUX QUESTIONS - 8200 DREMEL

Comment charger la batterie du DREMEL 8200 ?
Pour charger la batterie du DREMEL 8200, insérez la batterie dans le chargeur fourni et branchez-le sur une prise électrique. Le témoin lumineux indiquera que la batterie est en charge. Une fois la charge complète, le témoin s'éteindra.
Quelle est la durée de vie de la batterie du DREMEL 8200 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer entre 30 et 120 minutes selon la charge et le type de tâche effectuée.
Comment changer les accessoires sur le DREMEL 8200 ?
Pour changer les accessoires, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché. Utilisez la clé fournie pour desserrer le mandrin, retirez l'accessoire usagé et insérez le nouvel accessoire, puis resserrez le mandrin.
Le DREMEL 8200 ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez si la batterie est correctement chargée et insérée. Assurez-vous également que le verrou de sécurité n'est pas engagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le DREMEL 8200 ?
Pour nettoyer le DREMEL 8200, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits chimiques. Assurez-vous que l'outil est éteint et débranché avant de le nettoyer.
Quels types d'accessoires peuvent être utilisés avec le DREMEL 8200 ?
Le DREMEL 8200 est compatible avec une large gamme d'accessoires DREMEL, y compris des fraises, des disques, des brosses et des meules. Vérifiez la taille et le type d'accessoires pour assurer la compatibilité.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez de la laisser déchargée pendant de longues périodes. Chargez-la régulièrement et ne l'exposez pas à des températures extrêmes.
Le DREMEL 8200 fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation du DREMEL 8200. Cependant, si le bruit est excessif ou accompagné de vibrations inhabituelles, il peut y avoir un problème. Dans ce cas, contactez le service client.
Où puis-je acheter des accessoires pour le DREMEL 8200 ?
Les accessoires pour le DREMEL 8200 peuvent être achetés dans les magasins de bricolage, en ligne sur le site de DREMEL ou chez d'autres détaillants d'outils.

Téléchargez la notice de votre Outils multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8200 - DREMEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8200 de la marque DREMEL.

MODE D'EMPLOI 8200 DREMEL

dernières dans les conditions réelles d’utilisation, qui vous permettra d’identifier les mesures

de sécurité à prendre en matière de protection personnelle (en tenant compte de l’ensemble

des parties du cycle d’exploitation, telles que le moment où l’outil est éteint et celui où il est

en veille, en plus de celui où il est activé).

Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.

24ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a. Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures

éclairée. Un espace encombré et sombre est propice aux

de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils

électroportatifs produisent des étincelles susceptibles

la fiche. N’employez pas d’adaptateur avec les outils

électroportatifs et une fiche reliée à la terre. L’utilisation

de fiches non modifiées et de prises appropriées réduira le

risque de choc électrique.

b. Évitez tout contact corporel avec des éléments reliés

à la terre, tels que tuyauterie, radiateurs, cuisinières,

réfrigérateurs. La mise à la terre du corps accroît le risque

c. Conservez les outils électroportatifs à l’abri de la

pluie et de l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil

électroportatif accroît le risque de choc électrique.

d. N’exercez aucune action dommageable sur le cordon

d’alimentation. N’utilisez jamais le cordon d’alimentation

Les cordons endommagés ou emmêlés accroissent le risque

e. Lors de l’utilisation d’un outil électroportatif à l’extérieur,

employez une rallonge appropriée. L’utilisation d’un cordon

électroportatif. Ne vous servez pas de ce type d’outil

lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise d’une drogue

quelconque, de l’alcool ou d’un médicament. Un instant

l’outil à une source d’alimentation et/ou un pack de

batteries, de le prendre ou de le porter. Le fait de

transporter les outils électroportatifs en ayant le doigt sur

l’interrupteur ou de brancher des outils avec l’interrupteur

sur la position Marche constitue une situation propice aux

Vous serez ainsi plus en mesure de garder le contrôle de

l’outil électroportatif dans les situations imprévues.

f. Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de vêtements

amples ni de bijoux. N’approchez jamais les cheveux,

vêtements ou gants, de pièces en mouvement. Des

vêtements amples, bijoux ou cheveux longs peuvent être

des poussières, vérifiez que ceux-ci sont branchés et

correctement employés. L’utilisation de ces appareils peut

réduire les risques liés à la poussière.

h. Tenez l’outil électroportatif par ses surfaces de

préhension isolantes lorsque vous effectuez une

opération lors de laquelle l’accessoire de découpe est

susceptible d’entrer en contact avec des fils électriques

dissimulés ou son propre câble. Le contact avec un

fil sous tension peut également mettre sous tension les

parties métalliques de l’outil électrique et provoquer un choc

sûrement s’il est utilisé à la vitesse pour laquelle il a été

défectueux est dangereux et doit être réparé.

c. Débranchez la prise de la source d’alimentation et/ou le

pack de batterie de l’outil électroportatif avant d’effectuer

des réglages, changer d’accessoires ou ranger l’outil.

de portée des enfants et ne pas être utilisés par des

personnes ne connaissant pas leur fonctionnement ou

les présentes instructions. Entre les mains d’utilisateurs

inexpérimentés, les outils électroportatifs sont dangereux.

et de la nature du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil

électroportatif pour d’autres applications que celles prévues

de batterie est susceptible d’entraîner un risque d’incendie

lorsqu’il est utilisé avec un pack de batterie différent.

b. Utilisez les outils électroportatifs uniquement avec les

packs de batterie spécifiquement indiqués. L’utilisation

d’autres types de blocs de batterie peut entraîner un risque

c. Lorsque le bloc de batterie n’est pas utilisé, conservez-

le à l’écart d’autres objets métalliques tels que des

trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous,

des vis ou d’autres objets métalliques de petite taille

susceptibles de créer une connexion entre les deux

bornes. Le court-circuitage des bornes de la batterie risque

d’entraîner des brûlures ou un incendie.

d. Dans des conditions d’utilisation abusives, du liquide

est susceptible d’être éjecté de la batterie. Évitez tout

contact avec ce dernier. En cas de contact accidentel,

rincez à grande eau. En cas de contact du liquide avec

les yeux, demandez une aide médicale supplémentaire.

Le liquide éjecté de la batterie peut entraîner des irritations

de rechange identiques. Vous garantirez ainsi la fiabilité de

l’outil électroportatif.

en tant que meuleuse, ponceuse, brosse métallique,

polisseuse ou outil de découpe. Respectez tous les

avertissements, instructions, représentations et données

ne garantit pas une utilisation en toute sécurité.

b. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas spécialement

prévus et recommandés par le fabricant pour cet outil

électroportatif. Le fait de pouvoir monter des accessoires

sur votre outil électroportatif ne garantit pas une utilisation en

c. La vitesse de rotation admissible de l’accessoire doit

l’outil électroportatif. Les accessoires qui tournent à une

vitesse de rotation supérieure à celle qui est admise risquent

accessoires de mauvaises dimensions ne peuvent pas être

protégés ni contrôlés de façon suffisante.

e. Les meules, les brides, les plateaux de ponçage ou les

autres accessoires doivent correspondre exactement à

la broche de votre outil électroportatif. Les accessoires

qui ne correspondent pas exactement à la broche de l’outil

électroportatif tournent de façon irrégulière, ont de fortes

vibrations et peuvent entraîner une perte de contrôle.

f. N’utilisez pas d’accessoires endommagés. Avant chaque

utilisation, contrôlez les accessoires tels que les meules

pour détecter des éclats et des fissures, les plateaux de

ponçage pour détecter des fissures, une certaine usure

ou des signes de forte usure, les brosses métalliques

pour détecter des fils détachés ou cassés. Au cas où

l’outil électroportatif ou l’accessoire tomberait, contrôlez

distance du niveau de l’accessoire en rotation ainsi que

les personnes se trouvant à proximité et laisser tourner

l’outil électroportatif à la vitesse maximale pendant

une minute. Dans la plupart des cas, les accessoires

endommagés cassent pendant ce temps d’essai.

g. Portez des équipements de protection personnels.

le visage, une protection oculaire ou des lunettes de

protection. Si nécessaire, porter un masque anti-

poussière, une protection acoustique, des gants de

protection ou un tablier spécial qui vous protège de

petites particules de matériau causées par le meulage.

Protégez vos yeux de corps étrangers projetés dans l’air lors

des différentes utilisations. Le masque anti-poussière ou le

masque respiratoire doit filtrer les particules générées lors

de l’utilisation. Une exposition prolongée à un bruit de forte

intensité peut entraîner une perte d’audition.

h. Gardez une distance de sécurité suffisante entre votre

Toute personne pénétrant dans la zone de travail doit

porter un équipement de protection individuel. Des

fragments de pièces ou d’accessoires cassés peuvent être

projetés et causer des blessures même en dehors de la zone

i. Tenez l’outil par les parties isolées prévues à cet effet

lorsque vous effectuez une opération, où l’accessoire de

coupe risque d’entrer en contact avec un câble caché

ou le câble d’alimentation de l’outil lui-même. Le contact

de l’accessoire de coupe avec un fil sous tension risque de

mettre également sous tension les parties métalliques de

l’outil et de soumettre l’utilisateur à un choc électrique.

j. Gardez le câble de secteur à distance des accessoires

en rotation. Si vous perdez le contrôle de l’outil, le câble de

secteur peut être sectionné ou happé et votre main ou votre

bras risquent d’être happés par l’accessoire en rotation.

faire perdre le contrôle de l’outil électroportatif.

l. Ne laissez pas tourner l’outil électroportatif pendant que

vous le portez. En cas de contact accidentel, l’accessoire

en rotation peut happer vos vêtements et vous blesser

la poussière dans le carter et une accumulation excessive de

particules métalliques peut être source de risque électrique.

n. N’utilisez pas l’outil électroportatif lorsqu’il y a des

que meule, plateau de ponçage, brosse métallique, etc. Un

coinçage ou un blocage entraîne un arrêt soudain de l’accessoire

en rotation. Il en résulte que l’outil électroportatif incontrôlé

est accéléré à l’endroit du blocage dans le sens inverse de

l’accessoire. Par ex., si une meule s’accroche ou si elle se

bloque dans la pièce, le bord de la meule qui entre dans la

pièce peut se coincer et faire que la meule se déplace ou causer

un contrecoup. En fonction du sens de rotation de la meule à

l’endroit de blocage, la meule s’approche ou s’éloigne alors de

34l’utilisateur. Les meules peuvent également casser. Un contrecoup

est la suite d’une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte

de l’outil électroportatif. Il peut être évité en prenant des mesures

de précaution comme celles décrites ci-dessous.

a. Tenez fermement l’outil électroportatif et adoptez

s’il y en a une, pour contrôler au maximum les forces

de contrecoup ou les couples de réaction lors de

l’accélération à pleine vitesse. Par des mesures de

précaution appropriées, la personne travaillant avec l’outil

peut contrôler le contrecoup et les forces du contrecoup.

b. Ne placez pas votre main à proximité des accessoires en

rotation. Lors d’un contrecoup, l’accessoire risque de passer

mouvement de la meule à l’endroit de blocage.

d. Soyez extrêmement vigilant lors du travail de coins,

d’arêtes coupantes etc. Evitez que les accessoires

ne rebondissent contre la pièce à travailler et ne se

coincent. L’accessoire en rotation a tendance à se coincer

aux coins, arêtes coupantes ou quand il rebondit. Ceci cause

une perte de contrôle ou un contrecoup.

e. N’utilisez pas de lames de scie à chaînes ou dentées. De

tels accessoires risquent de produire un contrecoup ou une

perte de contrôle de l’outil électroportatif.

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES AU PONCAGE ET A LA DECOUPE A L’ABRASIF

a. Pour votre outil électroportatif, n’utilisez que des meules

autorisées et le capot de protection conçu pour cette

meule. Les meules qui n’ont pas été conçues pour cet outil

électroportatif, ne peuvent pas être suffisamment protégées et

présentent alors un danger.

b. Les meules ne doivent être utilisées que pour les

utilisations recommandées. Par ex. : Ne poncez jamais

avec la surface latérale d’un disque à tronçonner. Les

meules à tronçonner sont conçues pour enlever de la matière

avec le bord et les forces latérales appliquées à ces meules

peuvent provoquer leur destruction.

c. Utilisez toujours des brides de serrage en parfait état

qui ont la bonne taille et la forme appropriée à la meule

choisie. Les brides appropriées servent de support à la

meule et réduisent ainsi le risque de rupture de celle-ci. Les

brides pour les disques à tronçonner peuvent différer de

celles pour les autres disques à meuler.

d. N’utilisez pas les meules usées d’outils électroportatifs

plus grands. Les meules pour les outils électroportatifs plus

grands ne sont pas conçues pour les vitesses de rotation

élevées des outils électroportatifs plus petits et risquent de

une pression trop élevée. Ne réalisez pas des coupes

trop profondes. Une surcharge du disque à tronçonner en

augmente la sollicitation, donc le risque de se coincer ou de

se bloquer, ce qui entraînerait un contrecoup ou la destruction

b. Evitez la zone se trouvant devant et derrière le disque à

tronçonner en rotation. Si vous éloignez de vous le disque

à tronçonner qui se trouve dans la pièce à travailler, l’outil

électroportatif peut être projeté directement vers vous dans le

cas d’un contrecoup.

contrecoup. Déterminez la cause du blocage et éliminez-la.

d. Ne remettez pas l’outil électroportatif en marche tant

qu’il se trouve dans la pièce à travailler. Attendez que

la meule ait atteint sa vitesse de rotation maximale et

introduisez-la précautionneusement dans le matériau.

Sinon, le disque risque de se coincer, sauter de la pièce ou

causer un contrecoup.

e. Soutenez les grands panneaux ou les grandes pièces à

travailler afin de réduire le risque d’un contrecoup causé

par un disque à tronçonner coincé. Les grandes pièces

risquent de s’arquer sous leur propre poids. La pièce doit

être soutenue des deux côtés par des supports, près du tracé

ainsi qu’aux bords de la pièce.

f. Faire preuve d’une prudence particulière lorsqu’une

à tronçonner qui pénètre dans le mur peut heurter des

conduites de gaz ou d’eau, des conduites électriques ou des

objets pouvant causer un contrecoup.

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES AU PONCAGE

a. N’utilisez pas de disques de papier abrasif de trop grande

taille. Respectez les indications du fabricant concernant

la feuille abrasive. Les feuilles abrasives trop grandes par

rapport au tambour de ponçage présentent un risque de

lacération et peuvent provoquer le blocage ou la déchirure du

disque abrasif, ou un contrecoup.

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES AU POLISSAGE

a. Evitez qu’une partie mal fixée du disque de polissage ou

que des cordes de fixation ne tournent librement. Rangez

ou raccourcissez les cordes de fixation. Des cordes de

fixation lâches ou en rotation peuvent happer vos doigts ou

se coincer sur la pièce à travailler.

CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES AU BROSSAGE

a. Ayez à l’esprit que la brosse perd des fils métalliques

même pendant le travail normal. Evitez une sollicitation

trop élevée des fils métalliques en appliquant une

pression excessive sur la brosse. Les fils métalliques

35arrachés peuvent pénétrer facilement dans des vêtements

légers et/ou la peau.

b. Si un capot de protection est recommandé pour le

brossage métallique, évitez tout contact entre ce capot

et la brosse métallique. Les brosses métalliques circulaires

ou autres peuvent augmenter de diamètre en raison de la

pression et des forces centrifuges.

c. Ne dépassez pas 15 000 tr/m-1 lors de l’utilisation de brosses

et électroniques, et à sa transposition dans le droit

national, les outils électroportatifs inutilisables doivent

faire l’objet d’une collecte distincte et être mis au rebut

seulement lorsque la température de cette dernière est

comprise entre 32 F (0 °C) et 113 °F (45 °C). Si la

température de la batterie est trop élevée ou trop basse,

le chargeur ne pourra pas effectuer de charge rapide de la

batterie. (Cela peut survenir si la température de la batterie

est trop élevée, suite à une utilisation intensive). Lorsque la

température de la batterie redescend à une valeur comprise

entre 32 °F (0 °C) et 113 °F (45 °C), le chargeur lance

automatiquement le chargement.

charge, signifie que la batterie est proche de sa limite de

longévité et qu’elle doit être remplacée.

3. N’oubliez pas de débrancher le chargeur lors des périodes

REMARQUE : L’utilisation de chargeurs ou de batteries autres

que ceux vendus par Dremel annule la garantie.

CHARGE DU BLOC-BATTERIE (MODÈLE 808)

Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant

tension et qu’il est prêt à fonctionner.

de dégagement et retirez la batterie de l’outil.

Lorsque vous insérerez le bloc-batterie dans le chargeur, le

voyant lumineux vert du chargeur commencera à « CLIGNOTER

». Ceci indique que le bloc-batterie est en train de recevoir une

Lorsque vous commencez le processus de charge du bloc-

batterie, l’allumage en continu d’un voyant lumineux vert peut

également indiquer que le bloc-batterie est soit trop chaud, soit

pour améliorer le processus et la vitesse de changement.

Dès que le bloc-batterie aura atteint la plage de température

correcte, le chargeur passera automatiquement dans le mode de

temps pour que le voyant lumineux cesse de clignoter en fonction

Le voyant lumineux vert a pour objet d’indiquer que le bloc-

batterie est en charge rapide. Il n’indique pas exactement quand

la charge est complète. Le voyant lumineux cessera de clignoter

plus vite si le bloc-batterie n’était pas complètement déchargé.

Si le voyant vert s’allume, cela signifie que le bloc-batterie ne

peut pas accepter de charge.

GENERALITES L’outil multifonctions Dremel est un outil de précision de très

grande qualité, capable d’accomplir des tâches minutieuses et

complexes. La palette étendue d’accessoires et de fixations

Dremel permet d’effectuer une grande diversité de travaux,

notamment le ponçage, la sculpture et la gravure, ainsi que le

défonçage, la découpe, le nettoyage et le polissage.

A. Bouton de verrouillage de l’arbre

identifiées par les bagues au dos de la pince.

pas de queue de grand diamètre dans une pince de diamètre

CHANGEMENT DE PINCE ILLUSTRATION 5

N’actionnez pas le bouton de blocage tant que l’outil

multifonctions n’est pas complètement arrêté.

2. Lorsque le bouton de blocage d’arbre est enfoncé, desserrez

et déposez l’écrou de blocage. Utilisez la clé de pince si

puis repositionnez et resserrez à la main l’écrou de blocage.

Ne serrez pas complètement l’écrou en l’absence d’embout

N’actionnez pas le bouton de blocage tant que l’outil

multifonctions n’est pas complètement arrêté.

2. Lorsque le bouton de blocage d’arbre est enfoncé, desserrez

l’écrou de blocage (sans le déposer). Utilisez la clé de pince

3. Engagez à fond l’embout ou la queue d’accessoire dans la

queue de l’accessoire soit bien serré dans la pince.

REMARQUE : Lisez impérativement les instructions d’utilisation

permettant de serrer et de desserrer les coûts de la pince sans

utiliser la clé de pince standard.

1. Desserrez le capuchon de l’outil, alignez l’insert en acier dans

le capuchon avec l’écrou de pince.

2. Après avoir enfoncé le bouton de verrouillage de l’arbre,

faites pivoter le capuchon dans le sens horaire pour desserrer

l’écrou de pince. N’actionnez pas le bouton de blocage tant

que l’outil multifonctions n’est pas complètement arrêté.

3. Engagez à fond l’embout ou la queue d’accessoire dans la

5. Serrez le capuchon dans sa position d’origine.

REMARQUE : Lisez impérativement les instructions

d’utilisation fournies avec votre accessoire Dremel.

par exemple). Pour redresser ou équilibrer un accessoire,

desserrez légèrement l’écrou de blocage et faites pivoter d’un

quart de tour l’accessoire ou l’écrou. Resserrez l’écrou de blocage

outil par le son quil produit et son comportement. Poursuivez les

réglages de cette manière jusqu’à obtenir un équilibre optimal.

Lorsque vous tenez l’outil, évitez d’obstruer les orifices de

ventilation avec vos mains. Cette obstruction peut provoquer une

surchauffe du moteur.

IMPORTANT ! Effectuez un essai sur une chute pour découvrir

comment l’outil se comporte à haute vitesse. Ayez à l’esprit que

votre outil multifonctions sera le plus performant à sa vitesse

de travail, avec l’accessoire et la fixation Dremel appropriés. Si

possible, évitez toute pression sur l’outil pendant son utilisation.

Au contraire, appliquez légèrement l’accessoire en rotation à

l’endroit voulu sur la surface à travailler. Concentrez-vous sur le

guidage de l’outil sur la pièce en n’appliquant qu’une très légère

pression de la main. Laissez l’accessoire faire le travail.

Il est généralement préférable d’effectuer une série de passes

avec l’outil plutôt que d’effectuer la totalité de la tâche en une

seule passe. Un contact léger permet un contrôle optimal et évite

les risques d’erreur.

TENUE DE L’OUTIL Pour maîtriser l’outil multifonctions dans les travaux de

précision, tenez-le comme un crayon, entre le pouce et l’index.

Pour sélectionner la vitesse la mieux adaptée à chaque tâche,

procédez à des tests sur un matériau d’essai.

FAITES COULISSER le bouton «MARCHE/ARRêT» et de

La mise en marche de l’outil s’effectue en poussant l’interrupteur

situé au sommet du carter du moteur.

POUR METTRE L’OUTIL EN MARCHE, faites coulisser le bouton

de l’interrupteur vers l’avant.

POUR ARRÊTER L’OUTIL, faites coulisser le bouton de

l’interrupteur vers l’arrière.

entraînées par un démarrage à couple élevé. Ce système vous

permet également d’optimiser les performances du moteur et de

la batterie en coupant la tension de l’appareil en cas de calage

(voir la section “Protection anti-calage”). Le moteur et la batterie

sont alors protégés par la coupure de la tension d’alimentation

BOUTON-GLISSIÈRE DE VARIATION DE VITESSE L’outil électroportatif est équipé d’un variateur de vitesse

coulissant. Vous pouvez régler la vitesse en cours d’utilisation en

faisant coulisser le variateur vers l’arrière ou vers l’avant sur un

des réglages proposés.

La vitesse de l’outil rotatif est réglable à l’aide de ce variateur

situé sur le carter.

Paramètres de rotation approximatifs

matériau employé et de l’accessoire.

La majorité des tâches peuvent être accomplies en utilisant l’outil

à sa vitesse maximale. Néanmoins, certains matériaux (plastiques

et métaux spécifiques) peuvent être endommagés par la chaleur

résultant du fonctionnement à vitesse élevée et doivent donc être

travaillés à des vitesses relativement faibles. Le fonctionnement

à faible vitesse (inférieure ou égale à 15.000 tr/min

nécessitent des vitesses réduites afin d’éviter l’arrachement de

fils métalliques. A faible vitesse, laissez l’outil performant faire le

pour percer, sculpter, découper, défoncer, profiler et réaliser des

feuillures ou des embrèvements dans le bois.

Quelques conseils concernant la vitesse d’utilisation de l’outil :

• Le plastique et les autres matériaux qui fondent à basse

température doivent être coupés à des vitesses réduites.

• Le polissage, le lustrage et le nettoyage à la brosse

métallique doivent être effectués à des vitesses inférieures

• Le bois doit être coupé à vitesse élevée.

• Le fer ou l’acier doivent être coupés à vitesse élevée.

• L’aluminium, ainsi que les alliages de cuivre, de plomb, de

zinc et d’étain peuvent être coupés à diverses vitesses selon

le type de découpe effectuée. Appliquez de la paraffine (pas

d’eau) ou un lubrifiant approprié sur la fraise afin d’éviter

l’adhérence de déchets de coupe sur les tranchants de la

REMARQUE : Une pression accrue sur l’outil ne constitue pas

accessoire ou une autre vitesse pour obtenir le résultat souhaité.

l’embout dans une pièce, en particulier à vitesse élevée, le

moteur s’arrête. Il vous suffit d’enlever l’outil de la pièce dans

lequel il est coincé pour que l’outil recommence à tourner à la

vitesse sélectionnée. S’il continue de se bloquer pendant plus de

cinq secondes, l’outil s’éteint. Cette fonctionnalité supplémentaire

offre une protection accrue du moteur et de la batterie contre

tout endommagement. Lorsque la batterie est presque

déchargée, il est possible que l’outil s’arrête automatiquement

plus fréquemment que d’habitude. Dans ce cas, il est temps de

recharger la batterie.

ENTRETIEN Toute opération d’entretien préventif effectuée par du personnel

recommandons de confier les opérations d’entretien de l’outil à

un Centre Technique Dremel. Pour éviter les blessures résultant

d’un démarrage accidentel ou d’un choc électrique, débranchez

de nettoyer l’outil en insérant des objets pointus à travers les

orifices de ventilation.

détergents domestiques qui contiennent de l’ammoniaque.

REPARATION ET GARANTIE

visitez le site www.dremel.com.

Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Pays-Bas