Combi Care 38 E - Kosilnica AL-KO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Combi Care 38 E AL-KO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Kosilnica au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Combi Care 38 E - AL-KO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Combi Care 38 E de la marque AL-KO.
MODE D'EMPLOI Combi Care 38 E AL-KO
Upoštevajte varnostne napotke in opozorila v tej
dokumentaciji in na napravi.
Dokumentacija je trajni sestavni del opisanega izdelka
Natančno upoštevanje teh varnostnih navodil lahko
prepreči telesne poškodbe in/ali materialno škodo.
Posebni napotki za boljše razumevanje in ravnanje.
domačo rabo in se lahko uporablja samo za suho, kratko
Drugačna uporaba velja za nenamensko.
Naprave ni dovoljeno uporabljati v komercialne namene.
Varnostne naprave in zaščita
Zaščitno stikalo motorja
Zaščitno stikalo motorja izklopi motor v primeru
preobremenitve rahljalnika/prezračevalnika. Delovanja
zaščitnega stikala motorja ne smete onemogočiti.
Če je zaščitno stikalo motorja izklopilo napravo, naredite
1. Napravo odklopite iz električnega omrežja.
2. Poiščite vzrok preobremenitve.
3. Počakajte 2 do 3 minute, da se naprava ohladi, nato
znova priključite napajanje in znova zaženite napravo.
Varnostna preklopna ročica
Naprava je opremljena z varnostno preklopno ročico, ki
zaustavi napravo, če jo izpustite.
Vidna varnostna oznaka kaže pritrditev delovnega vretena.
Zeleni zatič je viden pribl. 5 mm (1):
Rezalni valj je pravilno pritrjen.
Zeleni zatič ni več viden, rdeči rob je viden (2):
pritrditev rezalnega valja je zaklenjena. Pritrditev
rezalnega valja je treba preveriti in priviti (08/1, 08/3).
Varnostni napotki 52
Varnostni priključni vodnik 53
Vzdrževanje in nega 54
Pomoč pri motnjah 55
Vrtljivo stikalo za nastavitev delovne globine
Varovalna objemka za razbremenitev vleka kabla
Vrtljiva ročica za preklop upravljalnega ročaja
Držalo za razbremenitev vleka kabla
Pred zagonom preberite navodila za
Poskrbite, da v območju nevarnosti ne bo
Zagotovite varnostno razdaljo!52
Prevod originalnih navodil za uporabo
Pred vzdrževalnimi deli na rezilih izvlecite
Ne vozite čez napajalni kabel!
Nevarnost električnega udara v primeru
poškodovanega napajalnega kabla!
Z rokami in nogami ne segajte v bližino
rezil! Pred vzdrževalnimi deli in nego ter
čiščenjem odklopite napravo iz električnega
Pred vzdrževalnimi deli na rezilih izvlecite
Nosite zaščito za sluh in zaščito za oči!
Napravo uporabljajte samo v tehnično brezhibnem
Zaščitite napravo pred vlago.
Delovanja varnostnih naprav in zaščite ne smete
Nosite zaščitna očala in glušnike.
Nosite dolge hlače in trdne čevlje.
Z rokami in nogami ne segajte v bližino rezil.
Rok in nog ne približujte vrtečim se delom.
Poskrbite, da v območju nevarnosti ne bo drugih oseb
Odstranite tujke iz delovnega področja.
Kadar napravo zapuščate:
Naprave ne puščajte brez nadzora.
Otroci in druge osebe, ki niso seznanjene z navodili za
uporabo, naprave ne smejo uporabljati.
Naprave ne smete uporabljati, če ste pod vplivom
alkohola, drog ali zdravil.
Upoštevajte lokalne predpise o minimalni starosti
Pred zagonom vedno preglejte napravo. Naprave ne
uporabljajte, če so rezila in/ali pritrditveni deli zrahljani,
poškodovani ali obrabljeni.
Upoštevajte lokalne predpise glede časa uporabe.
Vedno upoštevajte navodila za uporabo, ki jih priloži
proizvajalec motorja.53
SI Varnostni priključni vodnik
Uporabljajte izključno gumijasti kabel kakovosti
Priključni vodnik, vtič in vtičnica morajo biti zaščiteni
Popravila priključnega vodnika, vtiča in vtičnice lahko
izvaja samo pooblaščen serviser. Poškodovanega
priključnega vodnika (razpokana, zarezana, zmečkana
ali prelomljena izolacija) ne smete uporabljati.
Vtične povezave zaščitite pred vlago.
Zaščitno stikalo na okvarni tok (FI)
se držalo vodnika lahko premika z ene na drugo stran.
Naprave nikoli ne priključite na omrežne vtičnice brez
zaščitnega stikala na okvarni tok.
Nastavite delovno globino (04)
Delovno globino nastavite samo pri izklopljenem motorju
in mirujočem rezalnim valjem.
Delovno globino rezalnega valja določite na nastavitveni
1. Rahljalnik preklopite nazaj na prečki.
Položaji na nastavitveni plošči:
1–5 = Nastavitev globine delovanja (04)
Pri novih rezilih na nastavitveni plošči izberite
Pred rahljanjem trato vedno pokosite.
1. Izpustite varnostno ročico (a). ki se samodejno povrne
v začetni položaj. Motor je izklopljen.
Obstaja nevarnost ureznin!
Rezalni valj se po izklopu še nekaj časa vrti! Po
2. Počakajte, da se rezalni valj ustavi.
Splošni napotki za uporabo
Da bi napravo lahko zagnali, delovanje rezil ne sme
Priključni vodnik držite izven delovnega območja.
Napravo vodite samo s pomočjo upravljalnega ročaja.
Na ta način je zagotovljena varnostna razdalja.
Posebno pozorni bodite pri obračanju rahljalnika in
privzdigovanju naprave.
Na pobočju pazite na varno razdaljo.
Vedno rahljajte prečno na pobočje.
Nikoli ne rahljajte v smeri strmine.
Rahljalnik vodite s hitrostjo hoje.
če je rezalni valj zvit,
Nevarnost telesnih poškodb na rezalnem valju.
Nosite zaščitne rokavice!
Ohišja motorja ne smete odpirati.
Vzdrževanje in popravila motorja mora opraviti
pooblaščen strokovni servis.
Pred vzdrževalnimi deli in čiščenjem izvlecite omrežni
vtič! Počakajte, da se valj ustavi.
Naprave ne brizgajte z vodo!
Vstop vode lahko uniči motor in varnostno tipko.
Napravo očistite po vsaki uporabi (s strgalom, krpo
Demontirajte rezalni valj (08)
1. Odvijte in izvlecite vijak (1) ležišča.
2. Polovico ležišča (2) preklopite navzgor.
3. Rezalni valj dvignite iz spodnje polovice ležišča in
izvlecite iz pogonske strani (3).
3. Potisni obroč (3), podložko (4) in kratki distančni tulec
Demontaža prezračevalnega valja
Demontaža prezračevalnega valja in zamenjava jeklenih
vzmetnih rogljev poteka podobno kot pri rezalnem valju.55
Morebitne napake materiala ali proizvodne napake na napravi bomo znotraj zakonskega obdobja
veljavnosti, ki velja za garancijske zahtevke, po naši izbiri opravili s popravilom ali nadomestilom.
Obdobje veljavnosti garancije je odvisno od veljavne zakonodaje v državi, v kateri je bila naprava kupljena.
Naša garancija velja samo, če: Garancija preneha veljati, če:
je bila naprava strokovno uporabljena,
so bila upoštevana navodila za upravljanje,
so bili uporabljeni originalni nadomestni deli.
so bili izvedeni poskusi popravila naprave,
so bile izvedene tehnične spremembe na napravi,
naprava ni bila uporabljena v skladu z namenom
(npr. uporaba za pridobitvene ali komunalne namene).
Garancija ne velja za:
poškodbe laka, ki so posledica normalne uporabe,
obrabne dele, ki so na kartici nadomestnih delov označeni z okvirjem xxx xxx
motorje z notranjim izgorevanjem – za te veljajo ločena garancijska določila posameznih proizvajalcev motorja.
V primeru garancijskega zahtevka se s tem garancijskim listom in potrdilom o nakupu obrnite na vašega prodajalca ali
na najbližjo pooblaščeno servisno službo. Ta garancija ne vpliva na zakonske garancijske pravice, ki jih ima kupec do
zaščitno stikalo vodnika.
Potisnite preklopno ročico
motorja proti zgornjemu ročaju.
Izberite manjšo delovno
Valj se ne vrti. Izberite manjšo delovno
Obiščite servisno delavnico.
Izberite manjšo delovno
Izberite manjšo delovno
Rezilo je poškodovano.
Obiščite servisno delavnico.
Težave, ki jih ne morete odpraviti s pomočjo te preglednice,
mora odpraviti pooblaščen serviser.
Odsluženih naprav, baterij in
gospodinjske odpadke!
Prije pokretanja pročitajte upute za uporabu!
istrošenosti noževa
Notice Facile