AL-KO Combi Care 38 E - Mașină de tuns iarba

Combi Care 38 E - Mașină de tuns iarba AL-KO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Combi Care 38 E AL-KO în format PDF.

📄 176 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice AL-KO Combi Care 38 E - page 152

Questions des utilisateurs sur Combi Care 38 E AL-KO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Combi Care 38 E - AL-KO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Combi Care 38 E mărcii AL-KO.

MANUAL DE UTILIZARE Combi Care 38 E AL-KO

Не предавайте за преработка износе- ните уреди, батерии или акумулатори заедно с битовите отпадъци! Опаковката, уредът и принадлежностите са произ- ведени от подлежащи на рециклиране материали и трябва да се изхвърлят в съответствие с това.152 Manual de utilizare original Introducere Citiţi această documentaţie înainte de punerea în funcţiune. Aceasta este o condiție obligatorie pentru lucrul în condiții de siguranţă şi pentru o utilizare lipsită de defecţiuni. Respectaţi instrucţiunile de siguranţă şi avertismentele din această documentaţie şi de pe aparat. Această documentaţie este o componentă permanentă a produsului descris şi în caz de vânzare, trebuie predată cumpărătorului. Semnifi cația simbolurilor Atenţie! Prin respectarea exactă a acestor avertismente se pot evita vătămările persoanelor şi/sau pagubele materiale. Instrucţiuni speciale pentru o mai bună înţelegere şi manevrare. Descrierea produsului Utilizarea în conformitate cu destinaţia Acest aparat este destinat afânării şi aerisirii gazonului (scarifi care) în domeniul privat, iar utilizarea acestuia este permisă numai pe un gazon uscat, tuns scurt. O utilizare diferită, suplimentară este considerată contrară destinaţiei. Atenţie! Nu este permisă utilizarea aparatului în scopuri comerciale. Echipamente de siguranţă şi protecţie Întrerupător de protecţie a motorului În cazul suprasolicitării scarifi catorului/aeratorului, întrerupătorul de protecţie a motorului opreşte motorul. Nu este permisă scoaterea din funcţiune a întrerupătorului de protecţie a motorului. În cazul în care întrerupătorul de protecţie a motorului a oprit aparatul, procedaţi după cum urmează:

1. Decuplaţi aparatul de la reţeaua electrică.

2. Remediaţi cauza suprasolicitării.

3. După o perioadă de răcire de 2 până la 3

  • minute, restabiliţi conexiunea electrică şi puneţi aparatul în funcţiune. Comutator oprire de siguranță Aparatul este dotat cu un etrier de comandă de siguranţă, care opreşte aparatul atunci când este eliberat. Pericol! Nu scoateţi din funcţiune etrierul de comandă de siguranţă. Clapetă posterioară Aparatul este dotat cu o clapetă posterioară. Indicator de siguranță optic (03, 08) Indicatorul optic de siguranţă arată fi xarea arborelui de lucru. Știftul verde este vizibil cca. 5 mm (1): arborele cuțitului este fi xat corect. Știftul verde nu mai este vizibil, se poate vedea o margine roșie (2): Fixarea arborelui cuțitului s-a slăbit. Fixarea arborelui cuțitului trebuie controlată și înșurubată (08/1, 08/3) Cuprins Introducere p. 152
  • Descrierea produsului p. 152
  • Instrucţiuni de siguranţă p. 154
  • Montajul p. 154
  • Punerea în funcţiune p. 154
  • Siguranţă privind cablul de alimentare p. 155
  • Întreţinerea şi îngrijirea p. 156
  • Ajutor în caz de defecţiuni p. 157
  • Eliminarea deşeurilor p. 157
  • Garanţia 53 474397_f p. 1571

Privire de ansamblu asupra produsului

Casetă colectare iarbă

Comutator de siguranță

Comutator rotativ pentru reglarea adâncimii de lucru

Ștecăr la comutatorul de siguranță

Clemă de siguranță pentru detensionarea cablului

Mânere rotative pentru rabatarea mânerului de ghidaj

Detensionare cablu Simboluri pe aparat Citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de punerea în funcţiune! Ţineţi alte persoane departe de zona de pericol! Păstrați distanța de siguranță!154 Manual de utilizare original Anterior efectuării lucrărilor de întreținere la mecanismul de tăiere, decuplaţi ştecărul din priză! Nu călcați cablul de alimentare! Pericol de electrocutare dacă cablul de alimentare este deteriorat! Țineți mâinile și picioarele departe de unitatea de tăiere! Înaintea lucrărilor de întreținere sau curățare deconectați aparatul de la rețea! Anterior efectuării lucrărilor de întreținere la mecanismul de tăiere, decuplaţi bujia incandesecentă! Purtaţi echipament de protecţie pentru auz și ochelari de protecţie! Instrucţiuni de siguranţă Utilizaţi aparatul numai când se afl ă într-o stare tehnică ireproşabilă Protejați aparatul de umezeală Nu scoateţi din funcţiune dispozitivele de siguranţă şi de protecţie Purtaţi ochelari de protecţie şi căşti de protecţie Purtaţi pantaloni lungi şi încălţăminte solidă Țineți mâinile și picioarele departe de unitatea de tăiere Nu apropiaţi mâinile şi picioarele de piesele rotative Ţineţi alte persoane departe de zona de pericol Înlăturaţi corpurile străine din zona de lucru La îndepărtarea de aparat: Oprirea motorului Aşteptaţi până când mecanismul de tăiere se opreşte Întrerupeţi conexiunea la reţea Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat Nu este permisă utilizarea aparatului de către copii sau alte persoane care nu cunosc instrucţiunile de utilizare# Nu utilizați aparatul sub infl uența alcoolului, a drogurilor sau a medicamentelor Respectaţi dispoziţiile locale privind vârsta minimă a persoanei de deservire Montajul Montați aparatul conform imaginii (01 02). Atenţie! Aparatul poate fi utilizat numai după montajul complet. Punerea în funcţiune Atenţie! Efectuaţi întotdeauna un control vizual înainte de punerea în funcţiune. Nu este permisă utilizarea aparatului cu mecanismul de tăiere şi/sau elementele de fi xare desprinse, deteriorate sau uzate. Respectaţi prevederile naţionale referitoare la timpii de funcţionare Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de utilizare ale producătorului motorului, livrate împreună cu aparatul155 474397_f

Siguranţă privind cablul de alimentare Utilizaţi numai cabluri din cauciuc cu o calitate H05RN-F conform DIN/VDE 0282 cu o secţiune a conductorilor de 3 x 1,5 mm². Denumirea tipului trebuie să fi e inscripţionată pe cablul de alimentare. Ştecărul şi doza de conectare trebuie să fi e fabricate din cauciuc sau să fi e acoperite cu cauciuc şi să corespundă cerinţelor DIN/VDE 0620. Utilizaţi numai un cablu de alimentare sufi cient de lung. Cablul de alimentare, ştecărul şi doza de conectare trebuie să fi e protejate împotriva stropirii cu apă. Efectuarea reparaţiilor la nivelul cablului de alimentare, al ştecărului şi al dozei de conectare este permisă numai fi rmelor de specialitate autorizate. Nu este permisă utilizarea unui cablu de alimentare defect (de exemplu cu fi suri, tăieturi, puncte de strivire sau îndoire în izolaţie). Protejaţi legăturile cu fi şă împotriva umezelii. Pericol! Nu deterioraţi sau tăiaţi cablul de alimentare. În caz de daune, decuplaţi imediat cablul de alimentare de la reţeaua electrică. Condiţii de natură electrică 230 V/50 Hz curent alternativ Secţiune minimă Cablu de alimentare = 1,5 mm² Siguranţă minimă a conexiunii la reţea = 10 A Întrerupător de protecţie contra curenţilor vagabonzi (FI) Curent de declanşare maxim = 30 mA Realizați conexiunea la rețea (05)

1. Cuplaţi elementul de conectare al cablului

de alimentare la ştecărul întrerupătorului de siguranţă cu tastă (a).

2. Formaţi o buclă cu ajutorul cablului de

alimentare şi agăţaţi-o în elementul de descărcare de tracţiune (b). Lăsaţi bucla atât de lungă încât descărcarea de tracţiune să poată aluneca de pe o parte pe cealaltă. Pericol! Nu utilizaţi niciodată aparatul cuplat la o priză fără întrerupător de protecţie conta curenţilor vagabonzi. Reglați adâncimea de lucru (04) Atenţie! Reglaţi adâncimea de lucru numai când motorul este oprit şi arborele portcuţit nu se mai mişcă. Reglaţi adâncimea de lucru a arborelui portcuţit cu ajutorul discului de reglare.

1. Rabataţi scarifi catorul către spate cu ajutorul

2. Apăsaţi comutatorul rotativ în jos şi rotiţi-l la

treapta „1”. Poziţii pe discul de reglare:

1 - 5 = reglarea adâncimii de lucru (04)

În cazul cuţitelor noi, deplasaţi discul de reglare maximum în poziţia 2! Adâncimea de lucru corectă depinde de: starea gazonului uzura cuţitelor În cazul unei adâncimi de lucru incorecte: scarifi catorul se opreşte motorul nu porneşte În situaţia aceasta, rotiţi discul de reglare înapoi la o adâncime de lucru mai mică. Gazonul trebuie întotdeauna tuns anterior scarifi cării. Porniţi motorul (06)

1. Apăsaţi butonul întrerupătorului de siguranţă cu

tastă şi ţineţi-l apăsat (a).

2. Trageţi etrierul de siguranţă spre mâner (b).

Motorul porneşte. Etrierul de siguranţă nu se blochează. Acesta Etrierul de siguranţă nu se blochează. Acesta trebuie ţinut strâns tot timpul. trebuie ţinut strâns tot timpul.

3. Eliberaţi butonul întrerupătorului de siguranţă

cu tastă.156 Manual de utilizare original Opriți motorul (07)

1. Eliberați comutatorul de siguranță (a). Acesta

revine automat în poziţia zero. Motorul este oprit. Pericol de provocare de tăieturi! Arborele portcuţit se roteşte şi după oprire! După ce aţi oprit aparatul, nu introduceţi imediat mâna sub acesta. Agăţarea/înlăturarea cutiei colectoare

1. Anterior agăţării/înlăturării cutiei colectoare,

2. Aşteptaţi până când arborele portcuţit nu se mai

mişcă. Indicaţii generale privind funcţionarea Pentru pornirea aparatului, mecanismul de tăiere trebuie să se poată deplasa fără obstacole pe întreaga traiectorie Evacuaţi cablul de alimentare din zona de lucru Controlaţi aparatul numai cu ajutorul mânerului de ghidare. Astfel se menţine distanţa de siguranţă Acordaţi o atenţie deosebită la întoarcerea cu scarifi catorul sau la tragerea acestuia spre dumneavoastră Asiguraţi-vă o poziţie stabilă în cazul pantelor Scarifi caţi întotdeauna transversal faţă de pantă Nu scarifi caţi niciodată în pante abrupte Conduceţi scarifi catorul numai cu viteza de deplasare la pas Nu răsturnaţi sau transportaţi niciodată aparatul cu motorul mergând Solicitaţi verifi carea de către un specialist în următoarele cazuri: după ce aţi trecut peste un obstacol la oprirea bruscă a motorului în cazul unui cuţit îndoit în cazul arborelui portcuţit îndoit în cazul curelei trapezoidale defecte Întreţinerea şi îngrijirea Pericol! Pericol de rănire la arborele portcuţit. Purtaţi mănuşi de protecţie! Nu este permisă deschiderea carcasei. Întreținerea și repararea motorului trebuie efectuate într-un atelier autorizat. Anterior tuturor lucrărilor de întreţinere şi curăţenie decuplaţi ştecărul din priză! Aşteptaţi până când arborele nu se mai mişcă. Utilizați numai piese de schimb originale. Înlocuiţi sculele de lucru şi bolţurile uzate sau deteriorate numai în seturi pentru a evita un dezechilibru. Nu spălați aparatul cu apă! Apa pătrunsă poate deteriora întrerupătorul de siguranță și motorul. Curăţaţi aparatul după fi ecare utilizare (şpaclu, cârpă etc.). Demontarea arborelui cuțitului (08)

1. Desfaceţi şurubul (1) rulmentului.

2. Rabataţi în sus jumătatea de rulment (2).

3. Ridicaţi arborele portcuţit din jumătatea

inferioară de rulment şi scoateţi-l de pe partea de transmisie (3). Montarea se realizează în ordine inversă. Demontarea cuțitului (09) Anterior demontării cuţitelor, reţineţi poziţia de montare a acestora!

1. Desfaceţi şurubul cu cap hexagonal (1).

2. Demontaţi rulmentul cu bile (2) cu atenţie de pe

3. Demontaţi inelul de presiune (3), şaiba (4) şi

bucşa scurtă de distanţare (5) de pe arbore

4. Demontaţi succesiv cuţitele (6) şi bucşele lungi

de distanţare. Montarea se realizează în ordine inversă. Demontarea cilindrului aeratorului Demontarea cilindrului aeratorului şi înlocuirea dinţilor fl exibili din oţel se realizează analog arborelui portcuţit.157 474397_f

Garanţia Remediem eventualele defecte de material sau de fabricaţie ale aparatului, în timpul termenului legal de prescripţie pentru reclamaţiile cu privire la defecte, la alegerea noastră, prin reparare sau furnizarea pieselor de schimb. Termenul de prescripţie se stabileşte în funcţie de legislaţia ţării din care s-a achiziţionat aparatul. Prestaţia de garanţie se oferă numai la: Garanţia îşi pierde valabilitatea la: manipularea corespunzătoare a aparatului respectarea instrucţiunilor de utilizare utilizarea pieselor de schimb originale încercările de reparare a aparatului din proprie iniţiativă efectuarea unor modifi cări de natură tehnică la aparat utilizarea neconformă destinaţiei (de exemplu utilizarea comercială sau cea care depăşeşte spaţiul privat) Din serviciile de garanţie se exclud: deteriorarea stratului de vopsea ca urmare a unei uzuri normale piesele de uzură marcate într-un cadru, din lista pieselor de schimb xxx xxx

motoarele cu ardere internă - Pentru acestea sunt valabile prevederile de garanţie ale producătorului respectiv de motoare În caz de solicitare a prestaţiei de garanţie vă rugăm să vă prezentaţi cu această declaraţie de garanţie şi cu chitanţa de achiziţionare, la distribuitorul Dvs. sau la următorul Serviciu de Asistenţă pentru Clienţi autorizat. Prin acest acord al prestaţiei de garanţie, drepturile legale ale cumpărătorului la reclamaţiile cu privire la defecte rămân neatinse.

Ajutor în caz de defecţiuni Defecţiune Asistenţă Motorul nu funcţionează Verifi caţi cablul de alimentare şi întrerupătorul de protecţie a cablului Apăsaţi etrierul de comandă a motorului spre mânerul superior. Alegeţi o adâncime de lucru mai mică. Arborele nu se roteşte Alegeţi o adâncime de lucru mai mică. Eliberaţi cuţitele Vizitaţi atelierul serviciului pentru clienţi Puterea motorului scade Alegeţi o adâncime de lucru mai mică. Înlocuiţi cuţitele uzate. Curăţaţi carcasa Tundeţi gazonul (gazonul este prea înalt). Defecţiune Asistenţă Putere de scarifi care necorespunzătoare Alegeţi o adâncime de lucru mai mică. Înlocuiţi cuţitele uzate. Funcţionare cu trepidaţii Aparatul vibrează Cuţite defecte. Vizitaţi atelierul serviciului pentru clienţi. Defecţiunile care nu au putut fi reparate cu ajutorul prezentului tabel trebuie remediate într-un atelier de specialitate autorizat. Eliminarea deşeurilor Nu eliminaţi aparatele scoase din uz, bateriile şi acumulatoarele prin intermediul gunoiului menajer! Ambalajul, aparatul şi accesoriile sunt fabricate ca materiale reciclabile şi se vor elimina corespunzător.158 Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας

Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : AL-KO

Model : Combi Care 38 E

Categorie : Mașină de tuns iarba