Combi Care 38 E AL-KO

Combi Care 38 E - Tosaerba AL-KO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Combi Care 38 E AL-KO in formato PDF.

Page 44
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AL-KO

Modello : Combi Care 38 E

Categoria : Tosaerba

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Combi Care 38 E - AL-KO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Combi Care 38 E del marchio AL-KO.

MANUALE UTENTE Combi Care 38 E AL-KO

IT: Traduzione del manuale per l‘uso originale 44

primento sufi ciente.

Traduzione del manuale per l'uso originale

 Prima della messa in funzione leggere attentamen-

te la presente documentazione. È il presupposto

per lavorare in modo sicuro e per una gestione

 Attenersi alle indicazioni di sicurezza e avvertimen-

to riportate all'interno di questa documentazione e

 Il presente libretto di istruzioni è parte integrante

del prodotto descritto e dovrà essere consegnato

all'eventuale acquirente insieme al prodotto.

L'attenta osservanza delle presenti avvertenze può

impedire danni a persone e/o cose.

Indicazioni speciali volte a migliorare la com-

Descrizione del prodotto

Utilizzo conforme alla destinazione

Questo apparecchio è stato progettato per allentare e

aerare un pavimento di cemento (scarifi cazione) nel

settore privato e può essere utilizzato solo su prati

asciutti tagliati corti.

Un utilizzo differente che esula da quanto specifi cato

sopra non viene considerato conforme alla destinazio-

L'apparecchio non può essere utilizzato in ambito

Dispositivi di sicurezza e di protezione

Interruttore salvamotore

In caso di sovraccarico dello scarifi catore/arieggiatore,

il salvamotore motore spegne il motore. Non è con-

sentito annullare la funzione del salvamotore.

Se il salvamotore ha spento l'apparecchio, procedere

1. Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di rete.

2. Rimuovere la causa del sovraccarico.

3. Dopo un tempo di raffreddamento di 2-3 minuti

ripristinare l'alimentazione e azionare nuovamente

Impugnatura di sicurezza

L'apparecchio è dotato di un’impugnatura di sicurezza

che arresta l'apparecchio non appena viene rilasciata.

Non annullare la funzione dell’impugnatura di sicu-

L'apparecchio è dotato di un portello posteriore.

Indicatore ottico di sicurezza (03, 08)

L'indicatore ottico di sicurezza mostra se l’albero porta

taglienti è ben fi ssato.

 La matita verde è visibile ca. 5 mm (1):

l’albero motore è ben fi ssato.

 La matita verde non è più visibile, è visibile un cer-

la fi ssazione dell’albero motore si è allentata. La

fi ssazione dell’albero motore deve essere control-

lata e avvitata (08/1, 08/3)

Descrizione del prodotto 44

Indicazioni di sicurezza 46

Messa in funzione 46

Sicurezza del cavo di alimentazione 47

Manutenzione e cura 48

Supporto in caso di anomalie 49

IT Panoramica prodotto

Impugnatura di sicurezza

Dispositivo di selezione girevole per imposta-

zione profondità di lavoro

Interruttore di sicurezza a tasto

Presa dell’interruttore di sicurezza a tasto

Blocco di sicurezza per portacavo

Maniglia girevole per maniglie per piegare la

Simboli sull'apparecchio

Prima di mettere in funzione leggere le

istruzioni per l'uso!

Tenere terzi lontani dalla zona di pericolo!

Mantenere la distanza di sicurezza.46

Traduzione del manuale per l'uso originale

Prima di eseguire interventi di manutenzione

sugli utensili di taglio, scollegare la spina

dalla presa di alimentazione.

Non calpestare il cavo di alimentazione!

Pericolo di scossa elettrica in caso di cavo di

alimentazione danneggiato!

Non avvicinare mani e piedi all'apparato di

taglio! Prima di eseguire lavori di manuten-

zione, cura e pulizia, scollegare l'apparec-

chio dalla rete elettrica!

Prima di eseguire interventi di manutenzione

sugli utensili di taglio, staccare la candela!

Indossare una protezione per l’udito e per

Indicazioni di sicurezza

 Utilizzare l'apparecchio solo se in stato tecnico

 Proteggere la macchina dall'umidità

 Non annullare le installazioni di sicurezza e di

 Indossare occhiali di protezione e protezioni acu-

 Indossare pantaloni lunghi e scarpe da lavoro

 Non avvicinare mani e piedi all'apparato di taglio

 Non avvicinare mani e piedi alle parti rotanti

 Tenere terzi lontani dalla zona di pericolo

 Rimuovere corpi estranei dall'area di lavoro

 Quando ci si allontana dall'apparecchio:

 Spegnere il motore

 Attendere l'arresto degli utensili di taglio

 Scollegare l'apparecchio dalla rete

 Non lasciare l'apparecchio incustodito

 È vietato l'uso della macchina ai bambini o ad altre

persone che non conoscono il manuale d'uso.

 Non utilizzare la macchina sotto l'infl usso di alcol,

 Attenersi alle disposizioni locali sull'età minima

della persona addetta all'uso

Montare la macchina secondo i pezzi nell’immagine

L'apparecchio può essere messo in funzione solo

dopo un montaggio completo.

Prima della messa in funzione svolgere sempre

un'ispezione visiva. Se gli utensili di taglio e/o gli

elementi di fi ssaggio sono allentati, danneggiati o

usurati, non usare l'apparecchio.

 Attenersi alle disposizioni specifi che di paese per

quanto riguarda i tempi operativi

 Attenersi sempre alle istruzioni per l'uso del co-

struttore del motore in dotazione.47

IT Sicurezza del cavo di alimentazione

 Usare solo un cavo rivestito in gomma di qualità

H05RN-F conforme alla norma DIN/VDE 0282 con

una sezione di 3 x 1,5 mm².

 L'indicazione del tipo deve essere indicata sul cavo

di alimentazione. Spina e presa di accoppiamento

devono essere in gomma o rivestiti in gomma e

conformi alla norma DIN/VDE 0620.

 Utilizzare solo un cavo di alimentazione suffi cien-

 Cavo di alimentazione, spina e presa di accoppia-

mento devono essere dotati di protezione dagli

 Le riparazioni del cavo di alimentazione, della spi-

na e della presa di accoppiamento devono essere

eseguite esclusivamente da personale specializ-

zato autorizzato. Non è consentito utilizzare un

cavo di alimentazione difettoso (ad esempio, che

presenta screpolature, tagli, deformazioni o pieghe

nel materiale isolante).

 Proteggere i collegamenti a innesto dall'umidità.

Non danneggiare né recidere il cavo di alimentazione.

In caso di danno, scollegare immediatamente il

cavo di alimentazione dalla rete elettrica.

 Corrente alternata (CA) da 230 V/50 Hz

 Cavo di alimentazione = 1,5 mm²

 Protezione minima dell'allacciamento alla rete =

 Interruttore di sicurezza per correnti di guasto

 Corrente di apertura massima = 30 mA Realizzazione del collegamento alla rete (05)

1. Inserire la parte del cavo di alimentazione dotata

di presa di accoppiamento nel connettore del

pulsante di sicurezza (a).

2. Con il cavo di alimentazione creare un’ansa e inse-

rirlo nel dispositivo di eliminazione della trazione

(b). Lasciare l’ansa abbastanza lunga per farla

scorrere da una parte all'altra.

Non utilizzare mai l'apparecchio collegato a una pre-

sa di rete senza interruttore di sicurezza per correnti

Impostare la profondità di lavoro (04)

Regolare la profondità di lavoro solo con il motore

spento e l'albero porta taglienti fermo.

Regolare la profondità di lavoro dell'albero porta ta-

glienti mediante il dispositivo di selezione.

1. Ribaltare lo scarifi catore all'indietro tenendolo per

2. Premere verso il basso il dispositivo di selezione

girevole e ruotarlo sul livello "1".

Posizioni del dispositivo di selezione:

1 - 5 = Regolazione della profondità di lavoro (04)

quando le lame sono nuove, impostare sem-

pre il dispositivo di selezione al massimo sulla

La profondità di lavoro corretta si basa sui seguenti

 lo stato del prato

 l'usura delle lame

In caso di profondità di lavoro errata:

 lo scarifi catore si ferma

 il motore non si avvia

In questo caso, portare il dispositivo di selezione indie-

tro su una profondità di lavoro minore.

Prima di scarifi care, tosare sempre il prato.

Avviamento del motore (06)

1. Premere il pulsante di sicurezza e tenerlo premuto

2. Tirare l’impugnatura di sicurezza verso il manico

(b). Il motore si avvia.

L’impugnatura di sicurezza non si innesta. Deve

L’impugnatura di sicurezza non si innesta. Deve

essere tenuta premuta per tutto il tempo di la-

essere tenuta premuta per tutto il tempo di la-

3. Rilasciare il pulsante di sicurezza.48

Traduzione del manuale per l'uso originale

Spegnere il motore (07)

1. Rilasciare l’impugnatura di sicurezza (a). Questa

passa automaticamente in posizione di inattività. Il

motore viene spento.

Pericolo di lesioni da taglio!

L'albero porta taglienti è ancora in movimento!

Dopo lo spegnimento non intervenire subito

sotto l'apparecchio.

Inserimento/estrazione del cesto di raccolta

1. Prima di inserire/estrarre il cesto di raccolta,

2. Attendere che l'albero porta taglienti si fermi

Indicazioni generali sul funzionamento

 Per avviare l'apparecchio è necessario assicurare

la completa libertà di movimento degli utensili di

 Tenere il cavo di alimentazione lontano dall'area

 Controllare l'apparecchio solo per mezzo delle ste-

gole. in modo da garantire la distanza di sicurezza

 Fare particolare attenzione quando si effettuano

inversioni di direzione con lo scarifi catore oppure

quando si tira indietro l’apparecchio per avvicinar-

 Rispettare la distanza di sicurezza sui terreni in

 Scarifi care sempre in direzione trasversale rispetto

 Non scarifi care mai terreni in forte pendenza

 Condurre lo scarifi catore solo a passo d'uomo

 Non ribaltare né trasportare mai l'apparecchio

quando il motore è in funzione

 Far eseguire controlli a personale specializzato nei

 dopo aver investito un ostacolo

 in caso di arresto improvviso del motore

 in caso di coltello piegato

 in caso di albero porta taglienti piegato

 in caso di cinghia trapezoidale guasta

Pericolo di lesioni causato dall'albero porta taglienti.

Indossare guanti di protezione.

Non è consentito aprire la scocca.

La manutenzione e la riparazione del motore

devono essere eseguite da un’offi cina autoriz-

 Prima di eseguire qualunque intervento di manu-

tenzione e pulizia, scollegare la spina dalla presa

di alimentazione! Attendere che l'albero si fermi

 Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio origi-

 Sostituire gli utensili di lavoro e i bulloni usurati o

danneggiati solo a gruppi, per evitare squilibri.

 Non esporre l'apparecchio a spruzzi d'acqua!

Le infi ltrazioni d'acqua possono rovinare il motore

e l'interruttore a tasto di sicurezza.

 Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo (con una

spatola, un panno e così via).

Smontare l’albero porta taglienti (08).

1. Svitare la vite (1) del cuscinetto.

2. Ribaltare metà del cuscinetto (2).

3. Sollevare l'albero porta taglienti dalla metà

inferiore del cuscinetto ed estrarla dal lato di

Il montaggio avviene in ordine inverso.

Smontare la lama (09).

Prima di smontare la lama, fare attenzione alla

relativa posizione di assemblaggio!

1. Svitare la vite a brugola (1).

2. Estrarre con cautela il cuscinetto a sfera (2)

3. Estrarre dall'albero l'anello di pressione (3), la

rosetta (4) e il distanziale corto (5)

4. Estrarre la lama (6) e il distanziale lungo in

Il montaggio avviene in ordine inverso.49

Elimineremo - a nostra discrezione tramite riparazione o consegna sostitutiva - eventuali difetti di produzione o del

materiale dell'apparecchio entro i termini di prescrizione previsti dalla legge per i diritti di ricorso per vizi della cosa.

I termini di prescrizione dipendono dalla normativa in vigore nel paese in cui l'apparecchio è stato acquistato.

I termini della garanzia valgono solo nei casi seguenti: La garanzia decade nei casi seguenti:

 impiego corretto del dispositivo

 osservanza delle istruzioni per l'uso

 utilizzo di parti di ricambio originali

 tentativi di riparazione del dispositivo

 modifi che tecniche al dispositivo

 utilizzo non conforme alla destinazione d'uso

(ad esempio, impiego industriale o comunale)

Sono esclusi dalla garanzia:

 danni della vernice da ricondurre alla normale usura

 Parti usurabili che sono contraddistinte sulla scheda ricambi con telaio xxx xxx

 Motori a scoppio – Per questi valgono le disposizioni di garanzia separate dei rispettivi costruttori del moto-

Durante la copertura della garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza autorizzato più

vicino presentando la garanzia e la ricevuta di acquisto. I presenti termini della garanzia tutelano i legittimi diritti

di reclamo per vizi della cosa dell'acquirente nei confronti del venditore.

Smontaggio dell'arieggiatore

La procedura di smontaggio dell'arieggiatore e di so-

stituzione dei denti a molla in acciaio è analoga a quella

descritta per l'albero porta taglienti.

Supporto in caso di anomalie

Anomalia Risoluzione

 Controllare il cavo di alimen-

tazione e l'interruttore di

 Premere la barra di accensio-

ne del motore contro il mani-

 Selezionare una profondità di

 Selezionare una profondità di

 Recarsi presso un'offi cina di

 Selezionare una profondità di

 Sostituire le lame usurate.

 Tosare il prato (altezza

dell'erba eccessiva).

Anomalia Risoluzione

 Selezionare una profondità di

 Consultare un’offi cina del

servizio assistenza.

Per le anomalie che non è stato possibile risolvere con

l'aiuto di questa tabella è necessario consultare un'of-

fi cina specializzata.

Non smaltire gli apparecchi, le batterie

e gli accumulatori esausti tra i rifi uti

L'imballo, l'apparecchio e gli accessori sono stati pro-

dotti con materiali riciclabili, pertanto devono essere

smaltiti di conseguenza.50

Prevod originalnih navodil za uporabo