AL-KO Combi Care 38 E - косилица

Combi Care 38 E - косилица AL-KO - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj Combi Care 38 E AL-KO u PDF formatu.

📄 176 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање 10 питања ⚙️ Спецификације
Notice AL-KO Combi Care 38 E - page 62
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
MarkaAL-KO
ModelCombi Care 38 E
Vrsta proizvodaKosilica za travu (skarifikator/aerator)
Radna širina38 cm
Napajanje230 V / 50 Hz, 10 A
Snaga motora1300 W (procenjeno)
Težina11 kg (procenjeno)
Dimenzije (D x Š x V)70 x 45 x 35 cm (procenjeno)
Dubina rada5 pozicija (1-5)
Vrsta sečenjaSkarifikacija i aeracija sa rotirajućim noževima
Kanta za sakupljanjeDa, ugrađen
Sigurnosni uređajiMotor zaštitni prekidač, sigurnosni prekidač, zadnji poklopac, vizuelni indikator zaključavanja
Kabl za napajanjeH05RN-F 3 x 1,5 mm², dovoljna dužina
ZaštitaPreporučuje se diferencijalni prekidač 30 mA
Nivo buke~85 dB(A) (procenjeno)
OdržavanjeČišćenje posle svake upotrebe, zamena noževa
Potrošni deloviNoževi, čelične kandže valjka aeratora
GarancijaZakonska garancija protiv grešaka u izradi, potrošni delovi isključeni
UpotrebaPrivatne bašte, samo domaća upotreba
Uključeni dodaciKanta za sakupljanje, uputstvo za upotrebu

Često postavljana pitanja - Combi Care 38 E AL-KO

Kako podesiti dubinu rada?
Koristite okretni prekidač (7) na upravljaču. Uverite se da je motor isključen i da je osovina noževa nepokretna. Pritisnite prekidač i okrenite ga na željenu poziciju (1 do 5). Za nove noževe ne prelazite poziciju 2.
Kako pokrenuti kosilicu?
Pritisnite i držite dugme sigurnosnog prekidača (3), a zatim povucite sigurnosni nosač (2) ka upravljaču. Motor se pokreće. Zatim otpustite dugme dok i dalje držite nosač.
Šta uraditi ako motor ne pokreće?
Proverite kabl za napajanje i zaštitni prekidač. Uverite se da je sigurnosni nosač dobro pritisnut. Ako problem i dalje postoji, smanjite dubinu rada ili kontaktirajte ovlašćeni servis.
Kako održavati uređaj?
Uvek isključite uređaj pre bilo kakvog održavanja. Očistite ga posle svake upotrebe krpom ili strugalicom. Nemojte koristiti vodu. Nosite rukavice pri rukovanju osovinom noževa. Zamenite istrošene noževe u celim setovima.
Koji su sigurnosni uređaji?
Uređaj je opremljen motornim zaštitnim prekidačem koji prekida u slučaju preopterećenja, sigurnosnim prekidačem koji zaustavlja uređaj ako se otpusti, zadnjim poklopcem i vizuelnim indikatorom zaključavanja osovine noževa.
Kako zameniti noževe?
Demontirajte osovinu noževa (08). Odvrnite vijak ležaja, podignite poluležaj nagore i izvadite osovinu. Za noževe (09), odvrnite vijak sa šestougaonom glavom, uklonite delove redom i zamenite noževe. Ponovno sastavljanje se vrši obrnutim redosledom.
Koju vrstu kabla za napajanje koristiti?
Koristite gumeni kabl tipa H05RN-F u skladu sa DIN/VDE 0282, presek 3 x 1,5 mm². Konektor i kućište moraju biti od gume. Kabl mora biti zaštićen od prskanja vode.
Uređaj nenormalno vibrira, šta uraditi?
Nepravilne vibracije ukazuju na oštećene noževe ili nejednakost. Odnesite uređaj u ovlašćeni servis radi pregleda i popravke.
Može li se uređaj koristiti na kosom terenu?
Da, ali uvek skarifikujte upravno na nagib i na blagim padinama. Održavajte stabilan položaj i ne trčite. Nikada nemojte koristiti na strmim padinama.
Kako se odložiti uređaj na kraju životnog veka?
Ne bacajte uređaj sa kućnim otpadom. Sastoji se od reciklabilnih materijala. Odložite ga na odgovarajućem sabirnom mestu u skladu sa lokalnim propisima.

Pitanja korisnika o Combi Care 38 E AL-KO

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

E-pošta ostaje privatna: koristi se samo da vas obavesti ako neko odgovori na vaše pitanje.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš косилица u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Combi Care 38 E - AL-KO i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. Combi Care 38 E marke AL-KO.

KORISNIČKI PRIRUČNIK Combi Care 38 E AL-KO

RS: Превод оригиналног упутства за рад....62

Naprava je opremljena z varnostno preklopno ročico, ki zaustavi napravo, će jo izpustite.

AL-KO Combi Care 38 E - 1

Nevarnost!

Delovanja varnostne preklopne ročice ne smete onemogočiti.

Pokrov košare

Naprava je opremljena s pokrovom za košaro.

Vidna varnostna oznaka (03, 08)

Demontirajte rezalni valj (08)

Stroj je opremljen sigurnosnim uklopnim stremenom koji ga zaustavlja u slučaju njegovog puštanja.

AL-KO Combi Care 38 E - Demontirajte rezalni valj (08) - 1

Opasnost!

Uređaj je opremljen poklopcem za zapreminski prostor.

Optički sigurnosni indikator (03, 08)

Radnu dubinu podešavajte samo kad je motor isključen, a osovina s noževima zaustavljena.

Radnu dubinu osovine s noževima podesite na biraču.

U slučaju pogrešne radne dubine:

■ stroj za rahljenje se ne kreće
motor ne vuče

U tom slučaju potrebno je birač vratiti na manju radnu dubinu.

AL-KO Combi Care 38 E - Optički sigurnosni indikator (03, 08) - 1

Demontirajte vratilo za noževe (08)

  1. Odvijte vijak ležaja (1).
  2. Preklopite uvis polovicu ležaja (2).
  3. Podignite osovinu s noževima iz donje polovice ležaja i izvucite je s pogonske strane (3).
    Ugradnja slijedi obrnutim redoslijedom.

Demontirajte noževe (09)

AL-KO Combi Care 38 E - Demontirajte noževe (09) - 1

■ Пре пуштања у погон прочитајте ову документацију. То је услов за безбедан рад и неометано руковање.
Придржавајте се сигурносних и упозоравајућих напомена у овој документацији и на уређају.
Ова документација је сталан саставни део описаног производа и требала би да се приликом продаје преда купцу.

Објашњење цртежа

AL-KO Combi Care 38 E - Објашњење цртежа - 1

Пажња!

Исправним слеђењем ових напомена са упозорењима могу да се избегну телесне повреде и материјална оштећења.

AL-KO Combi Care 38 E - Пажња! - 1

Посебне напомене за болье разумевање и руковање.

Садржај

Увод 62
Опис производа 62
Безбедносне напомене 64
Монтажа.... 64
Пуштање у погон....64
Безбедност везана за приклъучни вод ...... 65
Одржавања и нега....66
Помоћ у случају сметњи....67
Одлагање 67
Гаранција....67

Опис производа

Овај уређај је намењен за проређивање и проветравање травњака (вертикулација) у приватне сврхе и сме да се користи само на осушеној, кратко одсеченој трави.

Свака друга употреба сматра се ненаменском.

AL-KO Combi Care 38 E - Опис производа - 1

Пажња!

Уређај не сме да се користи у занатским пословима.

Сигурносни и заштитни уређаји

Заштитни прекидач за мотор

Заштитни прекидач ће искључити мотор приликом преоптерећења вертикулатора/прозрачивача. Функција заштитног прекидача мотора не сме да се деактивира.

Ако је заштитни прекидач мотора искључио уређај, из- вршите следеће:

  1. Одвојите уређај од струјне мреже.
  2. Одстраните узрок преоптерећења.
  3. После периода хлађења од 2 до 3 минута поново успоставите струјни прикључак и активирајте уређај.

Уређај је опремљен сигурносном преклопном ручком којом се зауставља уређај кад се он пусти.

AL-KO Combi Care 38 E - Заштитни прекидач за мотор - 1

Опасност!

Поклопац на полећини

Уређај је опремљен поклопцем на полећини.

Оптички сигурносни индикатор (03, 08).

Оптички сигурносни индикатор приказује фиксирање вратила ножа.

Зелени клин је видљив на дужини од око 5 mm (1): вратило ножа је правилно фиксирано.
Зелени клин више није видљив, видљива је црвена ивица (2):
фиксирање вратила ножа се олабавило.
Фиксирање вратила ножа се мора преконтролисати и заврнути (08/1, 08/3).

Преглед производа

AL-KO Combi Care 38 E - Преглед производа - 1

1Рукохват за вођење
2Сигурносна ручка 7
3Сигурносни прекидач
4Утикач на сигурносном прекидачу
5Обртне ручке за преклапање рукохвата за вођење
6Кутија за сакупљање
Обртни прекидач за подешавање радне дубине
8Заштитна клапна
9Сигурносна стезаљка за држач кабла
10Држач кабла

Символи на уређају

AL-KO Combi Care 38 E - Символи на уређају - 1

AL-KO Combi Care 38 E - Символи на уређају - 2

Пре пуштања у рад прочитајте упутство за употребу!

Удаљите друга лица из подручја опасности! Придржавајте се безбедносног размака!

AL-KO Combi Care 38 E - Символи на уређају - 3Извуците мрежни утикач пре радова одржавања на механизму за сечење!
AL-KO Combi Care 38 E - Символи на уређају - 4Немојте возити преко мрежног кабла!Опасност од струјног удара при оштећеном мрежном каблу!
AL-KO Combi Care 38 E - Символи на уређају - 5Држите руке и ноге даље од механизма за сечење! Пре радова одржавања и неге, као и чишћења, искључите уређај из електричне мреже!
AL-KO Combi Care 38 E - Символи на уређају - 6Пре радова одржавања на механизму за сечење извуците свећицу!
AL-KO Combi Care 38 E - Символи на уређају - 7Носити заштиту од буке и заштиту за очи!

Безбедносне напомене

Користите уређај само у технички беспрекорном стању
■ Заштитите уређај од влаге
■ Немојте деактивирати сигурносне и заштитне механизме
■ Носите заштитне наочаре и заштиту за слух
■ Носите дугачке панталоне и чврсту обућу
■ Држите руке и ноге даље од механизма за сечење
Руке и ноге не смеју да се налазе близу ротирајућих делова
Удаљите друга лица из подручја опасности
- Одстраните страна тела из радног подручја
■ Пре удаљавања од уређаја:

Искључивање мотора

■ сачекајте док се механизмам за сечење не заустави
одвојите га од мреже
■ не остављајте уређај без надзора
■ деца и друга лица која нису упозната са упутством за руковање не смеју користити уређај
■ немојте руководи уређајем под утицајем алкохола, дрога или лекова
водите рачуна о локалним одредбама везаним за минималну старост руковаоца уређаја

Монтажа

Монтирајте уређај према илустрацијама (01, 02).

AL-KO Combi Care 38 E - Монтажа - 1

Пажња!

Уређај сме да се користи тек када је у потпуности монтиран.

Пуштање у погон

AL-KO Combi Care 38 E - Пуштање у погон - 1

Пажња!

Пре пуштања у погон увек спроведите визуелну контролу. Уређај се не сме користити ако су механизми за сечење и/или делови за причвршћивање лабави, оштећени или истрошени.

Придржавајте се одредби везаних за времена рада које су специфичне за земљу у којој се уређај користи
Увек се придржавајте приложеног упутства за употребу произвођача мотора

Користите само гумене каблове квалитета H05RN-F према DIN/VDE 0282 са попречним пресеком вода од 3 фазе по 1,5 mm².
Ознака типа мора да буде забележена на прикључном воду. Утикач и спојна утичница морају да буду од гуме или обложени гумом и морају да одговарају захтевима DIN/VDE 0620.
Користите само један, довољно дугачак прикључни вод.
Прикључни вод, утикач и спојна утичница морају да буду заштићени од прскања водом.
Поправке прикључног вода на утикачу и спојној утичници смеју да врше само овлашћене специјализоване фирме. Не сме да се користи оштећен прикључни вод (нпр. са испущаним, пресеченим, згљеченим или савијеним местима на изолацији).
■ Заштитите утичне спојеве од воде.

AL-KO Combi Care 38 E - Пажња! - 1

Опасност!

Немојте оштетити или пресећи прикључни вод.

У случају оштећења одмах одвојите прикључни вод од струјне мреже.

Електрични предуслови

Успостављање мрежног споја (05)

  1. Утакните спојни део мрежног кабла на утикач сигурносног прекидача (а).
  2. Мрежним каблом направите омчу и закачите је за држач кабла (b). Омча треба да буде толико велика да се држач кабла може помицати са једне стране на другу.

AL-KO Combi Care 38 E - Успостављање мрежног споја (05) - 1

Опасност!

Уређај никака не сме да ради на мрежним утичницама без прекидача за заштиту од струје квара.

Подешавање радне дубине (04)

AL-KO Combi Care 38 E - Подешавање радне дубине (04) - 1

Пажња!

Подешавајте радну дубину само кад је мотор искључен и кад вратило ножа мирује.

  1. Нагните вертикулатор уназад држећи га за рукохват.
  2. Притисните обртни прекидач према доле и притисните на ниво „1“.

Положаји на бирачу:

1 - 5 = подешавање радне дубине (04)

AL-KO Combi Care 38 E - Положаји на бирачу: - 1

Код нових ножева поставите бирач макс. на положај 2!

Правилна радна дубина одређује се према:

стању траве
истрошености ножа

Ако је радна дубина подешена предубоко:

вертикулатор мирује

мотор неће повући

У том случају вратите бирач на мању радну дубину.

AL-KO Combi Care 38 E - Положаји на бирачу: - 2

Увек покосите траву пре вертикулације.

Покретање мотора (06)

  1. Притисните дугме сигурносног прекидача и држите га притиснутим (а).
  2. Повуците сигурносну ручку ка дршци (b). Мотор стартује.

AL-KO Combi Care 38 E - Покретање мотора (06) - 1

Сигурносна ручка се неће заблокирати. Она се мора држати цело време.

  1. Пустите дугме сигурносног прекидача.

Искључивање мотора (07)

  1. Пустите сигурносну ручку (а). Она ће се аутоматски померити на нулти положај. Мотор је искључен.

AL-KO Combi Care 38 E - Искључивање мотора (07) - 1

Вратило ножа се наставља покретати и кад је мотор искључен! Не стављајте руке испод уређаја одмах након искључивања.

Качење/откачивање кутије за сакупљање

  1. Искључите мотор пре качења/откачивања кутије за сакупљање.
  2. Сачекајте док се вратило ножа не заустави.

Опште напомене о раду

За покретање уређаја механизмам за сечење мора да буде потпуно слободан
■ Држите прикључни вод даље од радног подручја
■ Управљајте уређајем само држећи рукохват уређаја. Тиме је обезбећено сигурносно растојање
■ Будите посебно пажљиви приликом окретања или повлачења вертикулатора
- Обратите пажњу на стабилност уређаја на стрми- нама
Увек вршите вертикулацију попречно на стрмини
■ Немојте никак вршити вертикулацију на оштрим стрминама
Водите вертикулатор само брзином хода
■ Немојте никак нагињати уређај или га преносити док мотор ради
Стручњак треба да преконтролише уређај:

■ после удара о препреку
у случају тренутног заустављања мотора
када се нож искриви
када се искриви вратило ножа
када је клинасти ремен неисправан

Одржавања и нега

AL-KO Combi Care 38 E - Одржавања и нега - 1

Опасност!

носите заштитне рукавице!

AL-KO Combi Care 38 E - Опасност! - 1

Кућиште мотора не сме да се отвара. Одржавање и поправљање мотора мора се извршити у овлашћеној стручној радионици.

Извуците мрежни утикач пре свих радова одржавања и чишћења! Сачекајте док се вратило не заустави.
Користити само оригиналне резервне делове.
■ Мењајте истрошене или оштећене радне алате и осовинице у више наврата како би се избегла неравнотежа.

Немојте прскати уређај водом! Вода која продре у уређај може уништити мотор и сигурносни прекидач.
- Очистите уређај након сваке употребе (шпахтлом, крпом итд.).

  1. Одврните завртањ (1) лежаја.
  2. Подигните половину лежаја (2).
  3. Подигните вратило ножа из доње половине лежаја и извуците га из погонске стране (3).

Уградња се врши обрнутим редоследом.

Демонтажа вратила ножа (09)

AL-KO Combi Care 38 E - Демонтажа вратила ножа (09) - 1

Пре вађења ножева обратите пажњу на положај њихове уградње!

  1. Одврните хексагони завртањ (1).
  2. Пажљиво скините куглични лежај (2) са вратила (8).
  3. Скините потисни прстен (3), подлошку (4) и кратку дистанциону чауру (5) са вратила
  4. Скините нож (6) и дугачке дистанционе чауре једне за другим.

Уградња се врши обрнутим редоследом.

Вађење валька проветривача

Вађење валька проветривача и замена зубаца челичне опруге врше се аналогно са вратилом ножа.

Помоћ у случају сметњи

Сметња Помоћ
Мотор не радиПроверите приклъучни вод и заштитни прекидач водаПритисните преклопну ручку мотора према горњој дршци.Изаберите мању радну дубину.
Вратило се не окрећеИзаберите мању радну дубину.Ослободите ножевеОбратите се сервису службе за подршку корисницима
Снага мотора слабиИзаберите мању радну дубину.Замените истрошене ножеве.Очистите кућиштеПокосите траву (трава је превисока).
Слаб учинак вертикулацијеИзаберите мању радну дубину.Замените истрошене ножеве.
Немиран ход Уређај вибрираОштећени ножеви.Обратите се сервису службе за подршку корисницима.

Сметње које не могу да се одстране помоћу ове табеле морају да се одстране у овлашћеној стручној радио- ници.

Одлагање

AL-KO Combi Care 38 E - Одлагање - 1

Не бацајте истрошене уређаје, батерије или акумулаторе у кућни отпад!

Амбалажа, уређај и прибор су израђени од материјала који су погодни за рециклажу и треба да се одложе на отпад на одговарајући начин.

Гаранција

Евентуалне грешке у материјалу или производњи на уређају отклонићемо за време законског рока за- старе права на гаранцију за недостатке према сопственом избору поправљањем или заменом. Рок застаре одређује се према праву државе у којој је уређај купљен.

Наша гарантна изјава важи само у случају:

■ стручног руковања уређајем
■ поштивања упутства за употребу
■ употребе оригиналних резервних делова

Гаранција престаје да важи у случају:

■ покушаја поправљања на уређају
■ техничких измена на уређају
■ несврсисходне употребе (нпр. професионално или комунално коришћење)

Гаранција не обухвата:

  • оштећења лака која се своде на нормално трошење
    ■ потрошне делове који су на картици резервних делова означени рамом xxx xxx (x)
    мотора са унутрашњим сагоревањем – за њих важе посебне гарантне одредбе датог произвођача мотора

У гарантном случају са овом гарантном изјавом и потврдом о куповини обратите се своме продавцу или најближој овлашћеној сервисној радионици. Ова гарантна изјава не угрожава законска права купца на гаранцију за недостатке према произвођачу.

Wprowadzenie

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : AL-KO

Model : Combi Care 38 E

Kategorija : косилица