Combi Care 38 E - Muruniiduk AL-KO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Combi Care 38 E AL-KO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Muruniiduk au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Combi Care 38 E - AL-KO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Combi Care 38 E de la marque AL-KO.
MODE D'EMPLOI Combi Care 38 E AL-KO
EE: Algupärase kasutusjuhendi tõlge 116
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
Lugege need dokumendid enne kasutuselevõttu
läbi. See on ohutu töö ja rikkevaba käsitsemise
Järgige kindlasti nendes dokumentides ja seadmel
olevaid ohutusjuhiseid ja hoiatusi!
Need dokumendid on kirjeldatava toote lahutamatu
osa ning need tuleb toote edasimüümisel ostjale
Ohutusjuhiste täpne järgimine aitab vältida kehavi-
gastusi ja/või materiaalset kahju.
Erijuhised arusaamise ja käsitsemise paranda-
Otstarbekohane kasutamine
See seade on ette nähtud muru kobestamiseks ja õhu-
tamiseks (aereerimiseks) erakasutuses ning sellega
tohib töötada vaid kuival lühikeseks niidetud murul.
Mis tahes muu kasutus pole otstarbekohane.
Seadet ei tohi kasutada äriotstarbel.
Ohutus- ja kaitseseadised
Mootori kaitselüliti
Õhutaja/aeraatori ülekoormuse korral lülitab mootori
kaitselüliti mootori välja. Mootori kaitselüliti talitlust ei
Kui mootori kaitselüliti on seadme välja lülitanud, toi-
1. lahutage seade vooluvõrgust;
2. kõrvaldage ülekoormuse põhjus.
3. pärast 2–3-minutilist jahtumist taastage voolu-
ühendus ja võtke seade uuesti kasutusse.
Ärge blokeerige turva-lülitushoova toimimist.
Seadmel on tagaklapp.
Optiline turvanäidik (03, 08)
Optiline turvanäidik näitab töövõlli fi kseerimist.
Kui rohelise markeeringu pikkus on umbes 5 mm
on töövõll õigesti fi kseeritud.
Kui rohelist markeeringut pole enam näha, kuid on
näha punast serva (2),
on töövõlli kinnitus lõdvenenud. Töövõlli kinnitust
Ühenduskaabli ohutus 119
Abi tõrgete korral 121
Töösügavuse seadistamise pöördlüliti
Kinnitusklamber kaabli kaitsmiseks tõmba-
Pöördpidemed käepideme pööramiseks
Lugege enne kasutuselevõttu kasutusjuhend
Hoidke kõrvalised isikud ohupiirkonnast
Hoidke ohutut kaugust!118
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
Enne lõikemehhanismil hooldustööde tege-
mist tõmmake toitepistik välja!
Ärge sõitke üle toitekaabli! Kahjustunud
toitekaabel põhjustab elektrilöögi ohtu!
Hoidke käed ja jalad lõikeseadmetest eemal!
Enne hooldus-, korrashoiu- ja puhastustöid
tuleb seade toitevõrgust lahutada!
Enne lõikemehhanismil hooldustööde tege-
mist tõmmake süüteküünal välja!
Kandke kõrvaklappe ja kaitseprille!
Kasutage seadet vaid tehniliselt laitmatus korras
Kaitske seadet niiskuse eest.
Ärge blokeerige ohutus- ja turvaseadiseid
Kandke kaitseprille ja kuulmiskaitset
Kandke pikki pükse ja kinniseid jalanõusid
Hoidke käed ja jalad lõikeseadmetest eemal
Ärge pange käsi ega jalgu pöörlevate osade vahele
Hoidke kõrvalised isikud ohupiirkonnast eemal.
Eemaldage tööpiirkonnast võõrkehad
Seadme juurest lahkudes:
Mootori väljalülitamine
Oodake, kuni lõikemehhanism on seiskunud
Lahutage vooluvõrgust
Ärge jätke seadet järelevalveta
Lapsed ja teised isikud, kes kasutusjuhendit ei tun-
ne, ei tohi seadet kasutada
Seadet ei tohi kasutada alkoholi, narkootikumide
või ravimite mõju all.
Järgige kasutajate vanust piiravaid kohalikke mää-
Seadet tohib käitada alles pärast täielikku montee-
Enne kasutuselevõttu tuleb alati teha visuaalne kont-
roll. Seadet ei tohi kasutada lahtise, kahjustunud või
kulunud lõikemehhanismi ja/või kinnituselementide-
Järgige riigis kehtivaid tööajanõudeid.
Järgige alati mootori tootja kasutusjuhendit.119
Ühenduskaabli ohutus
Kasutage vaid direktiivile DIN/VDE 0282 vastavat
kummikaablit H05RN-F, mille juhtme läbimõõt on
Ühenduskaablil peab olema tüübitähise markee-
ring. Pistik ja ühenduspesa peavad olema kummist
või kummiga kaetud ning vastama standardile
Kasutage vaid piisava pikkusega ühenduskaablit.
Ühenduskaabel, pistik ja pistikupesa peavad olema
Ühenduskaablit, pistikut ja pistikupesa tohib pa-
randada vaid volitatud remonditöökoda. Katkist
ühenduskaablit (nt isolatsiooni praod, lõike-, mul-
jumis- või murdekohad) ei tohi kasutada.
Kaitske pistikühendusi niiskuse eest.
Ärge kahjustage ühenduskaablit ega astuge selle
Kahjustuse korral tõmmake ühenduskaabel viivita-
230 V / 50 Hz vahelduvvool
Minimaalne läbimõõt
Ühenduskaabel = 1,5 mm²
Toitevõrgu ühenduse minimaalne kaitse = 10 A
Rikkevoolu kaitselüliti (FI)
Maksimaalne käivitusvool = 30 mA.
Toitevõrku ühendamine (05)
1. Asetage toitekaabli ühendusdetail turva-kontaktlü-
liti pistikusse (a).
2. Moodustage toitekaablist silmus ja riputage
tõmbetõkisesse (b). Jätke silmus nii pikk, et tõm-
betõkis saaks libiseda ühelt poolelt teisele.
Ärge ühendage seadet kunagi rikkevoolu kaitselülitita
Klappide lõtku reguleerimine (04)
Seadistage töösügavust ainult väljalülitatud mootori
ja paigalasetseva töövõlli korral.
Kasutage töövõlli sügavuse seadistamiseks valikuke-
1. Kallutage õhutajat käepidemest taha.
2. Vajutage pöördlüliti alla ja pöörake astmele „1”.
Valikuketta asendid:
1–5 = töösügavuse seadistamine (04)
Uute nugade korral viige valikuketas maksi-
maalselt 2. asendisse.
Õige töösügavus sõltub:
nugade kulumisest.
Vale töösügavuse korral:
jääb õhutaja seisma,
mootor ei käivitu.
Sel juhul keerake valikuketast tagasi väiksemale töösü-
Enne õhutamist tuleb muru tingimata niita.
Mootori käivitamine (06)
1. Suruge turva-kontaktlüliti nuppu ja hoidke all (a).
2. Tõmmake turvahoob vastu käepidet (b). Mootor
Turvahoob ei lukustu. Seda tuleb kogu aeg all
Turvahoob ei lukustu. Seda tuleb kogu aeg all
3. Laske turva-kontaktlüliti nupp lahti.
Mootori väljalülitamine (07)
1. Laske turvahoob lahti (a). See läheb automaatselt
nullasendisse. Mootor on välja lülitatud.
Lõikevigastuste oht!
Töövõlli järeltöö! Ärge asetage käsi kohe pärast
väljalülitamist seadme alla.120
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
Koguri külgepanek/äravõtmine
1. Enne koguri külgepanekut/äravõtmist lülitage
2. Oodake, kuni töövõll seiskub.
Seadme käivitamiseks peab lõikemehhanism saa-
ma täiesti vabalt liikuda
Hoidke ühenduskaabel tööpiirkonnast eemal
Juhtige seadet ainult käepidemest. Nii on ohutus-
Olge eriti tähelepanelik õhutaja pööramisel või
seadme lähemale tõmbamisel
Kallakutel jälgige, et teil oleks alati stabiilne asend
Töötage õhutajaga alati kallakuga risti
Ärge õhutage kunagi järskudel kallakutel
Juhtige õhutajat alati kõnnitempos
Ärge kallutage ega transportige seadet kunagi töö-
Laske spetsialistil seade üle vaadata, kui:
olete takistuse otsa sõitnud,
mootori kohesel seiskumisel,
kiilrihm on defektne.
Vigastusoht töövõlli juures.
Kandke kaitsekindaid!
Mootorikorpust ei tohi avada.
Mootorit tuleb hooldada ja remontida volitatud
Enne kõiki hooldus- ja puhastustöid tuleb toitepis-
tik lahutada! Oodake, kuni võll jääb seisma.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Vahetage kulunud või kahjustunud tööriistad ja
poldid mittevastavuse vältimiseks välja vaid komp-
Ärge pritsige seadet veega!
Sissetungiv vesi võib mootorit ja turva-kontaktlü-
Puhastage seade pärast kasutamist ära (pahtlilabi-
Eemaldage töövõll (08)
1. Keerake laagri kruvi (1) välja.
2. Lükake laagripool (2) üles.
3. Tõmmake töövõll ülemisest laagripoolest välja ja
tõmmake ajamipoolelt (3) välja.
Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.
Enne noa lahtivõtmist jätke selle paigaldusa-
1. Keerake kuuskantkruvi (1) välja.
2. Tõmmake kuullaager (2) ettevaatlikult võllilt (8)
3. Tõmmake võllilt ära surverõngas (3), seib (4) ja
lühike vahehülss (5)
4. Tõmmake üksteise järel ära nuga (6) ja pikad
Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.
Õhutusvaltsi lahtivõtmine
Õhutusvaltsi lahtivõtmine ja terasest vedrupiide uuen-
damine toimub sarnaselt töövõlliga.121
Võimalikud materjali- ja tootmisvead kõrvaldame seaduses ettenäh-
tud garantiiaja jooksul oma äranägemisel kas remondi teel või asendame uue tootega.
Garantiiaeg oleneb seadme ostukoha riigi seadustest.
Meie garantii kehtib vaid alljärgnevate tingimuste
Garantii kaotab kehtivuse alljärgnevatel juhtudel:
seadet kasutatakse õigesti,
kasutusjuhendit järgitakse,
Originaalvaruosade kasutamine
seadet on üritatud ise remontida,
seadet on modifi tseeritud,
seadet on kasutatud mitteotstarbekohaselt (nt
kommerts- või kommunaalotstarbel).
loomulikust kulumisest tulenevaid värvikahjustusi,
kuluvaid osi, mis on varuosade kaardil tähistatud raamiga xxx xxx
Sisepõlemismootorid – neile kehtivad vastava mootoritootja eraldi garantiitingimused.
Garantiijuhtumi korral pöörduge koos selle garantiideklaratsiooni ja ostutõendiga edasimüüja või lähima volitatud
klienditeeninduse poole. See garantiideklaratsioon ei mõjuta ostja seaduslikku nõudeõigust müüja vastu.
Kontrollige ühenduskaablit ja
juhtme kaitselülitit
Suruge mootorilüliti hooba
Valige väiksem töösügavus.
Valige väiksem töösügavus.
Valige väiksem töösügavus.
Vahetage kulunud noad ära.
Niitke muru ära (muru on
Valige väiksem töösügavus.
Vahetage kulunud noad ära.
Pöörduge klienditeenindusse.
Tõrked, mida ei saa selle tabeli abil kõrvaldada, tuleb
kõrvaldada volitatud remonditöökojas.
Vanu seadmeid, patareisid ja akusid ei
tohi visata olmejäätmete hulka!
Pakend, seade ja tarvikud on valmistatud taaskasuta-
tavatest materjalidest ning need tuleb vastavalt sellele
suunata jäätmekäitlusesse.122
Notice Facile