Combi Care 38 E AL-KO

Combi Care 38 E - Gräsklippare AL-KO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Combi Care 38 E AL-KO au format PDF.

Page 98
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AL-KO

Modèle : Combi Care 38 E

Catégorie : Gräsklippare

Téléchargez la notice de votre Gräsklippare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Combi Care 38 E - AL-KO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Combi Care 38 E de la marque AL-KO.

BRUKSANVISNING Combi Care 38 E AL-KO

SE: Översättning av originalbruksanvisning 98

Positioner på justeringsskiven:

Översättning av originalbruksanvisning

 Läs igenom den här dokumentationen innan du

börjar använda maskinen. Detta är en förutsättning

för ett säkert och felfritt arbete.

 Beakta de säkerhetsanvisningar och varnings-

texter som fi nns i denna dokumentation och på

 Dokumentation är en permanent beståndsdel av

den beskrivna produkten och måste vid försäljning

överlämnas till den nya köparen.

Att noga följa varningstexterna kan förebygga per-

son- och/eller materialskador.

Speciella anvisningar för bättre förståelse och

Den här maskinen är avsedd att luckra upp och lufta

gräsmattor (vertikalskära) i privata områden och får

endast användas på torrt, kortklippt gräs.

Användning utanför den beskrivna betraktas som in-

Maskinen får inte användas i yrkesmässig verksam-

Säkerhets- och skyddsanordningar

Vid överlastning av vertikalskäraren/luftaren stänger

motorskyddsbrytaren av motorn. Motorskyddsbryta-

rens funktion får inte sättas ur drift.

Har motorskyddsbrytaren stängt av maskinen ska du

göra på följande sätt:

1. Koppla bort maskinen från strömnätet.

2. Åtgärda orsaken till överlastningen.

3. Efter en avsvalningstid på 2 till 3 minuter ska du

återskapa strömanslutningen och ta maskinen i

Maskinen är utrustad med en säkerhetsbygel som

stoppar maskinen om du släpper den.

Säkerhetsbygeln får inte kopplas från.

Maskinen är utrustad med en bakre lucka.

Optisk säkerhetsindikering (03, 08)

Den optiska säkerhetsindikeringen visar arbetsaxelns

 Ca 5 mm. av det gröna stiftet syns (1):

knivaxeln är sitter korrekt.

 Det gröna på stiftet syns inte längre, men däremot

Knivaxelns fäste sitter löst. Knivaxelns fäste måste

kontrolleras och dras åt (08/1, 08/3)

Innehållsförteckning

Produktbeskrivning 98

Underhåll och skötsel 102

Ratt för inställning av arbetsdjup

Kontakt vid säkerhetsbrytaren

Säkringsklämma för kabelavlastaren

Grepp för fällning av styrhandtaget

Läs igenom bruksanvisningen före använd-

Se till att inga andra personer fi nns i

Håll tillräckligt långt säkerhetsavstånd!100

Översättning av originalbruksanvisning

Före underhållsarbeten på skärverket ska du

dra ut strömsladden!

Kör inte över strömsladden! Skadad ström-

sladd kan ge upphov till fara för elstötar!

Håll händer och fötter på avstånd från

knivarna! Innan underhålls, skötsel och

rengöringsarbeten utförs måste redskapet

kopplas bort från strömnätet!

Före underhållsarbeten på skärverkets

tändstift ska du dra ut strömsladden!

Bär hörselskydd och skyddsglasögon!

Säkerhetsanvisningar

 Använd endast produkten i tekniskt felfritt skick

 Skydda apparaten mot fukt

 Säkerhets- och skyddsanordningarna får inte

 Använd skyddsglasögon och hörselskydd

 Ha på dig långbyxor och rejäla skor

 Håll händer och fötter på avstånd från skärverket

 Håll händer och fötter borta från roterande delar

 Håll utomstående borta från riskområdet

 Ta bort främmande föremål i arbetsområdet

 När du lämnar maskinen:

 Vänta tills skärverktyget stannat

 Koppla bort från strömnätet

 Lämna inte maskinen obevakad

 Barn och andra personer som inte är förtrogna

med bruksanvisningen får inte använda maskinen

 Använd inte maskinen om du är påverkad av alko-

hol, droger eller mediciner

 Beakta lokala bestämmelser rörande lägsta ålder

på personer som får manövrera maskinen

Redskapet får användas först efter fullständig mon-

Genomför alltid en visuell kontroll före användning.

Maskinen får inte användas om skärverktyg och/eller

fästdelar är lösa, skadade eller slitna.

 Beakta landsspecifi ka bestämmelser när det gäller

 Läs igenom den medföljande bruksanvisningen

från motortillverkaren101

SE Säkerhet anslutningsledning

 Använd endast gummikabel av kvaliteten H05RN-F

enligt DIN/VDE 0282 med en ledningsdiameter på

 Typbeteckningen måste vara angiven på anslut-

ningsledningen. Stickkontakt och kopplingsdosa

måste vara av gummi eller gummiöverdragna och

motsvara DIN/VDE 0620.

 Använd endast en anslutningsledning som är till-

 Anslutningsledning, stickkontakt och kopplingsdo-

sa måste tåla vattenstänk.

 Reparationer på anslutningsledningen, stick-

kontakten och kopplingsdosan får endast utföras

av auktoriserade yrkespersoner. Det är inte tillåtet

att använda en defekt anslutningsledning (t.ex.

med sprickor, snitt-, kläm- eller böjningsställen i

 Skydda stickanslutningen från väta.

Anslutningsledningen får inte skadas eller skäras

Vid en skada ska du direkt dra ut strömsladden från

Elektriska förutsättningar

 230 V/50 Hz växelström

 Anslutningsledning = 1,5 mm²

 Minsta säkring för nätanslutningen = 10 A

 Jordfelsbrytare (FI)

 Maximal utlösningsström = 30 mA.

Ansluta strömsladden (05)

1. Anslut nätkabelns kopplingsdel till säkerhetsbryta-

2. Forma en ögla med strömsladden och häng in i

kabelavlastaren(b). Låt öglan vara så lång så att

kabelavlastaren kan glida från den enda sidan till

Anslut aldrig maskinen till strömkontakter utan jord-

Ställ in arbetsdjupet (04)

Arbetsdjupet får endast ställas in när motorn är av-

stängd och knivaxeln är stilla.

Ställ in knivaxelns arbetsdjup på valskivan.

1. Luta vertikalskäraren bakåt med hjälp av handta-

2. Tryck ratten neråt och vrid till steg "1".

Positioner på ratten:

1 - 5 = inställning av arbetsdjupet (04)

Vid nya knivar får valskivan max. ställas på po-

Rätt arbetsdjup beror på:

 förblir vertikalskäraren stående

 tar sig motorn inte igenom

Ställ in ratten på ett lägre arbetsdjup i detta fall.

Före vertikalskärningen ska du alltid klippa

1. Tryck säkerhetsbrytaren och håll den tryckt (a).

2. Dra säkerhetsbygeln mot handtaget (b). Motorn

Säkerhetsbygeln snäpper inte fast. Den måste

Säkerhetsbygeln snäpper inte fast. Den måste

3. Släpp säkerhetsbrytaren.

Stänga av motorn (07)

1. Släpp säkerhetsbygeln (a). Den går automatiskt till

nollställningen. Motorn är avstängd.

Fara för skärskador!

Knivaxeln fortsätter snurra! Efter avstängning-

en ska du vänta med att ta under maskinen.102

Översättning av originalbruksanvisning

Hänga på/av uppsamlingsboxen

1. Före du hänger på/av uppsamlingsboxen måste du

2. Vänta tills knivaxeln har stannat.

Allmänna anvisningar rörande driften

 För att starta maskinen måste skärverket vara full-

 Håll anslutningsledningen från arbetsområdet

 Styr endast maskinen på styrningshandtaget. På

så sätt har du rätt säkerhetsavstånd

 Var extra uppmärksam när du vänder med vertikal-

skäraren och när du drar i maskinen

 På sluttningar ska du se till att stå ordentligt

 Vertikalskär alltid på tvären mot handtaget

 Vertikalskär aldrig i branta sluttningar

 Vertikalskär endast i gång-tempo

 Luta eller transportera aldrig maskinen när motorn

 Låt en yrkesperson kontrollera maskinen:

 efter påkörning av ett hinder

 om motorn stannar tvärt

 om knivaxeln är böjd

 om kilremmen är defekt

Underhåll och skötsel

Skaderisk på knivaxeln.

Använd skyddshandskar!

Före alla underhålls- och rengörings-

arbeten ska du dra ut strömsladden.

Underhåll och reparation av motorn måste ut-

föras av auktoriserad verkstad.

 Dra ut stickkontakten före alla underhåll- och ren-

göringsarbeten! Vänta tills knivaxeln har stannat.

 Använd endast originalreservdelar.

 Uttjänta eller skadade arbetsverktyg och bultar får

endast bytas ut satsvis.

 Spruta inte vatten på produkten!

Inträngande vatten kan skada motorn och säker-

 Rengör maskinen efter varje användning (skrapa,

Demontera knivvalsen (08)

1. Skruva ut skruven (1) ur lagret.

2. Fäll upp lagerhalvan (2).

3. Lyft knivaxeln från den under lagerhalvan och dra

ut från drivningssidan (3).

Monteringen görs i omvänd ordning.

Demontera kniven (09)

Före du demonterar kniven ska du kontrollera

dess monteringsläge!

1. Skruva ut sexkantsskruven (1).

2. Dra försiktigt ut kullagret (2) från axeln (8).

3. Dra av tryckring (3), skiva (4) och kort distanshyl-

4. Dra av kniv (6) och lång distanshylsa efter

Monteringen görs i omvänd ordning.

Demontera luftningsvalsen

Demontera luftningsvalsen och byt ut stålfjäderstiften

Eventuella material- eller tillverkarfel på maskinen ansvarar vi för under garantin inom

den lagstadgade preskriptionstiden antingen genom reparation eller utbyte av del/delar.

Garantitiden bestäms av gällande lag i det land där redskapet köptes.

Vår garantiförsäkran gäller enbart om: Garantin upphör att gälla vid:

 Ett korrekt handhavande av maskinen

 Beaktande av bruksanvisningen

 Användning av reservdelar i original

 Egna reparationsförsök på maskinen

 Tekniska förändringar på maskinen

 Ej ändamålsenlig användning

(t.ex. användning för kommersiellt bruk eller an-

vändning inom kommunal verksamhet)

Garantin gäller inte för:

 lackskador som beror på normalt slitage

 Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade xxx xxx

 Förbränningsmotorer – Separata garantibestämmelser från respektive motortillverkare gäller

Vid garantianspråk vänder ni er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auk-

toriserade kundtjänst. Genom detta garantiåtagande påverkas inte köparens lagstadgade anspråk gentemot för-

 Kontrollera anslutningsled-

ningen samt skyddsbrytaren

 Tryck säkerhetsbygeln till det

 Välj ett lägre arbetsdjup.

 Välj ett lägre arbetsdjup.

 Välj ett lägre arbetsdjup.

 Byt ut uttjänta knivar.

 Klipp gräset (för hög gräs-

 Välj ett lägre arbetsdjup.

 Uppsök en serviceverkstad.

Störningar som inte kan åtgärdas med hjälpen i den

här tabellen måste åtgärdas hos en auktoriserad verk-

Uttjänta apparater, batterier och laddare

får inte slängas i hushållsavfallet!

Förpackning, enhet och tillbehör är tillverkade av

återvinningsbara material och ska avfallshanteras på

motsvarande sätt.104

Oversettelse av den originale bruksanvisningen

 Denne veiledningen er en permanent del av det be-

ning av alkohol, narkotika eller medisiner

 Hold tilkoblingsledningen unna arbeidsområdet

 Pass på at du står stødig i skråninger

 Korrekt behandling av apparatet