Combi Care 38 E - Zāles pļāvējs AL-KO - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Combi Care 38 E AL-KO PDF formātā.
| Zīmols | AL-KO |
| Modelis | Combi Care 38 E |
| Produkta veids | Zāles pļāvējs (skarifikators/aerators) |
| Darba platums | 38 cm |
| Barošana | 230 V / 50 Hz, 10 A |
| Motora jauda | 1300 W (aptuveni) |
| Svars | 11 kg (aptuveni) |
| Izmēri (G x P x A) | 70 x 45 x 35 cm (aptuveni) |
| Darba dziļums | 5 pozīcijas (1-5) |
| Griešanas veids | Skarifikācija un aerācija ar rotējošiem nažiem |
| Savākšanas tvertne | Jā, iebūvēta |
| Drošības ierīces | Motora automātiskais slēdzis, drošības slēdzis, aizmugurējais atloks, vizuāls bloķēšanas indikators |
| Barošanas kabelis | H05RN-F 3 x 1,5 mm², pietiekams garums |
| Aizsardzība | Ieteicams diferenciālais slēdzis 30 mA |
| Trokšņa līmenis | ~85 dB(A) (aptuveni) |
| Apkope | Tīrīšana pēc katras lietošanas, nažu nomaiņa |
| Nodiluma daļas | Naži, aeratora veltņa tērauda ķepas |
| Garantija | Juridiskā pret ražošanas defektiem, izņemot nodiluma daļas |
| Lietošana | Privātie zālāji, tikai mājsaimniecības lietošanai |
| Iekļautie piederumi | Savākšanas tvertne, lietošanas instrukcija |
Bieži uzdotie jautājumi - Combi Care 38 E AL-KO
Lietotāju jautājumi par Combi Care 38 E AL-KO
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Zāles pļāvējs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Combi Care 38 E - AL-KO un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Combi Care 38 E zīmola AL-KO.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Combi Care 38 E AL-KO
LV: Originālās lietošanas instrukcijas tulkojums....122
Pirms lietošanas sākuma izlasiet šo dokumentāciju. Tas ir priekšnoteikums drošam darbam un manipulēšanai bez traucējumiem.
■ levērojiet drošības un brīdinājuma norādījumus, kas minēti šajā dokumentācijā un izvietoti uz ierīces.
Šī dokumentācija ir aprakstītā ražojuma neatņemama sastāvdaļa un pārdošanas brīdī tā kopā ar ražojumu jānodod pircējam.
Zimju skaidrojums

Uzmanību!
Šo brīdinājuma norādījumu precīza ievērošana var pasargāt no traumu gūšanas un/vai materiālajiem zaudējumiem.

īpaši norādījumi labākai izpratnei un manipulēšanai.
Saturs
levads....122
Izstrādājuma apraksts 122
Drošības norādījumi 124
Montāža....124
Ekspluatācijas sākšana 124
Savienojuma vada drošības prasības 125
Tehniskā apkope un tīrīšana.... 126
Palīdzība traucējumu gadījumā 127
Utilizacija 127
Garantija....127
Izstrādājuma apraksts
Paredzētais lietojums
Šī ierīce ir paredzēta zāliena augsnes irdināšanai un aerācijai (vertikulēšanai) privātai lietošanai. Šo ierīci drīkst izmantot tikai sausā, īsi nopļautā zālienā.
Citāda lietošana, kas neatbilst šim mērķim, ir uzskatāma par noteikumiem neatbilstošu.

Uzmanību!
lekārta nav paredzēta komerciālai izmantošanai.
Drošības un aizsardzības ierīces
Motora aizsardzības slēdzis
Kultivatora/aeratora pārslodzes gadījumā motora aizsargslēdzis izslēdz motoru. Motora aizsardzības slēdzi nedrīkst deaktivizēt.
Ja motora aizsargslēdzis ir izslēdzis ierīci, rīkojieties kā norādīts turpmāk.
- Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
- Novērsiet pārslodzes cēloni.
- Pēc 2-3 minūšu dzesēšanas perioda atkal pievienojiet ierīci elektrotīklam un sāciet ierīces ekspluatāciju.
Drošības svira
Ierīce ir aprīkota ar drošības pārslēgu — ja tas tiek atlaists, ierīce tiek apturēta.

Bīstami!
Drošības sviru nedrīkst deaktivizēt.
Aizmugurējais vāks
lerīce ir aprīkota ar aizmugurējo vāku.
Optiskais drošības indikators (03, 08)
Optiskais drošības indikators norāda darba vārpstas fi ksāciju.
Ja redzama załā atzīme (1), 5 mm: darba vārpsta ir fiksēta pareizi.
Zaļā atzīme vairs nav redzama, ir redzama sarkanā atzīme (2):
naža vārpstas stiprinājums ir kljuvis valīgs; naža vārpstas stiprinājums ir jāpārbauda un jāpievelk (08/1, 08/3).
Izstrādājuma apskats

| 1 | Rokturis |
| 2 | Drošības svira |
| 3 | Drošības taustiņslēdzis |
| 4 | Kontaktdakša ar drošības taustiņslēdzi |
| 5 | Roktura pagriežamā daja roktura noliekšanai. |
| 6 | Zāles savākšanas tvertne |
| 7 | Grozāms slēdzis dzīluma regulēšanai |
| 8 | Novirzītājvāks |
| 9 | Kabela nostiepuma atslogošanas drošības spaile |
| 10 | Elastīga kabela uzmava |
Simboli uz iekārtas


Pirms ekspluatācijas sākšanas izlasiet lietošanas instrukciju!
Neļaujiet bīstamajā zonā atrasties nepiederošām personām! levērojiet drošības distanci!
![]() | Pirms apkopes darbiem griezējmehānismam atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla! |
![]() | |
![]() | Neuzbrauciet uz strāvas vada! Bojāta strāvas vada gadījumā pastāv elektriskā trieciena risks! |
![]() | |
![]() | Sargiet rokas un kājas no saskares ar griezējmehānismu! Pirms tīrīšanas un apkopes darbiem vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla! |
![]() | |
![]() | Pirms apkopes darbiem griezējmehānismam atvienojiet aizdedzes sveci! |
![]() | |
![]() | Izmantojiet dzirdes un acu aizsardzības līdzekļus! |
![]() |
Drošības norādījumi
■ lekārtu drīkst lietot tikai, ja tā ir tehniskā kārtībā
■ lerīci neglabājiet mitrās vietās.
■ Neizslēdziet drošības ierīces un aizsargierīces.
■ Valkājiet aizsargbrilles un dzirdes aizsarglīdzekļus.
■ Valkājiet garas bikses un stingrus apavus.
Sargiet rokas un kājas no saskares ar griezējmehānismu.
■ Netuviniet rokas un kājas rotējošām dalām.
■ Neļaujiet bīstamajā zonā atrasties nepiederošām personām.
■ No darba zonas aizvāciet svešķermeņus.
Atstājot ierīci
Motora izslēgšana
- Pagaidiet, līdz pilnībā apstājas griezējmehānisms.
Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
■ Neatstājiet ierīci nepieskatītu.
■ lerīci nedrīkst izmantot bērni un personas, kas nepārzina lietošanas instrukcijas.
Nedarbiniet ierīci, esot alkohola, narkotiku vai medikamentu ietekmē.
- Nemiet vērā vietējos noteikumus par lietotāju minimālo vecumu.
Montāža
Ierīces montāžu veiciet atbilstoši attēlam (01, 02).

Uzmanību!
Ierīci drīkst izmantot tikai, kad veikta pilnīga tās montāža.
Ekspluatācijas sākšana

Uzmanību!
Pirms ekspluatācijas sākšanas vienmēr veiciet vizuālu iekārtas pārbaudi. Ja ierīcei ir valīgs, bojāts vai nodilis griezējmehānisms un/vai stiprinājuma daļas, ierīci nedrīkst lietot.
- Nemiet vērā attiecīgajā valstī spēkā esošos noteikumus, kas attiecināmi uz darbināšanas laiku.
■ Vienmēr ievērojiet motora ražotāja nodrošinātajā rokasgrāmatā iekļautos norādījumus.
Savienojuma vada drošības prasības
■ Izmantojiet tikai H05RN-F klases gumijas kabeli (saskaņā ar standartu DIN/VDE 0282) ar 3 x 1,5 mm² vada škērsgriezumu.
Tipa apzīmējumam jābūt norādītam uz savienojuma vada. Kontaktdakšai un kontaktligzdai jābūt izgatavotai no gumijas vai ar gumijas pārklājumu un jāatbilst standartam DIN/VDE 0620.
■ Izmantojiet tikai pietiekama garuma savienojuma vadu.
Savienojuma vadam, kontaktdakšai un kontaktligzdai jābūt šlakatdrošai.
Nomainiet bojātu tvertni vai tvertnes vāku. Savienojuma vadu, kontaktdakšu un kontaktligzdu drīkst remontēt tikai autorizēts specializētais uzņēmums. Nedrīkst izmantot bojātu savienojuma vadu (piemēram, ar plīsumiem, griezumiem, saspiestām vai ielocītām vietām izolācijas materiālā).
■ Sargiet spraudsavienojumus no mitruma.

Bīstami!
Nebojājiet vai nepārgrieziet savienojuma vadu.
Savienojuma vada bojājuma gadījumā nekavējoties atvienojiet vadu no elektrotīkla.
Elektrotehniskās prasības
230 V/50 Hz mainstrāva
Savienojuma vada
■ minimālais škērsgriezums = 1,5 mm²
Elektrotikla pieslēguma aizsardzības drošinātāja minimālā strāva = 10 A
■ Noplūdes strāvas slēdzis (FI)
■ Maksimālā nostrādes strāva = 30 mA.
Pieslēgšana elektrotīklam (05)
- lespraudiet strāvas kabela savienotāju drošības taustiņslēdža kontaktdakšā (a).
- Strāvas kabeli salokiet cilpā un iekariet to kabela turētājā (b). Cilpai jābūt pietiekami garai, lai kabela turētājs varētu slīdēt no vienas puses uz otru.

Bīstami!
Nekad nelietojiet ierīci, pieslēdzot to strāvas kontaktligzdai bez noplūdes strāvas slēdža.
lestatiet darba dzilumu (04).

Uzmanību!
lestatiet darba dzilumu tikai, kad ir izslēgts motors un negriežas nažu vārpsta.
lestatiet nažu vārpstas darba dzilumu ar regulēšanas disku.
- Satveriet kultivatoru aiz roktura un sagāziet uz aizmuguri.
- Nospiediet grozāmo slēdzi uz leju un pagrieziet to pozīcijā „1”.
Regulēšanas diska pozīcijas:
1 - 5 = darba dziluma iestatīšana (04).

Ja naži ir jauni, iestatiet regulēšanas disku maks. 2. pozīcijā!
Pareizais darba dzilums jānosaka pēc:
zāliena stāvokla;
nažu nodiluma.
Ja darba dzilums nav pareizs:
■ kultivators tiek apturēts;
- motors apstājas.
Šādā gadījumā ar regulēšanas disku iestatiet mazāku darba dzilumu.

Pirms irdināšanas vienmēr nopļaujiet zālienu.
Motora iedarbināšana (06).
- Turiet nospiestu drošības taustiņslēdža taustiņu (a).
- Pievelciet drošības sviru pie roktura (b). Motors sāk darboties.

Drošības svira netiek fiksēta. Tā visu laiku jātur nospiesta.
- Atlaidiet drošības taustiņslēdža taustiņu.
Motora izslēgšana (07)
- Atlaidiet drošības sviru (a). Tā automātiski novietojas sākuma pozīcijā. Motors ir izslēgts.

Sagriešanās risks!
Nažu vārpsta turpina griezties! Pēc izslēgšanas uzreiz nesniedzieties zem ierīces.
Savākšanas tvertnes pielikšana/noņemšana
- Pirms savākšanas tvertnes pielikšanas/noņemšanas izslēdziet motoru.
- Pagaidiet, līdz pārstāj griezties nažu vārpsta.
Vispārīgas norādes par ekspluatāciju
Lai iedarbinātu ierīci, griezējmehānismam jāgriežas pilnīgi brīvi.
■ Sekojiet, lai savienojuma vads neatrastos darba zonā.
Vadiet ierīci tikai ar rokturi. Šādi tiek ievērots drošības attālums.
Rīkojieties īpaši uzmanīgi, griežoties atpakal ar kultivatoru vai pievelkot ierīci pie sevis.
Nogāzēs ievērojiet stabilu stāvokli.
Irdinot augsni, vienmēr virziet ierīci škērsām nogāzei.
Nekad neirdiniet stāvās nogāzēs.
■ Vadiet kultivatoru tikai iešanas ātrumā.
Nekad nesagāziet vai netransportējiet ierīci ar ieslēgtu motoru.
■ lerīce jāpārbauda speciālistam:
pēc uzbraukšanas škērslim;
ja pēkšni apstājas motors;
ja ir saliekts nazis;
ja ir saliekta nažu vārpsta;
ja ir bojāta kīlsiksna.
Tehniskā apkope un tīrīšana

Bīstami!
Savainojumu gūšanas risks pie nažu vārpstas.
Valkājiet aizsargcimdus!

Motora korpusu nedrīkst atvērt. Motora apkopi un remontu ir jāveic autorizētā darbnīcā.
■ Vienmēr pirms apkopes un tīrīšanas atvienojiet kontaktdakšu! Pagaidiet, līdz pārstāj griezties vārpsta.
■ Izmantojiet tikai oriğinālās detaļas.
Nodilušu vai bojātu instrumentu un tapu gadījumā vienmēr nomainiet visu komplektu, lai nepieļautu ierīces disbalansu.
Nesmidziniet uz iekārtas ūdeni!
lekļuvušais ūdens var sabojāt motoru un drošības taustiņslēdzi.
■ Vienmēr pēc lietošanas notīriet ierīci (ar lāpstiņu, drānu u. tml.).
Noņemiet nažu vārpstu (08).
- Izskrūvējiet gultņa skrūvi (1).
- Paceliet gultna pusi (2) uz augšu.
- Izceliet nažu vārpstu no apakšējā gultņa puses un izvelciet no piedziņas puses (3).
Lai ieliktu nažu vārpstu atpakal, veiciet darbības pretējā secībā.
Nažu noņemšana (09)

Pirms nažu izņemšanas ievērojiet to montāžas stāvokli!
- Izskrūvējiet sešstūra skrūvi (1).
- Uzmanīgi noņemiet lodīšu gultni (2) no vārpstas (8).
- Noņemiet no vārpstas piespiedējgredzenu (3), paplāksni (4) un Īso distances ieliktni (5).
- Citu pēc cita nonemiet nažus (6) un garos distances ieliktņus.
Lai ieliktu nažu vārpstu atpakal, veiciet darbības pretējā secībā.
Kultivatora vārpstas izņemšana
Kultivatora vārpstas izņemšana un tērauda atsperzaru maiņa jāveic līdzīgi kā nažu vārpstas izņemšana.
Palīdzība traucējumu gadījumā
| Problēma Rīcība | |
| Motors nesāk darboties | Pārbaudiet savienojuma vadu un vada aizsargslēdzi.Piespiediet motora ieslēgšanas sviru pie augšējā roktura.Izvēlieties mazāku darba dzilumu. |
| Negriežas vārpsta | Izvēlieties mazāku darba dzilumu.Atbrīvojiet nažus.Vērsieties klientu apkalpošana servisa darbnīcā. |
| Samazinās motora jauda | Izvēlieties mazāku darba dzilumu.Nomainiet nodilušos nažus.Iztīriet korpusu.Nopļaujiet zālienu (pārāk gara zāle). |
| Slikta irdināšanas jauda | Izvēlieties mazāku darba dzilumu.Nomainiet nodilušos nažus. |
| Problēma Rīcība | |
| Nevienmērīga darbība lerīce vibrē | ■ Bojāti naži. ■ Sazinieties ar klientu apkalpošanas darbnīcu. |
Traucējumi, ko nevar novērst, izmantojot šo tabulu, jānovērš autorizētā darbnīcā.
Utilizācija

Nolietotas ierīces, baterijas vai akumulatorus nedrīkst utilizēt kopā ar saimniecības atkritumiem!
Ierīce, tās iepakojums un piederumi ir izgatavoti no otrreiz pārstrādājamiem izejmateriāliem un tādēl ir atbilstoši jāutilizē.
Garantija
lespējamos ierīces materiāla vai ražošanas brākus mēs novērsīsim atbilstoši likumā noteiktajam noilguma terminam attiecībā uz garantijas prasībām, paturot tiesības izvēlēties remontu vai jaunas preces piegādi. Noilguma terminš tiek noteikts, vadoties pēc tās valsts spēkā esošās likumdošanas, kurā ierīce tika nopirkta.
Mūsu garantijas pakalpojumi ir spēkā tikai tad, ja:
- ierīce tiek lietota pareizā veidā;
■ tiek ievēroti lietošanas instrukcijas norādījumi;
■ tiek izmantotas oriğinālās rezerves daļas;
Garantija zaudē savu spēku, ja:
■ Ⅱierīcē ir veikti labošanas mēginājumi;
■ tierīcē ir veiktas tehniska rakstura izmainas;
■ tierīce netiek izmantota atbilstoši paredzētajam mērķim (piemēram, ierīce tiek izmantota komerciāliem vai komunāliem mērķiem)
Garantija neattiecas uz:
krāsas bojājumiem, kas radušies normāla nolietojuma rezultātā;
dilstošajām detalām, kas rezerves daļu kartē ir atzīmētas ar rāmīti xxx xxx (x);
■ lekšdedzes motoriem – uz tiem attiecas atseviški attiecīgo motoru ražotāju garantijas sniegšanas noteikumi
Garantijas prasību gadījumā lūdzam jūs ar šo garantijas deklarāciju un pirkuma čeku doties pie jūsu tirdzniecības pārstāvja vai uz tuvāko oficiālo klientu apkalpošanas centru. Šī apņemšanās sniegt garantijas pakalpojumus neietekmē tiesības uz likumā noteikto pircēja garantijas prasību iesniegšanu pret pārdevēju.









