Combi Care 38 E - Kosiarka do trawy AL-KO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Combi Care 38 E AL-KO w formacie PDF.
| Marka | AL-KO |
| Model | Combi Care 38 E |
| Typ produktu | Kosiarka do trawy (wertykulator/aerator) |
| Szerokość robocza | 38 cm |
| Zasilanie | 230 V / 50 Hz, 10 A |
| Moc silnika | 1300 W (szacowana) |
| Waga | 11 kg (szacowana) |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 70 x 45 x 35 cm (szacowane) |
| Głębokość robocza | 5 pozycji (1-5) |
| Rodzaj cięcia | Wertykulacja i napowietrzanie za pomocą obrotowych noży |
| Kosz na trawę | Tak, wbudowany |
| Urządzenia bezpieczeństwa | Wyłącznik silnika, wyłącznik bezpieczeństwa, tylna klapa, wskaźnik wizualny blokady |
| Przewód zasilający | H05RN-F 3 x 1,5 mm², wystarczająca długość |
| Ochrona | Wyłącznik różnicowoprądowy 30 mA zalecany |
| Poziom hałasu | ~85 dB(A) (szacowany) |
| Konserwacja | Czyszczenie po każdym użyciu, wymiana noży |
| Części eksploatacyjne | Noże, stalowe zęby wałka aeratora |
| Gwarancja | Ustawowa na wady produkcyjne, bez części eksploatacyjnych |
| Zastosowanie | Prywatne trawniki, wyłącznie do użytku domowego |
| Wyposażenie w zestawie | Kosz na trawę, instrukcja obsługi |
Często zadawane pytania - Combi Care 38 E AL-KO
Pytania użytkowników dotyczące Combi Care 38 E AL-KO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Combi Care 38 E - AL-KO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Combi Care 38 E marki AL-KO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Combi Care 38 E AL-KO
PL: Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi....68
■ Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to konieczne dla zapewnienia bezusterkowej pracy i bezpiecznej obsługi.
Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych zawartych w niniejszej dokumentacji i umieszczonych na urządzeniu.
Niniejsza dokumentacja stanowi nieodłączną część opisywanego produktu i w razie jego sprzedaży powinna również zostać przekazana.
Objaśnienie znaków

Uwaga!
Ścisłe stosowanie się do tych ostrzeżeń pomoże uniknąć obrażeń i szkód materialnych.

Szczególne wskazówki ułatwiające zrozumienie instrukcji i obsługi.
Spis treści
Wprowadzenie....68
Opis produktu 68
Zasady bezpieczeństwa 70
Montaż....70
Uruchomienie 70
Przewód zasilający bezpieczny 71
Konserwacja i pielęgnacja....72
Pomoc w przypadku usterek 73
Utylizacja 73
Gwarancja 73
Opis produktu
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisywane urządzenie jest przeznaczone do spulchniania i napowietrzania trawników (wertykulacji) do użytku prywatnego i wolno je stosować wyłącznie na osuszonym, krótko przyciętym trawniku.
Wszelkie inne zastosowania wykraczające poza wyżej wymienione uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem.

Uwaga!
Urządzenie nie jest przeznaczone do eksploatacji w ramach działalności gospodarczej.
Urządzenia zabezpieczające i ochronne
Samoczynny wyłącznik silnikowy
Przy przeciążeniu wertykulatora/aeratora wyłącznik samoczynny silnikowy wyłącza silnik. Nie wolno dezaktywować wyłącznika samoczynnego silnikowego.
Jeżeli wyłącznik samoczynny silnikowy wyłączyć urządzenie, należy postępować w następujący sposób:
- Odłączyć urządzenie od sieci zasilającej.
- Usunąć przyczynę przeciążenia.
- Odczekać 2–3 minuty do ostygnięcia, a następnie ponownie podłączyć do zasilania i uruchomić urządzenie.
Dźwignia włączająca
Urządzenie jest wyposażone w dźwignię włączająca, która po zwolnieniu wyłącza urządzenie.

Niebezpieczeństwo!
Nie wolno dezaktywować dźwigni włączającej.
Klapa tylna
Urządzenie jest wyposażone w klapę tylną.
Optyczny wskaźnik bezpieczeństwa (03, 08)
Optyczny wskaźnik bezpieczeństwa wskazuje zamocowanie wału nożowego.
■ Zielony trzpień jest widoczny na ok. 5 mm (1): Wał nożowy jest zamocowany prawidłowo.
Zielony trzpień jest niewidoczny, czerwona krawędź jest widoczna (2):
mocowanie wału nożowego uległo poluzowaniu.
Mocowanie wału nożowego należy skontrolować i przykręcić (08/1, 08/3)
Przegład produktu

| 1 | Belka prowadząca |
| 2 | Pałąk bezpieczeństwa |
| 3 | Przycisk bezpieczeństwa |
| 4 | Wtyczka na przycisku bezpieczeństwa |
| 5 | Pokrętne rączki do składania trzonka prowadzącego |
| 6 | Kosz na trawę |
| 7 | Pokrętło do regulacji głębokości roboczej |
| 8 | Klapa odbojowa |
| 9 | Zacisk bezpieczeństwa uchwytu kablowego odciążającego |
| 10 | Uchwyt kablowy odciążający |
Symbole umieszczone na urządzeniu


Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję eksploatacji!
Nie dopuszcać osób trzecich do niebezpiecznego obszaru! Zachować bezpieczny odstęp!
![]() | Przed pracami konserwacyjnymi przy mechanizmie tnącym należy wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego! |
![]() | Nie jeździć po kablu! Niebezpieczeństwo porażenia prądem przy uszkodzonym kablu sieciowym! |
![]() | Nie zbliżać dłoni ani stóp do mechanizmu tnącego! Przed przystąpieniem do prac związanych z konserwacją, utrzymaniem sprawności i czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej! |
![]() | Przed pracami konserwacyjnymi przy mechanizmie tnącym należy wyciągnąć świecę zapłonową! |
![]() | Nosić ochronę słuchu i oczu! |
Zasady bezpieczeństwa
■ Używać tylko urządzenia w nienagannym stanie technicznym
■ Chronić urządzenie przed wilgocią
- Nie dezaktywować urządzeń ochronnych i zabezpieczających
Należy zakładać okulary ochronne i ochraniacze słuchu
Należy zakładać długie spodnie i solidne obuwie
■ Nie zbliżać dłoni ani stóp do mechanizmu tnącego
■ Nie zbliżać kończyn do obracających się części
- Nie dopuszczać osób trzecich do niebezpiecznego obszaru
■ Usunąć ciała obce ze strefy roboczej
■ Przed pozostawieniem urządzenia:
■ Wyłączenie silnika
Odczekać do zatrzymania mechanizmu tnącego
Odlączyć urządzenie od zasilania sieciowego
■ Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru
Dzieci lub inne osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi, nie mogą używać urządzenia.
Nie wolno obsługiwać urządzenia pod wpływem alkoholu, środków odurzających lub leków
Przestrzegać lokalnych przepisów określających wiek minimalny personelu obsługi.
Montaż
Zamontować urządzenie zgodnie z rysunkiem (01, 02).

Uwaga!
Urządzenie można uruchomić dopiero po jego całkowitym zmontowaniu.
Uruchomienie

Uwaga!
Przed uruchomieniem należy zawsze dokonać oględzin. Urządzenia nie wolno użytkować z poluzowanymi, uszkodzonymi lub zużytymi mechanizmami tnącymi i/lub elementami mocującymi.
■ Stosować się do przepisów krajowych dotyczących czasu pracy
■ Stosować się zawsze do instrukcji obsługi opracowanej przez producenta silnika, wchodzącej w zakres dostawy
Przewód zasilający bezpieczny
Należy stosować wyłącznie kabel w osłonie gumowej H05RN-F według normy DIN/VDE 0282 o przekroju poprzecznym 3 x 1,5 mm².
Oznaczenie typu powinno być umieszczone na przewodzie zasilającym. Wtyczka i gniazdo wtykowe powinny być wykonane z gumy lub powleczone gumą i zgodne z normą DIN/VDE 0620.
Należy stosować tylko jeden kabel zasilający o dostatecznej długości.
Przewód zasilający, wtyczka i gniazdo wtykowe powinny posiadać zabezpieczenie przed wodą rozpryskową.
Naprawy przewodu zasilającego, wtyczki i gniazda wtykowego mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany zakład elektryczny. Nie wolno używać uszkodzonego przewodu zasilającego (np. z pęknięciami, przecięciami, zgnieceniami, zagięciami izolacji).
■ Połączenia wtykowe należy chronić przed wilgocią.

Niebezpieczeństwo!
Nie należy uszkadzać ani przecinać przewodu zasilającego.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, należy natychmiast odłączyć zasilanie.
Wymagania elektryczne
Prąd przemienny 230 V/50 Hz
Minimalny przekrój
Przewód zasilający = 1,5 mm²
Minimalny bezpiecznik przyłącza sieciowego = 10 A
■ Wyłącznik ochronny prądowy (Fl)
■ Maksymalny prąd wyzwalający = 30 mA.
Ustanawianie połączenia sieciowego (05)
- Złączkę przewodu zasilającego umieścić w gnieździe z przyciskiem włączającym (a).
- Z przewodu zasilającego utworzyć pętlę i zawiesić w uchwycie (b). Długość pętli powinna umożliwiać przesuwanie się uchwytu przewodu z jednej strony na drugą.

Niebezpieczeństwo!
Urządzenia nie wolno nigdy podłącać do gniazd sieciowych bez wyłącznika ochronnego prądowego.
Ustawienie głębokości roboczej (04)

Uwaga!
Głębokość roboczą należy ustawiać wyłącznie przy wyłączonym silniku i niepracującym wale nożowym.
Głębokość roboczą wału nożowego ustawia się na tarczy preselekcyjnej.
- Wertykulator przechylić do tyłu za trzonek.
- Pokrętło nacisnąć i obrócić do położenia „1”.
Położenia na tarczy preselekcyjnej:
1-5 = ustawienie głębokości roboczej (04)

W przypadku nowych noży należy wybierać maksymalnie pozycję 2 na tarczy preselekcyjnej!
Prawidłowa głębokość robocza zależy od:
stanu trawnika
zużycia noży
Przy nieprawidłowej głębokości roboczej:
■ wertykulator zatrzymuje się
silnik jest przeciążony
W takim przypadku pokrętło na tarczy preselekcyjnej należy przestawić na niższą pozycję.

Przed wertykulacją należy zawsze skosić trawnik.
Uruchamianie silnika (06)
- Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk włączający (a).
- Dźwignię włączającą podciągnąć do trzonka (b). Nastąpi uruchomienie silnika.

Dźwignia włączająca nie zablokowuje się. Należy ją trzymać przez cały czas pracy.
- Puścić przycisk włączający.
Wyłączanie silnika (07)
- Zwolnić dźwignię włączającą (a). Automatycznie powróci do położenia zerowego. Następuje wyłączenie silnika.

Niebezpieczeństwo skaleczenia na skutek przecięcia!
Wał nożowy obraca się jeszcze po wyłączeniu silnika! Po wyłączeniu urządzenia nie wolno chwytać od razu za spód urządzenia.
Zakładanie / zdejmowania kosza
- Przed założeniem / zdjęciem kosza należy wyłączyć silnik.
- Odczekać do całkowitego zatrzymania wału nożowego.
Ogólne wskazówki dotyczące eksploatacji
Aby móc uruchomić urządzenie, mechanizm tnący musi obracać się całkowicie swobodnie
- Przewód zasilający należy trzymać z dala od strefy roboczej
Kierować urządzeniem tylko za pomocą dźwigara prowadzącego. W ten sposób zachowany jest bezpieczny odstęp
Szczególną uwagę należy zwrócić podczas zawracania wertykulatorem lub przy przyciąganiu urządzenia do siebie
■ Na skarpach należy zwrócić uwagę na stabilną pozycję pracy
Na wzniesieniu wertykulację należy przeprowadzać zawsze w poprzek
- Nie należy nigdy wykonywać wertykulacji na stromych skarpach
■ Wertykulator należy prowadzić zawsze w tempie spacerowym
Nie należy nigdy przechylac ani transportować urządzenia z włączonym silnikiem
Należy zlecić specjaliście sprawdzenie urządzenia w przypadku:
po najechaniu na przeszkodę
■ w razie nagłego zatrzymania silnika
■ w razie wygięcia noży
zgięcia wału nożowego
■ w przypadku uszkodzenia paska klinowego
Konserwacja i pielęgnacja

Niebezpieczeństwo!
Niebezpieczeństwo skaleczenia o wał nożowy.
Zakładać rękawice ochronne!

Nie wolno otwierać obudowy. Konserwacja i naprawy silnika muszą być wykonywane w autoryzowanym warsztacie specjalistycznym.
■ Przed wszelkimi pracami konserwacyjnymi i czyszczeniem należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego! Odczekać do całkowitego zatrzymania wału.
■ Stosować tylko oryginalne części zamienne.
Zużyte lub uszkodzone narzędzia robocze i trzpienie należy wymieniać w kompletach, aby uniknąć niewyważenia.
Nie spryskiwać urządzenia wodą!
Wnikająca woda może uszkodzić silnik i wyłącznik bezpieczeństwa.
■ Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu (szpatułką, ściereczką itp.).
Demontaż wału nożowego (08)
- Wykręcić śrubę (1) łożyska.
- Podnieść połowę łożyska (2).
- Podnieść wał nożowy z dolnej połowy łożyska i wyjąć ze strony napędu (3).
Montaż następuje w odwrotnej kolejności.
Demontaż noży (09)

Przed demontażem noży należy zwrócić uwagę na ich położenie montażowe!
- Wykręcić śrubę sześciokątną (1).
- Ostrożnie zdjąć łożysko kulkowe (2) z wału (8).
- Zdjąć z wału pierścień dociskowy (3), podkładkę (4) i krótką tulejkę dystansową (5).
- Zdjąć kolejno po sobie noże (6) i długie tulejki dystansowe.
Montaż następuje w odwrotnej kolejności.
Demontaż wału napowietrzającego
Demontaż wału napowietrzającego i wymiana stalowych zębów sprężystych przebiega analogicznie, jak w przypadku wału nożowego.
Pomoc w przypadku usterek
| Usterka Pomoc | |
| Silnik nie działa | ■ Sprawdzić przewód zasilający oraz wyłącznik ochronny przewodu.■ Dźwignię włączającą docisnąć do trzonka.■ Wybrać mniejszą głębokość roboczą. |
| Wał się nie obraca | ■ Wybrać mniejszą głębokość roboczą.■ Oczyścić noże■ Odwiedzić zakład serwisowy |
| Moc silnika zmniejsza się | ■ Wybrać mniejszą głębokość roboczą.■ Wymienić zużyte noże.■ Wyczyścić obudowę■ Skosić trawę (wysokość trawnika zbyt duża) |
| Słaba wydajność wertykulacji | ■ Wybrać mniejszą głębokość roboczą.■ Wymienić zużyte noże. |
| Nierówna praca silnika Wibracje urządzenia | ■ Uszkodzone noże.■ Udać się do serwisu. |
Usterki, których nie można usunąć stosują się do wskazówek z tabeli, wymagają ingerencji autoryzowanego warsztatu serwisowego.
Utylizacja

Nie utylizować zużytych urządzeń, baterii lub akumulatorów wraz z odpadami z gospodarstw domowych.
Opakowanie, urządzenie i akcesoria wykonano z materiałów nadających się do recyklingu i należy zapewnić ich odpowiednią utylizację.
Gwarancja
Ewentualne wady materiałowe lub produkcyjne w urządzeniu usuwamy przed upływem ustawowego okresu przedawnienia roszczeń z tytułu rękojmi za wady fizyczne, dokonując wedle naszego uznania naprawy lub wymiany produktu. Okres przedawnienia ustalany jest zgodnie z prawem obowiązującym w kraju, w którym produkt został zakupiony.
Gwarancja obowiązuje tylko w przypadku: Gwarancja wygasa w przypadku:
■ prawidłowej obsługi urządzenia
przestrzegania instrukcji obsługi
■ stosowania oryginalnych części zamiennych
■ prób naprawy urządzenia
■ wprowadzenia do urządzenia modyfikacji technicznych
■ użytkowania w sposób niezgodny z przeznaczeniem (np. przez zakłady komunalne lub do celów komercyjnych)
Gwarancja nie obejmuje:
uszkodzeń lakieru spowodowanych zwykłym zużyciem
- części zużywalnych, oznaczonych na wykazie części zamiennych ramką xxx xxx(x) ,
Silniki spalinowe – w ich przypadku obowiązują oddzielne przepisy gwarancyjne danego producenta silnika
W celu realizacji roszczeń gwarancyjnych należy zwrócić się do dystrybutora lub najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego, przedkładając niniejszą deklarację gwarancyjną oraz dowód zakupu. Niniejsze zobowiązanie gwarancyjne nie narusza ustawowych roszczeń z tytułu rękojmi za wady fizyczne przysługujących klientowi w stosunku do sprzedawcy.
Úvod
Pomoc pri poruchách 85
Likvidácia....85
Záruka 85




