Powerline 5204 VS - Kosilnica AL-KO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Powerline 5204 VS AL-KO au format PDF.

Page 93
Pomočnik za navodila
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AL-KO

Modèle : Powerline 5204 VS

Catégorie : Kosilnica

Téléchargez la notice de votre Kosilnica au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Powerline 5204 VS - AL-KO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Powerline 5204 VS de la marque AL-KO.

MODE D'EMPLOI Powerline 5204 VS AL-KO

Spremna beseda k priročniku 106

Varnostne in zaščitne naprave 106

Električni zagon (opcija) 114

Nega in vzdrževanje 116

Pomoč pri motnjah 118

Izjava ES o skladnosti 119

Spremna beseda k priročniku

 Upoštevajte varnostne napotke in opozorila v tej

dokumentaciji in na napravi.

 Navodilo za uporabo shranite in ga izročite

morebitnemu naslednjemu uporabniku.

Ravnanje strogo v skladu s temi opozorili lahko

prepreči poškodbe oseb in materialno škodo.

Posebna navodila za boljše razumevanje in

Simbol fotoaparata opozarja na slike.

V tej dokumentaciji se opisujejo različni modeli bencinskih

za travo in/ali so dodatno ustrezni za zastiranje.

opisom različnih opcij.

Ta naprava je namenjena za košnjo trate v privatnem

območju in se sme uporabljati le na suhi trati.

Drugačna ali uporaba izven tu opisane velja kot

Možna neustrezna uporaba

 Ta kosilnica ni ustrezna za uporabo na javnih

poslopjih, v parkih, na športnih poslopjih ter v

kmetijstvu in gozdarstvu

 Varnostnih naprav se ne sme demontirati niti

 Naprave ne uporabljajte na dežju ali po mokri trati

 Naprava ni namenjena za uporabo v industrijskem

Varnostne in zaščitne naprave

Pozor – Nevarnost poškodb!

Varnostnih in zaščitnih naprav ne smete

4 Varnostno streme 12 Navodila za uporabo

Pri rokovanju z napravo bodite posebno previdni.

Pred deli na rezalnem sklopu

izvlecite vtič vžigalne svečke.

Poskrbite, da se v območju nevarnosti ne zadržujejo

Zagon / ustavitev daljinskega upravljanja

Vzdržujte oddaljenost od nevarnih področij.

Prestrezni zaklop ščiti pred padajočimi deli.SLO Prevod izvirnika navodila za uporabo

Napravo uporabljajte samo v tehnično

Pozor – Nevarnost poškodb!

Varnostnih in zaščitnih naprav ne smete

Pozor – nevarnost požara!

Stroja z natočenim gorivom ne hranite v

zgradbah, v katerih bencinski hlapi lahko pridejo

v stik z odprtim ognjem ali iskrami!

Področje okoli motorja, izpušne cevi, škatle za

akumulator, rezervoarja goriva držite proste

pokošenega materiala, bencina, olja.

 Poskrbite, da se v območju nevarnosti ne

zadržujejo druge osebe

 Upravljavec ali uporabniks troja je odgovoren, če se

drugim osebam ali njihovi lastnini zgodi nesreča

 Otroci ali osebe, ki niso seznanjene z navodili za

uporabo, naprave ne smejo uporabljati

 Upoštevajte morebitne krajevne predpise glede

minimalne starosti za delo z napravo

 Naprave ne uporabljajte pod vplivom alkohola,

 Nosite ustrezna delovna oblačila

 vedno kosite prečno ob strmini, nikoli navzgor

 ne kosite na strminah z vzponom večjim od 20°

 bodite posebej previdni pri obračanju

 Delajte samo pri zadostni dnevni svetlobi ali umetni

 S telesom in oblačili se ne približujte rezalnemu

 Upoštevajte nacionalne določbe glede časa

 Kosite le z ostrim rezilom

 Naprave ne poganjajte s poškodovanimi zaščitnimi

napravami / zaščitnimi rešetkami

 Naprave nikoli ne poganjajte brez popolnoma

vgrajenih zaščitnih naprav (npr.: prestreznega

zaklopa, naprav za sprejemanje trave)

 Napravo pred vsako uporabo preverite glede

poškodb, pred vnovično uporabo dajte zamenjati

 Ugasnite motor, pričakajte, da se naprava ustavi, in

izvlecite vtič vžigalne svečke

 pred odstranitvijo zamašitev

 po stiku s tujkami

 če se na napravi pojavijo motnje ali nenavadne

Poiščite poškodbe na kosilnici in opravite

z njo začnete delati.

 po odpravljanu motenj (glejte tabelo motenj) in

 po čiščenju naprave

 Poslopje za košenje preverite v popolnosti in

skrbno, odstranite vse tujke

 Bodite posebej previdni pri obračanju kosilnice ali

pa če kosilnico vlečete proti sebi

 Ne kosite preko ovir (n. pr. vej, korenin)

 Odrezanih drobcev odstranjujte samo pri mirujočem

Dodatni simboli pri napravah z električnim zagonom

Pozor! Nevarnost električnega udara.

Priključni vodnik ne sme biti v bližini rezila.

Napravo pred vzdrževalnimi deli ali v primeru

poško dovanega kabla vedno odklopite iz

električnega omrežja.SLO

Napravo lahko uporabljate šele takrat, ko je v

Bencin in olje sta visoko vnetljiva!

Vedno upoštevajte priložena navodila za uporabo

proizvajalca motorja.

Obratovalna sredstva

Motorja nikoli ne pustite teči v zaprtem prostoru.

motor dela ali če je vroč

 Preprečite morebitni poskus vžiga

 vlivati v kanalizacijo, odtok ali na tla

3. Odprtino za polnjenje rezervoarja trdno zaprite in

3. Odprtino za polnjenje olja trdno zaprite in očistite.SLO Prevod izvirnika navodila za uporabo

če je motor izklopljen in če rezilo miruje.

Kazalnik nivoja napolnjenosti

Kazalnik nivoja napolnjenosti se s pretokom zraka pri

košnji pritiska navzgor (

Če je zbiralna košara za travo polna, nalega kazalnik ni-

voja napolnjenosti na košaro (

Naprave ne smete uporabljati, če so rezalni

Simbol kamere na naslednjih straneh opozarja na

slike na strani 4–7.

Nastavitev višine reza

Pozor – Nevarnost poškodb!

Rezalno višino nastavljajte le ob izklopljenem

motorju in mirujočem rezilu.

▪ Na isto rezalno višino vedno nastavite vsa

▪ Nastavitev rezalne višine je odvisna od modela.

Centralna nastavitev (

1. Gumb centralne višinske nastavitve držite pritisnjen

višinske nastavitve navzdol (

 Za daljšo trato povlecite ročaj centralne

višinske nastavitve navzgor (

Osna nastavitev ali centralna nastavitev (

3. Pustite, da se vzvod zaskoči.

4. Pazite na enak položaj zaskočitve pri vseh kolesih.

Hitra nastavitev posameznih koles ali osna

3. Pustite, da se vzvod zaskoči.

4. Pazite na enak položaj zaskočitve pri vseh kolesih.

Košnja brez zbiralne košare za travo

Kosite le pri delujoči vrtilni vzmeti

kosilnice. Trava se tako izmetava spodaj navzdol.SLO

Najboljši rezultati se dosegajo z rednim vzvratnim

Vstavljanje kompleta za zastiranje

Pozor – Nevarnost poškodb!

Komplet za zastiranje vstavite ali odstranite le, če

Če se komplet za zastiranje ne zaskoči, se lahko

komplet za zastiranje in rezilo poškodujeta.

Odstranjevanje kompleta za zastiranje

1. Dvignite prestrezni zaklop.

2. Sprostite zapiralo na kompletu za zastiranje

Vstavljanje bočnega izmetala

Odstranitev bočnega izmetala

Nastavitev višine ročaja (opcija)

1. Čvrsto držite ročaj in sprostite obe sponki

Motorja nikoli ne pustite teči v zaprtem prostoru.

Pozor – Nevarnost poškodb!

Naprave pri poskusu zagona ne prevračajte.SLO Prevod izvirnika navodila za uporabo

2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

brez daljinskega upravljanja plina, brez gonilne

5. Vzvod za plin postavite na položaj max (

6. Varnostno streme povlecite do zgornjega dela ročaja

NE uporabljajte čoka ali gumba črpalke

prekrit z enim iz naslednjih delov:

 Sprožite stikalo zaganjalnika s posebno pozornostjo

2. 3x pritisnite na gumb črpalke v časovnem obdobju

15). Pri temperaturah pod

3. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

na želeno število vrtljajev v območje med oznakama

Električni zagon (opcija)

Električni zagon z zaganjalno črpalko ( 13)

1. Vzvod za plin postavite na položaj (

2. 3x pritisnite na gumb črpalke v časovnem obdobju

15). Pri temperaturah pod

3. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

6. Vzvod za plin postavite v skladu z želenim številom

Električni zagon brez gonilne črpalke/čoka ( 13)

1. Vzvod za plin postavite na položaj (

2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

5. Vzvod za plin postavite v skladu z želenim številom

Pozor, težka vreznina!

Motor lahko dela še nekaj časa. Po izklopu se

prepričajte, da motor miruje.

Pozor, težka vreznina!

Motor lahko dela še nekaj časa. Po izklopu se

prepričajte, da motor miruje.

1. Vklopno ročico menjalnika pritisnite proti zgornjem

1. Pustite vklopno ročico menjalnika (

- Kolesni pogon se izklopi.

Z menjalnikom Vario se lahko hitrost vožnje kosilnice

spreminja brezstopenjsko.

Vzvod sprožite le ob vklopljenem motorju.

Spreminjanje prestav brez motornega pogona

lahko poškoduje pogonski mehanizem.

 Za višjo hitrost povlecite vzvod (

 Za višjo hitrost povlecite vzvod (

in se v običajnem primeru polni v kosilnici.

V posebnih primerih baterijo mora napolniti uporabnik:

 pred prvim zagonom kosilnice

 če se izprazni, pred zimo ali v primeru daljšega

obdobja mirovanja (> 6 mesecev)

3. Kabel baterije povežite s kablom polnilnkka (

4. Polnilnik priključite na električno omrežje.

Napetost električnega omrežja se mora ujemati z

obratovalno napetostjo polnilnika.

Polnjenje poteka približno 36 ur.

Uporabljajte izključno priložen originalni polnilnik.

le pri servisnem mestu ali pooblaščenem

V skladu z navodili proizvajalca motorja mora usmerjen

navzgor biti naslednji del:

 uplinjač / lter za zrak (

Upoštevajte navodilo za uporabo proizvajalca

Pozor – Nevarnost poškodb!

▪ Pred vsemi vzdrževalnimi deli in negi vedno

izklopite motor in izvlecite vtič vžigalne svečke.

▪ Motor lahko dela še nekaj časa. Po izklopu se

prepričajte, da motor miruje.

▪ Pri vzdrževalnih delih in negi rezila vedno

nosite delovne rokavice!

 Napravo za zajemanje trave redno preverjajte glede

 Po vsaki uporabi kosilnico temeljito očistite

 Naprave ne smete poškropiti z vodo.

Vdor vode v uplinjač ali sistem vžiga lahko povzroči

 Rezilo redno kontrolirajte glede poškodb

 Pokvarjene glušnike vedno zamenjajteSLO

primernih za recikliranje. Odstranjujte jih v skladu s

Naprave ne shranjujte v bližini odprtega plamena

 Počakajte, da se motor ohladi

spustite zgornji del ročaja (

zagotavlja zaščito pred zmrzovanjem

1. Pripravite primerno posodo, v katero boste iztočili

2. Pustite, da olje do konca izteče skozi odprtino za

polnjenje olja ali pa ga odsesajte.

Odrabljeno motorno olje odstranite v skladu z

okoljevarstvenimi predpisi!

▪ izliti v kanalizacijo ali odtok

Zamenjava ltra za zrak

 Upoštevajte navodila proizvajalca motorja.

Zamenjava vžigalne svečke

 Upoštevajte navodila proizvajalca motorja.

Kolesni pogon (opcija)

Če se ob vklopljenem motorju kolesnega pogona ne

3. Če kolesni pogon še vedno ne deluje, morate

kosilnico odpeljati v servis ali pooblaščeni strokovni

pogon.SLO Prevod izvirnika navodila za uporabo

▪ Vklopni lok motorja potisnite proti zgornjemu delu ročaja

▪ Napolnite baterijo zaganjalnika (akumulator)

▪ Z delom začnite na pokošeni površini (nizki travi)

Moč motorja je premajhna ▪ Spremenite višino reza

▪ Nabrusite/obnovite rezilo kosilnice

▪ Očistite izmetalni kanal/ohišje kosilnice

▪ Očistite lter za zrak

▪ Zmanjšajte delovno hitrost

▪ Očistite izmetalni kanal/ohišje kosilnice

▪ Klinasti jermen je poškodovan

▪ Odstranite umazanijo v kolesnem pogonu, zobniškem jermenu in menjalniku

▪ Prosti tek (pogonsko kolo na pogonski gredi) naoljite z oljem v razpršilu

Kolesa se ne vrtijo, če

vključite pogon koles

▪ Zategnite vijake na kolesih

 Strokovni pregled je vedno potreben:

 če zapeljete na oviro

 ob nenadni zaustavitvi motorja

 če je prenos poškodovan

 če je klinasti jermen poškodovan

 če so rezila skrivljena

 če je skrivljena gred motorja

Izjava ES o skladnosti

 glejte navodila za montažo

V zakonitem garancijskem roku morebitne napake v materialu ali izdelavi v skladu z našo presojo brezplačno odpravimo bodisi

s popravilom ali zamenjavo delov. Obseg garancijskih pravic je odvisen tudi od zakonodaje države, v kateri ste napravo kupili.

Naša garancija velja samo: Garancijske pravice prenehajo veljati:

 če napravo uporabljate v skladu z navodili in

 če upoštevate navodila za uporabo

 če uporabljate le originalne nadomestne dele

 če skuša napravo popraviti nepooblaščena oseba

 če opravite tehnične spremembe na napravi

 v primeru nenamenske uporabe

(npr. v pridobitvene ali komunalne namene)

 poškodb laka, ki so posledica običajne obrabe

 obrabnih delov, ki so na seznamu nadomestnih delov označeni z okvirčkom XXX XXX

 za motorje z notranjim izgorevanjem veljajo določila v garancijskem listu, ki ga prilaga proizvajalec

V primeru uveljavljanja garancije se z garancijskim listom in računom obrnite na svojega prodajalca ali najbližji pooblaščeni

servis. Navedbe v pričujoči garancijski izjavi ne omejujejo zakonsko določenih pravic, ki jih ima kupec do prodajalca.

Naročit oprez pri rukovanju.

 Posebnu pozornost obratite pri okretanju kosilice i

3. Pustite da poluga uskoči u ležište.

3. Pustite da poluga uskoči u ležište.

Malčiranje kompletom za malčiranje (opcija)

Umetanje kompleta za malčiranje

Ako komplet za malčiranje ne uskoči u ležište,

2. Popustite zasun na kompletu za malčiranje

 Komplet za malčiranje

▪ Glavina kotača je neispravna