524 VSA Premium - Kosilnica AL-KO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 524 VSA Premium AL-KO au format PDF.

Page 107
Pomočnik za navodila
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AL-KO

Modèle : 524 VSA Premium

Catégorie : Kosilnica

Téléchargez la notice de votre Kosilnica au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 524 VSA Premium - AL-KO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 524 VSA Premium de la marque AL-KO.

MODE D'EMPLOI 524 VSA Premium AL-KO

SLO: Navodilo za uporabo

■ Upoštevajte varnostne napotke in opozorila v tej

dokumentaciji in na napravi.

■ Navodilo za uporabo shranite in ga izročite

morebitnemu naslednjemu uporabniku.

Spremna beseda k priročniku106

Varnostne in zaščitne naprave

Električni zagon (opcija)

Nega in vzdrževanje116

Pomoč pri motnjah118

Izjava ES o skladnosti119

V tej dokumentaciji se opisujejo različni modeli bencinskih

za travo in/ali so dodatno ustrezni za zastiranje.

opisom različnih opcij.

Ta naprava je namenjena za košnjo trate v privatnem

območju in se sme uporabljati le na suhi trati.

Drugačna ali uporaba izven tu opisane velja kot

Možna neustrezna uporaba

Ta kosilnica ni ustrezna za uporabo na javnih

poslopjih, v parkih, na športnih poslopjih ter v

kmetijstvu in gozdarstvu

Naprave ne uporabljajte na dežju ali po mokri trati

Naprava ni namenjena za uporabo v industrijskem

V arn o stn e in za šč itn e na prave

Varnostnih in zaščitnih naprav ne smete

Ravnanje strogo v skladu s temi opozorili lahko

prepreči poškodbe oseb in materialno škodo.

Posebna navodila za boljše razumevanje in

K31 Simbol fotoaparata opozarja na slike.

Prevod izvirnika navodila za uporaboSLO Prestrezni zaklop

Prestrezni zaklop ščiti pred padajočimi deli.

1 Vrv zaganjalnika 9 Nastavitev višine rezanja*

2 Start, Stop* 10 Sklopka rezila*

4 Varnostno streme 12 Navodila za uporabo

Pri rokovanju z napravo bodite posebno previdni. < 3G B Pred deli na rezalnem sklopu

izvlecite vtič vžigalne svečke.

A Poskrbite, da se v območju nevarnosti ne zadržujejo

Zagon / ustavitev daljinskega upravljanja

Vzdržujte oddaljenost od nevarnih področij.

470 591_c 107SLO Bencinska kosilnica

Dodatni simboli pri napravah z električnim zagonom

A Pozor! Nevarnost električnega udara.

Napravo pred vzdrževalnimi deli ali v primeru

poško dovanega kabla vedno odklopite iz

električnega omrežja.

V a rn o s tn a o p o z o rila

Napravo uporabljajte samo v tehnično

Varnostnih in zaščitnih naprav ne smete

A Pozor - nevarnost požara!

Stroja z natočenim gorivom ne hranite v

zgradbah, v katerih bencinski hlapi lahko pridejo

v stik z odprtim ognjem ali iskrami!

Področje okoli motorja, izpušne cevi, škatle za

akumulator, rezervoarja goriva držite proste

pokošenega materiala, bencina, olja.

■ Poskrbite, da se v območju nevarnosti ne

zadržujejo druge osebe

■ Upravljavec ali uporabniks troja je odgovoren, če se

drugim osebam ali njihovi lastnini zgodi nesreča

■ Otroci ali osebe, ki niso seznanjene z navodili za

uporabo, naprave ne smejo uporabljati

■ Upoštevajte morebitne krajevne predpise glede

minimalne starosti za delo z napravo

■ Naprave ne uporabljajte pod vplivom alkohola,

■ Nosite ustrezna delovna oblačila

■ trdno in nedrsljivo obutev

■ Pri delih na strminah

■ vedno kosite prečno ob strmini, nikoli navzgor

■ ne kosite na strminah z vzponom večjim od 20°

■ bodite posebej previdni pri obračanju

■ Delajte samo pri zadostni dnevni svetlobi ali umetni

■ S telesom in oblačili se ne približujte rezalnemu

■ Upoštevajte nacionalne določbe glede časa

■ Kosite le z ostrim rezilom

■ Naprave ne poganjajte s poškodovanimi zaščitnimi

napravami / zaščitnimi rešetkami

■ Naprave nikoli ne poganjajte brez popolnoma

vgrajenih zaščitnih naprav (npr.: prestreznega

zaklopa, naprav za sprejemanje trave)

■ Napravo pred vsako uporabo preverite glede

poškodb, pred vnovično uporabo dajte zamenjati

■ Ugasnite motor, pričakajte, da se naprava ustavi, in

izvlecite vtič vžigalne svečke

■ pred odstranitvijo zamašitev

■ po stiku s tujkami

■ če se na napravi pojavijo motnje ali nenavadne

Poiščite poškodbe na kosilnici in opravite

z njo začnete delati.

■ po odpravljanu motenj (glejte tabelo motenj) in

■ po čiščenju naprave

■ Poslopje za košenje preverite v popolnosti in

skrbno, odstranite vse tujke

■ Bodite posebej previdni pri obračanju kosilnice ali

pa če kosilnico vlečete proti sebi

■ Ne kosite preko ovir (n. pr. vej, korenin)

■ Odrezanih drobcev odstranjujte samo pri mirujočem

Prevod izvirnika navodila za uporaboSLO

motor dela ali če je vroč

■ Preprečite morebitni poskus vžiga

3. Odprtino za polnjenje rezervoarja trdno zaprite in

3. Odprtino za polnjenje olja trdno zaprite in očistite.

Motorja nikoli ne pustite teči v zaprtem prostoru.

^ Opozorilo - nevarnost požara!

Bencin in olje sta visoko vnetljiva!

Vedno upoštevajte priložena navodila za uporabo

proizvajalca motorja.

B Starega olja ne smete:

■ odvreči med gospodinjske odpadke

Naprave ne smete uporabljati, če so rezalni

Simbol kamere na naslednjih straneh opozarja na

slike na strani 4-7.

N astavitev višine reza

Rezalno višino nastavljajte le ob izklopljenem

motorju in mirujočem rezilu.

■ Na isto rezalno višino vedno nastavite vsa

■ Nastavitev rezalne višine je odvisna od modela.

Centralna nastavitev (O 1)

1. Gumb centralne višinske nastavitve držite pritisnjen

■ Za krajšo trato pritisnite ročaj centralne

višinske nastavitve navzdol ( a 1/2)

■ Za daljšo trato povlecite ročaj centralne

višinske nastavitve navzgor (Cl 1/2)

3. Pustite, da se vzvod zaskoči.

4. Pazite na enak položaj zaskočitve pri vseh kolesih.

Hitra nastavitev posameznih koles ali osna

3. Pustite, da se vzvod zaskoči.

4. Pazite na enak položaj zaskočitve pri vseh kolesih.

Nastavitev posam eznih koles ( a 5)

1. Odvijte kolesni vijak.

4. Pazite na enak položaj luknje pri vseh kolesih.

Centralna osna nastavitev (c i 6)

1. Oba palca položite na konca gredi.

2. Prste položite pod ohišje kosilnice.

5. Pazite na enak položaj zaskočitve pri vseh kolesih.

Kazalnik nivoja napolnjenosti se s pretokom zraka pri

Najboljši rezultati se dosegajo z rednim vzvratnim

Vstavljanje kompleta za zastiranje

Komplet za zastiranje vstavite ali odstranite le, če

je motor izklopljen in rezilo miruje.

Če se komplet za zastiranje ne zaskoči, se lahko

Pozor - Nevarnost poškodb!

če je motor izklopljen in če rezilo miruje.

Košnja brez zbiralne košare za travo

Kosite le pri delujoči vrtilni vzmeti

Prestrezni zaklop nalega zaradi vzmetne sile na ohišje

kosilnice. Trava se tako izmetava spodaj navzdol.

Odstranjevanje kompleta za zastiranje

1. Dvignite prestrezni zaklop.

2. Sprostite zapiralo na kompletu za zastiranje

3. Izvlecite komplet za zastiranje (O 10/2).

K ošnja z bočnim izm etalom (opcija)

Bočno izmetalo snemite ali postavite le, če je motor

Vstavljanje bočnega izmetala

Odstranitev bočnega izmetala

Nastavitev višine ročaja (opcija)

1. Oba gumba na zgornjem delu ročaja držite pritisnje

na in nastavite želeni položaj (O 12/1).

2. Pustite gumbe, da se zgornji del ročaja zaskoči.

1. Čvrsto držite ročaj in sprostite obe sponki

Motorja nikoli ne pustite teči v zaprtem prostoru.

NE uporabljajte čoka ali gumba črpalke

prekrit z enim iz naslednjih delov:

■ Sprožite stikalo zaganjalnika s posebno pozornostjo

Prevod izvirnika navodila za uporaboSLO Ročni zagon

2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

Motor ima vnaprejšnjo nastavitev plina.

Spreminjanje števila vrtljajev zato ni možno.

brez daljinskega upravljanja plina, z zaganjalno

1. 3x pritisnite na gumb črpalke v časovnem obdobju

od pribl. 2 sekund (O 16). Pri temperaturah pod

10 °C pritisnite na gumb črpalke 5x.

2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

se ponovno počasi navije (Cl 18).

Motor ima vnaprejšnjo nastavitev plina.

Spreminjanje števila vrtljajev zato ni možno.

brez daljinskega upravljanja plina, brez gonilne

4. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

brez daljinskega upravljanja plina, brez gonilne

6. Varnostno streme povlecite do zgornjega dela ročaja

za plin postavite na položaj med <5? i O (O 20).

Motor ima vnaprejšnjo nastavitev plina.

Spreminjanje števila vrtljajev zato ni možno.

470 591_c 113SLO Bencinska kosilnica

z daljinskim upravljanjem plina, z zaganjalno

2. 3x pritisnite na gumb črpalke v časovnem obdobju

od pribl. 2 sekund (O 16). Pri temperaturah pod

10 °C pritisnite na gumb črpalke 5x.

3. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

na želeno število vrtljajev v območje med oznakama

Električni zagon brez gonilne črpalke/čoka (O 15)

1. Vzvod za plin postavite na položaj (Cl 15/1).

2. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

5. Vzvod za plin postavite v skladu z želenim številom

Električni zagon z zaganjalno črpalko (Cl 16)

1. Vzvod za plin postavite na položaj ( n 15/1).

2. 3x pritisnite na gumb črpalke v časovnem obdobju

od pribl. 2 sekund (Cl 16). Pri temperaturah pod

10 °C pritisnite na gumb črpalke 5x.

3. Varnostno streme izvlecite do zgornjega dela ročaja

6. Vzvod za plin postavite v skladu z želenim številom

Prevod izvirnika navodila za uporaboSLO Izklo p m oto rja

Pozor, težka vreznina!

Motor lahko dela še nekaj časa. Po izklopu se

prepričajte, da motor miruje.

Vklop kolesnega pogona

1. Vklopno ročico menjalnika pritisnite proti zgornjem

delu ročaja in čvrsto držite (O 22) - vklopna ročica

menjalnika se ne zaskoči.

- Kolesni pogon se vklopi.

1. Pustite vklopno ročico menjalnika ( O 24).

Pozor, težka vreznina!

Motor lahko dela še nekaj časa. Po izklopu se

prepričajte, da motor miruje.

Z menjalnikom Vario se lahko hitrost vožnje kosilnice

spreminja brezstopenjsko.

Vzvod sprožite le ob vklopljenem motorju.

Spreminjanje prestav brez motornega pogona

lahko poškoduje pogonski mehanizem.

■ Za višjo hitrost povlecite vzvod ( a 23)

A Pozor - Nevarnost poškodb!

■ Pred vsemi vzdrževalnimi deli in negi vedno

izklopite motor in izvlecite vtič vžigalne svečke.

■ Motor lahko dela še nekaj časa. Po izklopu se

prepričajte, da motor miruje.

■ Pri vzdrževalnih delih in negi rezila vedno

nosite delovne rokavice!

■ Napravo za zajemanje trave redno preverjajte glede

■ Po vsaki uporabi kosilnico temeljito očistite

■ Naprave ne smete poškropiti z vodo.

Vdor vode v uplinjač ali sistem vžiga lahko povzroči

■ Rezilo redno kontrolirajte glede poškodb

■ Pokvarjene glušnike vedno zamenjajte

P oln jen je b ate rije za g a nja ln ika (o p cija)

Baterije zaganjalnika ni potrebno vzdrževati

in se v običajnem primeru polni v kosilnici.

V posebnih primerih baterijo mora napolniti uporabnik:

■ pred prvim zagonom kosilnice

■ če se izprazni, pred zimo ali v primeru daljšega

obdobja mirovanja (> 6 mesecev)

1. Vzemite polnilnik iz predala baterije.

3. Kabel baterije povežite s kablom polnilnkka (Cl 29).

4. Polnilnik priključite na električno omrežje.

Napetost električnega omrežja se mora ujemati z

obratovalno napetostjo polnilnika.

Polnjenje poteka približno 36 ur.

Uporabljajte izključno priložen originalni polnilnik.

V skladu z navodili proizvajalca motorja mora usmerjen

navzgor biti naslednji del:

■ uplinjač / filter za zrak (Cl 26)

■ vžigalna svečka (Cl 27)

Upoštevajte navodilo za uporabo proizvajalca

B ru šen je / za m en ja v a rezila

■ Topa ali poškodovana rezila dajte izbrusiti / obnoviti

le pri servisnem mestu ali pooblaščenem

Prevod izvirnika navodila za uporaboSLO N ega m otorja

Zamenjava motornega olja

1. Pripravite primerno posodo, v katero boste iztočili

2. Pustite, da olje do konca izteče skozi odprtino za

polnjenje olja ali pa ga odsesajte.

Odrabljeno motorno olje odstranite v skladu z

okoljevarstvenimi predpisi!

odnesete v zbirni center ali na servisno mesto.

Starega olja ne smete

■ odvreči med gospodinjske odpadke

■ izliti v kanalizacijo ali odtok

Zamenjava filtra za zrak

■ Upoštevajte navodila proizvajalca motorja.

Zamenjava vžigalne svečke

■ Upoštevajte navodila proizvajalca motorja.

K olesn i pogon (opcija)

Če se ob vklopljenem motorju kolesnega pogona ne

3. Če kolesni pogon še vedno ne deluje, morate

kosilnico odpeljati v servis ali pooblaščeni strokovni

Naprave ne shranjujte v bližini odprtega plamena

■ Počakajte, da se motor ohladi

■ Za dobro shranjevanje z varčno uporabo mesta

spustite zgornji del ročaja ( O 31, 32)

■ Napravo shranjujte na suhem mestu, nedostopno

otrokom in nepooblaščenim osebam

■ Baterijo zaganjalnika shranjujte v prostoru, ki

zagotavlja zaščito pred zmrzovanjem

primernih za recikliranje. Odstranjujte jih v skladu s

■ Vklopni lok motorja potisnite proti zgornjemu delu ročaja

Moč motorja je premajhna ■ Spremenite višino reza

■ Nabrusite/obnovite rezilo kosilnice

■ Očistite izmetalni kanal/ohišje kosilnice

■ Očistite filter za zrak

■ Zmanjšajte delovno hitrost

■ Očistite izmetalni kanal/ohišje kosilnice

■ Klinasti jermen je poškodovan

■ Odstranite umazanijo v kolesnem pogonu, zobniškem jermenu in menjalniku

■ Prosti tek (pogonsko kolo na pogonski gredi) naoljite z oljem v razpršilu

Kolesa se ne vrtijo, če

vključite pogon koles

■ Zategnite vijake na kolesih

Prevod izvirnika navodila za uporaboSLO

■ Strokovni pregled je vedno potreben: Iz ja v a E S o s k la d n o s ti

■ če zapeljete na oviro

■ ob nenadni zaustavitvi motorja

■ če je prenos poškodovan

■ če je klinasti jermen poškodovan

■ če so rezila skrivljena

■ če je skrivljena gred motorja

■ glejte navodila za montažo

V zakonitem garancijskem roku morebitne napake v materialu ali izdelavi v skladu z našo presojo brezplačno odpravimo

bodisi s popravilom ali zamenjavo delov. Obseg garancijskih pravic je odvisen tudi od zakonodaje države, v kateri ste

Naša garancija velja samo:

■ če napravo uporabljate v skladu z navodili in

■ če upoštevate navodila za uporabo

Garancijske pravice prenehajo veljati:

■ če skuša napravo popraviti nepooblaščena oseba

■ če opravite tehnične spremembe na napravi

■ v primeru nenamenske uporabe

(npr. v pridobitvene ali komunalne namene)

■ poškodb laka, ki so posledica običajne obrabe

■ obrabnih delov, ki so na seznamu nadomestnih delov označeni z okvirčkom IXXX XXX X x 1

■ za motorje z notranjim izgorevanjem veljajo določila v garancijskem listu, ki ga prilaga proizvajalec

V primeru uveljavljanja garancije se z garancijskim listom in računom obrnite na svojega prodajalca ali najbližji

pooblaščeni servis. Navedbe v pričujoči garancijski izjavi ne omejujejo zakonsko določenih pravic, ki jih ima kupec do

N a m je n s ka uporaba

Naročit oprez pri rukovanju.

■ Posebnu pozornost obratite pri okretanju kosilice i

3. Pustite da poluga uskoči u ležište.

3. Pustite da poluga uskoči u ležište.

Umetanje kompleta za malčiranje

Ako komplet za malčiranje ne uskoči u ležište,

2. Popustite zasun na kompletu za malčiranje

■ Komplet za malčiranje

B ru šenje / za m jena noža za rezanje

Z b r in ja v a n je

Bu6pa4uje Ha ypeljajy

Specialni upozorneni pro snadnejši pochopeni a

■ Dodržuje mistni predpisy tykajici se minimalni

odpojte od zdroje napajeni.

A Pozor - nebezpeči požaru!

Sberny koš snimejte a nasunujte zasadne pri

Bočni vyhazovani snimejte a nasunujte zasadne

Regulace otaček neni možna.

Regulace otaček neni možna.

Regulace otaček neni možna.

Pozor - nebezpeči porezani!

Pozor - nebezpeči porezani!

prizpusobujte aktualnimu stavu pudy a travni plo-

Broušeni / vym ena nožu

■ Nechte vyschnout travnik

■ Použivani originalnich nahradnich dilu ■ Nevhodnem použivani (napr. komerčni nebo komunalni využiti)

popisu rozličnych možnosti.

U držb a a o še tro va nie