ADLER AD 4390 - Kávovar

AD 4390 - Kávovar ADLER - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma AD 4390 ADLER vo formáte PDF.

📄 188 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice ADLER AD 4390 - page 128
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k AD 4390 ADLER

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kávovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AD 4390 - ADLER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AD 4390 značky ADLER.

NÁVOD NA OBSLUHU AD 4390 ADLER

Používatel'ská príručka (SK)

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY DÔLEŽITÉ POKYNY PRE BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE

Na zvýšenie bezpečnosti používania nepripájajte do jedného obvodu súčasne viacero elektrických spotrebičov.

  1. Na dodatočnú ochranu sa odporúča nainštalovat' do elektrického obvodu prúdový chránič (RCD) s menovitým zvyškovým prúdom nepresahujúcim 30 mA. V tejto súvislosti sa porad'te s odborným elektrikárom.

ADLER AD 4390 - VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY DÔLEŽITÉ POKYNY PRE BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE - 1

  1. Pri používaní spotrebiča v prítomnosti detí dbajte na zvýšenú opatrnost'. Nedovol'te det'om, aby sa so spotrebičom hrali nedovol'te, aby ho používali deti alebo osoby, ktoré nie sú so spotrebičom oboznámené.
  2. VAROVANIE: Toto zariadenie môžu používat' deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalostí zariadenia, ak tak robia pod dohl’adom osoby zodpovednej za ich bezpečnost' alebo ak dostali pokyny o bezpečnom používaní zariadenia a sú si vedomé nebezpečenstiev spojených s jeho používaním. Deti by sa so zariadením nemali hrat'. Čistenie a údržbu zariadenia by nemali vykonávat' deti, pokial' nemajú viac ako 8 rokov a činnosť nevykonávajú pod dohl’adom.
  3. VAROVANIE: Zariadenie nepoužívajte, ak je kryt prasknutý.
  4. VAROVANIE: Zariadenie nenechávajte zapojené do zásuvky bez dozoru.
  5. VAROVANIE: Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí.
  6. VAROVANIE: Nesprávne používanie spotrebiča, môže mať za následok poranenia, ako napríklad porezanie, odreniny alebo úraz elektrickým prúdom.
  7. VAROVANIE: Po použití spotrebiča vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky tak, že zásuvku pridržíte rukou. NESMIETE t'ahat' za siet'ovú šnúru.
  8. VAROVANIE: Počas prevádzky spotrebičom nepohybujte.
  9. Neponárajte kábel, zástrčku ani celý prístroj do vody alebo inej tekutiny. Spotrebič nevystavujte poveternostným vplyvom (dážď, slnko atď.) ani ho nepoužívajte vo vlhkých podmienkach (kúpel’ne, vlhké obytné domy).
  10. Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Ak je napájací kábel poškodený, mal by ho vymenit' odborný servis, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
  11. Spotrebič nepoužívajte s poškodeným napájacím káblom alebo ak bol spadnutý alebo inak poškodený, alebo ak nefunguje správne.

Spotrebič neopravujte sami, pretože hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Poškodený spotrebič odneste na kontrolu alebo opravu do príslušného servisného strediska. Akékol'vek opravy môžu vykonávat' len autorizované servisné strediská.

Neodborná oprava môže mat' za následok vážne nebezpečenstvo

  1. Spotrebič umiestnite na chladný stabilný, rovný povrch, mimo horúcich kuchynských spotrebičov, ako sú: elektrický sporák, plynový horák a pod....

  2. Spotrebič nepoužívajte v blízkosti horl'avých materiálov.

  3. Napájací kábel nesmie visiet' cez okraj stola ani sa dotýkat' horúcich povrchov.

  4. Toto zariadenie je určené na domáce a podobné použitie, ako napríklad: kuchynské priestory pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hospodárske miestnosti, zákazníkmi v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach tohto typu, v izbách s penziónom.

  5. Pri príprave kávy vždy dbajte na zvýšenú opatrnost'. Nedotýkajte sa krytu kávovaru.

  6. Kávovar nesmie byt' počas používania umiestnený v skrinke.

  7. Kávovar nenapĺňajte nad úroveň MAX alebo pod úroveň MIN, pretože to môže spôsobit' popáleniny alebo poškodenie kávovaru.

  8. Nezapínajte kávovar bez vody, pretože to môže spôsobit' poškodenie kávovaru.

  9. Nepoužívajte kávovar bez filtra alebo s otvoreným vekom.

  10. Kávovar by sa mal pravidelne odvápňovat' pomocou určených odvápňovacích prostriedkov. Používanie kávovaru s odvápneným ohrievačom poškodí kávovar a spôsobí stratu záruky.

  11. Na čistenie krytu kávovaru nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, ktoré môžu poškodit' kávovar alebo odstránit' označenie.

  12. Spotrebič nie je určený na použitie s externými časovačmi alebo samostatným dial'kovým ovládaním.

  13. Kávovar neumývajte priamo vo vode, utierajte ho len suchou

handričkou.

Popis výrobku Espresso kávovar Ilustrácia A strana 2:

Popis ovládacieho panela Ilustrácia B strana 2:

A. Jedno horúce espresso B. ZAPNUTIE/VYPNUTIE. C. Dvojité horúce espresso

D. Americano E. Espresso Cool F. Para

Normálna prevádzka

  1. Uistite sa, že je kávovar vypnutý a odpojený od hlavnej elektrickej zásuvky.
  2. Držte rukovat' na prenášanie nádržky na vodu a vyberte nádržku na vodu (2).
  3. Naplňte nádržku (2) čerstvou a studenou vodou. NEPrekračujte maximálnu úroveň naplnenia "MAX".
  4. Opätovne vložte nádržku na vodu, A uistite sa, že je nádržka správne pripojená.
  5. Vložte filter (8,9) do držiaka filtra (10). Nasypte mletú kávu do sparovacieho filtra (8,9) pomocou priloženej lyžičky (12). Vždy sa uistite, že filter na espresso je čistý a neobsahuje žiadne zvyšky kávy.
  6. Ak je mletá káva príliš jemná, dôjde k nadmernej extrakcii a k horkej, fl'akatej a nerovnomemej pene na povrchu.
  7. Ak je mletie príliš hrubé, voda bude prúdit' príliš rýchlo a na vrchu espressa bude nedostatočné množstvo peny.
  8. V prípade potreby pridajte viac mletej kávy, aby bol sparovací filter plný.
  9. Kávu opät' našl'ahajte šl'ahačom(12).
  10. Očistite prebytočnú kávu z okraja, aby ste zaistili správne uloženie pod sparovaciu hlavu a zabránili úniku.
  11. Šl'ahanie kávy je dôležitým procesom pri príprave espressa.
  12. Ak je káva silno našl'ahaná, espresso bude tiect' pomalšie a bude v ñom viac smotany.
  13. Ak je káva príliš slabo našl'ahaná, espresso bude tiečť rýchlejšie a bude v čom menej smotany.

  14. Upevnite držiak filtra do sparovacej hlavy. Pozrite si obrázok D na strane 3. Posuňte rukovat’ doľava a potom otáčajte rukovat’ou doprava, kým sa nezaistí na mieste. Uvol’nite rukovat’, držiak filtra musí byť bezpečne usadený v sparovacej hlave a musí smerovat’ dopredu pod uhlom 90°.

  15. Pod výlevku na kávu umiestnite jednu alebo dve nahriate šálky.

  1. Po pripojení stlačte tlačidlo ON/OFF. B. ikona, všetky indikátory sú stabilné.

  2. Ikona studeného espressa E: vložte kocky ľadu do nádržky na vodu, stlačte tlačidlo Espresso Cool pre studené espresso, najdlhší čas je 22 sekúnd.

Tip: Pre dosiahnutie najlepších výsledkov vždy používajte l'adovú vodu.

  1. Jednorazové horúce espresso Ikona A: stlačte tlačidlo, kontrolka začne blikat', čím signalizuje, že sa kávovar zahrieva. Ked' kontrolka prestane blikat' a svieti nepretržite, kávovar je pripravený na prípravu kávy a nalievanie kávy, najdlhší čas je 16 sekúnd.

  2. Ikona dvojitého horúceho espressa C: stlačte tlačidlo, kontrolka začne blikat', čo znamená, že sa prístroj zahrieva. Ked' kontrolka prestane blikat' a svieti nepretržite, prístroj je pripravený na varenie kávy a nalievanie kávy, najdlhší čas je 25 sekúnd.

Tipy: Káva je vhodná na prípravu kávy, ktorá sa má pripravit' z horúcej kávy:

  1. Pred prípravou studeného espressa nechajte kávovar úplne vychladnút'.

  2. Otočte gombík "Steam" do polohy ON, aby ste uvoľnili horúcu vodu a ochladili kávovar. Po chvíli opát' stlačte tlačidlo a otočte gombík do polohy OFF. Kávovar na espresso je pripravený na d'alšie použitie.

  3. Americano: stlačte tlačidlo, kontrolka začne blikat', čo znamená, že kávovar sa zahrieva. Ked' kontrolka prestane blikat' a svieti nepretržite, kávovar je pripravený na prípravu kávy a nalievanie kávy, najdlhší čas je 34 sekúnd.

  4. Para: pomocou funkcie "para" môžete vykonat' dve činnosti. Môžete ohrievat' mlieko a miešat' ho so vzduchom, aby ste získali penovú konzistenciu. Ak však chcete, aby bol proces napenenia mlieka dokonalý, musíte byt' trpezliví.

Tu sú užitočné kroky na získanie kvalitného napeneného mlieka:

JEDEN: Určite, kol'ko mlieka potrebujete podl'a počtu šálok, ktoré pripravujete.

Tip: Nezabudnite, že objem mlieka sa počas procesu napenenia zväčší.

DVA: Nalejte studené/ochladené mlieko do nerezovej nádoby na napenenie, aby ste ju naplnili približne do 1/3 jej objemu.

PIATA: Otočte parnu trysku na bočnej strane kávovaru.

ŠESTÝ: Umiestnite parnu trysku do mlieka tak, aby bola tryska približne 1 cm pod povrchom mlieka a aktivujte funkciu pary otočením gombíka na ovládanie pary (3) do polohy ON.

SEDEM: Otočte kanvicu tak, aby sa parná tryska nachádzala tesne pod povrchom mlieka. V mlieku sa začne vytvárat' pena.

Poznámka: Nedovol'te, aby para vystrekovala nerovnomerne, pretože to bude mať za následok nerovnomerne prevzdušnenú penu/veľké bubliny. Ak sa tak stane, zdvihnite šálku tak, aby sa parná tryska spustila hlbšie do mlieka.

OSEM: Ako sa para zohrieva a napení mlieko, hladina mlieka v šálke začne stúpat'. Ked' sa tak stane, sledujte hladinu mlieka znižovaním šálky, pričom špičku parnej trysky vždy udržujte tesne pod hladinou.

POTOM: Ked' sa vytvorí pena, zdvihnite šálku, kým sa parná tryska nedostane do stredu mlieka.

Tip: Každý nápoj si vyžaduje určité množstvo peny. Napríklad cappuccino si vyžaduje viac peny ako latte.

POTOM: Musíte vypnút' gombík na reguláciu pary, aby sa para okamžite zastavila.

DÔLEŽITÉ: Mlieko nevarte.

JEDNODUCHO: Vyberte šálku, utrite parnu trysku a trubicu čistou vlhkou handričkou a okamžite odstráňte malé množstvo pary.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Pri čistení vypnite kávovar a vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. NEPONÁRAJTE žiadnu čast' kávovaru do vody alebo inej tekutiny. Na čistenie stačí utriet' čistou vlhkou handričkou a pred uskladnením osušit'.

ČISTENIE FILTROV, RUKOVÄTE PORTAFILTRU A SPAROVACEJ HLAVY

Filtre z nehrdzavejúcej ocele by sa mali dôkladne vyčistiť. Držiak portafiltrov ihned po použití opláchnite pod vodou, aby ste odstránili zvyšky kávy.

Pravidelne oplachujte prístroj vodou s nasadeným držiakom portafiltrov, ale bez mletej kávy, aby ste vypláchli všetky zvyšky kávy.

Použite vlhkú, čistú čistiacu handričku a dôkladne utrite vnútro sparovacej hlavy, aby ste odstránili všetky zvyšky kávy.

ČISTENIE VONKAJŠIEHO KRYTU/PLOCHY NA NAHRIEVANIE ŠÁLOK

Na čistenie vonkajšieho krytu nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. Na čistenie vonkajšieho krytu a ohrievacej platne na šálky používajte mäkkú a vlhkú handričku.

ČISTENIE ODKVAPKÁVACEJ MISKY

Odkvapkávaciu misku (6) musíte často vyberat', čistit' a vyprázdňovať, najmä ked' je plná. Tácku môžete dôkladne umyt' a opláchnut' v teplej mydlovej vode. Používajte neabrazívny prostriedok na umývanie riadu (nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, špongie alebo handričky, ktoré by mohli poškriabať povrch).

ČISTENIE ODKVAPKÁVACEJ MISKY

Po procese napenenia mlieka musíte vyčistit' parnu trubicu. Utrite parnu trysku vlhkou handričkou a potom ju nasmerujte spät' do odkvapkávacej misky, krátko nastavte gombík regulácie pary na ON. V tomto okamihu sa z vnútra parnej trysky uvoľnia zvyšky mlieka. Uistite sa, že parna tryska a ovládací gombík sú v polohe OFF. Vypnite prístroj, odpojte napájací kábel a nechajte prístroj vychladnút'. Ak zostane parna dýza zablokovaná, vyčistite otvor špendlíkom.

Funkcia chladenia

Prístroj musíte nechat' vychladnút', ak chcete znovu pripravit' kávu po procese napenenia mlieka alebo znovu pripravit' kávu bezprostredne po procese napenenia mlieka alebo umytí trubice napeňovača. V opačnom prípade sa káva pripáli a postrieka. Po procese ochladenia kávovaru môžete pokračovať v príprave novej kávy.

Po vyčistení parnej trubice a procese napenenia mlieka sa teplota zvýši. Ak chcete zastavit' funkciu pary, musíte stlačit' príslušné tlačidlo. Nastavte "parný gombík" na ON, aby sa uvoľnila horúca voda na ochladenie kávovaru. Po chvíli otočte gombík do polohy OFF. Kávovar je opät' pripravený na použitie.

Technické údaje: Kávovar je možné používat' len v prípade, že je to možné:

Napájacie napätie: 220-240 V\~ 50 Hz

Príkon: 1350 W Standby: 0,3 W

Kapacita: 1,51

ADLER AD 4390 - Funkcia chladenia - 1

V záujme ochrany životného prostredia. Informácie o odpade z elektrických a elektronických zariadení V súlade s článkom 13 ods. 1 a 2 zákona o odpade z elektrických a elektronických zariadení z 11. septembra 2015 by sme vás chcelli informovať o správnom zaobchádzaní s odpadom z elektrických a elektronických zariadení:

  1. Je zakázané umiestňovať odpadové elektrické a elektronické zariadenia spolu s iným odpadom - potvrdzuje to označenie v podobe "preškrtnutej nádoby", ktoré nariaduje triedený zber tohto druhu odpadu.
  2. Elektrické a elektronické zariadenia môžu obsahovať nebezpečné látky, zmesi a zložky, ktoré pri úniku do životného prostredia môžu vážne ohrozit ždravie a život l’udí a živých organizmov. Môžu viesť k mnohým zdravotným problémom, ako sú poruchy zraku, sluchu a reči, môžu tiež poškodiť obličky, pečeň a srdce a spôsobit kožné ochorenia. Škodlivé látky môžu mať aj nepriaznivé účinky na dýchací a reprodukčný systém a viesť k rakovinovým zmenám. Konzumácia rastlín rastúcich na kontaminovanej pôde a produktov z nich získaných môže mať za následok vyššie uvedené zdravotné účinky.
  3. Odpad z elektrických a elektronických zariadení by sa mal odovzdávať len na autorizovaných zberných miestach, ktorých zoznam by mal byť uvedený na webovej stránke každej obce.
  4. Domácnosť zohráva dôležitú úlohu pri prispievaní k opätovnému použitiu a zhodnoteniu vrátane recyklácie odpadových zariadení. Klúčovú úlohu zohráva aj v systéme nakladania s odpadovými elektrickými a elektronickými zariadeniami vdaka možnosti priameho odovzdania na autorizovaných zberných miestach a eliminácii nežiaducich spoločenských návykov vedúcich k ponechávaniu odpadových zariadení na miestach, ktoré na to nie sú určené.

Okrem toho, Odovzdávanie odpadových elektrických a elektronických zariadení na mieste odovzdania. Distribútor je pri dodávke zariadenia určeného pre domácnosť odberateľovi povinný bezplatne prevziať použité zariadenie z domácnosti v mieste dodania tohto zariadenia za predpokladu, že použité zariadenie je rovnakého typu a plnilo rovnaké funkcie ako dodané zariadenie.

Kartónové obaly a polyetylénové (PE) vrecia by sa mali umiestňovať do príslušných kontajnerov na separovaný zber komunálneho odpadu podľa ich popisu. Ak sa v zariadení nachádzajú batérie, musia sa vybrať a zlikvidovať oddelene v zbernom a skladovom zariadení.

Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad!!!

Servis Ak si želáte zakúpiť náhradné diely alebo uplatniť reklamáciu, obrátte sa na obrátte sa priamo na predajcu, ktorý vám vystavil doklad o kúpe.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ADLER

Model : AD 4390

Kategória : Kávovar