BL 200 GC Professional - Лазерная указка BOSCH - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно BL 200 GC Professional BOSCH в формате PDF.
Вопросы пользователей о BL 200 GC Professional BOSCH
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Лазерная указка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BL 200 GC Professional - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BL 200 GC Professional бренда BOSCH.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BL 200 GC Professional BOSCH
подлинник руководства по
эксплуатации
Русский. Страница 272
Указания по безопасности

Прочтите все инструкции, чтобы Вы могли безопасно и надежно работать с настоящим измери- тельным инструментом. Никогда не изменяйте до неузнаваемости предупредительные
таблички на измерительном инструменте. ХОРОШО СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
▶ Внимание – использование других не упомянутых здесь элементов управления и регулирования или других методов эксплуатации может привести к опасной для здоровья экспозиции излучения.
Измерительный инструмент поставляется с двумя предупредительными табличками на немецком языке (на страние с иллюстрацией измерительного инструмента обозначены номерами 16 и 4):

text_image
DIN EN 60825-1: 2003-10, <5 mW, 635 nm LASER- STRAHLUNG Direkte Bestrah- lung der Augen vermeiden Laser Klasse 3R
▶ Перед первым применением инструмента наклейте на немецкий текст предупредительной таблички 16 и на всю предупредительную табличку 4 соответствующие наклейки на языке Вашей страны. Наклейки Вы получите вместе с измерительным инструментом.
Не направляйте луч лазера на людей или животных и не смотрите сами прямо в луч лазера. Этот измерительный прибор создает лазерное излучение лазерного класса 3R в соответствии с EN 60825-1. Прямой взгляд в луч лазера – также с большого расстояния – может повредить глаза.
▶ Не применяйте лазерные очки в качестве защитных очков. Лазерные очки служат для лучшего опознавания лазерного луча, однако, они не защищают от лазерного излучения.
▶ Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных очков или в уличном движении. Лазерные очки не дают полной защиты от ультрафиолетового излучения и ухудшают восприятие красок.
Ремонт Вашего измерительного инструмента поручайте только квалифицированному персоналу и только с оригинальными запасными частями. Этим обеспечивается сохранность безопасности измерительного инструмента.
Не позволяйте детям использовать этот измерительный инструмент без присмотра. Они могут непреднамеренно направить лазерный луч на людей или животных и повредить им глаза.
Избегайте отражения лазерного луча на гладких поверхностях, как то, окнах или зеркалах. Также и отраженный лазерный луч может повредить зрение.
Этот измерительный прибор следует давать только сотрудникам, которые знакомы с обращением лазерными приборами. В соответствии с EN 60825-1 следует междупрочим знать о биологическом воздействии лазера на глаза и на кожу, а также о правильном использовании средств лазерной безопасности для предотвращения повреждений.
Защищайте зарядное устройство от дождя и сырости. Проникновение воды в зарядное устройство повышает риск поражения электротоком.
Русский | 273
▶ Не заряжайте устройством для зарядки аккумуляторы других изговотителей.
Зарядное устройство пригодно только для зарядки аккумуляторного блока от фирмы Bosch, который установлен в измерительный инструмент. При зарядке аккумуляторов других изготовителей возникает опасность пожара и взрыва.
Содержите зарядное устройство в чистоте. Загрязнения вызывают опасность поражения электротоком.
▶ Перед каждым использованием проверяйте зарядное устройство, кабель и штепсельную вилку. Не пользуйтесь зарядным устройством с констатированными повреждениями. Не вскрывайте самостоятельно зарядное устройство, а поручайте ремонт квалифицированному специалисту и только с подлинными запасными частями. Поврежденные зарядные устройства, кабель и штепсельная вилка повышают риск поражения электротоком.
▶ Не ставьте зарядное устройство во включенном состоянии на легко воспламеняющиеся материалы (например, бумагу, текстиль и т.п.) или рядом с горючими веществами. Нагрев зарядного устройства при зарядке создает опасность возникновения пожара.
▶ При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость. Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте ополоскать водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополнительно обратитесь за помощью к врачу. Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам.
Описание функции
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстрациями инструмента и оставляйте ее открытой пока Вы изучаете руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Настоящий измерительный инструмент предназначен для определения и проверки строго горизонтального расположения высот, вертикальных линий, линий застройки и оснований перпендикуляра снаружи и внутри.
274 | Русский
Изображенные составные части
Нумерация представленных составных частей выполнена по изображению измерительного инструмента на странице с иллюстрациями.
1 Уровень
2 Линза приема для дистанционного управления
3 Гнездо для штекера зарядного устройства
4 Предупредиельная табличка отверстия выхода лазерного излучения
5 Отверстие выхода лазерного излучения
6 Насечки оси Y
7 Насечки оси X
8 Отвесный луч
9 Изменяемый лазерный луч
10 Насечки отвеса оси X
11 Насечки отвеса оси Y
12 Фиксатор крышки батарейного отсека
13 Крышка батарейного отсека
14 Резиновая опора
15 Аккумуляторный блок
16 Предупредительная табличка лазера
17 Штативное гнездо 5/8" (горизонтальное и вертикальное)
18 Номер серии
19 Клавиша линейного режима работы и выбора длины линий
20 Клавиша направления наверх
21 Клавиша направления налево
22 Клавиша вращающегося режима работы и выбора скорости вращения
23 Клавиша направления вниз
24 Клавиша направления направо
25 Индикатор ручного режима
нивелирования «man»
26 Индикатор автоматического
нивелирования «auto»
27 Индикатор состояния заряженности аккумулятора
28 Клавиша «man/auto» для выключения автоматики нивелирования
29 Выключатель
30 Измерительная рейка строительного
лазерного нивелира*
31 Очки для работы с лазерным инструментом
32 Настенный держатель/узел выверки*
33 Винт 5/8" на настенном держателе*
34 Винты узла выверки*
35 Измерительная пластина с опорой
36 Пластинка для измерения параметров потолка*
37 Наклонный клин*
38 Высокочувствительный приемник с держателем
39 Пульт дистанционного управления
40 Штатив*
41 Штекер заряда
42 Зарядное устройство
43 Чемодан
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки.








Русский | 275
Технические данные
| Строительный лазерный нивелир BL 200 GC | |
| Professional | |
| Предметный No | 3 601 K15 000 |
| Рабочий диапазон (радиус) ^1) – без приемника ок.– с приемником ок. | 75 м200 м |
| Точность компенсирования ^1)2) | ± 0,05 мм/м |
| Типичный диапазон автоматического компенсирования | ± 8 % (± 5^) |
| Типичное время компенсирования | 10 с |
| Скорость вращения | 600/200/50/10 мин ^-1 |
| Рабочая температура | -20 ... +50 °C |
| Температура хранения | -20 ... +70 °C |
| Относительная влажность воздуха не более | 90 % |
| Класс лазера | 3R |
| Тип лазера | 635 нм, <5 мВт |
| Лазерный луч у отверстия выхода ок. ^1) | 8 мм |
| Резьба крепления штатива(горизонтальное и вертикальное) | 5/8" |
| АккумуляторБатареи (щелочные) | 4 x 1 , 2 В К Р 2 0 ( D ) ( 5 0 0 04 x 1,5 В LR20 (D) |
| Продолжительность работы, ок.– Аккумулятор– Батареи (щелочные) | 30 ч40 ч |
| Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 3,0 кг | |
| Размеры | 211 x 180 x 190 мм |
| Степень защиты | IP 66 (защита от отложений пыли иводяных струй любого направления) |
1) при 21 °C
2) вдоль осей
Учитывайте предметный номер на типовой табличке Вашего измерительного инструмента, торговые обозначения отдельных инструментов могут изменяться.
Для однозначной идентификации Вашего измерительного инструмента служит серийный номер 18 на типовой табличке.
276 | Русский
Сборка
Зарядка/смена аккумуляторного блока
Зарядка аккумуляторного блока
Перед первым включением зарядите по- ставленный аккумуляторный блок 15. Акку- муляторный блок может быть заряжен только в измерительном инструменте и исключительно только с помощью предусмотренного для этого зарядного устройства 42.
Вставьте штекер зарядного устройства 41 в гнездо 3 и подключите зарядное устройство к электрической сети. Во время процесса зарядки на зарядном устройстве горит красный индикатор. Для зарядки полностью разряженного аккумуляторного блока требуется ок. 7 часов.
Процесс зарядки не прекращается автоматически. Поэтому по окончании зарядки отсоедините зарядное устройство 42 от электрической сети. Однако, зарядное устройство 42 и аккумуляторный блок 15 защищены от перезаряда.
Новый или долгое время не использовавшийся аккумулятор достигает свою полную емкость только приблизительно после 5 циклов зарядки-разрядки.
При разряженном аккумуляторном блоке Вы можете работать с измерительным инструментом от зарядного устройства 42, если последнее подключено к электрической сети. Выключите измерительный инструмент, зарядите аккумуляторный блок в течение прибл. 10 мин и опять включите измерительный инструмент с подключенным зарядным устройством.
Указания по защите аккумуляторного блока
Не заряжайте аккумуляторный блок 15 после каждого использования, так как при этом снижается его емкость. Заряжайте аккумуляторный блок только в том случае, если мигает или постоянно светится индикатор состояния заряженности 27.
Значительное сокращение продолжительности работы после заряда говорит о том, что аккумуляторный блок отработал свой ресурс и должен быть заменен.
Смена аккумуляторного блока
Поставленный аккумуляторный блок 15 Вы можете заменить на аккумуляторы других изготовителей или щелочные марганцевые батареи. Применяйте только батареи или аккумуляторы одного изготовителя и с одинаковой емкостью. Заменяйте батареи или аккумуляторы всегда в комплекте.
Для изъятия аккумуляторного блока поверните фиксатор 12 крышки батарейного отсека в положение и снимите крышку 13.
Вставьте новый аккумуляторный блок, аккумуляторы постороннего изготовителя или батареи. При установке следите за правильной полярностью. Аккумуляторный блок 15 для защиты от неправильной полярности можен быть установлен в отсек только в одном положении.
Если Вы неправильно вставили аккумулятор постороннего изготовителя или батареи, то измерительный инструмент невозможно будет включить. Вставьте аккумуляторы постороннего изготовителя или батареи с правильной полярностью и обождите одну минуту перед включением измерительного инструмента.
Установите крышку батарейного отсека 13 (возможно только одно положение) и поверните фиксатор 12 в положение 🔒
Предохранитель гарантирует, что только этот аккумуляторный блок 15 может быть заряжен в измерительном инструменте. Аккумуляторы других изготовителей должны быть заряжены за пределами измерительного инструмента.
Если Вы продолжительное время не пользовуйтесь измерительным инструментом, то батареи должны быть вынуты из инструмента. При продолжительном хранении инструмента аккумуляторы или батареи могут окислиться и саморазрядиться.









Работа с инструментом
Эксплуатация
Защищайте измерительный инструмент от сильных ударов и падений. После сильного наружного воздействия на измерительный инструмент необходимо перед продолжением работы всегда проверять точность (см. «Точность компенсирования»).
Защищайте измерительный инструмент от экстремальных температур или колебаний температуры. Не оставляйте измерительный инструмент, например, продолжительное время в автомашине. При больших колебаниях температуры перед включением следует выдержать инструмент до выравнивания температуры.
Установка измерительного инструмента

Горизонтальное
положение
Вертикальное
положение

Установите измерительный инструмент на прочную опору в горизонтальное или вертикальное положение, установите инструмент на штативе 40 или на настенном держателе 32 с узлом выверки.
Из-за высокой точности нивелирования измерительный инструмент реагирует очень чувствительно на колебания и изменения положения. Следите поэтому за стабильным положением измерительного инструмента, чтобы исключить перерывы в работе из-за дополнительного нивелирования.
Включение/выключение
Не направляйте лазерный луч на людей или животных (особенно не на высоте глаз) и не смотрите сами в лазерный луч (также и с большого расстояния). Измерительный инструмент сразу после включения излучает вертикальный луч центрира 8 и изменяемый лазерный луч 9, который вращается вокруг центрира. Особую осторожность проявляйте по отношению к изменяемому лазерному лучу в точечном режиме.
Для включения нажмите клавишу выключа- теля 29. Лазер запускается сразу во вращаю- щемся режиме, одновременно начинается автоматическое нивелирования (см. «Работы с автоматикой нивелирования»). Индикаторы 25, 26 и 27 загораются на 3 секунды. Во время дальнейшего нивелирования мигает индика- тор автоматического нивелирования «auto» 26 два раза в секунду. Если нивелирование длится дольше 5 секунд, то вращающийся режим прерывается и лазер мигает два раза в секунду до окончания нивелирования.
С помощью режимных клавиш 19 и 22 и также клавиш направления 20, 21, 23 и 24 Вы можете уже в начале нивелирования установить режим работы (см. «Режимы работы»). В таком случае, измерительный инструмент работает во время нивелирования 5 секунд в выбранном режиме для подтверждения команды ввода. По окончании нивелирования функция будет продолжена в установленном режиме.
Измерительный инструмент занивелирован, если луч лазера и индикатор «auto» 26 светятся непрерывно.
Для выключения измерительного инструмента нажмите клавишу выключателя 29.
278 | Русский
В следующих условиях измерительный инструмент выключаетсяавтоматически:
– Если измерительный инструмент при автоматическом нивелировании более 10 минут находится за пределами диапазона самонивелирования, то происходит выключение для защиты батарей. Установите заново измерительный инструмент и включите его опять.
– При превышении предельно допустимой рабочей температуры в 50 °C происходит выключения для защиты лазерного диода. После охлаждения измерительный инструмент опять готов к работе и может быть снова включен.
– При сбое самотестирования или при сбое во время работы происходит блокирование всех функций и индикатор состояния заряженности батареи 27 мигает.
– Если при активированном режиме готовности измерительный инструмент не будет повторно включен в течение 24 часов.
– При слишком низком напряжении батарей.
Резервный режим с записью вида режима в память
Измерительный инструмент может быть включен на режим готовности максимально на 24 часа. Если до начала режима готовности была активирована автоматика нивелирования (индикатор «auto» 26 светится непрерывно), то она контролирует положение измерительного инструмента и в режиме готовности. Установленный на измерительном инструменте режим работы сохраняется.
Для включения режима готовности нажмите линейную клавишу 19 не менее как на 5 секунд. На режиме готовности лазерный луч и индикатор нивелирования гаснут, только индикатор состояния заряженности батареи 27 мигает один раз в 5 секунд.
Для переключения с режима готовности на нормальный режим нажмите линейную клавишу 19 снова не менее как на 5 секунд. Измерительный инструмент запускается в режиме работы, в котором он был до режима готовности. При изменениях положения измерительного инструмента по сравнению с исходным положением до режима готовности автоматика нивелирования реагирует как при включенной корректирующей системе исходного положения (см. «Корректирующая система исходного положения»): Или лазерный луч может быть установлен на высоту, на которой он был до режима готовности, или же он выключается для защиты от ошибок по высоте.
Режимы работы
Обзор
Все режимы работы возможны как в горизонтальном, так и в вертикальном положении измерительного инструмента.

Режим вращения
Режим вращения особенно рекомендуется при применении приемника 38. Вы можете выбирать между четырьмя скоростями вращения.

Линейный режим
В этом режиме изменяемый лазерный луч перемещается в ограниченном угле расходимости. Этим повышается видимость лазерного луча по сравнению с режимом вращения. Вы можете выбирать между четырьмя углами расходимости.

Точечный режим
В этом режиме достигается наилучшая видимость изменяемого лазерного луча. Он служит, например, для простого переноса горизонталей или для проверки линий схода.
Прохождение осей X и Y
Оси X и Y проходят под прямым углом друг к другу в соответствии с маркировками 7 и 6 на корпусе. Маркировки находятся точно над насечками отвесных линий 10 (ось X) и 11 (ось Y) на нижнем крае корпуса.










Применение режимов работы
Поворот плоскости вращения при вертикальном положении
При вертикальном положении измерительного инструмента Вы можете повернуть точку лазера, лазерную линию или плоскость вращения для простого схода или параллельной выверки по отношению к оси У. Нажмите для этого клавишу направления налево 21 или направо 24.
Поворот возможен только в пределах диапазона самонивелирования (8 % налево или направо). Если измерительный инструмент достигнет границу этого диапазона то раздается предупредительный сигнал, лазер и индикатор «man» 25 и «auto» 26 мигают один раз в секунду. Нажмите на клавишу противоположного направления (21 и 24), или выключите измерительный инструмент, чтобы заново установить его.

Режим вращения
Всегда после включения измерительный инструмент находится в режиме вращения. Он запускается с наибольшей скоростью вращения.
Нажатием на клавишу для режима вращения 22 Вы можете ступенчато – четыре ступени – снизить скорость до состояния покоя (точечный режим). При повторном нажатии на клавишу 22 снова запускается режим вращения с наибольшей скоростью.
При работе с приемником 38 следует выбирать наибольшую скорость вращения. При работе без приемника следует снизить скорость вращения для лучшей видимости лазерного луча или воспользоваться лазерными очками 31 (принадлежности).
При вертикальном положении измерительного инструмента и автоматическом нивелировании Вы можете с помощью клавиши направления наверх 20 или вниз 23 повернуть плоскость вращения вокруг оси Х. Через 5 секунд после последнего нажатия на одну из четырех клавиш направления плоскость вращения автоматически устанавливается опять в вертикальное положение.

Линейный режим
Для перехода на линейный режим нажмите на клавишу линейного режима 19. Измерительный инструмент переходит (в зависимости от предыдущего режима) на точечный или линейный режим с минимальным углом расходимости. С помощью повторного нажатия клавиши 19 измерительный инструмент переходит через минимальный угол расходимости в 4° на угол расходимости в 30°, 60° и 180°. Одновременно на каждой ступени повышается скорость. Если Вы нажмете клавишу 19 еще раз, то измерительный инструмент возвращается назад на точечный режим.
Изменение угла расходимости: При горизонтальном положении измерительного инструмента и автоматическом нивелировании Вы можете, нажав клавишу направления наверх 20 или вниз 23, увеличить или уменьшить угол расходимости. При этом скорость остается без изменений.
Вращение угла расходимости: При горизонтальном положении измерительного инструмента и автоматическом нивелировании или одноосевом наклонном режиме Вы можете, нажав клавишу направления налево 21 или направо 24, ступенчато повернуть лазерную линию или лазерную точку на 360°. При вер-
тикальном положении и автоматическом нивелировании этот поворот осуществляется нажатием клавиши направления наверх 20 или вниз 23.
280 | Русский
Точечный режим
Точечный режим Вы можете включить, как с помощью нажатия клавиши режима вращения 22, так и нажатия клавиши линейного режима 19:
– Если измерительный инструмент находится в режиме вращения и Вы нажмете клавишу линейного режима 19 то, при этом измерительный инструмент переходит на точечный режим. Исключение: Измерительный инструмент был уже в результате нажатия клавиши режима вращения 22 в точечном режиме. В этом случае сразу после нажатия клавиши линейного режима начинается линейный режим с минимальным углом расхождения.
– Если измерительный инструмент находится в линейном режиме и Вы нажмете клавишу режима вращения 22 то, при этом измерительный инструмент запускается также с точечным режимом. Исключение: Измерительный инструмент был уже в результате нажатия клавиши линейного режима 19 в точечном режиме. В этом случае сразу после нажатия клавиши режима вращения начинается режим вращения с наибольшей скоростью вращения.
Работа с автоматическим компенсированием
Обзор
После включения измерительный инструмент самостоятельно опознает горизонтальное или вертикальное положение. Для перехода с горизонтального на вертикальное положение выключите измерительный инструмент, установите его заново и опять включите.
После включения измерительный инструмент определяет положение – горизонтальное или вертикальное – и автоматически выверяет неплоскостности в пределах самонивелирования величиной ок. 8 % (±0,8 м/10 м).
Если после включения или изменения положения измерительный инструмент стоит с наклоном более 8 %, то самонивелирование невозможно. Так долго, пока не активирована корректирующая система исходного положе- ния (см. «Корректирующая система исходного положения»), включается предупредительный сигнал с медленной последовательностью смены звука, ротор останавливается, лазерный луч и индикаторы «auto» 26 и также «man» 25 мигают один раз в секунду. Выключите в таком случае измерительный инструмент, выверите его заново и опять включите его.
Изменение положения
По окончании нивелирования измерительный инструмент постоянно проверяет положение – горизонтальное или вертикальное. Изменения положения измерительного инструмента ведут к следующим реакциям:
Небольшие изменения положения
Небольшие изменения положения выравниваются в течение 5 секунд. Выбранный режим работы не прерывается. При дальнейшем нивелировании индикатор «auto» 26 мигает два раза в секунду. Таким образом автоматически компенсируются сотрясения грунта и влияния атмосферных условий.
Большие изменения положения
Если в течение 5 секунд измерительный инструмент не закончит нивелирование, то для предотвращения ошибочных измерений во время нивелирования останавливается ротор, лазерный луч и индикатор «auto» 26 мигает два раза в секунду.
Корректирующая система исходного положения
Измерительный инструмент оснащен корректирующей системой исходного положения, которая при изменениях положения более 3 мм/м предотвращает нивелирование на измененную горизонталь и этим ошибки по высоте. Корректирующая система автоматически включается по истечении 30 с после каждого нажатия на клавишу или процесса нивелирования. При активированной корректирующей системе индикатор «auto» 26 мигает один раз в 4 секунды.
При изменении положения измерительный инструмент пытается сначала выверить это изменение. Если при последующем нивелировании будет превышено предельное значение в 3 мм/м, то раздается предупредительный









сигнал с быстрой сменой звука, лазер выключается и индикатор «man» 25 мигает два раза в секунду. В таком случае выключите измерительный инструмент и опять включите. Проверьте или внесите корректуру по высоте лазерного луча.
Работа без автоматического компенсирования
Для эксплуатации измерительного инструмента в любом наклонном положении (см. «Разметка наклонных») Вы можете выключить автоматику нивелирования для оси X и Y.
- Изменения положения измерительного инструмента при выключенном автоматическом нивелировании не опознаются.
Выключение автоматики нивелирования при горизонтальном положении/режиме нивелирования с одной осью
При горизонтальном положении измерительного инструмента выключите автоматику нивелирования для обеих осей с помощью одноразового нажатия клавиши «man/auto» 28. Индикатор «man» 25 мигает один раз в секунду.
При повторном нажатии клавиши «man/auto» 28 Вы включите наклонный режим по одной оси. При наклонном режиме по одной оси ось X автоматически нивелируется, ось Y нет. Индикатор «man» 25 и «auto» 26 мигают один раз в секунду.
При нажатии клавиши «man/auto» 28 в третий раз опять включается автоматика нивелирования для обеих осей. Индикатор «auto» 26 мигает (так долго, пока измерительный инструмент ведет последующее нивелирование) или постоянно светиться (если измерительный инструмент занивелирован).
Выключение автоматики нивелирования при вертикальном положении
При вертикальном положении измерительного инструмента выключите автоматику для обеих осей с помощью одноразового нажатия клавиши «man/auto» 28. Индикатор «man» 25 мигает один раз в секунду.
При повторном нажатии клавиши «man/auto» 28 опять включается автоматика нивелирования. Индикатор «auto» 26 мигает (так долго, пока измерительный инструмент ведет последующее нивелирование) или постоянно светиться (если измерительный инструмент занивелирован).
Изменение наклона плоскости вращения
При выключенной автоматике нивелирования Вы можете с помощью клавиш направления повернуть плоскость вращения (лазерную точку или линию) вокруг оси X или Y. Функция четырех клавиш направления не зависит при этом от горизонтального или вертикального положения измерительного инструмента и от режима работы.

text_image
D A C B D A C B 305V PANOSO PROCESSEDС помощью клавиши направления наверх 20 или вниз 23 Вы можете повернуть плоскость вращения вокруг оси X (на рис. направления А или С). С помощью клавиши направления налево 21 или направо 24 Вы можете повернуть плоскость вращения вокруг оси Y (на рис. направления D или В).
В наклонном режиме (горизонтальное положение) по одной оси Вы можете с помощью клавиши направления наверх 20 или вниз 23 повернуть плоскость вращения вокруг оси X, вращение вокруг оси Y невозможно.
282 | Русский
Точность компенсирования
Влияния на точность
Наибольшее влияние на точность оказывает окружающая температура. Особенно разница температур от грунта наверх может отклонить лазерный луч.
Начиная с расстояния в 20 м отклонения приобретают все большее значение и могут при расстоянии в 100 м возрасти в 2 – 4 раза по сравнению с отклонениями при 20 м.
Так как температурная шихтовка вблизи грунта имеет наибольшие значения, то для измеряемых прямых свыше 20 м измерительный инструмент следует устанавливать на штатив.
Кроме того, устанавливайте измерительный инструмент, по возможности, в середине рабочей площади.
Контроль точности измерительного инструмента
Отклонения могут быть вызваны, наряду с внешними воздействиям, так и специфичными влияниями (например, падениями или сильными толчками). Поэтому каждый раз до начала работы проверяйте точность измерительного инструмента.
Для контроля Вам необходима свободная прямая в 20 м на прочном грунте между стенами А и В. Вы должны – при горизонтальном положении измерительного инструмента – выполнить измерение вперекидку по обеим осям X и Y (соответственно положительное и отрицательное) (4 комплексных цикла измерения).
– Закрепите измерительный инструмент в горизонтальном положении вблизи стены А на штативе 40 (принадлежности) или установите инструмент на прочной, плоской опоре. Включите измерительный инструмент.

text_image
A I B 20 m– По окончании нивелирования направьте лазерный луч на ближнюю стену А. Пометьте середину пятна лазерного луча на стене (точка I).

text_image
A 180° I B II– Поверните измерительный инструмент на 180°, выждать нивелирование и пометить середину пятна лазерного луча на противоположной стене В (точка II).
– Установите измерительный инструмент – не поворачивая его – вблизи стены В, включите его и дайте ему время на компенсирование.

text_image
A I B II– Выверите измерительный инструмент по горизонтали так (с помощью штатива или подкладок), чтобы средина пятна лазерного луча точно пришлась на выполненную до этого отметку II на стене В.
Русский | 283

text_image
A III d I 180° B II– Поверните измерительный инструмент на 180° не изменяя высоты. Выждать нивелирование, пометьте середину пятна лазерного луча на стене А (точка III).
- Разница d между отмеченными точками I и III на стене A показывает действительное отклонение измерительного инструмента для измеренной оси.
Повторите измерение для других трех осей. Для этого поверните измерительный инструмент до начала каждого измерения соответственно на 90°.
Для прямой измерения в 2 x 20 = 40 м отклонение не должно превышать ± 2 мм. То есть, расстояние между высшей и низшей точками не должно превышать 4 мм.
При превышении максимального отклонения при одном из четырех измерений измерительный инструмент следует передать сервисной мастерской фирмы Бош для проверки.
Указания по применению
- Используйте всегда только середину лазерного пятна для маркирования.
Величина лазерного пятна изменяется с изменением расстояния.
Очки для работы с лазерным инструментом (принадлежности)
Лазерные очки задерживают окружающий свет. Благодаря этому красный свет лазера становится более ярким для человеческого глаза.
▶ Не применяйте лазерные очки в качестве защитных очков. Лазерные очки служат для лучшего опознования лазерного луча и не защищают от лазерного излучения.
▶ Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных очков или в уличном движении. Лазерные очки не дают полной защиты от ультрафиолетового излучения и ухудшают восприятие красок.
Работа с дистанционным управлением
При нажатии клавиш обслуживания может быть сбито нивелирование измерительного инструмента и вращение остановится на короткое время. При использования дистанционного управления 39 это явление предотвращается.
Поля приема для дистанционного управления расположены на четырех сторонах измерительного инструмента у выходного отверстия лазерного излучения, а также рядом с гнездом зарядки 3.
Приемная линза 2 на нижнем крае корпуса реагирует с явно повышенной чувствительностью на сигналы дистанционного управления (типичный рабочий диапазон 200 м). При использовании дистанционного управления установите измерительный инструмент так, чтобы сигналы дистанционного управления прямо падали на приемную линзу 2.
Работа со штативом (принадлежности)
Измерительный инструмент оснащен резьбой 5/8" для крепления на штативе 17 в вертикальном и горизонтальном положениях.
На штативе 40 с размерной шкалой на выдвижной части Вы можете прямо установить смещение по высоте.


Работа с настенным держателем и узлом выверки (принадлежности) (см. рис. А)
Измерительный инструмент можно закрепить на настенном держателе с узлом выверки положения 32. Для этого ввинтите винт 5/8" 33 настенного держателя в гнездо штатива 17 для работы в горизонтальном положении на измерительном инструменте.
Крепление на стене Крепление на стене рекомендуется, например, для работ, которые расположены выше высоты выдвижения штатива, или для работ на нестабильном основании и без штатива. Для этого закрепите настенный держатель 32 с установленным измерительным инструментом, по возможности, вертикально на стене.
Установка на штативе Настенный держатель 32 Вы можете также закрепить на штативе, использовав для этого резьбовое гнездо на оборотной стороне. Такое крепление рекомендуется особенно для работ с выверкой плоскости вращения на линию положения. С помощью узла выверки Вы можете сместить установленный измерительный инструмент вертикально (при настенном креплении) или горизонтально (при креплении на штативе) в пределах приблизительно 10 см. Для этого отпустите винты 34 узла выверки, передвиньте измерительный инструмент в желаемое положение и опять завинтите винты 34.
Работа с измерительной пластинкой
С помощью измерительной пластинки 35 Вы можете перенести лазерную маркировку на пол или высоту лазера на стену.

С помощью нулевого поля и шкалы можно измерить смещение до желаемой высоты и перенести на другое место. Благодаря этому отпадает точная настройка измерительного инструмента на высоту, подлежащую переносу.
Для улучшения видимости лазерного луча на большом расстоянии и при сильной солнечной радиации на измерительную пластинку 35 на-несен отражающий слой. Усиление яркости можно заметить только, если Вы параллельно к лазерному лучу будите смотреть на измерительную пластинку.
Работа с измерительной рейкой (принадлежности)
Для контроля плоскостности или для нанесения наклонов рекомендуется использовать измерительную рейку 30 вместе с приемником 38.

text_image
0+50 0 0-50 XНа измерительной рейке 30 наверху нанесена относительная шкала (±50 см). Высоту нуля (90 до 210 см) можно установить внизу на выдвижной части. Таким образом можно непосредственно считывать отклонения от заданной высоты.





Примеры возможных видов работы
Указание: Исходным состоянием для всех примеров, за исключением «разметка наклона», является включенная автоматика нивелирования.
Перенос точки высоты/риски (см. рис. В)
Установите измерительный инструмент в горизонтальное положение на прочном основании или закрепите его на штативе 40 (принадлежности).
Работа со штативом и приемником 38: Установите лазерный луч в режиме вращения на желаемую высоту и перенесите высоту на цель.
Работа без штатива: Определите разность высот между лазерным лучом (в точечном или линейном режиме) и горизонталью в точке относимости с помощью измерительной рейки 35. Поверните лазерный луч клавишами направления налево 21 или направо 24 к месту визирования и нанесите замеренное превышение.
Параллельная выверка отвесного луча (см. рис. С)
Если необходимо разметить прямые углы или установить промежуточные стены, то отвесный луч 8 следует выверить параллельно, т.е. на одинаковом расстоянии к линии положения (например, к стене).
Для этого установите измерительный инструмент в вертикальное положение и выверьте его так, чтобы отвесной луч проходил приблизительно параллелько к линии положения.
Замерьте для точной установки расстояние между отвесным лучом и линией положения прямо у измерительного инструмента с помощью измерительной рейки 35. Снова замерьте расстояние между отвесным лучом и линией положения, по возможности, на большем расстоянии от измерительного инструмента. Выверьте отвесной луч с помощью клавиш направления налево 21 или направо 24 так, чтобы расстояние до линии положения было равно расстоянию при измерении прямо у измерительного инструмента.
Центрирование плоскости вращения над наземной точкой (см. рис. D)
Если прямые углы должны быть размечены исходя от определенной наземной точки, то плоскость вращения должна быть центрирована над этой наземной точкой.
Установите измерительный инструмент в вертикальное положение, как можно ближе над точкой относимости и выберите точечный режим.
Клавишами направления наверх 20 или вниз 23 поверните изменяемый лазерный луч так, чтобы он был направлен вниз на землю. С помощью уровня 1 на головке вращения установите точно вертикально лазерный луч.
▶ Убедитесь в том, что изменяемый лазерный луч направлен вниз, перед тем как Вы сверху посмотрите на уровень 1. Избегайте прямой взгляд в лазерный луч.
Установите измерительный инструмент так, чтобы вертикальный лазерный луч точно попадал в точку относимости.
Разметка прямого угла (см. рис. Е)
Прямой угол образуется при вертикальном положении измерительного инструмента отвесным лучом 8 и изменяемым лазерным лучом 9.
В зависимости от необходимости центрируйте для разметки прямого угла плоскость вращения над точкой относимости и выверьте отвесной луч 8 параллельно к линии положения (например, к стене).
Разметка вертикалей (см. рис. F)
Установите измерительный инструмент в вертикальное положение и выверьте изменяемый лазерный луч 9 на то место, на которое должна быть нанесена вертикаль. Выберите линейный режим или режим вращения и нанесите вертикаль.









286 | Русский
Разметка вертикальной плоскости (см. рис. F)
Установите измерительный инструмент в вертикальное положение. Выверьте изменяемый луч на линию положения (например, промежуточная стена). Выберите линейный режим или режим вращения и нанесите вертикальную плоскость.
Параллельная выверка плоскости вращения (см. рис. G)
При вертикальном положении измерительного инструмента Вы можете выверить плоскость вращения параллельно к линии положения (например, к стене). Для этого установите измерительный инструмент как можно ближе к линии положения и выберите режим вращения.
Выверьте приблизительно параллельно плоскость вращения к линии положения. Для этого поверните плоскость вращения клавишей направления налево 21 или направо 24 вокруг оси У. Для облегчения выверки Вы можете приблизить плоскость вращения к линии положения. Наклоните для этого плоскость вращения клавишей направления наверх 20 или вниз 23 вокруг оси Х. Выверьте теперь плоскость вращения с помощью поворота вокруг оси У точно параллельно к линии положения (клавиша направления налево 21 или направо 24). Если в течение 5 секунд не была задействована ни одна клавиша направления, то плоскость вращения автоматически устанавливается опять в вертикальное положение.
Перенос наземной точки (отвес) на потолок
Для точной выверки луча отвеса над наземной точкой на нижней кромке корпуса находятся насечки отвеса 10 и 11. Начертите две прямоугольные вспомогательные линии через наземную точку. Установите измерительный инструмент в горизонтальное положение и выверьте его с помощью насечек отвеса по вспомогательным линиям.
Работа со штативом Исходная точка лазера находится при горизонтальном положении измерительного инструмента прямо под горизонтальным креплением штатива. При применении штатива 40 (принадлежности) на крепежном винте штатива можно закрепить отвес и выверить таким образом лазер на наземную точку.
Разметка наклона (см. рис. Н)
Для разметки наклонов Вы должны выключить автоматику нивелирования (см. «Работы без автоматики нивелирования»). После этого Вы можете установить измерительный инструмент в любом наклонном положении.
Для нанесения наклонов только в одном направлении оси (например, склоны) Вы должны – при горизонтальном положении измерительного инструмента – выбрать одноосевой наклонный режим (см. «Выключение автоматики нивелирования при горизонтальном положении/режиме нивелирования с одной осью»). Выверьте в таком случае измерительный инструмент осью У параллельно к направлению склона.
Для нанесения точных склонов рекомендуется использовать клин наклона 37 (принадлежности), который устанавливается на штативе 40. Вы можете выверить измерительный инструмент с помощью одностороннего подкладывания или с помощью штатива 40 (принадлежности) параллельно к желаемому склону. В пределах диапазона самонивелирования в 8% наклон устанавливается также с помощью клавиш направления.
Русский | 287
Обзор индикаторов
| Лазерный луч | Вращение лазерного луча* | Предупредительный сигнал | auto | man | ||
| Включение измерительного инструмента(3 с самотестирование) ● | ● | ● | ● | |||
| Нивелирование измерительногоинструмента/рабочая готовность ● | ● | ● | ||||
| Нивелирование | 2x/1 | с | ||||
| Диапазон самонивелирования превышен | 1x/1 с | ○ | 1x/1 с | 1x/1 с | 1x/1 с | |
| Корректирующая система исходногоположения активирована 1x/4 с | ||||||
| Корректирующая система исходногоположения включена | ○ | ○ | 4x/1 с | 2x/1 с | ||
| Автоматические нивелирование выключено 1x/1 с | ||||||
| Включен одноосевой наклонный режим 1x/1 с 1x/1 с | ||||||
| Резервный режим с записью вида режима впамять ○ | ○ | 1x/5 с | ||||
| Низкое напряжения батареи | 1x/2 с | |||||
| Батареи разряжены | ● | |||||
| Неисправность | ○ | ○ | ○ | ○ | ● | |
| * при линейном режиме и режиме вращения | ||||||
| 1x/1 с | Частота мигания (например, один раз всекунду) | |||||
| ● | Продолжительный режим | |||||
| ○ | Функция остановлена | |||||
288 | Русский
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
Содержите измерительный инструмент постоянно в чистоте.
Загрязнения вытирайте сухой и мягкой салфеткой. Не применяйте никакие очищающие средства или растворители.
Очищайте регулярно особенно поверхности у выходного отверстия лазера и следите при этом за ворсинками.
При сильном загрязнении Вы можете очистить измерительный инструмент под проточной водой. Но не погружайте измерительный инструмент в воду и не направляйте на инструмент струю воды под давлением.
Если измерительный инструмент, несмотря на тщательные методы изготовления и испытания, выйдет из строя, то ремонт следует производить силами авторизованной сервисной мастерской для электроинструментов фирмы Бош.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах на запчасти обязательно указывайте 10-разрядный предметный номер по типовой табличке измерительного инструмента.
Запчасти
Резиновая опора 14 (3 шт.) ... 1 609 203 588
Крышка батарейного
отсека 13....1 609 203 M02
Аккумуляторный блок 15 .....1 609 203 М04
Сервисное обслуживание и консультация покупателей
Сервисный отдел ответить на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживания Вашего продукта и также по запчастям. Монтажные чертежи и информации по запчастям Вы найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив консультантов Bosch охотно поможет Вам в вопросах покупки, применения и настройки продуктов и принадлежностей.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Академика Королева 13, строение 5
129515, Москва
Тел.: +7 (0495) 9 35 88 06
Teʌ.: +7 (0495) 9 35 53 64
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Зайцева, 41
198188, Санкт-Петербург
Тел.: +7 (0812) 7 84 13 07
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
Горский микрорайон, 53
630032, Новосибирск
Tel.: +7 (0383) 3 59 94 40
Факс: +7 (0383) 3 59 94 65
E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
Ул. Фронтовых бригад, 14,
620017, Екатеринбург
Тел.: +7 (0343) 3 65 86 74
Teʌ.: +7 (0343) 3 78 77 56
Факс: +7 (0343) 3 78 79 28
Беларусь
АСЦ УП-18
220064 Минск, ул. Курчатова, 7
Teʌ.: +375 (017) 2 10 29 70
Отслужившие свой срок измерительные инструменты, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рециркуляцию отходов.
Только для стран-членов ЕС:

Не выбрасывайте измерительные инструменты в коммунальный мусор!
Согласно Европейской Директиве 2002/96/EC о старых электрических и электронных инстру-
ментах и приборах и ее претворению в национальное право, отслужившие свой срок измерительные инструменты должны собираться отдельно и быть переданы на эколически чистую рециркуляцию отходов.
Аккумуляторы, батареи:
Не выбрасывайте аккумуляторы/батареи в коммунальный мусор, не бросайте их в огонь или в воду. Аккумуляторы/батареи следует собирать и сдавать на рециркуляцию или на экологически чистую утилизацию.
Только для стран-членов ЕС:
Неисправные или пришедшие в негодность аккумуляторы/батареи должны быть утилизированы согласно Директиве 91/157/ЕЭС.
Оставляем за собой право на изменения.






290 | Українська
батарейок 13....1 609 203 M02
Акумулятори/батарейки:
15 Пакет акумулаторни батерии
Пускане в експлоатация
Гумена степенка 14 (3 броя) .. 1 609 203 588