MAKITA DML805 - фонарик

DML805 - фонарик MAKITA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно DML805 MAKITA в формате PDF.

📄 112 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice MAKITA DML805 - page 104
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : MAKITA

Модель : DML805

Категория : фонарик

Скачайте инструкцию для вашего фонарик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DML805 - MAKITA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DML805 бренда MAKITA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DML805 MAKITA

Комбиновани LED рефлектор (са или без кабла) Упутство за употребу RUS Аккумуляторный LED Прожектор С Сетевым Адаптером Инструкция по эксплуатации

ФУНКЦИОНАЛНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ

4. Ако електролит доспе у ваше очи, исперите их

Ниже приведены символы, использующиеся для оборудования. Перед использованием убедитесь, что Вы понимаете их значение.

  • Прочитайте руководство по эксплуатации.
  • Для использования только в помещении
  • Только для стран ЕС Не утилизируйте электрическое оборудование или батарейный блок вместе с бытовым мусором! Согласно Европейским Директивам об утилизации электрического и электронного оборудования, батарей и аккумуляторов, утилизации батарей и аккумуляторов, и для ее выполнения в соответствии с государственными законами, электрическое оборудование, батареи и батарейный(е) блок(и), срок службы которых истек, должны быть отдельно собрано и возвращено в пункт утилизации вторично используемого сырья с соблюдением требований охраны окружающей среды.
  • Оптическое излучение (ультрафиолетовое и инфракрасное). Минимизация воздействия на глаза
  • Не смотрите на работающую лампу.
  • Используйте подходящее экранирование или защиту для глаз.
  • Источник света в этом осветительном приборе следует заменять только в уполномоченном центре по техобслуживанию.
  • Соблюдайте особую осторожность и будьте особенно внимательны! ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, поражения электрическим током и получения травмы, при использовании осветительных приборов следует всегда выполнять основные указания по технике безопасности, включая

ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

1. Когда осветительный прибор не используется,

обязательно выключите его и отсоедините от сети / удалите батарейный картридж из осветительного прибора.

2. Не закрывайте и не засоряйте осветительный

прибор тканью, картоном и т.п. Закрывание или засорение могут привести к возгоранию.

3. Не используйте осветительный прибор в

сырых или влажных местах. Не подвергайте осветительный прибор воздействию дождя или снега. Не мойте его в воде.

4. Не используйте осветительный прибор во

взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии огнеопасных жидкостей, газов или

Модель DML805 Светодиод 20 x 0,6 W Время работы* (с батареей BL1830) (Приблизительно) Сильный: 5 часов / Слабый: 10 часов Источник питания 220-240 В 50-60 Гц переменного тока или 14,4 В / 18 В постоянного тока Стандартный батарейный картридж BL1415/ BL1415N BL1430/ BL1430B/ BL1440/ BL1450/ BL1460B BL1815/ BL1815N/ BL1820/ BL1820B BL1830/BL1830B/ BL1840/BL1840B/ BL1850/BL1850B/ BL1860B Напряжение (при эксплуатации от батареи) 14,4 В 18 В Размер (Д х Ш х В) 214 мм x 261 мм x 328 мм Вес нетто 2,3 кг 2,5 кг 2,4 кг 2,6 кг Область приема давления (Область линзы) 0,0195 м

  • Благодаря нашей постоянной программе исследования и развития приведенные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
  • Технические характеристики и батарейный картридж могут различаться в зависимости от страны.
  • Вес, с батарейным картриджем, в соответствии с Процедурой EPTA 01/2003
  • Эта величина только для уведомления. Она может различаться в соответствии с состоянием и окружением батареи. 1 Рама 2 Основание 3 Винт 4 Блокировка крышки 5 Крышка батареи 6 Батарейный картридж 7 Лампы индикатора 8 Кнопка проверки 9 Штепсельная вилка (форма может различаться в зависимости от страны) 10 Переключатель 11 Ручка ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ105

5. Штепсельные вилки осветительного прибора

должны соответствовать розетке. Никогда не модифицируйте штепсельную вилку. Не используйте никакие штепселя-переходники с заземленными (замкнутыми на землю) осветительными приборами. Немодифицированные штепсельные вилки и соответствующие розетки уменьшают опасность поражения электрическим током.

Избегайте контакта тела с замкнутыми на землю или заземленными поверхностями, например, трубами, радиаторами, кухонными плитами и холодильниками. Опасность поражения электрическим током возрастает, если Ваше тело замкнуто на землю или заземлено.

7. Не нарушайте правила эксплуатации шнура. Никогда

не используйте шнур для переноски осветительного прибора, подтягивания или отсоединения его от сети. Держите шнур подальше от тепла, масла, острых углов или движущихся частей. Поврежденные или запутанные шнуры увеличивают опасность поражения электрическим током.

8. Если внешний гибкий кабель или шнур этого

осветительного прибора поврежден, во избежание опасности его следует заменять исключительно в уполномоченном центре по техобслуживанию.

9. Не смотрите непосредственно на светодиодную

лампу или на источник света. Лампа относится к группе риска 1. a) Лампа или система ламп превышает параметры Освобожденной Группы, и опасность для смотрящего зависит от того, каким образом изделие установлено и используется пользователем; b) Основная ограничительная опасность оптического излучения и прочие опасности оптического излучения превышают параметры Освобожденной Группы. c) Правильная сборка, установка, техническое обслуживание и безопасное использование, включая четкие предупреждения, связанные с предотвращением возможного воздействия опасного оптического излучения. d) Советы по процедурам безопасной эксплуатации и предупреждения, связанные с достаточно предсказуемыми ошибками, неисправностями и опасными видами отказов. e) ЗАМЕЧАНИЕ: Это изделие испускает ультрафиолетовое и инфракрасное излучение. f) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Это изделие испускает инфракрасное излучение. g) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Потенциально опасное оптическое излучение, испускаемое этим устройством. h) Минимизация воздействия на глаза и кожу. Используйте подходящее экранирование.

i) Используйте подходящее экранирование или

защиту для глаз. j) Не смотрите на работающую лампу. Это может повредить глаза. k) В результате воздействия может появиться раздражение глаз или кожи. Не допускайте воздействия на глаза. Использование осветительного прибора с батарейным питанием и уход за ним

1. Заряжайте только с помощью зарядного устройства,

указанного производителем. Зарядное устройство, которое подходит для батарейного картриджа одного типа, может вызвать риск возникновения пожара при использовании с другим батарейным картриджем.

2. Используйте осветительные приборы только со

специально спроектированными батарейными картриджами. Использование любых других батарейных картриджей может вызвать риск получения травмы или возникновения пожара.

3. Когда батарейный картридж не используется, не

храните его с другими металлическими предметами, такими как скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты или другие небольшие металлические предметы, которые могут привести к контакту одного разъема с другим. Закорачивание клемм батареи может привести к ожогам или пожару.

4. При неправильных условиях эксплуатации возможно

испускание жидкости из батареи; избегайте контакта с ней. Если случайно произошел контакт, смойте водой. Если жидкость попала в глаза, обратитесь также за медицинской помощью. Жидкость, испускаемая из батареи, может вызвать раздражение или ожоги. ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ БАТАРЕЙНОГО

1. Перед использованием батарейного картриджа

прочитайте все инструкции и предупреждающие отметки на (1) зарядном устройстве для батареи, (2) батарее и (3) изделии, использующем батарею.

2. Не разбирайте батарейный картридж.

3. Если время работы стало слишком коротким,

немедленно прекратите эксплуатацию. Это может привести к перегреву, возможному возгоранию и даже к взрыву.

4. Если электролит попадет в Ваши глаза, промойте

их чистой водой и сразу обратитесь к врачу. Это может привести к потере зрения.

5. Не замыкайте накоротко батарейный картридж:

(1) Не прикасайтесь к клеммам никакими проводящими ток материалами. (2) Не храните батарейный картридж в контейнере с другими металлическими предметами, например, с гвоздями, монетами и т.п. (3) Не подвергайте батарейный картридж воздействию воды или дождя. Закорачивание батареи может вызвать возникновение тока большой силы, перегрев, возможное возгорание и даже поломку.

6. Не храните осветительный прибор и батарейный

картридж в местах, где температура может достигнуть или превзойти 50°C.

7. Не сжигайте батарейный картридж, даже если

он серьезно поврежден или срок его службы полностью завершился. Батарейный картридж может взорваться в огне.

8. Будьте внимательны, чтобы не уронить и не

9. Не используйте поврежденную батарею.

10. Следуйте местным постановлениям, касающимся

утилизации батареи.106 Советы для достижения максимального срока службы батареи

1. Заряжайте батарейный картридж до того, как он

полностью разрядится. Всегда прекращайте эксплуатацию осветительного прибора и заряжайте батарейный картридж, когда Вы заметите уменьшение мощности осветительного прибора.

2. Никогда не заряжайте повторно полностью

заряженный батарейный картридж. Чрезмерная зарядка сокращает срок службы

3. Заряжайте батарейный картридж при комнатной

температуре в пределах 10°C – 40°C. Перед зарядкой горячего батарейного картриджа дайте ему охладиться.

4. Заряжайте батарейный картридж один раз

каждые шесть месяцев, если Вы не используете его в течение длительного периода времени. Сохраните все предостережения и инструкции для дальнейшего использования.

  • Следует всегда быть уверенным, что осветительный прибор выключен, отсоединен от сети, а батарейный картридж удален, перед выполнением любой работы с осветительным прибором. Сборка рамы и основания (Рис. 1) Собирайте прожектор следующим образом:

2. Вставьте ножки рамы в основание.

3. Совместите отверстия рамы и основания.

4. Закрепите их с помощью винтов.

ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

  • Следует всегда быть уверенным, что осветительный прибор выключен, отсоединен от сети, а батарейный картридж удален перед настройкой или проверкой функционирования осветительного прибора. Использование с батареей: Установка или удаление батарейного
  • Перед установкой или удалением батарейного картриджа обязательно выключайте осветительный прибор и отсоедините его от сети.
  • Крепко держите осветительный прибор и батарейный картридж при установке или удалении батарейного картриджа. Если держать осветительный прибор и батарейный картридж не крепко, это может привести к тому, что они выскользнут из Ваших рук и приведут к повреждению осветительного прибора и батарейного картриджа и к травме. Чтобы установить батарейный картридж, высвободите блокировку крышки и откройте крышку батареи. Затем вставьте батарейный картридж. Совместите язычок на батарейном картридже с канавкой на корпусе и задвиньте его на место. Вставьте его до упора, пока он не зафиксируется на месте с небольшим щелчком. Затем закройте крышку батареи. (Рис. 2) Чтобы удалить батарейный картридж, выдвиньте его из осветительного прибора, сдвигая кнопку на передней стороне картриджа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
  • Обязательно установите батарейный картридж полностью на место. В противном случае, он может случайно выпасть из осветительного прибора, что может привести к получению травмы Вами или кем- нибудь поблизости.
  • Не устанавливайте батарейный картридж, прилагая к нему силу. Если картридж не задвигается без усилия, то его установка выполняется неправильно. Индикация оставшегося заряда аккумулятора (Рис. 3) (Только для блоков аккумуляторов с буквой “B” в конце номера модели.) Нажмите кнопку проверки на блоке аккумуляторов для проверки оставшегося заряда батареи. Лампы индикатора включатся на несколько секунд. Лампы индикатора Заряд батареи Горит Выкл Мигает От 75% до 100% От 50% до 75% От 25% до 50% От 0% до 25%

аккумуляторная батарея неисправна. ПРИМЕЧАНИЕ:

  • В зависимости от условий эксплуатации и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического

Использование с питанием от переменного тока: Подсоедините штепсельную вилку к сетевому источнику питания. (Рис. 4) Включение светодиодной лампы (Рис. 5) Нажмите переключатель один раз, лампа загорается ярко (сильный режим). Нажмите переключатель еще раз, лампа загорается умеренно (слабый режим). Для выключения лампы нажмите переключатель еще раз. Система защиты батареи (Рис. 6) Осветительный прибор оснащен системой защиты батареи для продления срока службы батареи. Когда батарея разряжается, светодиодные лампы гаснут все кроме одной (которая находится в центре на второй линии). Затем примерно через пять-десять минут система автоматически отключает питание.107 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

  • Этот прожектор предназначен для использования на полевых работах. Не используйте прожектор для бытовых нужд.
  • Всегда размещайте осветительный прибор на ровном и устойчивом месте. В противном случае он может упасть. Регулировка угла прожектора (Рис. 7) Ослабьте ручки с обеих сторон. Отрегулируйте угол прожектора. Затем снова закрепите ручки. Использование со штативом или тисками (дополнительные принадлежности) (Рис. 8) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
  • Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации принадлежностей перед тем, как использовать их с прожектором.
  • При использовании штатива или тисков общая длина не должна превышать 1,75 м. Вы можете поставить прожектор на штатив или тиски, чтобы облегчить эксплуатацию. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
  • Следует всегда быть уверенным, что осветительный прибор выключен, отсоединен от сети, а батарейный картридж удален, перед выполнением проверки или техническим обслуживанием.
  • Ни в коем случае не используйте бензин, бензолин, растворители, спирт и подобные вещества. Это может привести к обесцвечиванию, деформации или появлению трещин. Пользователь может выполнять только такие работы по техническому обслуживанию, которые описаны в этой инструкции по эксплуатации. Все прочие работы должны выполняться в уполномоченных центрах по техническому обслуживанию Makita.

Время от времени протирайте внешние части (корпус осветительного прибора) осветительного прибора с помощью ткани, смоченной в мыльной воде. Для БЕЗОПАСНОЙ и НАДЕЖНОЙ эксплуатации изделия ремонт, любое другое техническое обслуживание или регулировка должны проводиться в уполномоченных центрах по техобслуживанию Makita, всегда используя запасные части Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

  • Эти принадлежности или приспособления рекомендуются для использования с Вашим осветительным прибором Makita, указанном в этом руководстве. Использование любых других принадлежностей или приспособлений может привести к травме. Используйте принадлежности или приспособления только для указанных целей. Если Вам необходима какая-либо помощь относительно дальнейших подробностей об этих принадлежностях, обращайтесь в Ваш местный центр по техобслуживанию Makita.
  • Оригинальная батарея и зарядное устройство Makita
  • Антибликовая пленка ПРИМЕЧАНИЕ:
  • Некоторые пункты в списке могут быть включены в комплект поставки осветительного прибора как стандартные принадлежности. Они могут различаться в зависимости от страны.108 УКРАЇНСЬКА (Переклад оригінальних інструкцій) Пояснення до загального вигляду

5. Не закорочуйте батарейний картридж:

3. Заряджайте батарейний картридж при