UML42290 - Monitor BOSCH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului UML42290 BOSCH în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Monitor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. UML42290 - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. UML42290 mărcii BOSCH.
MANUAL DE UTILIZARE UML42290 BOSCH
Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады. OBJ_BUCH-1540-004.book Page 212 Monday, September 19, 2016 2:47 PMRomână | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 37G | (19.9.16) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi pro- tecţia muncii Instrucţiuni generale privind siguranţa şi protec- ţia muncii pentru scule pneumatice Citiţi toate instrucţiunile înainte de montare, exploatare, reparare, întreţinere şi schimbare a accesoriilor cât şi înainte de a lucra în apropierea sculei pneumatice. Nerespectarea ur- mătoarelor instrucţiuni generale de siguranţă poate duce la răniri grave. Păstraţi în condiţii bune instrucţiunile de siguranţă şi daţi-le operatorului. Siguranţa şi protecţia muncii la postul de lucru Fiţi atenţi la suprafeţele care ar putea deveni alunecoa- se prin folosirea maşinii şi la pericolul de împiedicare din cauza furtunului de aer sau a furtunului hidraulic. Alunecarea, împiedicarea şi căderea sunt cauzele princi- pale la rănirilor de la postul de lucru. Nu lucraţi cu scula pneumatică în mediu cu pericol de explozie, în care se află lichide, gaze sau praf inflama- bil. La prelucrarea piesei de lucru se pot degaja scântei ca- re să aprindă praful sau vaporii. Ţineţi spectatorii, copiii şi vizitatorii departe de postul dumneavoastră de lucru atunci când folosiţi scula pne- umatică. Dacă atenţia vă este distrasă de alte persoane puteţi pierde controlul asupra sculei pneumatice. Siguranţa sculelor pneumatice Nu îndreptaţi niciodată fluxul de aer spre dumneavoas- tră înşivă sau spre alte persoane şi dirijaţi aerul rece în direcţie opusă mâinilor dumneavoastră. Aerul compri- mat poate provoca răniri grave. Controlaţi racordurile şi conductele de alimentare. Toate unităţile de întreţinere, cuplajele şi furtunurile trebu- ie să fie dimensionate conform Datelor tehnice în ceea ce priveşte presiunea şi debitul de aer. O presiune prea mică afectează funcţionarea sculei pneumatice, o presiune prea mare poate duce la pagube materiale şi răniri. Potejaţi furtunurile împotriva îndoirii, strangulărilor, solvenţilor şi muchiilor ascuţite. Feriţi furtunurile de căldură, ulei şi componente care se rotesc. Schimbaţi imediat un furtun deteriorat. O conductă de alimentare defectă poate face furtunul pneumatic să lovească necon- trolat şi să provoace răniri. Praful sau aşchiile ridicate în aer pot cauza vătămări grave ale ochilor. Aveţi grijă ca brăţările de furtun să fie întotdeaune bine strânse. Brăţările de furtun care nu sunt bine strânse sau sunt deteriorate pot lăsa aerul să scape necontrolat. Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi, aveţi grijă la ceea ce faceţi şi procedaţi raţi- onal atunci când lucraţi cu o sculă pneumatică. Nu folo- siţi scula pneumatică atunci când vă aflaţi sub influenţa drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un mo- ment de neatenţie în timpul folosirii sculei pneumatice poate duce la răniri grave.
Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau- na ochelari de potecţie. Folosirea echipamentului perso- nal de protecţie ca mască de protecţie a respiraţiei, încăl- ţăminte de siguranţă, antiderapantă, cască de protecţie sau protecţie auditivă conform indicaţiilor angajatorului dumneavoastră sau conform cerinţelor normelor de secu- ritate şi protecţie a muncii, reduce riscul vătămărilor cor- porale. Evitaţi o punere în funcţiune accidentală. Asiguraţi-vă că scula pneumatică este oprită înainte de a o racorda la instalaţia de alimentare cu aer, de a o prinde sau de a o transporta. Dacă, în timpul transportului sculei pneuma- tice, ţineţi degetul pe întrerupătorul pornit/oprit sau dacă racordaţi scula pneumatică deja pornită la instalaţia de ali- mentare cu aer, se pot produce accidente. Îndepăraţi cheile de reglare înainte de a porni scula pneumatică. O cheie de reglare aflată într-o componentă a sculei pneumatice care se roteşte, poate provoca răniri. Nu vă supraevaluaţi. Adoptaţi o poziţie stabilă şi păs- traţi-vă echilibrul în orice moment. O poziţie stabilă şi o postură corporală adecvată vă vor permite să controlaţi mai bine scula pneumatică în situaţii neaşteptate. Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Ţineţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile departe de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea lar- gă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse în piesele aflate în mişcare. Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colec- tare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate şi pot fi utilizate corect. Utilizarea acestor echipamente reduce pericolele cauzate de praf. Nu inspiraţi direct aerul uzat. Evitaţi să vă intre aerul uzat în ochi. Aerul uzat eliminat de o sculă pneumatică poate conţine apă, ulei, particule de metal şi impurităţi din compresor. Acestea pot cauza vătămări ale sănătăţii. Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor pneumatice Folosiţi dispozitive de prindere sau o menghină pentru a fixa sau sprijini scula pneumatică. Dacă fixaţi piesa de lucru cu mâna sau dacă o apăsaţi cu corpul, nu veţi putea manevra în condiţii de siguranţ ă scula pneumatică. Nu suprasolicitaţi scula pneumatică. Folosiţi scula pne- umatică destinată lucrării dumneavoastră. Cu o sculă pneumatică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în dome- niul de putere specificat. Nu folosiţi o sculă pneumatică dacă are întrerupătorul pornit/oprit defect. O sculă pneumatică, care nu mai poa- te fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie repara- tă. Întrerupeţi alimentarea cu aer, înainte de a efectua re- glaje la scula pneumatică, de a schimba accesorii sau în caz de nefolosire mai îndelungată. Această măsură pre- ventivă împiedică pornirea involuntară a sculei pneumati- ce. AVERTISMENT OBJ_BUCH-1540-004.book Page 213 Monday, September 19, 2016 2:47 PM214 | Română 1 609 92A 37G | (19.9.16) Bosch Power Tools Depozitaţi sculele pneumatice nefolosite la loc inacce- sibil copiilor. Nu permiteţi folosirea sculei pneumatice de persoane nefamiliarizate cu aceasta sau care nu au citit prezentele instrucţiuni. Sculele pneumatice sunt periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă. Întreţineţi-vă cu grijă scula pneumatică. Controlaţi da- că, componentele mobile ale sculei pneumatice funcţi- onează impecabil şi nu se blochează şi dacă nu sunt pie- se rupte sau deteriorate care să afecteze buna funcţio- nare a sculei pneumatice. Înainte de utilizare, reparaţi piesele defecte ale sculei pneumatice. Cauza multor ac- cidente o constituie sculele pneumatice întreţinute neco- respunător. Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăie- re. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu muchii de tăiere bine ascuţite, se blochează mai rar şi sunt mai uşor de condus. Folosiţi scula pneumatică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi sea- ma în acest sens de activitatea ce urmează să o desfă- şuraţi. Astfel ve ţi reduce cât mai mult posibil degajarea pa- fului, vibraţiile şi zgomotele. Scula pneumatică ar trebui să fie montată, reglată sau utilizată numai de către operatori corespunzător califi- caţi şi instruiţi. Nu este permisă modificarea sculei pneumatice. Modi- ficările pot diminua eficienţa măsurilor de securitate şi mă- ri riscurile pentru operator Service Nu permiteţi repararea sculei dumneavoastră pneuma- tice decât de către personal de specialitate corespun- zător calificat şi numai cu piese de schimb originale. Astfel veţi avea garanţia că este menţinută siguranţa sculei pneumatice. Instrucţiuni de siguranţă şi protecţia muncii pen- tru maşini de găurit pneumatice Controlaţi dacă plăcuţa indicatoare a tipului maşinii es- te lizibilă. Dacă este necesar procuraţi-vă o plăcuţă de schimb de la producător. În cazul ruperii piesei de lucru sau a unui accesoriu sau chiar a sculei pnumatice, componente ale acestora pot fi aruncate afară cu viteză mare. În timpul funcţionării cât şi în timpul lucrărilor de repa- raţii sau întreţinere şi la schimbarea accesoriilor sculei pneumatice trebuie să purtaţi întotdeauna un echipa- ment de protecţie a ochilor rezistent la şocuri. Gradul se protecţie ncesar ar trebui evaluat pentru fiecare uti- lizare în parte. Operatorul şi personalul de întreţinere trebuie să fie capabili din punct de vedere fizic să manevreze dimen- siunile, greutatea şi puterea sculei pneumatice. Fiţi pregătiţi în caz de mişcări neaşteptate ale sculei pneumatice, car ar putea fi provocate de forţele de re- acţiune sau de ruperea accesoriului. Fixaţi bine scula pneumatică şi aduceţi-vă corpul şi braţele într-o poziţie în care să puteţi frâna aceste mişcări. Prin astfel de mă- suri preventive pot fi evitate vătămările corporale. Opriţi imediat scula pneumatică, în cazul în care acce- soriul se blochează. Fiţi pregătiţi în caz de recul provo- cat de momentele reactive puternice. Accesoriul se blo- chează dacă: – scula pneumatică este suprasolicitată, – accesoriul este înclinat greşit în piesa de lucru sau – străpunge cu vârful materialul de prelucrat. Folosiţi mijloace auxiliare pentru a contracara momen- tele reactive, ca de exemplu un dispozitiv de sprijinire. Dacă aceasta nu este posibil, folosiţi un mâner supli- mentar. Nu ţineţi niciodată mâna în apropierea accesoriilor ca- re se rotesc. Vă puteţi răni. Opriţi scula pneumatică în cazul unei întreruperi a ali- mentării cu aer sau în cazul scăderii presiunii de lucru. Veificaţi presiunea de lucru şi reporniţi scula puneumatică atunci când presiunea de lucru este din nou optimă. În timpul utilizării sculei pneumatice operatorul poate avea senzaţii neplăcute în mâinii, braţe, umeri, în zona gâtului sau în alte părţi ale corpului, atunci când efectu- ează diferite lucrări. Adoptaţi o postură comodă pentru lucrul cu această sculă pneumatică, aveţi grij ă să aveţi stabilitate şi evi- taţi poziţiile nefavorabile sau acele poziţii în care vă es- te dificil să vă menţineţi echilibrul. Operatorul a trebui să-şi modifice postura coroporală în timpul lucrului de lungă durată, ceea ce îl poate ajuta să evite eventualele neplăceri cât şi oboseala. Dacă operatorul acuză simptome ca e exemplu indispo- ziţie prelungită, tulburări, palpitaţii, durere, furnică- turi, surditate, usturimi sau anchilozare, nu ar trebui să ignore aceste semne de avertizare. Operatorul trebuie să-şi informeze în acest sens angajatorul şi să consulte un medic corespunzător calificat. Atenţie! În timpul unei funcţionării mai îndelungate a sculei pneumatice accesoriile se pot înfierbânta. Folo- siţi mănuşi de protecţie. Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conduc- tori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Atinge- rea conductorilor electrici poate duce la incendiu şi elec- trocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie. Străpungerea unei conducte de apă provoacă pa- gube materiale. Evitaţi contactul cu un conductor aflat sub tensiune. Scula pneumatică nu este izolată iar contactul cu un con- ductor aflat sub tensiune poate duce la electrocutare. Praful degajat la şmirgheluire, debitare, şlefuire, găurire şi în timpul unor activităţi similare poate avea efect canceri- gen, teratogen sau mutagen. Unele din substanţele conţinu- te de aceste pulberi sunt: – plumb în vopselele şi lacurile pe bază de plumb; AVERTISMENT OBJ_BUCH-1540-004.book Page 214 Monday, September 19, 2016 2:47 PMRomână | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 37G | (19.9.16) – siliciu cristalin în cărămidă, ciment şi alte materiale de zi- dărie; – arsen şi cromat în lemnul tratat chimic. Riscul unei îmbolnăviri depinde de cât de des sunteţi expuşi acestor substanţe. Pentru a reduce pericolul, ar trebui să lu- craţi numai în încăperi bine aerisite şi cu echipament de pro- tecţie corespunzător (de exemplu cu aparate de protecţie a respiraţiei special construite care să filtreze şi particulele de praf foarte mici). În timpul prelucrării piesei de lucru este posibil să se producă zgomot suplimentar care însă poate fi evitat prin adoptarea unor măsuri adecvate, ca de exemplu utilizarea materialelor de izolaţie atunci când se aude un ţârâit la piesa de lucru. Dacă scula pneumatică este prevăzută cu un amortizor de zgomot, trebuie întotdeauna să ne asigurăm că aces- ta este prezent şi în bună stare în timpul funcţionării sculei pneumatice. Vibraţiile pot deteriora nervii şi provoca tulburări ale circulaţiei sanguine în mâini şi braţe. Folosiţi mănuşi strânse pe mână. Mânerele sculelor pne- umatice se răcesc sub efectul fluxului de aer comprimat. Mâinile calde sunt mai insensibile la vibraţii. Mănuşile largi pot fi prinse în componentele care se rotesc. În cazul în care constataţ i că pielea de pe degete sau mâini vă amorţeşte, dacă simţiţi furnicături, dacă vă doare sau se decolorează devenind albă, opriţi lucrul cu scula pneumatică, înştiinţaţi-vă angajatorul şi consul- taţi un medic. Nu lăsaţi burghiul să zăngăne pe piesa de lucru. Aceasta ar putea duce la creşterea considerabilă a vibraţiilor. Pentru susţinerea greutăţii sculei pneumatice folosiţi, dacă este posibil, un stativ, un dispozitiv de echilibrare sau un balansier. Prindeţi scula pneumatică nu prea strâns dar sigur, lu- ând în considerare forţele de reacţiune necesare ale mâinii. Vibraţiile pot creşte în funcţie de cât de strâns ţi- neţi scula pneumatică. În cazul utilizării de cuplaje rotative universale (cuplaje cu gheare), trebuie să se întrebuinţeze ştifturi de blo- care. Pentru protec ţie împtriva desprinderii furtunului de scula pneumatică sau a desprinderii furtunurilor u- nele de altele, folosiţi cabluri de siguranţă whipcheck pentru furtun. Nu transportaţi în niciun caz scula pneumatică ţinând-o de furtun. Simboluri Următoarele simboluri pot fi importante pentru utilizarea scu- lei dumneavoastră pneumatice. Vă rugăm să reţineţi aceste simboluri şi semnificaţia lor. Interpretarea corectă a simbolu- rilor vă ajută să folosiţi mai bine şi mai sigur scula pneumatică. Descrierea produsului şi a performan- ţelor Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi in- strucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Simbol Semnificaţie Citiţi şi respectaţi toate instrucţiu- nile înainte de montaj, exploatare, reparaţii, întreţinere şi schimbarea accesoriilor cât şi înainte de a lucra în apropierea sculei pneumatice. În cazul nerespectării instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă şi protecţia muncii s-ar putea ajunge la răniri gra- ve. Purtaţi ochelari de protecţie. WwaţiPutere Nm newtonmetri Unitate de energie (moment de torsiune)
minute secunde Interval de timp, durată rot./min rotaţii sau mişcări pe minut Turaţie la mersul în gol bar psi bari pfunzi pe ţol pătrat Presiunea aerului l/s cfm litri pe secundă picioare cub feet/minut Consum de aer dB decibeli Unitate de măsură pentru puterea sonoră relativă
mandrină cu schimbare rapidă Sistem de prindere accesorii simbol pentru locaş hexagonal
NPT filet Whitworth National pipe thread Filet racord OBJ_BUCH-1540-004.book Page 215 Monday, September 19, 2016 2:47 PM216 | Română 1 609 92A 37G | (19.9.16) Bosch Power Tools Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea sculei pne- umatice şi să o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire. Utilizare conform destinaţiei Scula pneumatică este destinată găuririi în lemn, metal, cera- mică şi material plastic. Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţele de la pagina grafică. Schiţele sunt parţial schematice şi pot di- feri faţă de scula dumneavoastră pneumatică. 1 Arbore portburghiu 2 Domeniu de prindere (de exemplu pentru un mâner suplimentar) 3 Întrerupător pornit/oprit (cu manetă) 4 Cârlig de agăţare 5 Niplu furtun 6 Suptafaţă pentru chei pe arborele portburghiu 7 Întrerupător pornit/oprit 8 Ieşire aer cu amortizor de zgomot 9 Mâner suplimentar* 10 Fante de fixare pentru cârligul de agăţare 11 Brăţară de furtun 12 Furtun de evacuare a aerului uzat 13 Şurub de fixare pentru capacul carcasei 14 Capac carcasă 15 Ieşire aer cu piuliţă hexagonală 16 Presgarnitură 17 Set aer uzat (decentralizat) 18 Ştuţ de racordare la setul pentru aer uzat 19 Amortizor de zgomot la setul pentru aer uzat 20 Ştuţ de racordare pentru admisia aerului 21 Furtun de alimentare cu aer 22 Furtun de evacuare a aerului uzat, central 23 Mandrină cu coroană dinţată 24 Mandrină rapidă 25 Cheie pentru mandrine 26 Sistem de prindere accesorii 27 Bucşă posterioară 28 Bucşă anterioară 29 Comutator de schimbare a direcţiei de rotaţie *Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li- vrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos- tru de accesorii. Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la para- graful „Date tehnice“ corespunde tuturor dispoziţiilor rele- vante ale Directivei 2006/42/CE inclusiv modificărilor aces- teia şi este în conformitate cu următoarele standarde: EN ISO 11148-3. Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Date tehnice Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 0 607 153 5../0 607 154 101 Aceste scule pneumatice fac parte din seria CLEAN. Tehnica CLEAN Bosch menajează utilizatorul şi mediul prin lu- crul fără ulei cât şi prin consumul mai redus de aer şi energie. Totuşi funcţionarea cu aer care conţine ulei este de asemeni posibilă. consumption optimized – consum de aer optimizat lubrication free – fără ulei ergonomic – ergonomic air tool – sculă peumatică noise reduction – nivel redus de zgomot Număr de identificare 0 607 154 ... 0 607 161 ... 0 607 153 ...
Turaţie la mersul în gol rot./min 3200 2560 1200 2560 1200 3700 3700 Putere debitată
0,24 Diam. maxim de găurire în oţel
5/32" Set de livrare – Mandrină rapidă – Mandrină cu coroană dinţată
OBJ_BUCH-1540-004.book Page 216 Monday, September 19, 2016 2:47 PMRomână | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 37G | (19.9.16) Maşină de găurit pneumatică execuţie dreaptă în formă de pistol Funcţionare dreapta/stânga
Suprafaţă pentru chei pe arborele potburghiu mm 14 17 17 17 17 14 14 Diam. guler de prindere mm 28 46 46 46 46 –– Presiune de lucru maximă la sculă bari psi 6,3
Racord filetat furtun G1/8" G1/4" G1/4" G1/4" G1/4" G 1/4" G 1/4" Lărgime interioară furtun mm 6 10 10 10 10 10 10 Consum aer la mersul în gol l/s cfm 3,4 7,2 15,5 32,8
lbs 0,52 1,1 1,1 2,4 1,2 2,6 1,3 2,9 1,5 3,3 0,84 1,8 0,88 2,0 Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN ISO 15744. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei pneumatice este în mod normal: Nivel presiune sonoră L
Nivel putere sonoră L
Incertitudine K Purtaţi aparat de protecţie auditivă! dB(A) dB(A)
2,5 Valorile totale ale vibraţiilor a
(suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 28927: Găurire în metal:
Turaţie la mersul în gol rot./min 2800 2800 2800 850 850 750 2200 Putere debitată W
0,30 Diam. maxim de găurire în oţel
3/8" Set de livrare – fără mandrină – Mandrină rapidă – Mandrină cu coroană dinţată
Funcţionare dreapta/stânga
OBJ_BUCH-1540-004.book Page 217 Monday, September 19, 2016 2:47 PM218 | Română 1 609 92A 37G | (19.9.16) Bosch Power Tools Maşină de găurit pneumatică în formă de pistol Suprafaţă pentru chei pe arborele potburghiu mm 12 12 12 14 14 14 12 Diam. guler de prindere mm – –––––– Presiune de lucru maximă la sculă bari psi 6,3
lbs 0,81 1,8 0,87 2,0 0,71 1,5 0,87 2,0 1,0 1,4 0,96 1,4 0,91 2,0 Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN ISO 15744. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei pneumatice este în mod normal: Nivel presiune sonoră L
Nivel putere sonoră L
Incertitudine K Purtaţi aparat de protecţie auditivă! dB(A) dB(A)
2,5 Valorile totale ale vibraţiilor a
(suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 28927: Găurire în metal:
Turaţie la mersul în gol rot./min 2560 1200 800 640 2560 1200 800 640 Putere debitată
0,54 Diam. maxim de găurire în oţel
1/2" Set de livrare – Mandrină rapidă – Mandrină cu coroană dinţată
Funcţionare dreapta/stânga
Suprafaţă pentru chei pe arborele potburghiu mm 17 17 17 17 17 17 17 17 Diam. guler de prindere mm 48 48 48 48 48 48 48 48 Presiune de lucru maximă la sculă bari psi 6,3
OBJ_BUCH-1540-004.book Page 218 Monday, September 19, 2016 2:47 PMRomână | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 37G | (19.9.16) Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN ISO 11148 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule pneumatice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii. Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei pneumatice. În eventualitatea în care scula elec- trică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu accesorii diverse sau care diferă de cele indicate sau nu beneficiază de o în- treţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil solici- tarea vibratorie de-a lungul întregului interval de lucru. Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula pneumatică este deco- nectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a va- lorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: întreţi- nerea sculei pneumatice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Montare Dispozitiv de suspendare şi de prindere Dispozitiv de suspendare (vezi figura A) Dacă intenţionaţi să folosiţi scula pneumatică fixând-o într-un dispozitiv de suspendare sau de prindere, aveţi grijă să o fixaţi mai întâi în acel dispozitiv şi numai după aceea să o racordaţi la instalaţia de alimentare cu aer. Astfel veţi evita punerea involuntară în funcţiune a sculei pneumatice. Cu cârligul de agăţare 4 puteţi fixa scula pneumatică de un dis- pozitiv de suspendare. – 0 607 153 5.. Aşezaţi cârligul de suspendare 4 pe scula pneumatică şi fi- xaţi-l în fantele 10. În funcţie de centrul de greutate al sculei pneumatice pu- teţi folosi fie fantele anterioare fie cele posterioare. – 0 607 161 5.. Montaţi cârligul de suspendare 4 în zona de prindere 2. Controlaţi regulat starea cârligului de agăţare şi a cârli- gului din dispozitivul de suspendare. Dispozitiv de prindere 0 607 154 101/0 607 161 1../0 607 161 5.. – În domeniul de strângere 2 specificat puteţi fixa scula pne- umatică într-un dispozitiv de prindere. Pe cât posibil folo- siţi în întregime domeniul de strângere. Cu cât este mai mic domeniul de strângere, cu atât mai puternică este acţiunea for ţelor de pretensionare. Nu suprasolicitaţi zona de fixare. Montarea mânerului suplimentar 0 607 160 5../0 607 161 1../0 607 161 5.. – Împingeţi mânerul suplimentar 9 pe zona de prindere 2. Puteţi întoarce mânerul suplimentar 9 cum vreţi, pentru a ajunge într-o poziţie de lucru sigură şi comodă. –Rotiţi şurubul fluture de reglare a mânerului suplimentar în sens contrar mişcării acelor de ceasornic şi întoarceţi mâ- nerul suplimentar 9 în poziţia dorită. Apoi strângeţi din nou Maşină de găurit pneumatică în formă de pistol Racord filetat furtun G1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G1/4" Lărgime interioară furtun mm 10 10 10 10 10 10 10 10 Consum aer la mersul în gol l/s cfm
lbs 1,1 2,4 1,3 2,9 1,45 3,2 1,5 3,3 1,3 2,9 1,5 3,3 1,5 3,3 1,6 3,5 Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN ISO 15744. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei pneumatice este în mod normal: Nivel presiune sonoră L
Nivel putere sonoră L
Incertitudine K Purtaţi aparat de protecţie auditivă! dB(A) dB(A)
2,5 Valorile totale ale vibraţiilor a
(suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 28927: Găurire în metal:
3,5 0,8 3,5 0,8 3,5 0,8 3,5 0,8 3,5 0,8 3,5 0,8 3,5 0,8 3,5 0,8 OBJ_BUCH-1540-004.book Page 219 Monday, September 19, 2016 2:47 PM220 | Română 1 609 92A 37G | (19.9.16) Bosch Power Tools la loc şurubul-fluture rotindu-l în sensul mişcării acelor de ceasornic. Evacuarea aerului uzat Cu un ghidaj de evacuare a aerului uzat puteţi îndepărta aerul uzat de la locul dumneavoastră de muncă, printr-un furtun de evacuare a aerului uzat obţinând totodată şi o amortizare op- timă a zgomotului. În plus vă îmbunătăţiţi condiţiile de lucru, deoarece locul dumneavoastră de muncă nu va mai fi poluat cu aer care conţine ulei sau praful şi şpanul nu vor mai fi antre- nate de curentul de aer. Evacuare decentralizată aerului uzat (vezi figura B) 0 607 161 1../0 607 161 5.. – Deşurubaţi amortizorul de zgomot din ieşirea aerului 8 şi înlocuiţi-l cu un niplu de furtun 5. –Slăbiţi brăţara 11 a furtunului de evacuare a aerului uzat 12 şi fixaţi furtunul de evacuare a aerului uzat pe niplul de furtun 5, strângând bine brăţara de furtun. 0 607 153 5../0 607 154 101 Furtunul de evacuare a aerului uzat ar trebui montat înainte de racordarea la instalaţia de alimentare cu aer deoarece trebuie îndepărtat capacul carcasei 14. Puteţi dirija aerul uzat într-un recipient pentru aer uzat. – Deşurubaţi cele trei şuruburi de fixare 13 şi scoateţi capa- cul carcasei 14. – Înlocuiţi acum amortizorul de zgomot cu piuliţa hexagonală 15 şi prindeţi la loc capacul carcasei cu cele trei şuruburi de fixare. – Înşurubaţi niplul de furtun 5 în piuliţa hexagonală 15 de la ieşirea aerului. –Slăbi ţi brăţara 11 a furtunului de evacuare a aerului uzat 12 şi fixaţi furtunul de evacuare a aerului uzat pe niplul de furtun 5, strângând bine brăţara de furtun. Evacuare descentralizată a aerului uzat cu set pentru aer uzat (vezi figura C)
Puteţi dirija aerul uzat într-un recipient pentru aer uzat, fixând un set pentru aer uzat 17. Indicaţie: Aveţi grijă ca niplul de furtun 5 să nu fie înşurubat în ştuţul de racordare 20 de la admisia aerului iar garnitura inelară 16 să se afle în adâncitura dintre carcasă şi setul pen- tru aer uzat 17, pentru ca aerul degajat să nu poată fi direcţi- onat decât spre furtunul de evacuare a aerului uzat 12. – Înşurubaţi strâns ştuţul de racordare 18 a setului pentu aer uzat în ştuţul de racordare 20 de la admisia aerului şi apoi niplul de furtun 5 pe ştuţul de racordare 18. – Înlocuiţi amortizorul de zgomot 19 de pe setul pentru aer uzat cu niplul de furtun al setului de aer uzat. –Slăbiţi brăţara 11 a furtunului de evacuare a aerului uzat 12 şi fixaţi furtunul de evacuare a aerului uzat pe niplul de furtun 5, strângând bine brăţara de furtun. Evacuare centralizată a aerului uzat (vezi figura D) 0 607 161 1../0 607 161 5.. –Slăbiţi brăţara 11 furtunului de admisie a aerului 21 şi fixaţi furtunul de admisie a aerului pe niplul de furtun 5, strân- gând bine băţara de furtun. –Trageţi furtunul de evacuare a aerului uzat (central) 22, ca- re îndepărtează aerul uzat din sectorul dumneavoastră de lucru, deasupra furtunului de alimentare cu aer 21. Racor- daţi apoi scula pneumatică la instalaţia de alimentare cu aer (vezi „Racordarea la instalaţia de alimentare cu aer“, pagina 220) şi trageţi furtunul de evacuare a aerului uzat (central) 22 peste furtunul de alimentare cu aer deja mon- tat, pe capătul sculei pneumatice. Racordarea la instalaţia de alimentare cu aer (vezi figura E) Aveţi grijă ca presiunea aerului să nu fie mai mică de 6,3 bari (91 psi), deoarece scula pneumatică este pro- iectată pentru această presiune de operare. Pentru atingerea unor performanţe de lucru maxime, trebuie respectate valorile referitoare la lărgimea interioară a furtunu- lui şi la filetul de racordare menţionate în tabelul „Date tehni- ce“. Pentru menţinerea puterii nominale se vor folosi numai furtunuri până la o lungime de maximum 4 m. Aerul comprimat nu trebuie să conţină corpuri străine şi să nu fie umed pentru a proteja scula pneumatică împotriva deteri- orărilor, murdăririi şi formării de rugină. Indicaţie: Este necesară utilizarea unei unităţi de întreţinere pentru aer comprimat. Aceasta asigură funcţionarea impeca- bilă a sculelor pneumatice. Respectaţi instrucţiunile de folosire ale unităţii de întreţinere. Toate armăturile, conductele de legătură şi furtunurile trebuie să fie calibrate corespunzător presiunii şi debitului de aer ne- cesar. Evitaţi strangulările conductelor de alimentare, de exemplu prin strivire, îndoire sau smulgere! În caz de dubiu, cu scula pneumatică pornită, verificaţi cu un manometru presiunea la admisia aerului. Racordarea sculei pneumatice la instalaţia de alimentare cu aer –Introduceţi prin înşurubare niplul de furtun 5 în ştuţul de racordare al admisiei aerului 20. Pentru a evita deteriorarea componentelor de supape din interiorul sculelor pneumatice, în momentul înşurubării şi deşurubării niplului de furtun 5 ar trebui să sprijiniţi ştuţul de racordare al admisiei aerului 20 ieşit în afară cu o cheie fixă (deschidere cheie 22 mm). –Slăbiţi strânsoarea brăţărilor de furtun 11 ale furtunului de alimentare cu aer 21 şi fixaţi-l pe acesta din urmă pe niplul de furtun 5, strângând bine brăţara de furtun. Indicaţie: Fixaţi furtunul de alimentare cu aer întotdeauna mai întâi la scula pneumatică şi numai după aceea la unitatea de întreţinere. Montarea mandrinei (vezi figura F) –Imobilizaţi arborele portburghiu 1 cu o cheie fixă potrivită ţinută pe suprafaţa pentru chei 6 şi înşurubaţi mandrina cu coroană dinţată 23 sau mandrina rapidă 24 pe arborele portburghiu. Mandrina trebuie strânsă cu un moment de strângere de aprox. 20–25Nm. OBJ_BUCH-1540-004.book Page 220 Monday, September 19, 2016 2:47 PMRomână | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 37G | (19.9.16) Schimbarea mandrinei cu coroană dinţată – Imobililzaţi arborele portburghiu 1 cu o cheie fixă potrivită ţinută pe suprafaţa pentru chei. –Introduceţi cheia pentru mandrine 25 într-una din găurile mandrinei cu coroană dinţată 23 şi slăbiţi mandrina ro- tind-o spre stânga. Indicaţie: Puteţi debloca o mandrină înţepenită, ţinând con- tra cu o cheie imbus introdusă în sistemul de prindere acceso- rii 26. Schimbarea mandrinei rapide –Aşezaţi scula pneumatică pe o suprafaţă stabilă (de exem- plu un banc de lucru). –Imobilizaţi arborele portburghiu 1 cu o cheie fixă potrivită ţinută pe suprafaţa pentru chei 6 şi desprindeiţi-o de pe ar- borele portburghiu rotind spre stânga mandrina rapidă 24. Indicaţie: Puteţi debloca o mandrină înţepenită, ţinând con- tra cu o cheie imbus introdusă în sistemul de prindere acceso- rii 26. Schimbarea accesoriilor (vezi figura G) Mandrină cu coroană dinţată –Deschideţi prin rotire mandrina cu coroană dinţată
astfel încât să poată fi introdus accesoriul. Introduceţi accesoriul. –Introduceţi cheia de mandrine 25 în găurile corespunză- toare ale mandrinei cu coroană dinţată 23 şi strângeţi uni- form accesoriul. Extragerea accesoriului: –Rotiţi manşonul mandrinei cu coroană dinţată 23 în sens contrar mişcării acelor de ceasornic cu ajutorul cheii de mandrine, până când accesoriul poate fi scos. Mandrină rapidă –Fixaţi bucşa posterioară
şi rotiţi bucşa anterioară
în sens contrar direcţiei de mişcare a acelor de ceasornic, până când accesoriul poate fi introdus. –Fixaţi bucşa posterioară 27 a mandrinei rapide 24 şi închi- deţi, rotind puternic cu mâna, în sensul mişcării acelor de ceasornic, bucşa anterioară 28, până auziţi un zgomot de înclichetare. Mandrina se va bloca astfel automat. Extragerea accesoriului: – Mandrina se va debloca din nou, atunci când, pentru înde- părtarea accesoriului, veţi roti bucşa anterioară 28 în di- recţie opusă. Funcţionare Punere în funcţiune Scula pneumatică lucrează optim la o presiune de lucru de 6,3 bari (91 psi), măsurată la admisia aerului, cu scula pneu- matică pornită. Conectare/deconectare (vezi figura H) Indicaţie: Dacă scula pneumatică nu porneşte, de exemplu, după o perioadă mai îndelungată de pauză, întrerupeţi ali- mentarea cu aer şi învârtiţi de mai multe ori sistemul de prin- dere a accesoriilor 26 pentru a porni motorul. Prin aceasta se înlătură forţele de adeziune. Pentru a economisi energie, porniţi scula pneumatică numai atunci când o folosiţi. 0 607 154 101/0 607 161 1.. –Pentru pornirea sculei peumaice apăsaţi maneta 3 şi ţi- neţi-o apăsată în timpul procesului de lucru. –Pentru oprirea sculei pneumatice eliberaţi maneta 3. 0 607 153 5../0 607 160 5.. –Pentru pornirea sculei pneumatice apăsaţi întrerupătorul pornit/oprit 7 şi ţineţi-l apăsat în timpul procesului de lu- cru. –Pentru oprirea sculei pneumatice eliberaţi întrerupătorul pornit/oprit 7.
–Pentru pornirea sculei pneumatice apăsaţi întrerupătorul pornit/oprit secţionat 7 fie în partea de sus fie în partea de jos şi ţineţi-l apăsat în timpul procesului de lucru. –Pentru oprirea sculei pneumatice eliberaţi întrerupătorul pornit/oprit 7. Reglarea direcţiei de rotaţie (vezi figuraI) 0 607 160 509/0 607 160 511 – Func ţionare spre dreapta: apăsaţi şi împingeţi comutato- rul de schimbare a direcţiei de rotaţie 29 până la punctul de oprire, spre dreapta. – Funcţionare spre stânga: apăsaţi şi împingeţi comutato- rul de schimbare a direcţiei de rotaţie 29 până la punctul de oprire, spre stânga. Instrucţiuni de lucru Solicitările bruşte au drept efect o scădere puternică a turaţiei sau oprirea sculei pneumatice, dar nu afectează motorul. Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Nu permiteţi efectuarea lucrărilor de întreţinere şi re- paraţii decât de către personal de specialitate cores- punzător calificat. Astfel veţi avea garanţia menţinerii si- guranţei în exploatare a sculei pneumatice. Un centru de service şi asistenţă post-vânzări autorizat Bosch poate executa aceste lucrări rapid şi fiabil. Curăţare regulată –Curăţaţi regulat sita de la admisia aerului. Deşurubaţi în acest scop niplul de furtun 5 şi îndepărtaţi particulele de praf şi murdărie de pe sită. Înşurubaţi apoi din nou strâns niplul de furtun. – Particulele de apă şi murdărie din aerul comprimat provoa- că formarea ruginii şi duc la uzura lamelelor, supapelor etc. Pentru a evita acest fenomen, ar trebui să turnaţi în orificiul de admisie a aerului 20 câteva picături de ulei de motor. Racordaţi din nou scula pneumatică la instalaţia de alimen- tare cu aer (vezi „Racordarea la instalaţia de alimentare cu aer“, pagina 220) şi lăsaţi-o să funcţioneze 5–10 s, timp în care veţi absorbi uleiul scurs cu o lavetă. În cazurile în care nu aveţi nevoie de scula pneumatică perioade mai îndelungate de timp, ar trebui să executaţi întotdeauna această procedură. OBJ_BUCH-1540-004.book Page 221 Monday, September 19, 2016 2:47 PM222 | Română 1 609 92A 37G | (19.9.16) Bosch Power Tools Întreţinere periodică – După primele 150 de ore de funcţionare curăţaţi angrena- jul cu un solvent slab. Respectaţi în acest sens instrucţiuni- le de folosire şi eliminare ale producătorului solventului re- spectiv. Apoi gresaţi angrenajul cu vaselină specială pen- tru angrenaje Bosch. Repetaţi procedura de curăţare la 300 de ore de funcţionare după prima curăţare. Vaselină specială pentru angrenaje (225 ml) Număr de identificare 3 605 430 009 – Lamelele rotorului trebuie verificate prin rotaţie, iar dacă este cazul, înlocuite de către personal de specialitate. Lubrifierea la sculele pneumatice care nu fac parte din se- ria CLEAN La toate sculele pneumatice care nu aparţin seriei CLEAN (un tip special de motor pneumatic care funcţionează cu aer com- primat fără adaos de ulei), este necesară pulverizarea conti- nuă de ulei în aerul comprimat care alimentează scula pneu- matică. Dispozitivul de gresare a aerului comprimat necesar în acest scop se află montat la unitatea de service pentru aerul comprimat preconectată sculei pneumatice (detalii suplimen- tare găsiţi la producătorul compresorului dumneavoastră). Pentru gresarea directă a sculei pneumatice sau pentru reali- zarea amestecului din unitatea de service ar trebui să folosiţi ulei de motor SAE 10 sau SAE 20. Accesorii Toate maşinile de găurit pneumatice pot fi echipate cu man- drină cu coroană dinţată sau cu mandrină rapidă. Vă puteţi informa cu privire la programul complet de acesorii pe internet, accesând www.bosch-pt.com sau la distribuito- rul dumneavoastră autorizat. Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare format din 10 ci- fre de pe plăcuţa indicatoare a tiupului sculei pneumatice. Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi pie- sele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri- vind piesele de schimb şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500 Fax: (021) 2331313 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro Eliminare Scula pneumatică, accesoriile şi ambalajul trebuie direcţiona- tre către o staţie de reciclare ecologică. Eliminaţi ecologic lubrifianţii şi detergenţii. Respectaţi prevederile legale. Eliminaţi în mod corespunzător lamelele rotorului! La- mele rotorului conţin teflon. Nu le încălziţi la peste 400 °C, deoarece în caz contrar se pot degaja vapori dăunători să- nătăţii. Dacă scula dumneavoastră pneumatică nu mai este în stare de funcţionare, vă rugăm să o direcţionaţi către o staţie de reci- clare sau să o predaţi unei unităţi de distribuţie, de ex. unui centru de service şi asistenţă post-vânzări autorizat Bosch. Sub rezerva modificărilor. OBJ_BUCH-1540-004.book Page 222 Monday, September 19, 2016 2:47 PMБългарски | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 37G | (19.9.16)
Notice-Facile