MAKITA DCW180Z - Lodówka

DCW180Z - Lodówka MAKITA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DCW180Z MAKITA w formacie PDF.

📄 254 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice MAKITA DCW180Z - page 133
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MAKITA

Model : DCW180Z

Kategoria : Lodówka

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DCW180Z - MAKITA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DCW180Z marki MAKITA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DCW180Z MAKITA

Akumulatorowa Chłodziarka/Podgrzewacz INSTRUKCJA OBSŁUGI

  • Makita ehtne aku ja laadija TÄHELEPANU. Mõned loetletud esemed võivad olla seadme komplektis standardvarustusena. Need võivad riigiti erineda. EESTI133133 POLSKI POLSKI (Instrukcja oryginalna) OSTRZEŻENIE! To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach ruchowych, postrze- gania lub umysłowych lub osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli odbywa się to pod nadzorem i po uzyskaniu instruk- cji dotyczących używania urządzenia w sposób bezpieczny oraz po zrozumieniu ryzyka związanego z korzystaniem z urządzenia. Dzieciom nie wolno jest bawić się urządzeniem. Dzieciom nie wolno czyścić urządzenia i przeprowadzać czynności konserwacyjnych bez nadzoru. DANE TECHNICZNE Model: DCW180Pojemność 20 lWejście Akumulator Prąd stały (DC) 18 VZasilacz sieciowy Patrz oznaczenie na zasilaczu sieciowym.(Napięcie wejściowe rożni się w zależności od kraju.)Zasilacz do gniazda zapalniczkiPrąd stały (DC) 12 V / 24 VKlasa ochronności IIIKlasa klimatyczna SN / N / ST / TMateriał izolacyjny / Materiał spieniający Piana poliuretanowa / Cyklopentan (C

Czynnik chłodniczy R-1234yf (26 g)Moc pracy moc chłodzenia 90 W, moc podgrzewania 42 WWymiary Wymiary zewnętrzne 623 mm (dł.) x 341 mm (szer.) x 371,5 mm (wys.)Wnętrze komory 323 mm (dł.) x 240 mm (szer.) x 261 mm (wys.)Masa netto 14,3kg (z dwoma bateriami)/13,0kg (bez baterii)Stopień ochrony IPX4 (tylko w przypadku zasilania akumulatorem)Czas pracy*(z BL1860B x 1)temperatura otoczenia 30°C (85°F)ustawiona temperatura -18°C (0°F) 2,5 godzinyustawiona temperatura 5°C (40°F) 8,5 godzinytemperatura otoczenia 0°C (30°F)ustawiona temperatura 60°C (140°F) 2 godziny Właściwy akumulator BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860BWłaściwa ładowarka DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH

  • Czasy pracy są przybliżone i mogą się różnić w zależności od typu akumulatorów, stanu ich naładowania oraz warunków użytkowania.
  • Z uwagi na stale prowadzony program badawczo-rozwojowy, przedstawione tu dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
  • Dane techniczne mogą się różnić w zależności od kraju.
  • Niektóre z wymienionych powyżej kaset akumulatorów i ładowarek mogą być niedostępne w pewnych krajach. OSTRZEŻENIE: Należy używać wyłącznie akumulatorów i ładowarek z powyższej listy. Użycie jakiego- kolwiek innego akumulatora i ładowarki może być przyczyną obrażeń i/lub pożaru.134 Symbole Poniżej przedstawiono symbole, które mogą być użyte w odniesieniu do urządzenia. Przed użyciem użytkownik powinien sprawdzić, czy rozumie ich znaczenie. Należy przeczytać instrukcję obsługi. Ni-MH Li-ion Dotyczy tylko państw UE Z uwagi na obecność w sprzęcie nie- bezpiecznych składników, zużyty sprzęt elektryczny, elektroniczny, akumulatory oraz baterie mogą powodować negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych, elektronicznych lub akumulatorów wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro- nicznego oraz dotyczącą akumulatorów i baterii oraz zużytych akumulatorów i baterii, a także dostosowaniem ich do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne, elektroniczne, baterie i akumulatory, należy składować osobno i przekazywać do punktu selektywnej zbiórki odpadów komunalnych, działającego zgodnie z przepisami dotyczą- cymi ochrony środowiska. Informuje o tym symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady umiesz- czony na sprzęcie. Przestroga: ryzyko pożaru. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

To urządzenie nadaje się do użytku na kempingu tylko, gdy jest zasilane akumulatorem.

2. Dbać, aby otwory wentylacyjne na urządzeniu

nie były zablokowane.

3. Nie stosować urządzeń mechanicznych ani

innych środków przyśpieszenia procesu rozmrażania, poza tymi, które są zalecane przez producenta.

4. Nie używać urządzeń elektrycznych wewnątrz

komór do przechowywania żywności, poza tymi, które są zalecane przez producenta.

5. Nie przechowywać w urządzeniu artykułów

wybuchowych, takich jak pojemniki ciśnieniowe z palnymi propelentami.

Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, w celu uniknięcia zagrożenia musi zostać wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub osobę o podobnych kwalikacjach.

7. Podczas ustawiania urządzenia należy

sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest przytrzaśnięty lub uszkodzony.

8. Nie umieszczać przenośnych listew

zasilających ani przenośnych źródeł zasilania z tyłu urządzenia.

9. Nie uszkadzać obiegu czynnika chłodniczego.

Urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o użytku domowym oraz podobnym zastosowaniu takim jak - kuchnie pracownicze w sklepach, biurach oraz innych środowiskach pracowniczych;

domach gospodarskich oraz przez klientów hoteli, moteli oraz innych środowiskach mieszkaniowych; - środowiskach typu bed and breakfast; - catering oraz inne podobne zastosowania niedetalic zne.

1. Przed użyciem dokładnie zapoznać się z

2. Sprawdzić, czy stosowany zakres napięcia

jest taki sam, jak podany na tabliczce znamionowej, czy wtyczka przewodu zasilającego pasuje do gniazdka i upewnić się, że gniazdko jest dobrze uziemione.

Jeśli przewód zasilający lub gniazdko są uszkodzone lub jakakolwiek część elektryczna jest uszkodzona należy zaprzestać korzystania z tego produktu. W takim przypadku należy odesłać tę część do sprzedawcy lub odpowiedniej sieci serwisowej w celu wymiany lub naprawy.

4. Nawet jeżeli urządzenie nie jest używane, to

nie przewracaj urządzenia do góry nogami ani nie przechylaj go o więcej niż 15°. W przeciwnym wypadku może dojść do awarii.

5. Podczas przenoszenia urządzenia trzymaj

urządzenie utrzymując górną pokrywę skierowaną w górę. Nie przenoś urządzenia trzymając je do góry nogami. W przeciwnym wypadku może dojść do awarii.

6. Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej

cieczy, aby nie doszło do porażenia prądem. Nie wystawiać na działanie deszczu.

Gdy produkt nie jest używany należy go wyczyścić, wyjąć akumulator i odłączyć wtyczkę zasilania.

8. Gdy urządzenie jest eksploatowane, wejście

i wyjście przewodu zasilającego powinny się znajdować w pewnej odległości (ok. 15 cm) od innych przedmiotów, aby nie wpływać na rozpraszanie ciepła urządzenia.

9. Nie wolno używać żadnych akcesoriów

niezalecanych przez producenta.

10. Dzieci i osoby z niepełnosprawnością

zyczną nie mogą obsługiwać urządzenia bez kierownictwa lub nadzoru.

11. Nie umieszczać urządzenia w pobliżu wyso-

kotemperaturowego pieca gazowego lub elek- trycznego, aby zapobiec wypadkom.

12. Nie uruchamiać przyciskiem zasilania

zbyt często (za każdym razem zachować co najmniej 5-minutowy odstęp), aby nie uszkodzić sprężarki.

13. Nie wkładać metalowej folii ani innych

materiałów przewodzącym, aby nie doprowadzić do pożaru lub zwarcia.

14. Nie używać chemicznych płynów

czyszczących ani twardych narzędzi do czyszczenia produktu.

15. Włożyć wtyczkę całkowicie do gniazda

„DC IN”. Niezastosowanie się do tego może spowodować odkształcenie wtyczki i pożar.

16. Przed włożeniem wtyczki wyczyścić gniazdo

zapalniczki. Niezastosowanie się do tego może spowodować odkształcenie wtyczki i pożar.

Nie obsługiwać urządzenia podczas kierowania pojazdem. Może to doprowadzić do wypadku.

18. Jeśli stan naładowania akumulatora samo-

chodowego będzie niski, używać urządzenia przy pracującym silniku samochodu. Po sko- rzystaniu z urządzenia odłączyć je z gniazda zapalniczki, aby uniemożliwić ładowanie z akumulatora samochodu. POLSKI135 POLSKI

19. Nie stosować nadmiernej siły w stosunku do

zasilacza sieciowego i zasilacza do gniazda zapalniczki.

20. Czyścić wtyczkę zasilacza sieciowego i zasila-

cza do gniazda zapalniczki. Zanieczyszczenia, takie jak woda lub sól, przylegające do wtyczki, mogą powodować rdzewienie i słabą przewod- ność, odkształcenie lub pożar.

21. Nie dotykać wtyczki zasilacza sieciowego i

zasilacza do gniazda zapalniczki natychmiast po użyciu. Mogą być one bardzo gorące i spowo- dować oparzenia.

22. Nie demontować urządzenia.

Podczas korzystania z urządzenia nie można ładować akumulatora samochodowego. Do pro- duktu może być doprowadzone niedopuszczalne napięcie, co może doprowadzić do usterki lub pożaru.

24. Nie używać rozpylacza z palną substancją w

pobliżu urządzenia. Niezastosowanie się do powyższego może spowodować pożar.

25. Gdy urządzenie pracuje, nie dotykać mokrymi

rękami elementów, zwłaszcza wykonanych z metalu, wewnątrz urządzenia. Może to spowo- dować odmrożenia.

26. Nie manipulować wtyczką wilgotnymi lub

tłustymi dłońmi. Niezastosowanie się do powyż- szego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.

27. Nie należy wkładać do urządzenia takich

materiałów jak leki czy materiały naukowe. Urządzenie nie pozwala na przechowywanie mate- riałów wymagających ścisłej kontroli temperatury.

28. Nie używać produktu jako stołka lub krzesełka.

Niezastosowanie się do powyższego może skut- kować upadkiem lub obrażeniami.

Nie zostawiać urządzenia w gorących miejscach, np. w samochodzie na słońcu. Niezastosowanie się do powyższego może spowodować pożar.

Nie pozwalać małym dzieciom i zwierzę- tom domowym bawić się urządzeniem. Przechowywać urządzenie poza zasięgiem dzieci.

Nie przepełniać urządzenia żywnością i napojami. Wydajność chłodzenia może się obniżyć, co może doprowadzić do zepsucia się żywności i napojów.

Należy pilnować, aby nie doprowadzić do całkowi- tego rozładowania się akumulatora, gdy urządze- nie chłodzi lub podgrzewa żywność oraz napoje. Nie przechowywać otwartej żywności przez długi czas. Żywność i napoje mogą się zepsuć.

33. Nie używać w pobliżu materiałów grzewczych

i urządzeń gazowych. Wydajność chłodzenia może się obniżyć, lub wyciek gazu może spowo- dować pożar.

34. Nie używać noża ani śrubokrętu do usuwania

lodu lub szronu z urządzenia. Niezastosowanie się do powyższego może spowodować zniszcze- nie wnętrza urządzenia oraz nieprawidłowe działa- nie lub zamknięty gaz albo olej mogą wytrysnąć.

35. Nie używać wyjścia DC agregatu prądotwór-

czego jako źródła zasilania. Może to doprowa- dzić do usterki.

36. Nie wlewać wody bezpośrednio do urządzenia.

Woda może się dostać do wnętrza urządzenia i spowodować nieprawidłowe działanie. Jeśli woda nagromadziła się w komorze, należy ją wytrzeć miękką szmatką.

37. Uważać, aby nie przyszczypnąć palca podczas

zamykania i otwierania górnej pokrywy.

Podczas korzystania z trybu podgrzewania nie umieszczać w urządzeniu produktów, które łatwo się psują. Żywność i napoje mogą się zepsuć.

39. Podczas korzystania z trybu podgrzewania nie

dotykać rękami wnętrza urządzenia przez dłuż- szy czas. Ryzyko oparzeń niskotemperaturowych.

Nie używać urządzenia w pojazdach chłodniczych lub komorach chłodniczych. W pojeździe chłodni- czym i komorze chłodniczej łatwo dochodzi do kon- densacji pary wodnej, która powoduje kapanie kropel wody na urządzenie i jego nieprawidłowe działanie.

41. W urządzeniu nie można umieszczać żywych

stworzeń, np. zwierząt. To urządzenie nie może służyć do ratowania zwierząt.

42. Nie umieszczać w urządzeniu czynnika chłod-

niczego w uszkodzonym opakowaniu. Jeśli czynnik chłodniczy wycieknie w urządzeniu, metalowe części urządzenia mogą ulec korozji. Jeśli czynnik chłodniczy wycieknie, należy go wytrzeć wilgotną, miękką szmatką, a następie wytrzeć do sucha miękką szmatką.

43. Zamocować pasek na ramię w bezpieczny spo-

sób, aby nie odpiął się z powodu wagi urządze- nia. W przeciwnym razie urządzenie może upaść i spowodować obrażenia.

44. Żywność i napoje umieszczane w urządzeniu

powinny już wcześniej być schłodzone lub gorące. Urządzenie nie potra chłodzić lub pod- grzewać w krótkim czasie.

Podczas korzystania z urządzenia w samocho- dzie, należy zamontować je w miejscu zapewnia- jącym stabilność, np. w przestrzeni bagażowej lub pod tylnymi siedzeniami, oraz unierucho- mić. Nie kłaść urządzenia na siedzeniu, gdzie nie będzie stabilne. Jeśli auto gwałtownie ruszy lub zatrzyma się podczas jazdy, urządzenie może spaść i poruszyć się, powodując obrażenia.

46. Mocno trzymać urządzenie podczas przeno-

szenia. W przeciwnym razie urządzenie może spaść i działać nieprawidłowo, a upadek na stopy może spowodować obrażenia.

47. Utylizacja urządzenia.

To oznaczenie wskazuje, że w całej Unii Europejskiej produktu nie można utylizować z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby zapobiec ewentualnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego wynikają- cym z niekontrolowanego usuwania odpadów, należy poddać je recyklingowi w sposób odpowie- dzialny i promować w ten sposób zrównoważone ponowne wykorzystanie zasobów materialnych. Gaz w izolacji jest palny. Urządzenie należy utyli- zować tylko w autoryzowanym punkcie utylizacji odpadów. Nie wystawiać na działanie ognia. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa dla urządzeń z zasilaniem akumulatorowym Użytkowanie i konserwacja urządzeń z zasilaniem akumulatorowym

1. Zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu.

Przed podłączeniem akumulatorów, podno- szeniem lub przenoszeniem sprawdzić, czy przełącznik jest w położeniu „wyłączone”. Przenoszenie urządzenia z palcem na przełącz- niku lub podłączanie do zasilania urządzenia, w którym przełącznik jest w położeniu „włączona”, grozi ryzykiem wystąpienia wypadku.

Przed wykonaniem jakiejkolwiek regulacji, zmiany akcesoriów lub zakończeniem użytkowa- nia urządzenia należy odłączyć od niego akumu- lator. Takie działania zapobiegawcze zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia.136 POLSKI

3. Do ładowania należy używać wyłącznie łado-

warki wyszczególnionej przez producenta. Ładowarka, która jest odpowiednia do akumulato- rów jednego typu, może stwarzać ryzyko pożaru, gdy zostanie użyta z akumulatorami innego typu.

4. Należy używać wyłącznie urządzeń z przezna-

czonymi specjalnie do nich akumulatorami. Użycie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko obrażeń i pożaru.

5. Gdy akumulator nie jest używany, należy prze-

chowywać go z dala od innych przedmiotów metalowych, takich jak spinacze, monety, klucze, gwoździe, wkręty lub inne drobne przed- mioty, które mogłyby utworzyć połączenie mię- dzy biegunami. Zwieranie biegunów baterii może być przyczyną oparzeń użytkownika lub pożaru.

6. W przypadku niewłaściwego obchodzenia się z

akumulatorem, może dojść do wydostania się z niego płynu; należy unikać kontaktu z tym płynem. Jeśli dojdzie do przypadkowego kon- taktu z płynem z akumulatora, spłukać wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, zgłosić się do lekarza. Płyn, który wydostanie się z akumulatora może spowodować podrażnienie lub oparzenie.

7. Nie należy używać akumulatorów lub urzą-

dzeń, które zostały uszkodzone lub zmo- dykowane. Uszkodzone lub zmodykowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nie- przewidywalny i spowodować pożar lub wybuch oraz stać się przyczyną obrażeń.

8. Nie narażać akumulatorów lub urządzenia

na działanie ognia lub wysokiej temperatury. Ogień lub temperatura powyżej 130 °C może być przyczyną wybuchu.

9. Należy stosować się do wszystkich instrukcji

ładowania i nie należy ładować akumulatorów lub urządzenia przy temperaturze wykraczają- cej poza zakres wyszczególniony w instrukcji. Niewłaściwe ładowanie lub ładowanie w tempera- turze wykraczającej poza wyszczególniony zakres może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększyć ryzyko pożaru.

10. Urządzenie może być serwisowane tylko przez

wykwalikowanego specjalistę w zakresie napraw, który stosuje wyłącznie identyczne części zamienne. Gwarantuje to utrzymanie bezpieczeństwa pracy z produktem.

Nie należy modykować ani usiłować naprawiać urządzenia lub akumulatorów z wyjątkiem sytuacji opisanych w instrukcji stosowania i konserwacji. Ważne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące akumulatorów

1. Przed użyciem akumulatora należy zapoznać

się z wszystkimi instrukcjami i znakami ostrze- gawczymi umieszczonymi na (1) ładowarce, (2) akumulatorze, oraz (3) urządzeniu zasilanym akumulatorem.

2. Nie rozkładać akumulatora na części.

3. Jeśli czas pracy znacznie się skróci, natych-

miast przerwać użytkowanie urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do przegrzania, możliwych poparzeń a nawet wybuchu.

4. Jeśli elektrolit dostanie się do oczu, należy

przepłukać je czystą wodą i niezwłocznie zasięgnąć porady lekarskiej. Kontakt z elektro- litem może być przyczyną utraty wzroku.

5. Nie należy zwierać akumulatorów:

(1) Nie dotykać biegunów żadnym materia- łem przewodzącym. (2) Unikać przechowywania akumulatorów w pojemniku wraz z innymi metalowymi przed- miotami, takimi jak gwoździe, monety itp. (3) Nie narażać akumulatorów na działanie wody lub deszczu. Zwarcie akumulatorów może spowodować przepływ prądu o dużym natężeniu, przegrza- nie, oparzenia a nawet awarię urządzenia.

Nie przechowywać ani nie korzystać z urządzenia i akumulatora w miejscach, w których tempera- tura osiąga lub przekracza 50 °C (122 °F).

7. Nie spalać akumulatorów nawet, jeśli jest

poważnie uszkodzona lub całkowicie zużyta. Akumulator wrzucony do ognia może wybuchnąć.

8. Chronić akumulator przed upuszczeniem lub

9. Nie należy używać akumulatora, który jest

10. Zastosowane w urządzeniu akumulatory lito-

wo-jonowe podlegają wymaganiom wynikają- cym z ustawy o towarach niebezpiecznych. W przypadku transportu komercyjnego, np. realizowanego przez strony trzecie, spedytorów, należy przestrzegać szczególnych wymagań dotyczących opakowania i etykietowania. Przy przygotowywaniu towaru do transportu wymagana jest konsultacja ze specjalistą ds. materiałów niebezpiecznych. Należy także stoso- wać się do ewentualnie bardziej szczegółowych przepisów krajowych. Należy zakleić taśmą lub zabezpieczyć otwarte styki i zapakować akumulator tak, aby nie przesu- wał się w opakowaniu.

11. Utylizując akumulator należy wyjąć go z urzą-

dzenia i wyrzucić w bezpiecznym miejscu. Należy stosować się lokalnych przepisów dotyczących utylizacji akumulatorów.

Akumulatorów należy używać wyłącznie z produktami wyszczególnionymi przez spółkę Makita. Umieszczenie akumulatorów w niezgod- nych urządzeniach może być przyczyną pożaru, przegrzewania się, wybuchu lub wypływu elektrolitu.

13. Jeśli urządzenie ma być przez dłuższy czas

nieużywane, należy wyjąć z niego akumulator.

TĘ INSTRUKCJĘ NALEŻY

ZACHOWAĆ. PRZESTROGA: Używać wyłącznie oryginal- nych akumulatorów Makita. Używanie nieoryginal- nych akumulatorów lub akumulatorów, które zostały zmodykowane, może być przyczyną ich wybuchu i pożaru, obrażeń ciała użytkownika i szkód mate- rialnych. Spowoduje także unieważnienie gwarancji Makita na urządzenie i ładowarkę Makita. Wskazówki pozwalające na maksymal- nie długą eksploatację akumulatora

Ładować akumulator zanim ulegnie całkowi- temu rozładowaniu. Zawsze przerywać użytko- wanie urządzenia i zacząć ładowanie akumula- tora gdy urządzenie traci moc.

2. Nigdy nie ładować w pełni naładowanego aku-

mulatora Nadmierne ładowanie skraca okres eksploatacji akumulatorów.

3. Akumulator należy ładować w temperaturze

pokojowej, tj. 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Przed rozpoczęciem ładowania akumulatora należy poczekać, dopóki nie ostygnie.

4. Jeśli akumulator nie był używany przez długi

czas (ponad sześć miesięcy), należy go naładować.137 POLSKI

► Rys. 1 1 Panel sterowania 2 Pokrywa akumulatora 3 Zaczep górnej pokrywy 4 Górna pokrywa 5 Rączka 6 Rączka do przenoszenia 7 Otwieracz 8 Pokrywa ltra 9 Kółko 10 Gniazdo „DC IN” 11 Przycisk zwiększania temperatury 12 Przycisk zasilania

Przełącznik chłodzenia/podgrzewania 14 Wyświetlacz temperatury 15 Wskaźnik akumulatora 16 Przycisk zmniejszania temperatury - - - - OBSŁUGA OSTRZEŻENIE: Nie wkładaj łatwo psujących się rzeczy do komory. Żywność oraz napoje mogą zgnić. UWAGA: Podczas używania urządzenia w bardzo wil- gotnym środowisku, na urządzeniu mogą skondenso- wać się skropliny. Nie jest to usterka urządzenia. Użyj suchej szmatki, aby wytrzeć skropliny z urządzenia.

1. Podłączanie źródła zasilania

A) Akumulator PRZESTROGA: Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora należy zawsze wyłączyć narzędzie. PRZESTROGA: Wkładając lub wyjmując akumulator należy mocno trzymać zarówno narzędzie, jak i akumu- lator. Jeśli użytkownik nie będzie trzymać mocno narzędzia i akumulator mogą wyślizgnąć się z jego rąk i ulec uszkodzeniu, mogą także spowodować obrażenia ciała użytkownika. Aby zamontować akumulator, należy otworzyć pokrywę akumulatora. Wyrównać wypustkę na akumulatorze z rowkiem w obudowie i wsunąć akumulator na miejsce. Włożyć ją do końca, dopóki nie zablokuje się we właściwej pozycji. Następnie należy zamknąć pokrywę pojemnika na akumulatory. W celu wyjęcia akumulatora należy wysunąć ją z urzą- dzenia, przesuwając przy tym przycisk z przodu kasety. ► Rys. 2 ► 1. Czerwony wskaźnik 2. Przycisk 3. Akumulator PRZESTROGA: Zawsze należy wkładać akumulator do końca, tak, aby nie było widać czerwonego wskaźnika. Jeśli akumulator nie zosta- nie włożony do końca, może przypadkowo wypaść z narzędzia, powodując obrażenia u użytkownika lub kogoś znajdującego się w jego pobliżu. PRZESTROGA: Nie należy wkładać akumu- latora „na siłę”. Jeśli akumulator nie wsuwa się bez oporu, to znaczy, że jest wkładany nieprawidłowo. WSKAZÓWKA: Choć do działania urządzenia potrzeba jed- nego akumulatora można zainstalować także dwa akumulatory. B) Zasilacz sieciowy W przypadku korzystania z prądu zmiennego do zasila- nia urządzenia należy użyć zasilacza sieciowego dołą- czonego do urządzenia. Włożyć wtyczkę do gniazda „DC IN” w urządzeniu, a drugi koniec do gniazdka. C) Zasilacz do gniazda zapalniczki W przypadku korzystania z gniazda zapalniczki do zasilania urządzenia należy użyć zasilacza do gniazda zapalniczki dołączonego do urządzenia. Włożyć wtyczkę do gniazda „DC IN” w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda zapalniczki. PRZESTROGA: Włożyć wtyczkę całkowicie do gniazda „DC IN”. Niezastosowanie się do tego może spowodować odkształcenie wtyczki i pożar. PRZESTROGA: Gdy przewód zasilający nie jest podłączony do gniazda „DC IN”, zawsze należy dokładnie zamykać pokrywę gniazda. UWAGA: Gdy urządzenie było używane przez około 24 godziny z zainstalowanym wkładem akumulatora, jego własne zasilanie zostanie wyłą- czone w celu ochrony wkładu akumulatora. W takim przypadku urządzenie nie może działać przy zasilaniu bateryjnym, a wskaźnik baterii również się wyłączy. Aby wznowić zasilanie bateryjne, wyjmij i ponow- nie zainstaluj wkład akumulatora. UWAGA: Jeśli źródło zasilania urządzenia zostanie zmienione, sprężarka zatrzyma się na ok. 3 minuty, a ma to na celu jej ochronę. UWAGA: Po wyłączeniu urządzenia jego ponowne uruchomienie zajmuje ok. 3 minuty, a jest to spowodo- wane ochroną sprężarki.

2. Włączanie urządzenia

Nacisnąć przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. Nacisnąć przycisk zasilania ponownie, aby wyłączyć urządzenie.

3. Zmiana na tryb chłodzenia/

podgrzewania Nacisnąć przełącznik chłodzenia/podgrzewania, aby zmienić tryb pracy. Na wyświetlaczu temperatury zamiga ustawiona temperatura.

  • Gdy urządzenie pracuje w trybie chłodzenia, ustawione temperatury to: -18°C, -10°C, 0°C, 5°C lub 10°C (0°F, 15°F, 30°F, 40°F lub 50°F).
  • Gdy urządzenie pracuje w trybie podgrzewania, ustawione temperatury to: 55°C lub 60°C (130°F lub 140°F).138 POLSKI

4. Wybór ustawionej temperatury

Nacisnąć przycisk zwiększania lub zmniejszania tempe- ratury, aby wybrać ustawioną temperaturę. Urządzenie rozpoczyna chłodzenie/podgrzewanie po 5 sekundach pozostawienia w bezczynności, następnie ustawiona temperatura przestaje migać, a na wyświe- tlaczu widoczna jest bieżąca temperatura. Urządzenie przestaje chłodzić/podgrzewać, gdy bieżąca temperatura osiągnie wartość ustawionej temperatury. Wskazówki dotyczące efektywnego chłodzenia Pozostawienie otwartej pokrywy na dłuższy czas może spowodować znaczny wzrost temperatury w komorze.

  • Regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć kontakt z żywnością, i dostępne systemy odwadniania.
  • Przechowywać surowe mięso i ryby w odpowied- nich pojemnikach w komorze, aby produkty te nie miały kontaktu z inną żywnością lub płyny z nich nie kapały na nią.
  • Jeśli komora jest pusta przez dłuższy czas należy: - wyłączyć urządzenie, - rozmrozić komorę, - wyczyścić i wysuszyć komorę, - pozostawić górną pokrywę otwartą, aby zapobiec rozwojowi pleśni wewnątrz komory. FUNKCJA Wskazania stan naładowania akumulatora Wskaźnik akumulatora pokazuje stan naładowania akumulatora. Stan naładowania akumulatora jest wskazywany zgod- nie z poniższą tabelą. Wskaźnik stanu akumulatora stan nała- dowania akumulatora Włączone Wyłączone 50% do 100% 20% do 50% 0% do 20% (Miganie) Należy naładować akumulator (Dotyczy tylko akumulatorów ze wskaźnikiem) Nacisnąć przycisk kontrolny na kasecie akumulatora, aby uzyskać informację o stanie naładowania akumula- tora. Lampki wskaźnikowe zaświecą się na kilka sekund. ► Rys. 3 ► 1. Lampki wskaźnikowe 2. Przycisk kontrolny Lampki wskaźnikowe Poziom naładowania Podświetlenie Wyłączone Miganie 75% do 100% 50% do 75% 25% do 50% 0% do 25% Należy naładować akumulator. Akumulator mógł działać nieprawi- dłowo. WSKAZÓWKA: W zależności od warunków użytkowania oraz temperatury, wskazywany poziom naładowania może nieco różnić się od rzeczywistego poziomu naładowania. Układ zabezpieczenia urządzenia/ akumulatora Urządzenie jest wyposażone w układ zabezpieczenia. Ten system automatycznie odcina zasilanie, aby prze- dłużyć okres eksploatacji urządzenia i akumulatora. Urządzenie automatycznie zatrzyma się w trakcie pracy, jeśli zajdą opisane poniżej warunki.

1. Ochrona przed nadmiernym roz-

ładowaniem akumulatora Gdy stan naładowania akumulatora będzie niski, urządzenie automatycznie przestanie pracować. Wskaźnik akumulatora podpowiada, że akumula- tor należy naładować. Należy wyjąć akumulatory z urządzania i je naładować.

2. Zabezpieczenie nadprądowe

Jeśli urządzenie pobiera nienaturalnie dużo prądu, wyłączy się automatycznie. W takiej sytuacji należy zatrzymać pracę urządzenia, ponieważ jest przeładowane. Następnie należy włączyć urzą- dzenie, aby uruchomiło się ponownie.

3. Zabezpieczenie wejścia

samochodowego Jeśli napięcie wejściowe w samochodzie jest niż- sze niż napięcie znamionowe, to zabezpieczenie wyłącza urządzenie, a na wyświetlaczu tempera- tury widoczny jest komunikat „F3” oraz urządzenie emituje sygnał dźwiękowy.139 POLSKI

4. Ochrona przeciwprzepięciowa

Jeśli napięcie wejściowe jest wyższe niż napięcie znamionowe, to zabezpieczenie wyłącza urządzenie, a na wyświetlaczu temperatury widoczny jest komuni- kat „F4” oraz urządzenie emituje sygnał dźwiękowy.

5. Ochrona przed zwarciem

Obwód posiada funkcję ochrony przed zwarciem. W przypadku wystąpienia zwarcia urządzenie należy oddać do autoryzowanego przez Makita lub do fabrycznego centrum serwisowego. Funkcja ochrony przez przechylaniem Urządzenie posiada funkcję ochrony przed przechyla- niem. Gdy urządzenie pracuje w trybie chłodzenia, auto- matycznie wyłączy się w opisanych poniżej sytuacjach.

Jeśli urządzenie przechyli się o ponad 30° od położenia poziomego – rys. A, na wyświetlaczu temperatury przez chwilę widoczny będzie komu- nikat „F1”. Po powróceniu do położenia poziomego urządzenie uruchomi się ponownie po 3 minutach. ► Rys. 4 B) Jeśli urządzenie przechyli się o ponad 30° od położenia poziomego – rys. B, na wyświetlaczu temperatury przez chwilę widoczny będzie komu- nikat „F1”. Po powróceniu do położenia pozio- mego urządzenie uruchomi się ponownie po 3 minutach. ► Rys. 5

Jeśli urządzenie przechyli się o ponad 30° od położenia poziomego – rys. C, na wyświetlaczu temperatury przez chwilę widoczny będzie komu- nikat „F1”. Po powróceniu do położenia poziomego urządzenie uruchomi się ponownie po 3 minutach. ► Rys. 6

Jeśli urządzenie przechyli się o ponad 30° od położenia poziomego – rys. D, na wyświetlaczu temperatury przez chwilę widoczny będzie komu- nikat „F1”. Po powróceniu do położenia poziomego urządzenie uruchomi się ponownie po 3 minutach. ► Rys. 7 Ładowanie przez USB W komorze akumulatora znajduje się port USB. Port USB stale podaje napięcie 5 V podczas pracy. Funkcja pamięci Po wybraniu ustawionej temperatury, jeśli urządzenie pozostanie w bezczynności przez 5 sekund, bieżące ustawienie zostanie zapamiętane. Następnym razem urządzenie uruchomi się z tym samym ustawieniem. Zmiana jednostki temperatury Jednostkę temperatury, czyli C (stopnie Celsjusza) lub F (stopnie Fahrenheita), można zmienić w sposób opisany poniżej.

1. Włączyć urządzenie.

Nacisnąć i przytrzymać przełącznik chłodzenia/pod- grzewania, aż jednostka (°C lub °F) zacznie migać.

3. Nacisnąć przycisk zwiększania lub zmniejszania

temperatury, aby wybrać jednostkę.

4. Nacisnąć przełącznik chłodzenia/podgrzewania

lub pozostawić urządzenie bezczynnie na 5 sekund. Wybór jednostki został zakończony. Pasek na ramię

Przełożyć pasek przez uchwyt z lewej i prawej strony.

► Rys. 8 Kod błędu W przypadku określonych błędów na wyświetlaczu tem- peratury zostaną wyświetlone wskazane niżej kody. Kod błędu Problem F1 Ochrona przed przechylaniem jest aktywna. Patrz sekcja omawiająca funkcję ochrony przez przechylaniem. F2 Prawie całkowicie rozładowany akumulator. F3 Niskie napięcie wejściowe. Patrz akapit omawiający zabezpieczenie wejścia samochodowego. F4 Wysokie napięcie wejściowe. Patrz akapit omawiający ochronę przeciwprzepięciową. F5 Problem z czujnikiem urządzenia. Urządzenie należy oddać do autoryzowanego przez Makita lub do fabrycznego centrum serwisowego. KONSERWACJA PRZESTROGA: Przed przeprowadzeniem kontroli urządzenia lub podjęciem czynności konserwacyjnej należy zawsze sprawdzić, czy jest ono wyłączone, odłączone od zasilania i czy jest wyjęty akumulator. UWAGA: Nigdy nie używać etyliny, benzyny, roz- cieńczalnika, alkoholu itp. Środki te mogą spowo- dować odbarwienie, deformację lub pęknięcia. Aby zachować BEZPIECZEŃSTWO i NIEZAWODNOŚĆ produktu, naprawy, inne prace konserwacyjne i regulacje powinny być wykonywane przez autoryzowane przez Makita lub fabryczne centra serwisowe i zawsze należy używać części zamiennych Makita. Czyszczenie

  • Regularnie czyścić plamy oleju w komorze.
  • Czyścić okolice wnętrza komory, aby zapobiec powstaniu nieprzyjemnego zapachu.
  • Regularnie czyścić kurz na ltrze, aby zwiększyć efektywność chłodzenia.
  • Taśma uszczelniająca górnej pokrywy łatwo się brudzi, należy ją regularnie czyścić. Rozmrażanie Aby rozmrozić, należy wyłączyć zasilanie i poczekać, aż szron się stopi. Następnie należy zetrzeć wodę.140 Czyszczenie ltra

1. Pociągnąć wysuwaną pokrywę w kierunku

wskazywanym na rysunku przez strzałkę i zdjąć pokrywę ltra. ► Rys. 9

2. Wyjąć ltr, wyczyścić go i z powrotem zamonto-

wać w pokrywie ltra.

3. Zamontować pokrywę ltra z powrotem.

► Rys. 10 AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA: Niniejsze akcesoria i osprzęt są zalecane do użytku z narzędziem Makita, opi- sanym w niniejszej instrukcji. Użycie jakichkolwiek innych akcesoriów lub osprzętu może powodować ryzyko obrażeń ciała. Akcesoria i osprzęt mogą być używane wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. W sprawie dodatkowych informacji na temat tych akcesoriów należy zwracać się do lokalnego centrum serwisowego Makita.

3. Vráťte kryt na miesto.

2. Ndezja e pajisjes