LINKSYS X6200 - Router

X6200 - Router LINKSYS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia X6200 LINKSYS w formacie PDF.

📄 889 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice LINKSYS X6200 - page 524
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : LINKSYS

Model : X6200

Kategoria : Router

Pobierz instrukcję dla swojego Router w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję X6200 - LINKSYS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. X6200 marki LINKSYS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI X6200 LINKSYS

  • 1Spis treści Opis produktu p. 3
  • Widok z góry p. 3
  • Widok z tyłu p. 4
  • Miejsce mocowania na ścianie p. 5
  • Instalacja p. 6
  • Konfiguracja p. 6
  • Konfiguracja połączenia VDSL p. 9
  • Skonfiguruj modemo-router jako router p. 12
  • Konfiguracja zaawansowana p. 14
  • Dostęp do narzędzia WWW p. 14
  • Korzystanie z narzędzia WWW p. 15
  • Rozwiązywanie problemów p. 28
  • Komputer nie może nawiązać połączenia z Internetem p. 28
  • Po dwukrotnym kliknięciu ikony przeglądarki internetowej użytkownik zostanie poproszony o podanie nazwy użytkownika oraz hasła p. 28
  • Wykorzystywany jest statyczny adres IP i nie można nawiązać połączenia p. 28
  • Komputer nie może nawiązać bezprzewodowego połączenia z Internetem p. 29
  • Konieczna jest zmiana ustawień urządzenia p. 29
  • Nie można używać usługi DSL do ręcznego połączenia z Internetem p. 29
  • Po otwarciu przeglądarki internetowej zostanie wyświetlony ekran logowania, nawet jeśli logowanie nie jest wymagane p. 29
  • Router nie jest wyposażony w port koncentryczny do połączeń kablowych p. 30
  • W systemie operacyjnym Windows XP router nie jest wyświetlany na ekranie My Network Places (Moje miejsca sieciowe) p. 30
  • Parametry techniczne p. 31
  • Linksys X6200 p. 31
  • Parametry fizyczne i środowiskowe 2Opis produktu Widok z góry p. 31

Ethernet ------ dioda LED świeci światłem ciągłym, gdy modemo-router został poprawnie podłączony do urządzenia za pośrednictwem danego portu. Wi-Fi Protected Setup™ ------ dioda LED świeci światłem ciągłym po udanym ustanowieniu połączenia Wi-Fi Protected Setup™. Dioda LED miga powoli, gdy funkcja Wi-Fi Protected Setup™ konfiguruje połączenie, lub szybko, gdy wystąpi błąd. Dioda LED jest wyłączona, gdy połączenie Wi-Fi Protected Setup™ jest bezczynne. Wi-Fi ------ dioda świeci, gdy funkcja łączności bezprzewodowej jest włączona. Jeśli dioda miga, oznacza to, że modemo-router aktywnie przesyła lub odbiera dane. DSL ------ dioda świeci się na zielono, gdy modemo-router jest podłączony bezpośrednio do linii DSL. Świeci się na niebiesko, gdy modemo-router jest skonfigurowany wyłącznie jako router i jest podłączony do Internetu za pośrednictwem oddzielnego modemu. Internet ------ dioda świeci się na zielono, gdy modemo-router jest połączony z Internetem. Dioda miga na zielono, gdy modemo-router nawiązuje połączenie z Internetem. Dioda świeci się na czerwono, gdy modemo-router nie może uzyskać adresu IP. Zasilanie ------ dioda świeci się na zielono, gdy modemo-router jest włączony. Gdy modemo- router, każdorazowo podczas uruchamiania, pracuje w trybie autodiagnostycznym, dioda LED miga. Po ukończeniu diagnostyki dioda LED zaczyna świecić światłem ciągłym. Dioda świeci się na czerwono w przypadku wystąpienia błędu. 3Widok z tyłu

Port DSL ------ umożliwia podłączenie do linii DSL.

Port Cable ------ aby korzystać z modemo-routera wyłącznie w roli routera, użyj kabla sieciowego, aby połączyć ten port z portem LAN/Ethernet osobnego modemu.

Port USB 2.0 ------ umożliwia podłączenie pamięci USB w celu jej udostępnienia w sieci domowej lub w Internecie.

Przycisk WPS ------ naciśnij ten przycisk, aby za pomocą funkcji Wi-Fi Protected Setup™ wyszukać urządzenia bezprzewodowe obsługujące funkcję Wi-Fi Protected Setup™.

Port zasilania ------ port zasilania służy do podłączenia dołączonego zasilacza.

Porty Ethernet — umożliwiają połączenie modemo-routera z komputerami i innymi urządzeniami sieciowymi za pomocą kabli Ethernet (zwanych także kablami sieciowymi).

Przycisk resetowania ------ ten przycisk umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych modemo-routera. Naciśnij i przytrzymaj przycisk resetowania przez około 5 sekund.

Przycisk zasilania ------ naciśnięcie symbolu | (wł.) powoduje włączenie modemo- routera. 4Miejsce mocowania na ścianie Router ma dwa wycięcia na spodzie przeznaczone do montażu ściennego. Odległość między nimi wynosi 75,6 mm. Do montażu routera potrzebne są dwa wkręty. Uwaga — firma Linksys nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane użyciem niewłaściwych elementów mocujących. W celu zamontowania modemo-routera:

Określ, gdzie chcesz zamontować router. Upewnij się, że ściana, która ma być użyta, jest gładka, płaska, sucha oraz solidna. Upewnij się, że w zasięgu wybranego miejsca montażu znajduje się gniazdko elektryczne.

Wywierć dwa otwory w ścianie. Otwory muszą być oddalone od siebie o 75,6 mm.

Wkręć wkręty w otwory tak, aby wystawały ze ściany na 3 mm.

Ustaw router tak, aby otwory zrównały się z wkrętami.

Nałóż router otworami na wkręty i przesuń ku dołowi, tak aby wkręty zostały solidnie osadzone w otworach. Szablon do montażu ściennego Wydrukuj tę stronę w skali 1:1. Wytnij wzdłuż linii kropkowanej i przyłóż do ściany, aby precyzyjnie wywiercić otwory. 5Instalacja Konfiguracja

Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla telefonicznego do portu DSL modemo- routera, a drugi do gniazda w ścianie. Uwaga — w przypadku wystąpienia zakłóceń na linii telefonicznej może być konieczne zastosowanie mikrofiltra lub rozgałęźnika. (Takie rozwiązanie jest niezbędne w przypadku użytkowników na terenie Wielkiej Brytanii; pozostali użytkownicy powinni skonsultować się z usługodawcą internetowym. Użytkownicy korzystający z linii ISDN nie muszą korzystać z mikrofiltra). Jeżeli niezbędne okaże się zastosowanie mikrofiltrów, należy zainstalować po jednym z nich dla każdego wykorzystywanego telefonu lub faksu. Aby zainstalować mikrofiltr, podłącz go do gniazda telefonu z obsługą usługi ADSL, a następnie podłącz koniec dostarczonego kabla telefonicznego do portu DSL mikrofiltra.

Podłącz zasilacz do modemo-routera i do źródła zasilania.

Korzystając z komputera, połącz się z bezpieczną siecią, której nazwa znajduje się na naklejce (te dane można zmienić w późniejszym czasie). Wybierz opcję automatycznego łączenia z tą siecią w przyszłości. Dostęp do Internetu zostanie zapewniony dopiero po zakończeniu konfiguracji modemo-routera.

W celu przeprowadzenia konfiguracji przewodowej podłącz jeden koniec dostarczonego kabla Ethernet do karty sieci Ethernet, a drugi do portu Ethernet z tyłu modemo-routera. Powtórz czynności opisane w punkcie 2 dla każdego dodatkowego komputera oraz urządzenia, które ma zostać podłączone do modemo- routera. Uwaga — jeśli karta sieci Ethernet zainstalowana w komputerze nie została skonfigurowana, wówczas w celu uzyskania dodatkowych informacji należy się zapoznać z jej dokumentacją.

Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz http://192.168.1.1 w pasku adresu.

W polach Username (Nazwa użytkownika) i Password (Hasło) wpisz „admin’’, a następnie kliknij przycisk Log in (Zaloguj się).

Zostanie wyświetlona internetowa strona konfiguracyjna modemo-routera. Kliknij kartę Quick Start (Szybki Start).

Kliknij opcję Launch (Uruchom), aby uruchomić kreatora konfiguracji. Zaleca się użycie kreatora w celu przeprowadzenia wstępnej konfiguracji, ponieważ umożliwia on uzyskanie najbardziej wydajnej konfiguracji modemo-routera.

W celu przeprowadzenia ręcznej konfiguracji kliknij kartę Setup (Konfiguracja) i użyj narzędzia WWW.

Powinny się zaświecić diody LED zasilania, łączności bezprzewodowej i połączenia Ethernet (po jednej dla każdego podłączonego komputera/urządzenia). Jeśli tak się nie stanie, sprawdź, czy zasilanie modemo-routera jest włączone i czy kable są prawidłowo podłączone. Konfiguracja połączenia VDSL W przypadku połączenia VDSL (połączenie za pośrednictwem linii telefonicznej charakteryzujące się szybkością pobierania powyżej 24 Mb/s) niezbędna jest ręczna konfiguracja modemo-routera. Usługodawca internetowy może określać połączenie VDSL mianem „połączenia światłowodowego’’. Zakładając, że informacje dostarczone przez usługodawcę internetowego są prawidłowe, proces ręcznej konfiguracji jest szybki i prosty.

Kliknij kartę Setup > Basic Setup (Konfiguracja > Konfiguracja podstawowa). W obszarze Physical Setting (Ustawienie fizyczne) wybierz wartość DSL dla opcji Physical Type (Typ fizyczny) oraz wartość PTM dla opcji DSL Mode (Tryb DSL).

Jeśli usługodawca internetowy wymaga użycia sieci VLAN, wybierz opcję Enable VLAN (Włącz sieć VLAN) i wprowadź identyfikator VLAN ID wymagany przez usługodawcę internetowego. Jeśli nie masz pewności, której opcji użyć, skontaktuj się z działem pomocy technicznej usługodawcy internetowego.

W obszarze Internet Setup > Internet Connection Type (Ustawienia Internetu > Typ połączenia internetowego) wybierz opcję PPPoE lub IPoE (dynamiczny lub statyczny adres IP) zgodnie z wymogami usługodawcy internetowego (jeśli nie masz pewności, która opcja jest właściwa, skontaktuj się z działem pomocy technicznej usługodawcy internetowego). Wybierz opcję Bridge Mode only (Tylko tryb mostka), aby użyć urządzenia wyłącznie jako modemu z nieaktywną funkcją routera (np. bez funkcji obsługi sieci Wi-Fi oraz pozostałych funkcji sieciowych).

  • W przypadku użycia protokołu PPPoE wprowadź prawidłową nazwę użytkownika i hasło podane przez usługodawcę internetowego.

Jeżeli wybrany typ połączenia to Dynamic (Dynamiczne), wybierz opcję IPoE dla ustawienia Internet Connection Type (Typ połączenia internetowego) oraz opcję Automatically obtain an IP address (Uzyskaj adres IP automatycznie) dla ustawienia IP Settings (Ustawienia IP).

Jeśli usługodawca internetowy wymaga użycia metody IPoE i statycznego adresu IP, wybierz opcję IPoE dla ustawienia Internet Connection Type (Typ połączenia internetowego), a następnie wybierz opcję Use the Following IP Address (Użyj następującego adresu IP) i wprowadź w odpowiednich polach ustawienia adresu IP podane przez usługodawcę internetowego.

Kliknij opcję Save Settings (Zapisz ustawienia) widoczną u dołu strony, aby zapisać ustawienia i zakończyć proces konfiguracji. 11Skonfiguruj modemo-router jako router

Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla Ethernet do karty sieci Ethernet w komputerze, a drugi do portu Ethernet z tyłu modemo-routera.

Podłącz jeden koniec kabla Ethernet do portu Cable z tyłu modemo-routera, a drugi koniec do wolnego portu Ethernet w modemie.

Podłącz jeden koniec przewodu zasilacza do portu zasilania, a drugi koniec kabla podłącz do gniazdka elektrycznego.

Włącz komputer, którego zamieszasz użyć do przeprowadzenia procesu konfiguracji modemo-routera.

Powinny się zaświecić diody LED zasilania, łączności bezprzewodowej i połączenia Ethernet (po jednej dla każdego podłączonego komputera/urządzenia). Jeśli tak się nie stanie, sprawdź, czy zasilanie modemo-routera jest włączone i czy kable są prawidłowo podłączone. 13Konfiguracja zaawansowana Aby zmienić ustawienia zaawansowane routera, należy skorzystać z narzędzia WWW do konfiguracji routera. Dostęp do narzędzia można uzyskać za pomocą przeglądarki internetowej komputera podłączonego do routera. Aby uzyskać pomoc dotyczącą urządzenia, kliknij pozycję Help (Pomoc) po prawej stronie ekranu albo odwiedź naszą stronę internetową. Dostęp do narzędzia WWW

Aby uzyskać dostęp do narzędzia WWW, uruchom na komputerze przeglądarkę internetową i wpisz w polu Address (Adres) domyślny adres IP routera:

192.168.1.1. Następnie naciśnij klawisz Enter.

Uwaga — na komputerach z systemem operacyjnym Windows dostęp do narzędzia WWW można także uzyskać, wpisując nazwę urządzenia w polu Address (Adres). Zostanie wyświetlony ekran logowania.

W polu User name (Nazwa użytkownika) wpisz „admin’’.

W polu Password (Hasło) wprowadź hasło utworzone podczas procesu konfiguracji. Jeżeli hasło nie zostało zmienione podczas procesu konfiguracji, to brzmi ono „admin’’.

Kliknij przycisk OK, aby kontynuować. 14Korzystanie z narzędzia WWW Korzystaj z kart w górnej części każdego z ekranów, aby poruszać się po narzędziu. Karty są uporządkowane w dwóch rzędach: górnym, obejmującym funkcje ogólne, oraz dolnym, obejmującym odpowiadające im funkcje szczegółowe. Uwaga — w treści tej instrukcji obsługi w celu odwołania się do poszczególnych ekranów wykorzystywane są nazwy z pierwszego oraz drugiego rzędu kart. Na przykład sekwencja „Setup > Basic Setup (Konfiguracja > Konfiguracja podstawowa)” stanowi odwołanie do ekranu, do którego można uzyskać dostęp, wybierając kolejno górną kartę Setup (Konfiguracja), a następnie dolną kartę Basic Setup (Podstawowa konfiguracja). Po wprowadzeniu zmian w ustawieniach wyświetlanych na ekranie należy kliknąć opcję Save Settings (Zapisz ustawienia), aby zastosować zmiany, lub Cancel Changes (Anuluj zmiany), aby odrzucić wprowadzone zmiany. Te przyciski znajdują się w dolnej części każdego z ekranów. Uwaga — aby dowiedzieć się więcej o dowolnym polu, kliknij opcję Help (Pomoc) po prawej stronie ekranu. Setup > Basic Setup (Konfiguracja > Konfiguracja podstawowa) Jako pierwszy jest wyświetlany ekran Basic Setup (Konfiguracja podstawowa). Pozwala on na przeprowadzenie zmian w ustawieniach ogólnych routera. Tryb DSL (ATM/ADSL) Language (Język) — wybierz język. Aby zmienić używany język, wybierz odpowiednią pozycję z menu rozwijanego. Zmiana języka narzędzia WWW zostanie uwzględniona po upływie pięciu sekund od dokonania wyboru. Internet Setup (Ustawienia Internetu) — sekcja Internet Setup (Ustawienia Internetu) służy do konfiguracji połączenia modemo-routera z Internetem. Większość tych informacji można uzyskać od usługodawcy internetowego.

Internet Connection Type (Ustawianie typu połączenia internetowego) Z rozwijanego menu wybierz ten typ łącza internetowego wymagany przez dostawcę Internetu. Dostępne typy:

Bridge Mode Only (Tylko tryb mostka) ------ w tym trybie dostępna jest tylko funkcjonalność modemu DSL, a wszystkie funkcje bramki są wyłączone. Potrzebne jest tylko wprowadzenie ustawień VC.

IPoE RFC 2684 Bridged (Mostek IPoE RFC 2684) ------ w przypadku wybrania tej opcji należy wprowadzić prawidłowe dane w obszarze IP Settings (Ustawienia IP). Zaznacz opcję Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), jeśli usługodawca internetowy przydziela adresy IP podczas połączenia. W przeciwnym razie wybierz opcję Use the following IP address (Użyj następującego adresu IP).

IPoA RFC 2684 Routed (Trasowanie IPoA RFC 2684) — ta metoda wymaga łączenia się z Internetem przy użyciu stałego adresu IP.

RFC 2516 PPPoE ------ niektórzy usługodawcy wykorzystujący technologię DSL umożliwiają nawiązanie połączenia z Internetem przy użyciu protokołu PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet). W przypadku użycia protokołu PPPoE adres IP jest uzyskiwany automatycznie.

RFC 2364 PPPoA ------ niektórzy usługodawcy wykorzystujący technologię DSL umożliwiają nawiązanie połączenia z Internetem przy użyciu protokołu PPPoA (Point-to-Point Protocol over ATM). W przypadku użycia protokołu PPPoA adres IP jest uzyskiwany automatycznie. Network Setup (Konfiguracja sieci) ------ sekcja Network Setup (Konfiguracja sieci) służy do konfiguracji ustawień IP sieci lokalnej. Tryb DSL (PTM/VDSL) VDSL2 Profiles (Profile VDSL2) — opcja umożliwia wybór profili VDSL2 obsługiwanych przez usługodawcę internetowego. Domyślne ustawienie to Auto (zalecane). Enable VLAN (Włącz VLAN) — modemo-router przypisze określone numery VLAN do całego wychodzącego ruchu danych za pośrednictwem interfejsu WAN. Skontaktuj się z usługodawcą internetowym, aby uzyskać niezbędne dane. VLAN ID (Identyfikator VLAN) — po włączeniu sieci VLAN konieczne jest wprowadzenie identyfikatora VLAN ID. Zakres identyfikatorów obejmuje liczby od 10 do 4095. Skontaktuj się z usługodawcą internetowym, aby uzyskać informacje o konkretnym ustawieniu. Internet Setup (Ustawienia Internetu) — sekcja Internet Setup (Ustawienia Internetu) służy do konfiguracji połączenia modemo-routera z Internetem. Większość tych informacji można uzyskać od usługodawcy internetowego.

Internet Connection Type (Ustawianie typu połączenia internetowego) Z rozwijanego menu wybierz ten typ łącza internetowego wymagany przez dostawcę Internetu. Dostępne typy:

Bridge Mode Only (Tylko tryb mostka) — w tym trybie dostępna jest tylko funkcjonalność modemu DSL, a wszystkie funkcje bramki są wyłączone.

IPoE — w przypadku wybrania tej opcji należy wprowadzić prawidłowe dane w polu IP Settings (Ustawienia IP). Zaznacz opcję Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), jeśli usługodawca internetowy przydziela adresy IP podczas połączenia. W przeciwnym razie wybierz opcję Use the following IP address (Użyj następującego adresu IP).

PPPoE — niektórzy usługodawcy łącz DSL zestawiają połączenia internetowe przy użyciu protokołu PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet). W przypadku użycia protokołu PPPoE adres IP jest uzyskiwany automatycznie. Tryb Ethernet Language (Język) — wybierz język. Aby zmienić używany język, wybierz odpowiednią pozycję z menu rozwijanego. Zmiana języka narzędzia WWW zostanie uwzględniona po upływie pięciu sekund od dokonania wyboru. Internet Setup (Ustawienia Internetu) — sekcja Internet Setup (Ustawienia Internetu) służy do konfiguracji połączenia modemo-routera z Internetem. Większość tych informacji można uzyskać od usługodawcy internetowego.

Internet Connection Type (Ustawianie typu połączenia internetowego) Z rozwijanego menu wybierz ten typ łącza internetowego wymagany przez dostawcę Internetu. Dostępne typy:

Automatic Configuration — DHCP (Konfiguracja automatyczna ------ DHCP) ------ domyślnym ustawieniem opcji Internet Connection Type (Typ połączenia internetowego) jest Automatic Configuration ------ DHCP (Konfiguracja automatyczna ------ DHCP). Domyślny typ należy zachować tylko wtedy, gdy usługodawca internetowy obsługuje DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) lub jeśli połączenie z Internetem odbywa się przy użyciu dynamicznego adresu IP. (opcja ta dotyczy z reguły połączeń kablowych).

Static IP (Statyczny adres IP) ------ jeśli wymagane jest łączenie z Internetem przy użyciu stałego adresu IP, zaznacz opcję Static IP (Statyczny adres IP).

PPPoE ------ jeśli masz łącze DSL, sprawdź czy Twój dostawca korzysta z funkcji Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE). Jeśli tak, wybierz PPPoE.

Connect on Demand (Połączenie na żądanie) lub Keep Alive (Utrzymywanie połączenia) ------ opcje Connect on Demand (Połączenie na żądanie) i Keep Alive (Utrzymywanie połączenia) pozwalają określić, czy router ma się łączyć z Internetem tylko w razie konieczności (co jest przydatne wtedy, gdy dostawca Internetu nalicza opłaty za czas korzystania), czy też router ma być połączony stale. Wybierz właściwą opcję.

PPTP ------ usługa PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) odnosi się przede wszystkim do połączeń w Europie. Jeśli połączenie PPTP obsługuje protokół DHCP lub dynamiczny adres IP, wybierz opcję Obtain an IP Address Automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie). Aby łączyć się z Internetem przy użyciu stałego adresu IP, wybierz opcję Specify an IP Address (Określ adres IP) i skonfiguruj następujące ustawienia.

Connect on Demand (Połączenie na żądanie) lub Keep Alive (Utrzymywanie połączenia) — opcje Connect on Demand (Połączenie na żądanie) i Keep Alive (Utrzymywanie połączenia) pozwalają określić, czy router ma się łączyć z Internetem tylko w razie konieczności (co jest przydatne wtedy, gdy dostawca Internetu nalicza opłaty za czas korzystania), czy też router ma być połączony stale. Wybierz właściwą opcję.

L2TP ------ usługa L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol) odnosi się przede wszystkim do połączeń w Izraelu.

Connect on Demand (Połączenie na żądanie) lub Keep Alive (Utrzymywanie połączenia) ------ opcje Connect on Demand (Połączenie na żądanie) i Keep Alive (Utrzymywanie połączenia) pozwalają określić, czy router ma się łączyć z Internetem tylko w razie konieczności (co jest przydatne wtedy, gdy dostawca Internetu nalicza opłaty za czas korzystania), czy też router ma być połączony stale. Wybierz właściwą opcję.

Telstra Cable ------ usługa Telstra Cable odnosi się przede wszystkim do połączeń w Australii. Network Setup (Konfiguracja sieci) ------ sekcja Network Setup (Konfiguracja sieci) służy do konfiguracji ustawień IP sieci lokalnej. Wireless > Basic Wireless Settings (Połączenie bezprzewodowe > Podstawowe ustawienia bezprzewodowe) Uwaga — aby dowiedzieć się więcej o dowolnym polu, kliknij opcję Help (Pomoc) po prawej stronie ekranu. Istnieją dwa warianty konfiguracji sieci bezprzewodowych w routerze: konfiguracja ręczna i Wi-Fi Protected Setup (chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi). Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) to funkcja, która ułatwia dokonywanie ustawień sieci bezprzewodowych. Jeśli używane są urządzenia klienckie, na przykład karty sieci bezprzewodowej, obsługujące chronioną konfigurację sieci Wi-Fi, można zastosować chronioną konfigurację sieci Wi-Fi. 18Konfiguracja ręczna Uwaga — po skonfigurowaniu sieci bezprzewodowych należy skonfigurować zabezpieczenia sieci. Wybierz kolejno opcje Wireless > Basic Wireless Settings > Security Modes (Połączenie bezprzewodowe > Podstawowe ustawienia bezprzewodowe > Tryby zabezpieczeń) (str. 22). Ustawienia sieci bezprzewodowej 2,4 GHz

Network Mode (Tryb sieciowy) ------ w przypadku większości konfiguracji sieciowych należy pozostawić to ustawienie jako Mixed (Mieszane). Jest to ustawienie domyślne.

Mixed (Mieszane) ------ jeśli w sieci używane są urządzenia zgodne ze standardami Wireless-N, Wireless-G i Wireless-B, zachowaj ustawienie domyślne, Mixed (Mieszany).

Wireless-B/G Only (Tylko Wireless-B/G) ------ jeśli w sieci używane są urządzenia zgodne ze standardami Wireless-B i Wireless-G, zaznacz opcję Wireless-B/G Only (Tylko Wireless-B/G).

Wireless-B Only (Tylko Wireless-B) ------ jeśli w sieci używane są tylko urządzenia zgodne ze standardem Wireless-B, zaznacz opcję Wireless-B Only (Tylko Wireless-B).

Wireless-G Only (Tylko Wireless-G) ------ jeśli w sieci używane są tylko urządzenia zgodne ze standardem Wireless-G, zaznacz opcję Wireless-G Only (Tylko Wireless-G).

Wireless-N Only (Tylko Wireless-N) ------ jeśli w sieci używane są tylko urządzenia zgodne ze standardem Wireless-N, zaznacz opcję Wireless-N Only (Tylko Wireless-N).

Disabled (Wył.) ------ jeśli w sieci nie jest używane żadne urządzenie bezprzewodowe zgodne ze standardami Wireless-B, Wireless-G i Wireless- N, zaznacz opcję Disabled (Wył.). Uwaga — jeśli nie masz pewności, który tryb wybrać, pozostaw ustawienie domyślne, Mixed (Mieszany).

Network Name (SSID) (Nazwa sieci (SSID)) ------ SSID (Service Set Identifier) to nazwa sieci wspólna dla wszystkich urządzeń w sieci bezprzewodowej. Wielkość użytych w niej znaków ma znaczenie, a jej długość nie może przekraczać 32 znaków klawiatury. Domyślną nazwą jest ciąg znaków Linksys, po którym następuje pięć ostatnich cyfr numeru seryjnego routera (numer seryjny można odczytać na spodzie routera). Jeśli do celów instalacji użyto oprogramowania konfiguracyjnego, domyślna nazwa sieci została zmieniona na inną, łatwiejszą do zapamiętania. 19Uwaga — w przypadku przywrócenia domyślnych ustawień fabrycznych routera (przez naciśnięcie przycisku resetowania lub użycie ekranu Administration > Factory Defaults (Administracja > Domyślne ustawienia fabryczne)), zostanie przywrócona domyślna nazwa sieci, a wszystkie urządzenia w sieci bezprzewodowej będą wymagały ponownego przyłączenia.

Security Mode (Tryb zabezpieczeń) ------ patrz Tryby zabezpieczeń (str. 22).

Channel Width (Zasięg kanału) ------ aby uzyskać najwyższą wydajność sieci bezprzewodowej podczas korzystania z urządzeń zgodnych ze standardami Wireless-B, Wireless-G i Wireless-N, zaznacz opcję Auto (20 MHz or 40 MHz) (Automatycznie (20 MHz lub 40 MHz)). Aby ustawić zasięg kanału 20 MHz, zaznacz opcję 20 MHz only (Tylko 20 MHz).

Standard Channel (Kanał standardowy) ------ wybierz z listy rozwijanej kanał dla sieci Wireless-B, Wireless-G i Wireless-N. Jeśli nie masz pewności, który kanał wybrać, pozostaw ustawienie domyślne, Auto (Automatycznie).

SSID Broadcast (Rozgłaszanie SSID) ------ klienci bezprzewodowi, badając otoczenie w poszukiwaniu sieci bezprzewodowych, do których można się przyłączyć, będą wykrywać rozgłaszanie SSID przez router. Aby rozgłaszać nazwę SSID routera, zachowaj ustawienie domyślne, Enabled (Wł.). Jeśli nie chcesz, aby nazwa SSID routera była rozgłaszana, zaznacz opcję Disabled (Wył.). Ustawienia sieci bezprzewodowej 5 GHz

Network Mode (Tryb sieci) ------ tutaj można wybrać standardy sieci bezprzewodowej, które będą obsługiwane przez sieć.

Mixed (Mieszany) ------ jeśli w sieci używane są urządzenia zgodne ze standardami Wireless-A, Wireless-AC i Wireless-N (5 GHz), zachowaj ustawienie domyślne, Mixed (Mieszany).

Wireless-A Only (Tylko Wireless-A) ------ jeśli w sieci używane są tylko urządzenia zgodne ze standardem Wireless-A, zaznacz opcję Wireless-A Only (Tylko Wireless-A).

Wireless-N Only (Tylko Wireless-N) ------ jeśli w sieci używane są tylko urządzenia zgodne ze standardem Wireless-N (5 GHz), zaznacz opcję Wireless-N Only (Tylko Wireless-N). - Wireless-AC Only (Tylko Wireless-AC) ------ jeśli w sieci używane są tylko urządzenia zgodne ze standardem Wireless-AC (5 GHz), zaznacz opcję Wireless-AC Only (Tylko Wireless-AC).

Wireless-A/N Only (Tylko Wireless-A/N) ------ jeśli w sieci używane są urządzenia zgodne ze standardami Wireless-A i Wireless-N, zaznacz opcję Wireless-A/N Only (Tylko Wireless-A/N). - Wireless-N/AC Only (Tylko Wireless-N/AC) ------ jeśli w sieci używane są urządzenia zgodne ze standardami Wireless-N i Wireless-AC, zaznacz opcję Wireless-N/AC Only (Tylko Wireless-N/AC).

Disabled (Wył.) ------ jeśli w sieci nie jest używane żadne urządzenie bezprzewodowe zgodne ze standardami Wireless-A, Wireless-AC i Wireless-N (5 GHz), zaznacz opcję Disabled (Wył.). Uwaga — jeśli nie masz pewności, który tryb wybrać, pozostaw ustawienie domyślne, Mixed (Mieszany).

Network Name (SSID) (Nazwa sieci (SSID)) ------ SSID (Service Set Identifier) to nazwa sieci wspólna dla wszystkich urządzeń w sieci bezprzewodowej. Wielkość użytych w niej znaków ma znaczenie, a jej długość nie może przekraczać 32 znaków klawiatury. Domyślną nazwą jest ciąg znaków Linksys, po którym następuje pięć ostatnich cyfr numeru seryjnego routera (numer seryjny można odczytać na spodzie routera). Jeśli do celów instalacji użyto oprogramowania konfiguracyjnego, domyślna nazwa sieci została zmieniona na inną, łatwiejszą do zapamiętania. Uwaga — w przypadku przywrócenia domyślnych ustawień fabrycznych routera (przez naciśnięcie przycisku resetowania lub użycie ekranu Administration > Factory Defaults (Administracja > Domyślne ustawienia fabryczne)), zostanie przywrócona domyślna nazwa sieci, a wszystkie urządzenia w sieci bezprzewodowej będą wymagały ponownego przyłączenia.

Security Mode (Tryb zabezpieczeń) ------ patrz Tryby zabezpieczeń poniżej.

Channel Width (Zasięg kanału) ------ aby uzyskać najwyższą wydajność sieci bezprzewodowej podczas korzystania z urządzeń zgodnych ze standardami Wireless-A, Wireless-AC i Wireless-N, zaznacz opcję Auto (20 MHz or 40 MHz or 80 MHz) (Automatycznie (20 MHz lub 40 MHz lub 80 MHz)). Aby ustawić zasięg kanału 20 MHz, zaznacz opcję 20 MHz only (Tylko 20 MHz). W przypadku zasięgu kanału wynoszącego 20 lub 40 MHz wybierz opcję Auto (20 MHz or 40 MHz) (Automatycznie (20 MHz lub 40 MHz).

Standard Channel (Kanał standardowy) ------ wybierz z listy rozwijanej kanał dla sieci Wireless-B, Wireless-G i Wireless-N. Jeśli nie masz pewności, który kanał wybrać, pozostaw ustawienie domyślne, Auto (Automatycznie).

SSID Broadcast (Rozgłaszanie SSID) ------ klienci bezprzewodowi, badając otoczenie w poszukiwaniu sieci bezprzewodowych, do których można się przyłączyć, będą wykrywać rozgłaszanie SSID przez router. Aby rozgłaszać nazwę SSID routera, zachowaj ustawienie domyślne, Enabled (Wł.). Jeśli nie chcesz, aby nazwa SSID routera była rozgłaszana, zaznacz opcję Disabled (Wył.). 21Tryb zabezpieczeń

Opcja zabezpieczeń Siła WPA2 Personal/Enterprise

Każde z urządzeń należących do sieci MUSI korzystać z wybranego trybu (bez względu na jego rodzaj) oraz z tego samego hasła lub współdzielonego klucza (w przypadku serwera RADIUS).

W przypadku użycia szyfrowania WEP (niezalecane) wybierz poziom szyfrowania WEP: 40/64-bitowe (10 znaków szesnastkowych) lub 104/128-bitowe (26 znaków szesnastkowych). Ustawienie domyślne to 40/64 bity (10 znaków szesnastkowych). Tryb mieszany WPA2/WPA, WPA2 Personal i WPA Personal

Wprowadź hasło złożone z 8- -- 63 znaków. Hasło domyślne to password. Jeśli do celów instalacji użyto oprogramowania konfiguracyjnego, wartość domyślna została zmieniona na unikalne hasło. WPA Enterprise, WPA2 Enterprise i mieszany WPA2/WPA Enterprise

Wykorzystywane w połączeniu z serwerem RADIUS. (Należy z niej korzystać tylko wtedy, gdy z routerem jest połączony serwer RADIUS.)

Wprowadź adres IP serwera RADIUS.

Wprowadź numer portu serwera RADIUS. Wartość domyślna to 1812.

Wprowadź klucz wspólny dla routera i serwera. WEP

WEP to podstawowa metoda szyfrowania, która nie zapewnia tak wysokiego poziomu bezpieczeństwa jak WPA.

Encryption (Szyfrowanie) ------ wybierz poziom szyfrowania WEP: 40/64 bity (10 znaków szesnastkowych) lub 104/128 bitów (26 znaków szesnastkowych). Ustawienie domyślne to 40/64 bity (10 znaków szesnastkowych).

Passphrase (Hasło) ------ wprowadź hasło, aby automatycznie wygenerować klucz WEP. Następnie kliknij przycisk Generate (Generuj).

Key 1 (Klucz 1) ------ jeśli nie wprowadzono hasła, wpisz klucz WEP ręcznie. 22Wyłączony Jeżeli zabezpieczenia sieci bezprzewodowej zostaną wyłączone, przy pierwszej próbie połączenia z Internetem pojawi się informacja o wyłączeniu zabezpieczeń sieci bezprzewodowej. Użytkownik będzie miał opcję włączenia zabezpieczeń sieci bezprzewodowej albo potwierdzenia, że rozumie ryzyko, ale chce kontynuować pracę bez tych zabezpieczeń. Uwaga — po wyłączeniu zabezpieczeń sieci bezprzewodowej każdy może mieć dostęp do twojej sieci bezprzewodowej. 23Wi-Fi Protected Setup Dostępne są trzy metody przeprowadzenia chronionej konfiguracji sieci Wi-Fi w ramach funkcji Wi-Fi Protected Setup. Zastosuj metodę odpowiednią dla urządzenia klienckiego, które konfigurujesz. Uwaga — Wi-Fi Protected Setup (chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) obejmuje każdorazowo tylko jedno urządzenie klienckie. Tę procedurę należy powtórzyć dla każdego urządzenia klienckiego obsługującego funkcję Wi-Fi Protected Setup Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi). Wskaźniki funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi)

Logo na panelu górnym routera pełni rolę wskaźnika funkcji Wi-Fi Protected Setup.

Dioda wskaźnika miga powoli, gdy proces Wi-Fi Protected Setup jest aktywny. Po pomyślnym przeprowadzeniu konfiguracji z użyciem funkcji Wi-Fi Protected Setup dioda świeci światłem ciągłym.

W przypadku wystąpienia błędu dioda miga szybko przez dwie minuty ------ w takiej sytuacji należy poczekać i spróbować ponownie.

Przed rozpoczęciem kolejnej sesji chronionej konfiguracji sieci Wi-Fi zaczekaj, aż dioda zaświeci światłem ciągłym. 24Przycisk Wi-Fi Protected Setup Metodę tę stosuje się w przypadku urządzeń klienckich z przyciskiem Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi). Uwaga — każdorazowo należy konfigurować tylko jedno urządzenie klienckie.

Kliknij lub naciśnij przycisk Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi- Fi) znajdujący się na urządzeniu klienckim.

Kliknij przycisk Wi-Fi Protected Setup na ekranie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) routera ALBO naciśnij i przytrzymaj przez jedną sekundę przycisk Wi-Fi Protected Setup na panelu tylnym routera.

Po skonfigurowaniu urządzenia klienckiego kliknij w ciągu 2 minut przycisk OK na ekranie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) routera. Wprowadź w routerze numer PIN urządzenia klienckiego Metodę tę stosuje się w przypadku urządzeń klienckich z numerem PIN funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi).

Wprowadź numer PIN urządzenia klienckiego w polu na ekranie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) routera.

Kliknij przycisk Register (Zarejestruj) na ekranie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) routera.

Po skonfigurowaniu urządzenia klienckiego kliknij w ciągu 2 minut przycisk OK na ekranie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) routera. Wprowadź numer PIN routera na urządzeniu klienckim Metodę tę stosuje się w przypadku, gdy urządzenie klienckie wyświetla monit o podanie numeru PIN routera.

Na urządzeniu klienckim wprowadź numer PIN wyświetlony na ekranie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) routera. (Jest on umieszczony również na spodzie routera).

Po skonfigurowaniu urządzenia klienckiego kliknij w ciągu 2 minut przycisk OK na ekranie funkcji Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) routera. Nazwa sieci (SSID), zabezpieczenia, szyfrowanie i hasło każdej sieci bezprzewodowej są wyświetlane u dołu ekranu. 25Uwaga — jeśli posiadane urządzenia klienckie nie obsługują chronionej konfiguracji sieci Wi-Fi, wykonaj ustawienia bezprzewodowe, a następnie skonfiguruj te urządzenia klienckie ręcznie. Wireless > Guest Access (Połączenie bezprzewodowe > Dostęp dla gościa) Funkcja Guest Access (Dostęp dla gościa) pozwala zapewnić gościom odwiedzającym Twój dom dostęp do Internetu za pośrednictwem sieci bezprzewodowej. Sieć gościnna to sieć bezprzewodowa, która jest oddzielona od sieci lokalnej. Funkcja Guest Access (Dostęp dla gościa) nie umożliwia dostępu do sieci lokalnej ani jej zasobów, w związku z czym goście nie będą mieć dostępu do Twoich komputerów ani prywatnych danych. Przy użyciu komputera gościa nie można na przykład drukować na drukarce podłączonej do sieci lokalnej ani kopiować plików na komputery znajdujące się w tej sieci. Pozwala to do minimum zmniejszyć ryzyko, na jakie wystawiona jest sieć lokalna. Dostęp w trybie gościa Allow Guest Access (Zezwalaj na dostęp dla gościa) ------ aby umożliwić dostęp do Internetu za pośrednictwem sieci gościnnej, zachowaj ustawienie domyślne Yes (Tak). W przeciwnym wypadku wybierz opcję No (Nie). Guest Network Name (Nazwa sieci gościnnej) ------domyślną nazwą jest nazwa sieci bezprzewodowej, po której następuje „- -- guest’’. Guest Password (Hasło gościa) ------ domyślne hasło to „guest’’. Jeśli do celów instalacji użyto oprogramowania konfiguracyjnego, wartość domyślna została zmieniona na niepowtarzalne hasło. Change (Zmień) ------ kliknij tę opcję aby zmienić wartość ustawienia Guest Password (Hasło gościa). Po kliknięciu powyższej opcji zostanie wyświetlony ekran Change Guest Password (Zmień hasło gościa). Wprowadź hasło o długości 4- -- 32 znaków. Kliknij opcję Change (Zmień), aby zapisać nowe hasło i powrócić do ekranu Guest Access (Dostęp dla gościa). Total Guests Allowed (Łączna liczba dozwolonych gości) ------ domyślnie z Internetu za pośrednictwem sieci gościnnej może korzystać 5 gości. Wybierz liczbę gości dozwolonych w sieci gościnnej. SSID Broadcast (Rozgłaszanie SSID) ------ urządzenia bezprzewodowe, badając otoczenie w poszukiwaniu sieci bezprzewodowych, do których można się przyłączyć, będą wykrywać rozgłaszanie SSID (nazwy sieci bezprzewodowej) przez router. Aby rozgłaszać nazwę SSID sieci gościnnej, zachowaj ustawienie domyślne, Enabled (Wł.). Jeśli nie chcesz, aby nazwa SSID sieci gościnnej była rozgłaszana, zaznacz opcję Disabled (Wył.). 26Instrukcje dla gości Gdy odwiedzający Cię gość zechce uzyskać dostęp do Internetu w Twoim domu, przekaż mu następujące instrukcje:

Na komputerze gościa połącz się z bezprzewodową siecią gościnną, której nazwa jest widoczna na ekranie Guest Access (Dostęp dla gościa).

Uruchom przeglądarkę internetową.

Na stronie logowania wprowadź hasło widoczne na ekranie Guest Access (Dostęp dla gościa).

Kliknij opcję Log in (Zaloguj się). 27Rozwiązywanie problemów Komputer nie może nawiązać połączenia z Internetem. Wykonuj poniższe czynności do czasu, aż komputer nawiąże połączenie z Internetem:

Upewnij się, że modemo-router jest włączony. Dioda LED zasilania powinna być zielona i nie powinna migać.

Jeśli dioda LED miga, wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe, w tym modemo- router oraz komputery. Następnie włącz urządzenia w następującej kolejności:

Sprawdź diody LED na panelu przednim urządzenia. Upewnij się, że świeci się dioda zasilania, dioda DSL oraz przynajmniej jedna z numerowanych diod Ethernet. Jeśli tak nie jest, sprawdź stan połączeń kablowych. Komputer powinien być podłączony do jednego z portów Ethernet (oznaczonych cyframi od 1 do 4) w urządzeniu, natomiast port DSL urządzenia musi być podłączony do linii ADSL. Po dwukrotnym kliknięciu ikony przeglądarki internetowej użytkownik zostanie poproszony o podanie nazwy użytkownika oraz hasła. Jeśli ten monit nie ma być wyświetlany, należy wykonać poniższe instrukcje. Uruchom przeglądarkę internetową i wykonaj następującą procedurę (dotyczy ona przeglądarki Internet Explorer, lecz ma podobny przebieg w przypadku innych przeglądarek):

Wybierz kolejno opcje Tools > Internet Options (Narzędzia > Opcje internetowe).

Kliknij kartę Connections (Połączenia).

Zaznacz opcję Never dial a connection (Nigdy nie wybieraj połączenia).

Kliknij przycisk OK. Wykorzystywany jest statyczny adres IP i nie można nawiązać połączenia. Zapoznaj się z pomocą systemu operacyjnego Windows i we właściwościach protokołu TCP/IP wybierz opcję Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie). 28Komputer nie może nawiązać bezprzewodowego połączenia z Internetem. Upewnij się, że nazwa sieci bezprzewodowej lub SSID jest taka sama w komputerze oraz w urządzeniu. Jeśli są włączone zabezpieczenia sieci bezprzewodowej, upewnij się, że w komputerze oraz w urządzeniu są używane te same metody oraz klucze zabezpieczające. Konieczna jest zmiana ustawień urządzenia. Uruchom przeglądarkę internetową (na przykład Internet Explorer lub Firefox) i wpisz adres IP urządzenia w polu adresu (domyślny adres IP to 192.168.1.1). Po wyświetleniu monitu wypełnij pola Nazwa użytkownika oraz Hasło (domyślna nazwa użytkownika oraz hasło to admin). Aby zmienić ustawienia, kliknij odpowiednią kartę. Nie można używać usługi DSL do ręcznego połączenia z Internetem. Po instalacji router automatycznie połączy się z usługodawcą internetowym, co eliminuje konieczność łączenia ręcznego. Po otwarciu przeglądarki internetowej zostanie wyświetlony ekran logowania, nawet jeśli logowanie nie jest wymagane. Ta procedura dotyczy przeglądarki Internet Explorer, lecz ma podobny przebieg w przypadku innych przeglądarek.

Uruchom przeglądarkę internetową.

Wybierz kolejno opcje Tools > Internet Options (Narzędzia > Opcje internetowe).

Kliknij kartę Connections (Połączenia).

Zaznacz opcję Never dial a connection (Nigdy nie wybieraj połączenia).

Kliknij przycisk OK. 29Router nie jest wyposażony w port koncentryczny do połączeń kablowych. Przewód koncentryczny można podłączyć tylko do modemu kablowego. Twój modemo- router działa jako modem na internetowej linii ADSL, jeśli jednak masz Internet kablowy, modemo-router powinien być podłączony do oddzielnego modemu kablowego. Patrz strona 9

W systemie operacyjnym Windows XP router nie jest wyświetlany na ekranie My Network Places (Moje miejsca sieciowe). W sekcji Network Tasks (Zadania sieciowe) kliknij pozycję Show icons for networked UPnP devices (Pokaż ikony dla urządzeń sieciowych UPnP). Jeśli router nie zostanie wyświetlony, postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami: Kliknij kolejno: Start > Control Panel > Firewall (Start > Panel sterowania > Zapora). Kliknij kartę Exceptions (Wyjątki). Wybierz pozycję UPnP Framework (Architektura UPnP). Kliknij przycisk OK. Jeśli w tym rozdziale nie ma odpowiedzi na określone pytanie, należy przejść na stronę internetową linksys.com/support.

30Parametry techniczne Linksys X6200 Nazwa modelu Dwupasmowy modemo-router Wi-Fi Linksys

Numer modelu X6200 Szybkość portów przełącznika 10/100/1000 Mb/s (Gigabit Ethernet) Częstotliwość radiowa 2,4 GHz i 5 GHz Liczba anten

Klucz zabezpieczeń Maks. 128-bitowy Obsługiwane systemów plików FAT, NTFS oraz HFS+ Obsługiwane przeglądarki Najnowsze wersje przeglądarek Google Chrome

, Firefox®, Safari® (Mac® i iPad®), Microsoft Edge oraz przeglądarka Internet Explorer® w wersji 8 lub nowszej współpracują z routerem Linksys Smart Wi-Fi Parametry fizyczne i środowiskowe Wymiary 215 × 40 × 200 mm (8,5 × 1,6 × 7,9 cala) Masa urządzenia 415 g (14,6 uncji) Zasilanie 12 V, 1,5 A Certyfikaty FCC, CE, K.21, Telepermit, Wi-Fi (IEEE 802.11ac/a/b/g/n), WPA2™, WMM®, Wi-Fi Protected Setup, Windows 7, 8 Standardy ADSL T1.413i2, G.992.1 (G.DMT), G.992.2 (G.Lite),

G.992.3 (ADSL2), G.992.5 (ADSL2+), G.993.1

(VDSL), G.993.2 (VDSL2) dla Annex A, M, L Temperatura pracy od 0°C do 40°C (od 32°F do 104°F) Temperatura przechowywania od -20°C do 60°C (od -4°F do 140°F) Wilgotność podczas pracy od 10% do 80% (wilgotność względna bez kondensacji) Wilgotność przy przechowywaniu od 5% do 90% (bez kondensacji) 31UWAGI Informacje dotyczące kwestii prawnych, gwarancji i bezpieczeństwa można znaleźć na płycie dostarczonej wraz z modemo-routerem albo na stronie Linksys.com/support. Parametry techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Maksymalna wydajność na podstawie specyfikacji standardu IEEE 802.11. Rzeczywista wydajność może odbiegać od nominalnej. Może to dotyczyć m.in. mniejszej przepustowości sieci bezprzewodowej, szybkości przesyłania danych, zasięgu i obszaru pokrycia. Osiągi zależą od wielu czynników, warunków i zmiennych, w tym odległości od punktu dostępowego, natężenia ruchu sieciowego, materiałów i konstrukcji budynku, używanego systemu operacyjnego, używanych urządzeń bezprzewodowych, zakłóceń itp. Nagradzane zasoby pomocy technicznej są dostępne na stronie linksys.com/support/. BELKIN, LINKSYS oraz wiele nazw i znaków graficznych produktów jest znakami towarowymi grupy spółek Belkin. Wymienione tutaj znaki towarowe innych firm stanowią własność odpowiednich podmiotów. © 2016 Belkin International, Inc. i spółki stowarzyszone. Wszelkie prawa zastrzeżone. 32Guia do utilizador Modem Router Dual Band Wi-Fi ADSL/VDSL X6200