BOSCH GLM 15027 C Professional - Pointeur laser

GLM 15027 C Professional - Pointeur laser BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLM 15027 C Professional BOSCH au format PDF.

📄 537 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GLM 15027 C Professional - page 41
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Pointeur laser
Plage de mesure 0,05 à 150 mètres
Précision de mesure ± 1,5 mm
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctions principales Mesure de distance, calcul de surface, calcul de volume, fonction Pythagore
Alimentation Batterie Li-ion rechargeable
Durée de vie de la batterie Environ 10 000 mesures
Dimensions 115 x 60 x 30 mm
Poids 200 g
Utilisation Idéal pour les professionnels du bâtiment, les architectes et les bricoleurs
Maintenance Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, vérifier régulièrement l'état de la batterie
Sécurité Ne pas diriger le laser vers les yeux, respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GLM 15027 C Professional BOSCH

Comment allumer le BOSCH GLM 15027 C Professional ?
Pour allumer le pointeur laser, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil. Assurez-vous que la batterie est chargée.
Que faire si le laser ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est correctement installée et chargée. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant et en réinsérant la batterie.
Comment changer la batterie du BOSCH GLM 15027 C Professional ?
Pour changer la batterie, ouvrez le compartiment de la batterie situé à l'arrière de l'appareil, retirez l'ancienne batterie et insérez une nouvelle batterie en respectant la polarité.
Comment calibrer le pointeur laser ?
Pour calibrer le laser, placez l'appareil sur une surface plane et stable, puis utilisez la fonction de calibration intégrée selon le manuel d'utilisation pour ajuster la précision.
Le laser est-il visible en plein soleil ?
Le BOSCH GLM 15027 C Professional dispose d'un laser de haute visibilité, mais il peut être difficile à voir en plein soleil. Utilisez un écran ou un autre moyen d'ombre pour mieux le visualiser.
Comment changer l'unité de mesure sur le BOSCH GLM 15027 C Professional ?
Pour changer l'unité de mesure, appuyez sur le bouton de mode jusqu'à ce que vous atteigniez l'unité souhaitée (mètres ou pieds).
Que faire si l'appareil affiche un message d'erreur ?
Si un message d'erreur s'affiche, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Il peut indiquer un problème de fonctionnement nécessitant une attention particulière.
Comment nettoyer le lentille du laser ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la lentille. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
L'appareil est-il étanche ?
Le BOSCH GLM 15027 C Professional est conçu pour résister aux éclaboussures, mais il n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'exposer à une immersion prolongée dans l'eau.
Comment utiliser la fonction de mesure continue ?
Pour utiliser la fonction de mesure continue, appuyez sur le bouton de mesure et maintenez-le enfoncé. Relâchez le bouton pour arrêter la mesure.

Questions des utilisateurs sur GLM 15027 C Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLM 15027 C Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLM 15027 C Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GLM 15027 C Professional BOSCH

Pour plus d'informations sur le produit, consultez la notice d'utilisation en ligne.

Consignes de sécurité

BOSCH GLM 15027 C Professional - Consignes de sécurité - 1

Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l'appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-en compte. En cas de non-respect des présentes instructions, les fonctions de protection de l'appareil de mesure risquent d'être altérées. Faites en

sorte que les étiquettes d'advertisement se trouvant sur l'appareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN LIEU SÛR ET REMET-TEZ-LES À TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE L'APPAREIL DE MESURE.

Attention - L'utilisation d'autres dispositifs de commande ou d'ajustage que ceux indiqués ici ou l'exécution d'autres procédures risque de provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements.

L'appareil de mesure est fourni avec une étiquette d'avertissement laser (reperée dans la représentation de l'appareil de mesure sur la page des graphiques). Si le texte de l'étiquette d'avertissement laser n'est pas dans votre langue, recouvrez l'étiquette par l'autocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procéder à la première mise en service.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Consignes de sécurité - 2

Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser projeté par l'appareil ou réfléchi. Vous risqueriez d'éblouir des personnes, de provoquer des accidents ou de causer des lésions oculaires.

Au cas où le faisceau laser frappe un œil, fermez immédiatement les yeux et déplacez la tête pour l'éloigner du faisceau. N'apportez jamais de modifications au dispositif laser. N'apportez aucune modification au dispositif laser. N'utilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de protection. Les lunettes de vision laser aident seulement à moins voir le faisceau laser ; elles ne protègent pas contre les effets des rayonnements laser. N'utilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routière. Les lunettes de vision laser n'offrent pas de protection UV complète et elles faussent la perception des couleurs. Ne confiez la réparation de l'appareil de mesure qu'à un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. La sécurité de l'appareil de mesure sera ainsi préservée. Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient de diriger le faisceau vers leurs propres yeux ou d'éblouir d'autres personnes par inadvertance. Ne faites pas fonctionner l'appareil de mesure en atmosphère explosive, en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. L'appareil de mesure peut produire des étincelles susceptibles d'enflammer les poussières ou les vapeurs. En cas d'utilisation inappropriée ou de défectuosité de l'accu, du liquide inflammable peut suinter de l'accu. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez abondamment à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez en plus un médecin dans les autres délais. Le liquide qui s'échappe de l'accu peut causer des irritations ou des brûlures. Ne chargez les accus qu'avec des chargeurs recommandés par le fabricant. Un chargeur conçu pour un type d'accu bien spécifique peut provoquer un incendie lorsqu'il est utilisé pour charger d'autres accus.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Consignes de sécurité - 3

Conservez l'appareil de mesure à l'abri de la chaleur (ensoleillement direct, flamme), de l'eau et de l'humidité. Il y a sinon risque d'explosion.

L'appareil de mesure est doté d'une interface radio. Observez les restrictions d'utilisation locales en vigueur, par ex. dans les avions ou les hôpitaux.

Le nom de marque Bluetooth® et le logo associé sont des marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s'effectue sous licence.

Attention! En cas d'utilisation de l'appareil de mesure en mode Bluetooth®, les ondes émises risquent de perturber le fonctionnement de certains appareils et installations ainsi que le fonctionnement des avions et des appareils médicaux (par ex. stimulateurs cardiaques, prothèses auditives). Les ondes émises peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et les animaux qui se trouvent à proximité immédiate. N'utilise pas l'appareil de mesure en mode Bluetooth® à proximité d'appareils médicaux, de stations-service, d'usines chimiques et lorsque vous vous trouvez dans des zones à risque d'explosion ou dans des zones de dynamite. N'utilise pas l'appareil de mesure en mode Bluetooth® dans les avions. Évitez une utilisation prolongée de l'appareil très près du corps. N'utilisez pas l'appareil de mesure lorsque le câble USB est branché. N'utilisez pas l'appareil de mesure comme mémoire USB externe. Ne photographiez pas des personnes ou des animaux avec l'outil de mesure car le faisceau laser peut être allumé à tout moment. Le faisceau laser engendre des risques d'éblouissement, d'accident ou de blessure aux yeux. N'utilise pas l'appareil de mesure si le verre de l'écran présente des dommages apparents (p. ex. fissures en surface, etc.). Il existe un risque de blessure.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Consignes de sécurité - 4

N'approche pas l'appareil de mesure et les accessoires magnétiques de personnes porteuses d'implants chirurgicaux ou d'autres dispositifs médicaux (stimulateurs cardiaques, pompe à insuline, etc.). Les aimants de l'appareil de mesure et des accessoires génèrent un champ magnétique susceptible d'altérer le fonctionnement des implants chirurgicaux et dispositifs médicaux.

N'approche pas l'appareil de mesure et les accessoires magnétiques de supports de données magnétiques ou d'appareils sensibles aux champs magnétiques. Les aimants de l'appareil de mesure et des accessoires peuvent provoquer des pertes de données irréversibles.

Consignes de sécurité pour chargeurs

Ce chargeur secteur n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances. Ce chargeur secteur peut être utilisé par des enfants (âges d'au moins 8 ans) ou des personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu des instructions sur la façon d'utiliser le chargeur secteur en toute sécurité et après avoir bien compris les dangers inhérents à son utilisation. Il y a sinon risque de blessures et d'utilisation inappropriée.

N'exposez pas le chargeur secteur à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau à l'intérieur du chargeur secteur accroît le risque de choc électrique.

Veillez à ce que le chargeur secteur reste propre. Un encrassement augmente le risque de choc électrique. Contrôlez le chargeur secteur avant chaque utilisation. N'utilisez plus le chargeur secteur si vous constatez des dommages. N'ouvre pas le chargeur secteur vous-même. Ne confiez sa réparation qu'à un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. Un chargeur secteur endommagé augmente le risque de choc électrique.

Description du produit et des prestations

Dépliez le rabat sur lequel l'appareil de mesure est représenté graphiquement. Laissez ce rabat déplié pendant la lecture de la présente notice d'utilisation.

Utilisation conforme

L'appareil de mesure est destiné à la mesure de distances, de longueurs, de hauteurs, d'écartements et d'inclinaisons, ainsi qu'au calcul de surfaces et de volumes.

L'appareil de mesure est conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur.

Les résultats de mesure peuvent aussi être transmis à d'autres appareils via Bluetooth®.

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments se réfère à la représentation de l'appareil de mesure sur les graphiques.

(1) Écran

(2) Touche de mesure (3) Touche virtuelle de droite (4) Touche Plus (5) Touche Zoom (6) Fixation dragonne (7) Bouton de déblocage de la tige rétractable (8) Tige rétractable (9) Touche Marche/Arrêt (10) Touche affichage de cible (GLM 100-25 C) (11) Touche caméra (GLM 150-27 C) (12) Touche Moins (13) Touche virtuelle de gauche (14) Func Touche def fonction (15) Étiquette d'avis de mise en garde laser (16) Numéro de série (17) Couvercle du logement de piles (GLM 100-25 C) (18) Prise USB (GLM 150-27 C) (19) Filetage 1/4'' pour trépied (20) Lentille de réception (21) Sortie faisceau laser (22) Caméra (23) Dragonne (24) Housse de protection (25) Fermeture rotative (GLM 100-25 C) (26) Piles (GLM 100-25 C)

(27) Câble USB (GLM 150-27C)

A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouvez les accessoires complets dans notre gamme d'accessoires.

Affichages

(a) Ligne de résultat (b) Affichage de cible (réticule) (c) Affichage angle d'inclinaison (d) Date/heure (e) Plan de référence de la mesure (f) Symbole état Bluetooth

Bluetooth pas activé

Bluetooth acte, connexion établie

(g) Indicateur d'état de charge (h) Lignes de valeurs mesurées (i) Réglages de base (j) Affichage fonction de mesure (k) Mémoire interne (l) Retour (m) Fonction d'aide intégrée (n) Écran d'accueil (o) Menu Autres réglages de base (p) Menu Réglages de base (q) Menu Fonctions de mesure

Caractéristiques techniques

Télémetre laser GLM 100-25 C GLM 150-27 C
Référence3601 K72 Y.. 3601 K72 Z..
PortéeA)0,08-100 m 0,08-150 m
Portée (dans des conditions défa-vorables)B)0,08-60 m 0,08-60 m
Precision de mesureA)±1,5 mm ±1,5 mm

Bosch Power Tools 1609 92A 7PV| (30.05.2022)

Précision de mesure (dans des conditions défavorables)B)±3,0 mm ±3,0 mm
Plus petite unité d'affichage 0,5 mm 0,5 mm
Généralités
Températures de fonctionnementC)-10 °C ... +45 °C-10 °C ... +45 °C
Plage de températures de charge admissibles+5 °C ... +40 °C
Températures de stockage -20 °C ... +70 °C -20 °C ... +70 °C
Humidité d'air relative maxi 90 % 90 %
Altitude d'utilisation maxi 2 000 m 2 000 m
Degré d'encrassement selon CEI 61010-12D)2D)
Classe laser 2 2
Type de laser 650 nm, < 1 mW 650 nm, < 1 mW
Divergence du faisceau laser < 1,5 mrad (angle plein) < 1,5 mrad (angle plein)
Arrêt automatique après env.
- Laser20 s20 s
- Appareil de mesure (sans effec-tuer de mesures)5 min5 min
Piles3 × 1,5 V LR6 (AA)
AccuLithium-ion
Tension nominale3,6 V ---
Capacité3 120 mAh
Nombre de cellules1
Câble micro-USB recommendé2 609 120 670
Chargeur secteur
Durée de chargeE)env. 5,5 h
Tension de sortie5,0 V ---
Courant de sortie1 000 mA

Francais|47

Chargeur secteur recommendé(F)2 609 120 713 (EU)
2 609 120 718 (UK)
1 600 A01 3A0 (ARG)
1 600 A01 3A1 (MEX)
1 600 A01 3A2 (BRL)
Transmission de données
Bluetooth® Bluetooth® 4.2Low Energy(B)Bluetooth® 4.2
Low Energy(G)
Plage de fréquences de fonction- nement2 402-2 480 MHz2 402-2 480 MHz
Puisance d'émission maxi 8 mW 8 mW

A) Pour une mesure à partir du bord avant de l'appareil de mesure, valable en cas de cible à fort pouvoir refléchissant (p. ex. mur peint en blanc), sous une faible luminosité ambiant et à une température de fonctionnement de 25°C ; en outre il faut s'attendre à un écart de ± 0,05mm / m en fonction de la distance. B) Pour une mesure à partir du bord avant de l'appareil, valable en cas de cible à fort pouvoir refléchissant (p. ex. mur peint en blanc), sous une luminosité ambiant forte, à une température de fonctionnement de 25°C et des altitudes élevées. Il convient en outre de prendre en compte un écart de ± 0,15mm / m en fonction de la distance. C) En mode de mesure continu, la température de fonctionnement maxi s'élève à +40 °C. D) N'est conçu que pour les salissures/saletés non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivité due aux phénomènes de condensation. E) À une température de fonctionnement de 25°C. Temps de charge avec chargeur USB 1 A. Chargement rapide avec outil de mesure éteint. F) Vous trouverez d'autres caractéristiques techniques à l'adresse suivante : https://www.bosch-professional.com/ecodesign G) Pour les appareils avec Bluetooth® Low Energy, l'établissement d'une connexion risque de ne pas être possible avec certains modèles et systèmes d'exploitation. Les appareils Bluetooth® doivent prendre en charge le profil GATT.

Le nombre de série (16) inscrit sur l'étiquette signalétique permet une identification précise de votre appareil de mesure.

Mise en place/changement des piles

GLM 100-25C

BOSCH GLM 15027 C Professional - Mise en place/changement des piles - 1

Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilisez que des piles de la même marque avec la même capacité.

Bosch Power Tools 1609 92A 7PV| (30.05.2022)

BOSCH GLM 15027 C Professional - Mise en place/changement des piles - 2

Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le graphique qui se trouve à l'intérieur du compartiment à piles.

Sortez les piles de l'appareil de mesure si vous savez que l'appareil ne va pas être utilisé pour une période prolongée. En cas de stockage prolongé, les piles peuvent se corroder et se décharger.

Accu lithium-ion

GLM 150-27C

Charge de la batterie lithium-ion

Pour la charge, utilisez un adaptateur secteur USB dont les caractéristiques techniques (tension et courant de charge) correspondent à celles de l'adaptateur secteur recommandé. Pour ce faire, respectez la notice d'utilisation de l'adaptateur secteur USB. Adaptateur secteur recommandé : voir caractéristiques techniques. Tenez compte de la tension du réseau ! La tension du secteur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique du chargeur secteur. Les chargeurs secteur marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Charge de la batterie lithium-ion - 1

Les batteries lithium-ion sont expédiées partiellement chargées en raison des réglementations internationales en matière de transport. Pour obtenir les performances maximales, chargez la batterie complètement avant la première utilisation.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Charge de la batterie lithium-ion - 2

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne : www.bosch-pt.com/manuals

Mise en marche

Ne laissez pas l'appareil de mesure sans surveillance quand il est allumé et éteignez-le après l'utilisation. D'autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau laser. Protégez l'appareil de mesure contre l'humidité, ne l'exposez pas directement aux rayons du soleil. N'exposez pas l'appareil de mesure à des températures extrêmes ou de brusques variations de température. Ne le laissez p. ex. pas trop longtemps dans une voiture exposée au soleil. Après un brusque changement de température, attendez que l'appareil de mesure prenne la température ambiante avant de l'utiliser. Des températures

extrêmes ou de brusques changements de température peuvent réduire la précision de l'appareil de mesure.

Évitez les chocs violents et évitez de faire tomber l'appareil de mesure. Lorsque l'appareil de mesure a été soumis à de fortes sollicitations extérieures, effectuez plusieurs contrôles de précision (voir « Contrôle de précision », page 54) avant de continuer à l'utiliser.

Mise en marche/arrêt

Pour permettre en marche l'appareil de mesure et activer en même temps le laser, appuyez sur la touche

Pour permettre le démarrage de l'appareil de mesure sans activer le laser, appuyez sur la touche

Pour éteindre l'appareil de mesure, appuyez longuement sur la touche

Les valeurs en mémoire et les réglages de l'appareil sont conservés.

Appareil photo

Pour activer et désactiver la caméra, actionnez la touche. L'état sélectionné de la caméra (active ou inactive) est conservé en mémoire même après avoir été éteint l'appareil de mesure.

Pour les grandes distances (> 5m), l'affichage de cible apparait en plus à l'écran pour marquer le point de mesure.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Appareil photo - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne :

www.bosch-pt.com/manuals

Processus de mesure

Après sa mise en marche, l'appareil de mesure se trouve dans le mode Mesure de distances.

À chaque mise en marche de l'appareil de mesure, le plan de référence pour les mesures est le bord arrêté. Vous pouvez changer le plan de référence. (voir « Sélection du plan de référence », page 50)

Placez l'appareil de mesure au point de départ souhaité de la mesure (par ex. contre un mur). Actionnez la touche pour démarrer la mesure.

Après le processus de mesure, le faisceau laser est éteint. Pour effectuer une autre mesure, procédez de la même façon.

Il est possible d'ajouter ou de soustraire des valeurs ou des résultats de mesure.

Quand le faisceau laser est réglé sur « activé en permanence » et dans le mode Mesure continue, la mesure commence après le premier actionnement de la touche.

Quand le faisceau laser est réglé sur « activé en permanence », il n'est pas désactivé au terme de la mesure Faisceau laser permanent.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Processus de mesure - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne: www.bosch-pt.com/manuals

BOSCH GLM 15027 C Professional - Processus de mesure - 2

Pendant les mesures, l'appareil de mesure ne doit pas être bougé. Posez-le pour cette raison sur une surface stable ou appuyez-le contre un rebord.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Processus de mesure - 3

La lentille de réception (20), l'orifice de sortie du faisceau laser (21) et la caméra (22) ne doivent pas être masqués lors d'une mesure.

Sélection du plan de référence

Il est possible de sélectionner différents plans de référence pour les mesures :

BOSCH GLM 15027 C Professional - Sélection du plan de référence - 1

le bord arrêté de l'appareil (p. ex. lorsque l'appareil est positionné contre un mur)

BOSCH GLM 15027 C Professional - Sélection du plan de référence - 2

la pointe de la plaque de butée rabattue de (p. ex. pour des mesures à partir d'un coin de pièce)

BOSCH GLM 15027 C Professional - Sélection du plan de référence - 3

le bord avant de l'appareil (p. ex. pour des mesures prises à partir du bord d'une table)

BOSCH GLM 15027 C Professional - Sélection du plan de référence - 4

le centre du trou taraudé (19) (p. ex. pour des mesures sur treddié)

BOSCH GLM 15027 C Professional - Sélection du plan de référence - 5

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne: www.bosch-pt.com/manuals

Le menu Réglages de base donne accès aux réglages de base suivants :

  • Activation/désactivation du Bluetooth®

1609 92A 7PV| (30.05.2022) BOSCH Power Tools

  • Changer le plan de référence (voir « Sélection du plan de référence », page 50)
  • Fonction retardateur
  • Activation/désactivation du faisceau laser permanent
  • Calibrage de la mesure d'inclinaison (voir « Contrôle de précision », page 54) Calibrage de l'affichage de cible
  • Ecallement de la mémoire (GLM 150-27 C)
  • Sélection de la langue
  • Réglage de la date et de l'heure
  • Changement d'unité de mesure
  • Changement de l'unité d'angle
  • Activation de PRO360
  • Appeler les informations sur l'appareil
  • Activation/désactivation des signaux sonores Réglage du délai d'arrêt automatique
  • Réglage du début de réduction de la luminosité
  • Réglage de la luminosité de l'écran
  • Activation/désactivation de la rotation automatique de l'affichage Actionnez briè it à l'aide de la touche de la touche. Pour valider une sélection, actionnez la touche func Pour quitter le menu Réglages de base actionnez la touche ou la touche.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Menu réglages de base - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne : www.bosch-pt.com/manuals

Sélection des fonctions de mesure/changement de fonction de mesure

Le menu Fonctions donne accès aux fonctions suivantes :

  • Mesure de distances
  • Mesure de surfaces
  • Mesure de volumes
  • Mesure indirecte de distances

Mesure indirecte simple de hauteurs - Mesure indirecte double de hauteurs - Mesure indirecte de distances - Mesure en trapèze

  • Mesure de surfaces murales
  • Fonction de suivi d'écartement
  • Mesure d'inclinaison/niveau électronique
  • Mesure continue

Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu Fonctions. Sélectionnez la fonction de mesure souhaitée à l'aide de la touche de la touche. Pour valider la sélection, appuyez sur la touche ou la touche.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Sélection des fonctions de mesure/changement de fonction de mesure - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne: www.bosch-pt.com/manuals

Fonction d'aide intégrée ?

BOSCH GLM 15027 C Professional - Fonction d'aide intégrée ? - 1

La fonction d'aide intégrée à l'appareil de mesure contient des animations détaillées sur les différentes fonctions de mesure/procédures de mesure.

Ouvrez le menu Fonctions.

Sélectionnez la fonction souhaitée avec la touche et actionnez la touche

L'animation montre en détail la marche à suivre pour la fonction de mesure sélectionnée.

Actionnez la touche pour arrêter

L'animation ou poursuivre l'animation.

Actionnez la touche ou passer l'étape suivante ou précédente.

Interface bluetooth®

Activation de l'interface Bluetooth® pour la transmission de données vers un périphérique mobile

BOSCH GLM 15027 C Professional - Interface bluetooth® - 1

✓ Vérifiez que l'interface Bluetooth® est activée sur votre périphérique mobile. » Actionnez brièvement la touche ■ maintenez la touche sélectionnée pour ouvrir le menu Réglages de base

Sélectionnez. Actionnez la touche. La touche pour sélectionner. Pour valider la sélection, actionnez la touche.

Le symbole Bluetooth® s'allume en blanc sur l'écran (f).

Désactivation de l'interface bluetooth®

Actionnez brièvement la touche ■. Maintenez la touche actionnée pour ouvrir le menu Réglages de base. Sélectionnez. Actionnez la touche la touche pour sélectionner. Pour valider la sélection, actionnez la touche.

Le symbole Bluetooth® s'allume en gris sur l'écran.

GLM 150-27 c : transmission de données via l'interface USB

La prise micro-USB de l'appareil de mesure permet de transmettre des données vers certains appareils dotés d'un port USB (par ex. PC, ordinateur portable).

Reliez l'appareil de mesure à votre PC ou ordinateur portable en utilisant le câble microUSB. Le système d'exploitation de votre PC ou ordinateur portable reconnaît automatiquement l'appareil de mesure comme lecteur.

BOSCH GLM 15027 C Professional - GLM 150-27 c : transmission de données via l'interface USB - 1

Dès que l'appareil de mesure est connecté à un PC ou à un ordinateur portable via le câble micro-USB, l'accu Lithium-Ion se recharge. La durée de charge dépend du mont de charge.

Contrôle de précision

Vérifiez à intervalles réguliers la précision des mesures d'inclinaison et des mesures de distance.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Contrôle de précision - 1

Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation en ligne : www.bosch-pt.com/manuals

Message de défaut

BOSCH GLM 15027 C Professional - Message de défaut - 1

L'appareil de mesure surveille son bon fonctionnement à chaque mesure. Si un défaut est constaté, l'écran n'affiche plus que le symbole représenté ci-contre, et l'appareil de mesure s'est arrêté. En pareil cas, renvoyez l'appareil de mesure au service après-vente BOSCH via votre revendeur.

Nettoyage et entretien

Ne transportez et rangez l'appareil de mesure que dans la housse de protection fournie avec l'appareil.

Maintenez l'appareil de mesure propre.

N'immergez jamais l'appareil de mesure dans de l'eau ou dans d'autres liquides.

Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de détergents ou de solvants.

Nettoyez avec beaucoup de précaution la lentille de réception (20), l'orifice de sortie du faisceau laser (21) et la caméra (22). Veillez à ce qu'il n'y ait pas de saletés sur la lentille de réception, au niveau de l'orifice de sortie du faisceau laser ou de la caméra. Ne nettoyez la lentille de réception, l'orifice de sortie du faisceau laser et la caméra qu'au moyen de produits spécifiques conçus pour le nettoyage d'objectifs d'appareils photo. N'essayez pas d'enlever les saletés générées sur la lentille de réception, au niveau de l'orifice de sortie du faisceau laser ou de la caméra avec un objet pointu et n'essayez pas la caméra ou la lentille de réception avec un chiffon sec (risque de rayure).

Si l'appareil de mesure a besoin d'être réparé, renvoyez-le dans sa housse de protection (24).

Service après-vente et conseil utilisateurs

Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouvez des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site :

L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.

Pour toute commande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.

Réparer un outil BOSCH n'a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.

Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Électroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)

E-Mail: sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vous êtes un revendeur, contactez

Service Après-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

93705 Drancy Cedex

Tel.: (01) 43119006

E-Mail: sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous :

Les accus Lithium-ion sont soumis à la réglementation relative au transport de matières dangereuses. Pour le transport par voie routière, aucune mesure supplémentaire n'a besoin d'être prise.

Lors d’une expulsion par un tiers (par ex. transport aérien ou entreprise de transport), des mesures spécifiques doivent être prises concernant l'emballage et le marquage. Pour la préparation de l'envoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses.

Élimination des déchets

BOSCH GLM 15027 C Professional - Élimination des déchets - 1

Prière de rapporter les instruments de mesure, chargeurs, accus/piles, accessoires et emballages dans un Centre de recyclage respectueux de l'environnement.

BOSCH GLM 15027 C Professional - Élimination des déchets - 2

Ne jetez pas les appareils de mesure, les chargeurs et accus dans les ordures ménagères!

Seulement pour les pays de l'UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national français, les appareils de mesure et chargeurs devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l'environnement.

En cas de non-respect des consignes d'élimination, les déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu'ils contiennent.

Li-ion :

Veuillez respecter les indications se trouvant dans le chapitre Transport (voir « Transport », page 56).

L'accu intégré ne doit être retiré que par une personne qualifiée et uniquement pour sa mise au rebut. L'appareil de mesure risque d'être endommagé lors de l'ouverture du boîtier.

Avant de désteroler l'accu, faites fonctionner l'appareil de mesure jusqu'à ce que l'accu soit entièrement déchargé. Dévissez les vis du boîtier et retirez la coque. Pour éviter un court-circuit, débranchez les connexions de l'accu séparément, une après l'autre, et isolez ensuite les pôles. Même à l'état déchargé, l'accu conserve une capacité résiduelle risquant de produire un courant en cas de court-circuit.

Valable uniquement pour la france:

BOSCH GLM 15027 C Professional - Valable uniquement pour la france: - 1

BOSCH GLM 15027 C Professional - Valable uniquement pour la france: - 2

A DEPOSER EN MAGASIN

BOSCH GLM 15027 C Professional - Valable uniquement pour la france: - 3

A DEPOSER EN DÉCHÉTERIE

BOSCH GLM 15027 C Professional - Valable uniquement pour la france: - 4

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

www.bosch-pt.com/manuals

BOSCH GLM 15027 C Professional - Valable uniquement pour la france: - 5

www.bosch-pt.com/manuals

J 1

(21) jaawg (20) UJooWxI dwsdusj g

221g

(a) (b) (ogjui jliu) (c) (d) 10 j / 11 l (e)

(f)

@Bluetooth

CWJ Bluetooth

Comega jy Jauai Comega Jluo Bluetooth

Uol Uaui

G 1S 1a + b = 0

cuij

ouverturede ladouche

EgJ uJlao ddo

Lol Laiu Iw gio

Lolulabbi 5gio

(g) (h)UoJoluLa (i) (j)SjS ojl sJ S (k)

(1)

m) (n) (o) (p)

520|

(q)

GLM 100-25 CGLM 150-27 Cالمنيردانيال
3601 K72 Y..3601 K72 Z..شامع refusing
0,08-100 m0,08-150 m(Ä)السلامتال ADS
0,08-60 m0,08-60 m(Ä)السلامتال ADS
±1,5 mm±1,5 mm(Ä)السلامتال ADS
±3,0 mm±3,0 mm(Ä)السلامتال ADS
0,5 mm0,5 mmالمنيردانيال
LGGAC
-10°C...+45°C-10°C...+45°C(Ä)السلامتال ADS
+5°C...+40°C(Ä)السلامتال ADS
-20°C...+70°C-20°C...+70°C(Ä)السلامتال ADS
%90%90(Ä)السلامتال ADS
2'000 m2'000 m(Ä)السلامتال ADS
(D)2(Ä)السلامتال ADS
22(Ä)السلامتال ADS
650 nm,<1mW650 nm,<1mW(Ä)السلامتال ADS
)dgj<1,5 mrad JL()dgj<1,5 mrad JL((Ä)السلامتال ADS
20 s20 s(Ä)السلامتال ADS
5 min5 min(Ä)السلامتال ADS
3×1,5 VLR6 (AA)(Ä)السلامتال ADS
(Ä)السلامتال ADS(Ä)السلامتال ADS
3,6V3,6V

160992A7PV|(30.05.2022)

Bosch Power Tools

GLM 100-25 CGLM 150-27 Cملاويالبيانيال
3'120 mAh淵فندبسرير
1سحdds محيى بانيتالسلام
2609 120 670شام Micro-USB الحرفالعربية
dالشام
5,5h حسم(Eالشام نام LANJالسلام
=5,0Vالسلام
1'000 mAجوران نام LANJ
2609 120 713 (EU)( F O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O D( F O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O D
2609 120 718 (UK)
1600 A01 3A0 (ARG)
1600 A01 3A1 (MEX)
1600 A01 3A2 (BRL)
4.2Bluetooth® Low Energy4.2Bluetooth® Low EnergyBluetooth®
2'402-2'480 MHz2'402-2'480 MHz2'402-2'480 MHz2'402-2'480 MHz2'402-2'480 MHz2'402-2'480 MHz2'402-2'480 MHz2'402-2'480 MHz2'402-2'480 MHz2'4"ملاويالبيانيال
8 mW8 mWملاويالبيانيال

25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C 25°C

yijj yjia jai jui jui jig jldao

. ogw daab 3 oJaw, jUJ slo jlaislu

1994834571

9821+42039000:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GLM 15027 C Professional

Catégorie : Pointeur laser