BOSCH

GTL 3 Professional - Pointeur laser BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTL 3 Professional BOSCH au format PDF.

📄 368 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice BOSCH GTL 3 Professional - page 31
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur GTL 3 Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTL 3 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTL 3 Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GTL 3 Professional BOSCH

1 609 929 S09 (2009.01) T / 369 XXX

BOSCH GTL 3 Professional - 1

BOSCH

Consignes de sécurité

BOSCH GTL 3 Professional - Consignes de sécurité - 1

Lire toutes les instructions pour travailler avec l'appareil de mesure sans risques et en toute sécurité. S'assurer que les panneaux d'avertissement se trouvant sur l'appareil de mesure sont toujours lisibles. GARDER PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS DE SECURITE.

▶ Attention – si d'autres dispositifs d'utilisation ou d'ajustage que ceux indiqués ici sont utilisés ou si d'autres procédés sont appliqués, ceci peut entraîner une exposition au rayonnement dangereuse.
Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque d'avertissement en langue anglaise (dans la représentation de l'appareil de mesure se trouvant sur la page des graphiques elle est marquée du numéro 2).

BOSCH GTL 3 Professional - Consignes de sécurité - 2

text_image Rayonnement laser classe 2 ne pas regarder dans le faisceau IEC 60825-1:2007-03 <1 mW, 635 nm

- Avant la première mise en service, recouvrir le texte anglais de la plaque d'avertissement par l'autocollant fourni dans votre langue.

BOSCH GTL 3 Professional - Consignes de sécurité - 3

Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser. Cet appareil de mesure génère des rayonnements laser Classe laser 2 suivant IEC 60825-1. D'autres personnes peuvent être éblouies.

▶ Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux reconnaître le faisceau laser, elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser.
▶ Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs.
▶ Ne faire réparer l'appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil de mesure.
▶ Ne pas laisser les enfants utiliser l'appareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient d'éblouir par mégarde d'autres personnes.

BOSCH GTL 3 Professional - Consignes de sécurité - 4

Ne pas mettre l'appareil de mesure et la platine de mesure de plafond 14 à proximité de stimulateurs cardiaques.

Les aimants 4 se trouvant sur le côté inférieur de l'appareil de mesure et les aimants se trouvant sur la platine de mesure de plafond génèrent un champ qui peut entraver le fonctionnement de stimulateurs cardiaques.

Maintenir l'appareil de mesure et la platine de mesure de plafond 14 éloignés des supports de données magnétiques et des appareils réagissant aux sources magnétiques. L'effet des aimants 4 se trouvant sur le côté inférieur de l'appareil de mesure et des aimants se trouvant sur la platine de mesure de plafond peut entraîner des pertes de données irréversibles.

Description du fonctionnement

Dépliez le volet sur lequel l'appareil de mesure est représenté de manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d'utilisation.

Utilisation conforme

L'appareil de mesure est conçu pour déterminer et vérifier des angles droits ainsi que pour ajuster des carreaux dans un angle de 45° et de 90°.

Eléments de l'appareil

La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'appareil de mesure sur la page graphique.

1 Orifice de sortie du faisceau laser
2 Plaque d'avertissement de laser
3 Interrupteur Marche/Arrêt
4 Aimants
5 Numéro de série
6 Couvercle du compartiment à piles
7 Blocage du couvercle du compartiment à piles
8 Indicateur de charge de la pile
9 Platine de mesure
10 Plaque d'alignement
11 Encoche dans la plaque d'alignement
12 Etui de protection
13 Lunettes de vision du faisceau laser*
14 Platine de mesure de plafond*

*Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas compris dans l'emballage standard. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.

Caractéristiques techniques

Laser pour carrelage GTL 3
Professional
N° d'article3 601 K15 200
Gamme de travail (avec platine de mesure ou platine de mesure pour plafond)20 m ^1)
Précision angulaire ± 0,2 mm/m2)
Température de service - 10 °C ... +50 °C
Température de stockage- 20 °C ... +70 °C
Humidité relative de l'air max.90 %
Classe laser2
Type de laser635 nm, <1 mW
C _6 1
Piles4 x 1 , 5 V L R 6 ( A
Autonomie
- avec 2 lignes laser18 h
- avec 3 lignes laser12 h
Coupure automatique après env.30 min
Poids suivant EPTA-Procédure 01/20030,5 kg
Dimensions156 x 102 x 98 mm
Type de protectionIP 54 (étanche à la poussière et aux projections d'eau)

1) La zone de travail peut, dans des conditions défavorables, être réduite (par ex. exposition directe au soleil).

2) La précision angulaire entre la ligne laser 45° et la ligne laser 90°-est de ±0,4 mm/m max.

Faire attention au numéro d'article se trouvant sur la plaque signalétique de l'appareil de mesure. Les désignations commerciales des différents appareils peuvent varier.

Pour permettre une identification précise de votre appareil de mesure, le numéro de série 5 est marqué sur la plaque signalétique.

Montage

Mise en place/changement des piles

Pour le fonctionnement de l'appareil de mesure, nous recommandons d'utiliser des piles alcalines au manganèse.

Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 6, appuyez sur le blocage 7 et ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Introduisez les piles. Veillez à la bonne position des pôles qui doit correspondre à la figure se trouvant à l'intérieur du compartiment à piles.

Si l'affichage des piles 8 clignote, c'est que les piles sont faibles. Après le premier clignotement, il est possible de continuer à utiliser l'appareil de mesure pendant 2 h env.

Si l'affichage des piles 8 reste constamment allumé, il n'est plus possible d'effectuer des mesures. Après une courte durée, l'appareil de mesure se met automatiquement hors fonctionnement.

Toujours remplacer toutes les piles en même temps. N'utiliser que des piles de la même marque avec la même capacité.

Sortir les piles de l'appareil de mesure au cas où l'appareil ne serait pas utilisé pour une période assez longue. En cas de stockage long, les piles peuvent corroder et se décharger.

Fonctionnement

Mise en service

Protéger l'appareil de mesure contre l'humidité, ne pas l'exposer aux rayons directs du soleil.
▶ Ne pas exposer l'appareil de mesure à des températures extrêmes ou de forts changements de température. Ne le laissez pas traîner longtemps dans la voiture par ex. En cas d'importants changements de température, laissez l'appareil de mesure prendre la température ambiante avant de le mettre en service. Des températures extrêmes ou de forts changement de température peuvent entraver la précision de l'appareil de mesure.
Evitez les chocs ou les chutes de l'appareil de mesure. Lorsque l'appareil de mesure a été soumis à de fortes influences extérieures, effectuez toujours un contrôle de précision avant de continuer à travailler (voir « Précision angulaire », page 35).

Mise en Marche/Arrêt

Pour mettre en marche l'appareil de mesure, appuyez une fois brièvement sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3. Immédiatement après avoir été mis en marche, l'appareil de mesure transmet les trois lignes laser 0°, 45° et 90° à travers les orifices de sortie 1, en outre, l'affichage de piles 8 s'allume pendant 3 s.

▶ Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder dans le faisceau laser, même si vous êtes à grande distance de ce dernier.

Appuyer pour la deuxième fois sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3, commute l'appareil de mesure du mode à 3 lignes au mode à 2 lignes : Seules les lignes laser 0° et 90° sont affichées.

Pour arrêter l'appareil de mesure, appuyez une troisième fois sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3.

Désactiver la coupure automatique

Après une durée de service de 30 minutes, l'appareil de mesure se met automatiquement hors fonctionnement.

Afin de désactiver la coupure automatique, appuyez pendant 3 s sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3 lorsque vous mettez l'appareil de mesure en marche. Si la coupure automatique est désactivée, les lignes laser clignotent brièvement après la mise en marche pour confirmer.

▶ Ne pas laisser sans surveillance l'appareil de mesure allumé et éteindre l'appareil de mesure après l'utilisation. D'autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau laser.

Pour activer la coupure automatique, éteignez l'appareil de mesure et remettez-le en marche en appuyant brièvement sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3. Les lignes laser ne clignotent pas après la mise en marche.

Précision angulaire

Influences sur la précision

C'est la température ambiante qui exerce la plus grande influence. Ce sont notamment les différences de température entre le sol et la hauteur de travail qui peuvent faire dévier le faisceau laser.

Installez l'appareil de mesure aussi près que possible de la zone de travail et fixez-le par la face inférieure aussi parallèlement que possible par rapport à la zone de travail.

Outre les influences extérieures, des influences spécifiques à l'appareil (par ex. chutes ou chocs violents) peuvent entraîner de légères divergences. Avant de commencer tout travail, contrôler donc la précision de l'appareil de mesure.

Contrôler la précision angulaire

Pour ce contrôle, on nécessite une distance dégagée de 10 x 5 m env., sur une surface solide et plane.

Si l'appareil de mesure dépasse la divergence maximale de précision pour un des contrôles, le faire réparer par un service après-vente Bosch.

Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 90°

- Positionnez l'appareil de mesure dans un des coins de la surface à mesurer. Mettez l'appareil de mesure en place. Orientez-le de sorte que la ligne laser 0° se trouve le long du côté long de la surface à mesurer et la ligne laser 90° le long du côté court de la surface à mesurer.

BOSCH GTL 3 Professional - Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 90° - 1

- Marquez le point de croisement des lignes laser sur le sol (point I). Marquez également le milieu de la ligne laser 0° à une distance de 5 m (point II) et à une distance de 10 m (point III).

BOSCH GTL 3 Professional - Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 90° - 2

- Montez l'appareil de mesure (sans le retourner) à une distance de 5 m de sorte que le point de croisement des lignes laser atteigne le point déjà marqué II et que la ligne laser 0° passe à travers point III. Marquez le milieu de la ligne laser 90° à une distance de 5 m (point IV).

BOSCH GTL 3 Professional - Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 90° - 3

  • Tournez l'appareil de mesure de 90° de sorte que le milieu de la ligne laser 0° passe à travers point IV. Le point de croisement des lignes laser doit se trouver toujours sur point II.
  • Marquez le milieu de la ligne laser 90° à une distance de 5 m comme point V aussi près que possible de point I.
  • L'écart d entre les deux points V et I indique la divergence réelle de la ligne laser 0° et de la ligne laser 90° de l'angle droit.

Pour une distance à mesurer de

2 x 5 m = 10 m, la divergence de précision max. admissible est de :

10 m x ±0,2 mm/m = ±2 mm.

Par conséquent, l'écart d entre les points I et V ne doit être que 2 mm max.

Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 45°

- Positionnez l'appareil de mesure dans un des coins de la surface à mesurer. Mettez l'appareil de mesure en place. Orientez-le de sorte que la ligne laser 0° se trouve le long du côté long de la surface à mesurer et la ligne laser 90° le long du côté court de la surface à mesurer.

BOSCH GTL 3 Professional - Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 45° - 1

- Marquez le point de croisement des lignes laser sur le sol (point I). Marquez également le milieu de la ligne laser 0° à une distance de 5 m (point II) et à une distance de 10 m (point III).

BOSCH GTL 3 Professional - Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 45° - 2

- Montez l'appareil de mesure (sans le retourner) à une distance de 5 m de sorte que le point de croisement des lignes laser atteigne le point déjà marqué II et que la ligne laser 0° passe à travers point III. Marquez la ligne laser 45° à une distance de 5 m (point IV).

BOSCH GTL 3 Professional - Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 45° - 3

flowchart
graph TD
    I["×I"] --> II["●"]
    II --> III["×III"]
    II --> IV["×IV"]
    IV --> V["×V"]
    V --> II

- Tournez l'appareil de mesure de 45° de sorte que le milieu de la ligne laser 0° passe à travers point IV. Le point de croisement des lignes laser doit se trouver toujours sur point II. Marquez la ligne laser 45° à une distance de 5 m comme point V.

BOSCH GTL 3 Professional - Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 45° - 4

- Tournez l'appareil de mesure de 45° de sorte que le milieu de la ligne laser 0° passe à travers point V. Le point de croisement des lignes laser doit se trouver toujours sur point II. Marquez la ligne laser 45° à une distance de 5 m comme point VI.

BOSCH GTL 3 Professional - Contrôler la précision angulaire entre la ligne laser 0° et 45° - 5

text_image I II III VII VI IV V
  • Tournez l'appareil de mesure de 45° de sorte que le milieu de la ligne laser 0° passe à travers point VI. Le point de croisement des lignes laser doit se trouver toujours sur point II.
  • Marquez le milieu de la ligne laser 45° à une distance de 5 m comme point VII aussi près que possible de point I.
  • L'écart d entre les deux points VII et I indique la divergence réelle de la ligne laser 0° et de la ligne laser 45°.

Pour une distance à mesurer de

4 x 5 m = 20 m, la divergence de précision max. admissible est de :

20 m x ±0,4 mm/m* = ±8 mm.

Par conséquent, l'écart d entre les points I et VII ne doit être que 8 mm max.

* La valeur ±0,4 mm/m est obtenue à partir de la précision angulaire ±0,2 mm/m plus une incertitude possible lorsque l'on tourne l'appareil de 0,2 mm/m.

Instructions d'utilisation

- Positionnez l'appareil de mesure toujours de façon horizontale sur le sol ou fixez-le horizontalement sur une paroi. Lorsque l'appareil n'est pas positionné ou fixé de façon horizontale, l'angle est inférieur à 45° ou 90°.

Pour marquer, n'utiliser toujours que le milieu de la ligne laser. La largeur de la ligne laser change avec la distance.
N'utilisez jamais les lignes laser qui sont projetés sur la paroi par l'appareil de mesure positionné sur le sol pour effectuer un alignement. L'appareil de mesure n'effectue pas un nivellement automatique, la ligne sur la paroi est alors déformée.
C'est le point d'intersection P des lignes laser directement devant l'appareil de mesure qui est le point de référence pour l'alignement de carreaux. Pour reporter un angle, l'appareil de mesure doit être tourné à ce point d'intersection, voir figure F.
▶ Ne montez l'appareil de mesure que sur une plaque d'alignement 10 propre. Une plaque d'alignement qui présente une surface irrégulière ou sale entrave une position horizontale de l'appareil de mesure et peut falsifier les résultats de mesure.

Travailler avec la plaque d'alignement (voir figures D-E)

La plaque d'alignement 10 permet de positionner l'appareil de mesure également sur une surface irrégulière ou instable.

La plaque d'alignement 10 est également appropriée en tant que fixation murale de l'appareil de mesure. Montez la plaque d'alignement sur un mur ou sur une surface en pente et bloquez-le de sorte qu'il ne puisse pas glisser, p. ex à l'aide de vis (disponibles dans le commerce). Utilisez un niveau à bulle pour monter la plaque d'alignement de façon horizontale sur la surface.

Montage de l'appareil de mesure sur la plaque d'alignement : Placez l'appareil de mesure avec les aimants 4 sur la face inférieure de la plaque d'alignement 10. Le réseau de lignes se trouvant sur la face supérieure de la plaque d'alignement aide au positionnement précis de l'appareil de mesure. Pour reporter des angles de 90°ou de 45°, positionnez la plaque d'alignement sur un bord de référence ou une saillie de mur et montez l'appareil de mesure conformément aux indications se trouvant sur la face supérieure de la plaque d'alignement.

Travailler avec la platine de mesure/platine de mesure pour plafond (voir figure A)

La platine de mesure 9 ou la platine de mesure pour plafond 14 améliore la visibilité du faisceau laser dans des conditions infavorables et pour des distances plus importantes.

La moitié réflectrice de la platine de mesure 9 améliore la visibilité du faisceau laser, la moitié transparente rend le faisceau laser visible même du côté arrière de la platine de mesure.

La platine de mesure pour plafond 14 (accessoire) peut également être utilisée pour faire indiquer les lignes laser. Comme la platine de mesure, elle dispose d'une moitié réflectrice et d'une moitié transparente.

Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire)

Les lunettes de vision du faisceau laser fil-trent la lumière ambiante. L'œil perçoit ainsi la lumière rouge du laser comme étant plus claire.

▶ Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux reconnaître le faisceau laser, elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser.
▶ Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs.

Exemples d'utilisation

Contrôle d'angles droits (voir figure A)

Montez l'appareil de mesure dans un coin de la pièce et positionnez-le de sorte que la ligne laser 0° soit parallèle par rapport à la ligne de référence (p. ex. mur). Mesurez de nouveau l'écart entre la ligne laser et la ligne de référence directement sur l'appareil de mesure et à une distance aussi grande que possible de l'appareil de mesure. Alignez l'appareil de mesure de sorte que les deux distances soient les mêmes.

Mesurez ensuite à au moins deux différents points les distances entre la ligne laser 90° et le mur. Si les distances auprès de la ligne laser 90° sont les mêmes, les murs sont perpendiculaires l'un par rapport à l'autre.

Carreler avec un motif de format carré (voir figure B)

Montez l'appareil de mesure dans un coin de sorte que la ligne laser 0° soit parallèle par rapport à un mur. Placez le premier carreau carré sur le point d'intersection de la ligne laser 0° et 90°.

Carreler avec un motif de format diagonal (voir figure C)

Montez l'appareil de mesure de sorte que la ligne laser 45° marque le joint diagonal du carreau.

Carreler une cuisine intégrée (voir figure D)

Déterminez d'abord la hauteur de la première ligne de carreaux. Montez l'appareil de mesure avec la plaque d'alignement 10 verticalement sur un mur de sorte que la ligne laser 90° indique le bord inférieur de la première ligne de carreaux.

Carreler à partir d'un bord (voir figure E)

Placez l'appareil de mesure sur la plaque d'alignement 10 au bord de sorte qu'une encoche latérale 11 de la plaque d'alignement repose directement sur le bord. La ligne laser 0° doit être parallèle par rapport à un bord. La ligne laser 90° marque alors la rangée inférieure des carreaux.

Entretien et service après-vente

Nettoyage et entretien

Ne transporter et ranger l'appareil de mesure que dans son étui de protection fourni avec l'appareil.

Maintenir l'appareil de mesure propre.

Ne jamais plonger l'appareil de mesure dans l'eau ou dans d'autres liquides.

Nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de détergents ou de solvants.

Nettoyer régulièrement en particulier les surfaces se trouvant près de l'ouverture de sortie du laser en veillant à éliminer les poussières.

Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil de mesure, celui-ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente agréée pour outillage Bosch.

Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d'article à dix chiffres de l'appareil de mesure indiqué sur la plaque signalétique.

Au cas où l'appareil devrait être réparé, l'envoyer dans son étui de protection 12.

Service après-vente et assistance des clients

Notre service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous :

www.bosch-pt.com

Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l'achat, l'utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires.

France

Service Après-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cédex

Tel.: +33 (0143) 11 90 06

Fax : +33 (0143) 11 90 33

E-Mail :

sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

N° Vert : +33 (0800) 05 50 51

www.bosch.fr

Belgique, Luxembourg

Tel.: +32 (070) 22 55 65

Fax : +32 (070) 22 55 75

E-Mail : outillage.gereeds-

chap@be.bosch.com

Suisse

Tel.: +41 (044) 8 47 15 12

Fax : +41 (044) 8 47 15 52

Autres pays

Pour avoir des renseignements concernant la garantie, les travaux d'entretien ou de réparation ou les pièces de rechange, veuillez contacter votre détaillant spécialisé.

Elimination des déchets

Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

Seulement pour les pays de l'Union

Européenne :

BOSCH GTL 3 Professional - Européenne : - 1

Ne pas jeter votre appareil de mesure avec les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements

électriques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, les appareils de mesure dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée.

Accus/piles :

Ne pas jeter les accu/piles dans les ordures ménagères, ni dans les flammes ou l'eau. Les accus/piles doivent être collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les réglementations se rapportant à l'environnement.

Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Les accus/piles usés ou défectueux doivent être recyclés conformément à la directive 91/157/CEE.

Les accus/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposés directement auprès de :

Suisse

Batrec AG

3752 Wimmis BE

Sous réserve de modifications.

傅真 : +886 3 324 0269

E-Mail: services@melchers.com.tw

www.bosch-pt.com.tw

處理廢棄物

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GTL 3 Professional

Catégorie : Pointeur laser