BOSCH Quigo Green - Laserwaterpas

Quigo Green - Laserwaterpas BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Quigo Green BOSCH in PDF-formaat.

📄 276 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice BOSCH Quigo Green - page 60
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over Quigo Green BOSCH

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Laserwaterpas in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Quigo Green - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Quigo Green van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING Quigo Green BOSCH

Veiligheidsaanwijzingen

BOSCH Quigo Green - Veiligheidsaanwijzingen - 1

Alle aanwijzingen要去en gelezen en in acht genomen worden om gevaarloos en veilig met het meetgereed-schap te werkken. Wanner het meetgereedschap Niet volgens de beschikbare aanwijzingen gebruikt worden, kunden de geintegreerde veiligheidsvoorzieningen in

het meetgereedschap belemmerd worden. Maak waarschuwingsstic

60|Nederlands

kers op het meetgereedschap nooit onleesbaar. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN HET MEETGEREEDSCHAP MEE.

Voorzichtig - wanner andere dan de hier aangegeven bedienings- of afstelvoorzieningen gebruikt of andere methodes uitgevoerd worden, kan dit resulteren in een gevaarlijke blootstelling aan straling.
Het meetgereedschap is voorzien van een laser-waarschuwingsplaatje (aangegeven op de weergave van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen).
Is de tekst van het laser-waarschuwingsplaatje Niet in uw taal, plank dan voor het eerste gebruik de meegeleverde sticker in uw eigentaal hieroverheen.

BOSCH Quigo Green - 60|Nederlands - 1

Richt de laserstraal Niet op Personen of dieren en kijk Niet zich in de directe of gereflecteerde laserstraal. Daardoorkest u Personen verblinden, ongevallenveroorzaken of het oog beschadigen.

Als laserstraling het oog raakt, dan要去en de ogen bewust gesloten worden en moet het hoofd onmiddelijk uit de straal bewogen worden.
Breng geen wijzigingen aan de laserinrichting aan.
Gebruik de laserbril (accessoire) nicht als veiligheidsbril. De laserbril dient voor het better herkennen van de laserstraal; deze beschermtECHTEN Niet gegen de laserstraling.
- Gebruik de laserbril (accessoire) nicht als zonnebril of in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige UV-bescherming en vermindert het waarnemen van kleuren.
Laat het meetgereedschap alleen repareren door gekwalificeerd geschoold personeel en alleen met originele verrangingsonderdelen. Daarmee worden gewaarborgd dat deeiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.
Laat kinderen het lasermeetgereedschap Niet zonder toezicht gebruiken. Zij zouden per ongeluk andere Personen of zichzelf können verblinden.
Werk met het meetgereedschap Niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar heerst en zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen

of brandaar stof bevinden. In het meetgereedschap konnen vonden ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen.

BOSCH Quigo Green - 60|Nederlands - 2

Houd de magneet uit de buurt van implantaten en andere medische apparaten, zoals pacemakers en insulinpompen. Door de magneet worden een veld opgewekt dat de werkking van implantaten en medische apparaten kan verstoRen.

Houd het meetgereedschap uit de buurt van magnetische gevevensdragers en magnetisch gevoelige apparatuur. Door de werking van de magneten kan onherroepelijk gevevensverlies optreden.

Beschrijving van productenwerking

Neem goednota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaan-wijzing.

Beoogd gebruik

Het meetgereedschap is bedoeld voor het bepalen en controleren van horizontale en verticale lijnen.

Hetmeetgereedschapis geschikt voor gebruik binnenshuis.

Afebeelde componenten

De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.

(1) 1 / 4 -opname van de adapterplaat
(2) Fijninstelschroef van de adapterplaat
(3) Adapterplaat
(4) Aan/uit-schakelaar
(5) Opening voor laserstraal
(6) Statief
(7) Laserbril ^a)
(8) Statiefopname 1/4"
(9) Batterijvakdeksel
(10) Laser-waarschuwingsplaatje

62|Nederlands

(11) Serienummer
(12) Vergrendeling van het batterijvakdeksel
(13) 1 / 4 -schroef van houder
(14) Vastzetschroef van houder
(15) Bevestigsschroef van houder
(16) Houder

a) Niet elk afgebeeld en beschreiben accessoire is standard bij de levering inbegren. Alle accessoires zich te vinden in ons accesoirreprogramma.

Technische gegevens

Kruislijnlaser Quigo Green
Productnummer3 603 F63 C02
Werkbereik minimaalA)12 m
NivelleernauwkeurigheidB)C)±0,6 mm/m
Zelfnivelleerbereik ±4°
Nivelleertijd ≤ 6 s
Gebruikstemperatuur -5 °C ... +40 °C
Opslagtemperatuur -20 °C ... +70 °C
Max. gebruikshoogte boven referentiehoogte2000 m
Relatieve luchtvochtigheid max. 90 %
Vervuilingsgraad volgens IEC 61010-1 2D)
Laserklasse 2
Lasertype 500-540 nm, < 5 mW
C65
Divergentie 25 × 5 mrad (volledige hoek)
Statiefopname 1/4"
Batterijen 2 × 1,5 V LR3 (AAA)
Gebruiksduur minimaalB)3 h
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014
- Kuislijnlaser 0,27 kg

1609 92A 64W | (11.12.2020) Bosch Power Tools

Kruislijnlaser Quigo Green

  • Houlder 0,2 kg

Afmetingen (length × breedte × hoopte) 65 × 65 × 65 ~mm

A) Het werkbereik kan door ongunstige omgevingsomstandigheden (bijv. direct zonlicht) verminderd worden.
B) bij 20-25°C
C) De opgegeven waarden gelden bij normale tot gunshote omgevingsomstandigheden (bijv. geen trillingen, geen mist, geen rook, geen direct zonlicht). Na sterke temperatuurschommelingen kan de nauwkeurigheid afwijken.
D) Er ontstaat slechts een Niet geleidende verruiling, waar bij darüber soms een tijdelijke geleidhaarheid wort verwacht door bedauwing.

Het productnummer (11) op het typeplaatje dient voor een ondubbelzinnige identificatie van uw meetgereedschap.

Montage

Batterijenplaatsen/verwisselen

Voor het gebruik van het meetgereedschap wordt het gebruik van alkali-mangaanbatterijen aanbevolen.

Voor het openen van het batterijvakdeksel (9) drukt u de vergrendeling (12) in de richting van de pijl en haalt u het batterijvakdeksel eraf. Plaats de meegeleverde batterijen.

Let er hierbij op dat de polen juist worden geplaatst volgens de afbeelding op de binnenkant van het batterijvak.

Als de batterijen zwak worden, dan knipperen de laserlijnen gedurende enkele seconden in een snel ritme.

Vervang alsijd alle batterijen tegelijk. Gebruik alleen batterijen van een fabrikant en met bezelfde capaciteit.

Haal de batterijen uit het meetgereedschap, wanner u dit langere tijd Niet gebruikt. De batterijen konnen bij een langereperiode van opslag in het meetgereedschap corroderen en zichzelf ontladen.

Gebruik

Ingebruikname

Beschem het meetgereedschap gegen vocht en fel zonlicht.

64|Nederlands

Stel het meetgereedschap Niet bloot aan extreme temperaten of temperatuurschommelingen. Laat het bijv. Niet gedurende langere tijd in de auto liggen. Laat het meetgereedschap bij grotere temperatuurschommelingen eerst op temperatuur komen, voordat u het in gebruik neemt. Bij extreme temperaten of temperatuurschommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig beinvloed worden.
Vermijd krachtige stoten of vallen van het meetgereedschap. Door schade aan het meetgereedschap kan de nauwkeurigheid in het gedrang komen. Vergelijk na een heftige schok of val de laserlijn ter controle met een bekende horizontale of verticale referentielijn.
Het meetgereedschap tijdens transport uitschakelen. Bij het uitscha kelen worden de pendeleenheid vergrendeld. Anders kan deze bij heftige bewegingen beschadigd raken.

In-/uitschakelen

Voor het inschakelen van het meetgereedschap schuift u de aan/uitschakelaar (4) maar boven. Het meetgereedschap zendt direct na het inschakelen twee laserlijnen uit de opening (5).

Voor het uitschakelen van het meetgereedschap schuift u de aan/uitschakelaar (4) maar beneden over de opening (5).

Laat het ingeschakelde meetgereedschap Niet onbeheerd awhile en schakel het meetgereedschap na gebruikuit. Andere Personen können door de laserstraal verblind worden.

Plaats het meetgereedschap op een horizontale, vlakke ondergrond en bevestig het op de houder (16) of het statief (6). Om met automatische niveling te werken,要去 de onderkant van het meetgereedschap horizontaal en met de statiefopname (8) omlaag uitgelijnd zich. Na het inschaken compenseert de automatische nivelling automatisch oneffenheden binnen het zichnivelleerbereik van ± 4^ . De nivelling is afgesloten, zodra de laserlijnen nicht meer knipperen.

Als de automatische nivelling Niet möglichk is, bijv. odomat de onderkant van het meetgereedschapeer dan 4^ van de horizontale lijn afwijk of omdat het meetgereedschap vrij in de hand worden gehouden, dan knipperen de laserlijnen permanent in een langzaam ritme en het meetgereedschap werkt zonder automatische nivelling. De laserlijnen blijven ingeschakeld, de beide gekruiste liinen lopenECHter nietmeerDWingend in een rechte hoek ten

opzichte van elkaar. Om te garanderen dat de twee laserlijnen verder in een rechte hoek ten opzichte van elkaar lopen, staat u het meetgereedschap orthogonaal (loodrecht) op de muur.

Bij schokken of veranderingen van positie tijdens het gebruik worden het meetgereedschap automatisch opnieuw genivelleerd. Controller na een hernieuwde nivelling de positie van de horizontale of verticale laserlijk met betrekking tot de referentiepunten om fouten door een verschuiving van het meetgereedschap te vermijden.

Aanwijzingen voor werkzaamheden

Gebruik bij het markeren algijd alleen het midden van de laserlijk. De bredte van de laserlijk wijzigt met de afstand.

Bevestigen met de houder (zie afbeelding A)

Met behulp van de houder (16) sunt u het meetgereedschap aan verschil-lende soorten voorwerpen met een dikte van 10 tot 60mm bevestigen, bijv. aan verticale of horizontale planken of buizen.

Draai de bevestigingschroef (15) van de houder los,plaats de houder op de gewenste plek en draai de bevestigingschroef waar vast.

Plaats het meetgereedschap met de statiefopname (8) op de 1/4"-schroef (13) van de houder en draai het met matige kracht op de houder vast. Draai het meetgereedschap Niet te vast aan. Anders kan het beschadigd worden.

Lijn de houder grof uit, voordat u het meetgereedschap inschakelt. Draai hiervoor de vastzetschroef (14) van de houder los. Beweeg het meetgereed-schap in een horizontale positie (met de statiefopname (8) omlaag) maar de gewenste hoogte. Draai de vastzetschroef weeer vast.

U kunt het meetgereedschap ook met de adapterplaat (3) op de houder bevestigen.

Werken met het statief (accessoire)

Een statief biedt een stabiele, in hoogte instelbare meetondergrond. Plaats het meetgereedschap met de 1/4 -statiefopname (8) op de schroefdraad van het statief (6) of op een gangbaar fotostatief. Schroef het meetgereedschap met de vastzetschroef van het statief vast.

Stel het statief grof af voordat u het meetgereedschap inschakelt.

U kunt het meetgereedschap ook met de adapterplaat (3) op het statief bevestigen.

66|Nederlands

Werken met de adapterplaat (zie afbeeldingen B-C)

De adapterplatz (3) maakt het nauwkeurig uitlijnen van het meetgereedschap op een referentiepunt gemakkelijker en maakt snel opzetten en weg-nemen van het meetgereedschap möglichk.

De adapterplaat (3) kan op de houder (16) of het statief (6) worden bevestigd.

  • Houser: zet de adapterplaat met de 1/4"-opname (1) op de schroef (13) van de houser en draai deze met matige kracht op de houser vast.

Aanwijzing: Draai de vastzetschroef (14) van de houder los, wanner u de positie van het meetgereedschap wilt wijzigen. Bij het draaien van de adapterplaat zonder dat de vastzetschroef is losgedraaid, kan de adap-terplaat los gaan zitten en het meetgereedschap eraf vallen.

  • Statief: schroef de vastzetschroef van het statief in de 1/4"-opname (1) van de adapterplaat vast.

Duw het meetgereedschap zodanig in de adapterplaat (3) dat de vergrendelingen van de adapterplaat in de uitsparingen aan twee kanten van het meetgereedschap vastklikken. De adapterplaat kan aan de onder-, achefter- en bovenkant van het meetgereedschap worden bevestigd.

Controller of het meetgereedschap stevig vastzit.

Bij montage van de adapterplaat aan de achterkant kan het meetgereed-schap in hoogte, bij montage aan de boven- of onderkant zijdelings wordenuitgelijnd. Draai aan de fijninstelschroef (2) van de adapterplaat om de laserlijn op een referentiepunt uit te lijnen.

Laserbril (accessoire)

De laserbril filtert het omgevingslicht uit. Daardoor lijkt het Licht van de laser voor het oog helderde.

Onderhoud en service

Onderhoud en reiniging

Houd het meetgereedschap altijd schoon.

Dompel het meetgereedschap Niet in water of andere vloeistoffen.

Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.

Reinig in het bijzonder de opening van de laser regelmatig en let waarbij op pluizen.

Klantenservice en gebruiksadvies

Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw producten over verrangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatatie over verrangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-bebruiksadviesteam helpt ugraag bij vragen over once producten en accessoires.

Vermeld bij vragen en bestellingen van verrangingsonderdelen algid het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.

Nederland

Tel.: (076) 5795454

Fax: (076) 579 54 94

E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Meer serviceadressen vindt u onder:

Meetgereedschappen, accessoires en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden gerecycled.

BOSCH Quigo Green - Nederland - 1

Gooi meetgereedschappen en batterijen nicht bij het huisvuil!

Alleen voor landen van de EU:

Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU要去en Niet meer bruikbare meetgereedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG要去e defecte of verbruekte accu's/batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.

Dansk

Sj 0jdljjgddijfo Saaiaa Jdsaaaagbdu

j, jil o o jw g jj l bgs. s k o jk s i logil jj jn g

.

a cwwi wjgl j yj jjg dsi| j jaiab| g

a 1 j 0j 1 j 1

.

y j 0j j j j k k i i j j j j j j j j j j j j

Iy I y jgj j 1sgl j. gw o jj o jg d s logil jgb

bgs 11 jgwhj j j j j j j j j j j

.1JSSbaiy CwWlLgGocj

lac [slqjlaio]

4.15 01

.

(A gss s g) o jls k l

16)

dgl 10 60 10 j1

.15gocU Gai slw

Jgolglj J 10 (15) Jw

.

1/4 8 (8) uu uu uu uu uu uu uu uu uuu

bawgio gj j j j j j j j j (13)

274|wJ

J,siKj Caw slj I j 0jI jI jI .Sds

.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : Quigo Green

Categorie : Laserwaterpas