BOSCH Quigo Green - Livella laser

Quigo Green - Livella laser BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Quigo Green BOSCH in formato PDF.

📄 276 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BOSCH Quigo Green - page 51
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Quigo Green BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Livella laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Quigo Green - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Quigo Green del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE Quigo Green BOSCH

Avverenze di sicurezza

BOSCH Quigo Green - Avverenze di sicurezza - 1

Leggere e osservare tutte le avventenze e le istruzioni, per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro e penza pericoli. Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformmente alle presenti istruzioni, cui po turbare pregiudicare i dispositivi di protezione integrati nelle

strumento stesso. Non rendere mai illeggibili le targhette di avventenza applicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CEESSIONE A TERZI.

Prudenza - Qualora vengano utilizzati dispositivi di commando o regolazione diversi da quelli qui indicate o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la possibilità di una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Lo strumento di misura viene fornito con una targhetta laser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui è rappresentato lo strumento di misura).
Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare l'etichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua.

BOSCH Quigo Green - Avverenze di sicurezza - 2

Non dirigere mai il raggio laser verso persona oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto, né riflesso. Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi.

Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio.
Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser.

52 | Italiano

Non utilizzato gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono alla radiazione laser.
Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV completa e riducono la percezione dei colori.
Far riparare lo strumento di misura solamente da personale tecnico specializzato e sostanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera pourrait essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura.
Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser senza la necessaria sorvegianza. Potrebbero involontariamente abbagliare altri personi o loro stessi.
Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplsozione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili.

Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.

BOSCH Quigo Green - | Italiano - 1

Non portare il magnete in prossimità di impianti o altri dispositivi medicali, come ad esempio pacemaker o microinfusori. Il magnete genera un Campo che potrebbe compromettere la funzionalità di impianti o dispositivi medici.

  • Mantenere lo strumento di misura a distance da supporti dati magnetici e da dispositivi sensibili ai campi magnetici. A causa dell'azione del magnete possono verificarsi perdite irreversibili di dati.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.

Utilizzo conforme

Lo strumento di misura è concepito per il rilevamento e la verifica di linee orizzontali e verticali.

Lo strumento di misura è adatto per l'impiego in ambienti interni.

Componenti illustrati

La numeroazione dei componenti si riferisce all'illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

(1) Attacco da 1/4" della piastra adattatrice
(2) Vite per regolazione di precisione della piastra adattatrice
(3) Piastra adattatrice
(4) Interruttore di accensione/spegnimento
(5) Apertura di uscita raggio laser
(6) Treppiede
(7) Occhiali per raggio laser
(8) Attacco treppiede da 1/4"
(9) Coperchio vano pile
(10) Targhetta di pericolo raggio laser
(11)Numero di série
(12) Bloccaggio del coperchio vano pile
(13) Vite da 1/4" del supporto
(14) Vite di fermo del supporto
(15) Vite di fissaggio del supporto
(16) Supporto

a) L'accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di forniture standard. L'accessorio completo è contentuto nel loro programma accessori.

Dati tecnici

Livella laser multifunzione Quigo Green
Codice prodotto3 603 F63 C02
Raggio d'azione min. A)12 m
Precisione di livellamento B)C)±0,6 mm/m
Campo di autolivellamento ±4°
Tempo di livellamento ≤ 6 sec
Temperatura di funzionamento -5 °C ... +40 °C

54 | Italiano

Livella laser multifunzione Quigo Green

Temperatura di magazzinaggio -20 °C ... +70 °C
Altitudine d'impio max. sul livello del mare 2000 m
Umidità atmospherica relativa max. 90 %
Grado di contaminazione secondoIEC 61010-12D)
Classe laser 2
Tipodi di laser 500-540 nm, < 5 mW
C65
Divergenza 25 × 5 mrad (angolo giro)
Attacco treppiede 1/4"
Pile 2 × 1,5 V LR3 (AAA)
Autonomia minB)3 h
Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014
– Livella laser multifunzione 0,27 kg
– Supporto 0,2 kg
Dimensioni (lunghezza × larghezza × altezza) 65 × 65 × 65 mm

A) In caso di condizioni ambientali sfavorevoli (ad es. irradiazione solare diretta), il raggio d'azione potra risultare ridotto.
B) con 20-25°C
C) I valori indicati presuppongono condizioni ambientali normali e/o favorevoli (ad esempio assenza di vibrazioni, nebbia, fumo, nessuna irradizione solare diretta). In seguito a violente oscillazioni di temperatura è possibile che si riscontrino perdi te di precisione.
D) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamente conduttive nella condensa.

Per un identificazione univoca dello strumento di misura, consultare il numero di serie (11) riportato sulla targhetta identificativa.

Montaggio

Introduzione/sostituzione delle pile

Per l'impiego dello strumento di misura si raccomanda di utilizzare pile alcaline al manganese.

Per aprire il coperchio vano batterie (9), premere sul bloccaggio (12) nella direzione della freccia e prelevare il coperchio del vano batterie. Introduire le batterie fornite in dotazione.

Durante tale fase, prestare attenzione alla corretta polarità, riportata sul lato interno del vano batterie.

Quando le batterie iniziano a scaricarsi, le linee laser lampeggeranno rapidamente per alcuni secondi.

Sostituire sempre tutte lepile contemporaneamente. Utilizzare esclusivamente pile dello stesso produttore e con la stessa capacité.

Se lo strumento di misura non viene impiegato per lunghi periodi, rimuovere lepile dallo strumento stesso. Qualora le batterie rimangano per lungo tempo all'interno dello strumento di misura si possono verificare fenomeni di corrosione e di autoscaricamento.

Utilizzo

Messa in funzione

Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall'esposizione diretta ai raggi solari.
Non esporre lo strumento di misura a temperature o ad oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare di lasciarlo per lungo tempo all'interno dell'auto. In caso di forti oscillazioni di temperatura, lasciare che lo strumento di misura raggiunga la normale temperatura prima di metterlo in funzione. Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura.
Evitare di urtare violentamente o di far cadere lo strumento di misura. Eventuali danno allo strumento di misura possono comprometterne la precisione. Dop o un urto violento o una caduta, a scopo di controlo confrontare la linea laser con una linea di riferimentonota, orizzontale o verticale, oppure con punti a piombo verificati.
Specnere lo strumento di misura, quando occorra trasportalo. Spegnendo lo strumento, viene bloccata l'unità oscillante che altrimenti pottrebbe venire danneggiata in caso di movimenti violenti.

56 | Italiano

Accensione/spegnimento

Per accendere lo strumento di misura, far scorrere l'interruttore di accensione/spegnimento (4) verso l'alto. Subito dopo l'accensione, lo strumento di misura proietterà due linee laser dall'apertura di uscita (5).

Per spegnere lo strumento di misura, far scorrere l'interruttore di accensione/spegnimento (4) verso il basso,或者其他'apertura di uscita (5).

Non lasciare incustodito lo strumento di misura quando è acceso e spegnerlo sempre dopo l'uso. Altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.

Livellamento automatico

Posizione are lo strumento di misura su un fondo orizzontale e solido e fissarlo sul supporto (16), oppure sul treppiede (6). Per utilizzato il livellamento automatico, il lato inferiore dello strumento di misura dovrà essere allineato orizzontalmente e con l'attacco treppiede (8), rivolto in basso. Dopo l'accensione, il livellamento automatico compensera automaticamente le irregularità, entro il Campo di autolivellamento di ± 4^ . Il livellamento sare terminate quando le linee laser cesseranno di lampeggiare.

Se il livellamento automatico non è possibile, ad es. se il lato inferiore dello strumento di misura si scosta alla linea orizzontale di altre 4^ , oppure se lo strumento di misura viene tenuto in mano senza supporto, le linee laser lampeggeranno lentamente e in modo continuo e lo strumento di misura funzioni sera nelle livellamento automatico. Le linee laser resteranno accese, ma le due linee a croce non saranno più necessariamente ortogonali l'une rispetto all'altra. Per garantire che le due linee laser si mantengano ortogonali l'une rispetto all'altra, posizionare lo strumento di misura ortogonalmente rispetto alla parete.

In caso di vibrazioni o variazioni di lunghezza durante il funzionamento, il livellamento dello strumento di misura verra ripetuto automaticamente. Dopo un nuovo livellamento, verificare la posizione della linea laser orizzontale o verticale rispetto ai punti di riferimento, in modo da evitare errorsi causati da spostamenti dello strumento di misura.

Indicazioni operative

Per contrassegnare, utilizzato sempre ed esclusivamente il centro della linea laser. La larghezza della linea laser varia in base alla distanza.

Fissaggio con il supporto (vedere Fig. A)

Mediante il supporto (16), lo strumento di misura si cui fissare su oggetti di vario tipo, con spessore da 10 fino a 60~mm : ad es. su travi o tubi verticali od orizzontali.

Allentare la vite di fissaggio (15) del supporto, posizionare il supporto nel punto desiderato e serrare nuovamente a fondo la vite di fissaggio.

Posizione lo strumento di misura, mediante l'attacco treppiede (8), sulla vite da 1/4" (13) del supporto ed avvitare delicatamente lo strumento di misura sul supporto. Non serrare troppo saldamente lo strumento di misura poiché in caso contrario potrebbe venire danneggiato.

Allineare orientativamente il supporto, prima di accendere lo strumento di misura. A tale scopo, allentare la vite di fermo (14) del supporto. Spostare lo strumento di misura all'altezza desiderata, in posizione orizzontale (con l'attacco treppiede (8) rivolto in basso). Serrare nuovamente a fondo la vite di fermo.

Lo strumento di misura si potrà fissare sul treppiedeanche medianta la piastra adattatrice (3).

Utilizzo del treppiede (accessorio)

Un treppiede permette di avere una base di misurazione stabile e regolabile in altezza. Sistemare lo strumento di misura, con l'attacco treppiede da 1/4'' (8), sulla filettatura del treppiede stesso (6), oppure di un normale treppiede fotografico. Avvitare saldamente lo strumento di misura con la vite di fermo del treppiede.

Allineare preliminarmente il treppiede, prima di accendere lo strumento di misura.

Lo strumento di misura si potrà fissare sul treppiedeanche mediante la piastra adattatrice (3).

Utilizzo della piastra adattatrice (vedere Figg. B-C)

La piastra adattatrice (3) agevola il preciso allineamento dello strumento di misura ad un punto di riferimento e consente di applicare e prelevare velocemente lo strumento di misura stesso.

La piastra adattatrice (3) si potrà fissare sul supporto (16), oppure sul treppiede (6).

  • Supporto: Sistemare la piatra adattatrice, mediante l'attacco da 1/4 (1), sulla vite (13) del supporto ed avvitare delicatamente quest's ultima sul supporto stesso.

58|Italiano

Avvertenza: Svitare la vite di fermo (14) del supporto, qualora si consideriambiare posizione dello strumento di misura. Se la piastra adattatrice viene ruotata senza che la vite di fissaggio sia svitata, la piastra suddetta potrebbe allentarsi e lo strumento di misura potrebbe cadere.

  • Treppiede: Avvitare saldamente la vite di fermo del treppiede nell'attacco da 1/4 (1) della piastra adattatrice.

Spingere lo strumento di misura nella piastra adattatrice (3) in modo che i fissaggi della piastra adattatrice innestino negli incavi sui due lati dello strumento di misura. La piastra adattatrice si potra fissare sul lato inferiore, posteriore o superiore dello strumento di misura.

Verificare che lo strumento di misura sia saldamente in sede.

Montando la piatra adattatrice sul lato posteriore, lo strumento di misura si potr'allineare in altezza; montandola sul lato superiore o posteriore, lo strumento di misura si potr'allineare in senso laterale. Ruotare la vite per regolazione di precisione (2) della piatra adattatrice, per allineare la linea laser ad un punto di riferimento.

Occhiali per raggio laser (accessorio)

Gli occhiali per raggio laser filtrano la luce ambientale. In quello modo la luce del laser appeare più chiara per gli occhi.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito.

Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in acqua, né in alcun alto liquido.

Pulire eventuali impurità utilizzando un panno morbido inumidito. Non utilizzato detergenti, né solventi.

Pulire regolarmente specialmente le superfici dell'uscita del raggio laser pre-stando particolare attenzione alla presenza di peluria.

Servizio di assistenza e consulenza tecnica

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili ancche sul site www.bosch-pt.com

Il team di consulenza technique Bosch sare la lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'eletttroutensile.

Italia

Tel.: (02) 3696 2314

E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com

Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:

Strumenti di misura, accessori e confezioni non più utilizzabili andranno avviati ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente.

BOSCH Quigo Green - Italia - 1

Non gettare gli strumenti di misura, né lepile, nei rifiuti domestici.

Solo per i Paesi UE:

Conformmente alla direttiva europea 2012/19/UE, gli strumenti di misura non più utilizzabili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o ESAuste, andranno raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo rispetto dell'ambiente.

Nederlands

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : Quigo Green

Categoria : Livella laser