BOSCH GIC 120 Professional - 544

GIC 120 Professional - 544 BOSCH - Panduan pengguna gratis

Temukan panduan perangkat secara gratis GIC 120 Professional BOSCH dalam format PDF.

📄 122 halaman Bahasa Indonesia ID 💬 Pertanyaan AI
Notice BOSCH GIC 120 Professional - page 109

Unduh instruksi untuk 544 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda GIC 120 Professional - BOSCH dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. GIC 120 Professional merek BOSCH.

PANDUAN PENGGUNA GIC 120 Professional BOSCH

Petunjuk-Petunjuk until

Pengnhaan Xs 14

Ban goc hong dan sroung

ar 8021

fa 1,laol(5[aiin]

BOSCH GIC 120 Professional - 1

BOSCH GIC 120 Professional - 2

BOSCH GIC 120 Professional - 3

BOSCH GIC 120 Professional - 4

BOSCH GIC 120 Professional - 1

Deutsch. 6

English . Page 9

Francais Page 13

Espanol. Pagsina 16

Portugues. Pagina 20

Italiano 23

Nederlands.. 26

Dansk. 29

Svenska Sida 31

Norsk. Side 34

Suomi. 37

EAAyika 39

Türkce. Sayfa 42

Polski Strona 46

Cesky Strana 49

Slovensky Strana 51

Magyar Oldal 54

Pycckn 58

YkpaHcbKa. CtopiHa 62

Kazakka. 65

Româna. 69

BbIrapckn 72

Bahasa Indonesia. Halaman 109

Tieng Viet. Trang 112

118

121

BOSCH GIC 120 Professional - 2

BOSCH GIC 120 Professional - 3

BOSCH GIC 120 Professional - 4

6 |Deutsch

Deutsch

Sicherheitshinweise

Jakarta Selatan 12960

Indonesia

Tel.: (021) 3005 6565

Fax: (021) 3005 5801

E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com

www.bosch-pt.co.id

Philippines

Robert Bosch, Inc.

Bahasa Indonesia | 109

Bahasa Indonesia

Petunjuk-Petunjuk untuk Keselamatan Kerja

Kamera inspeksi digital

BOSCH GIC 120 Professional - Kamera inspeksi digital - 1

Bacalah semua petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka-luka yang berat.

Biarkan camera inspeksi ini direparasikan oleh orang-orang yang ahli dan berpengalaman sama dannya dengan mencungan saku cadang yang asli yangbermerek Bosch. Dengan demikian keselamatan kerja dengan camera inspeksi ini selalu terjamin.
Janganlah mencgunakan kamera inspeksi di ruangan yang terancam bahaya terjadinya ledakan, di mana ada cairan, gas atau debu yang mudah terbakar. Di dalam kamera inspeksi bisa terjadi bunga api, yang lalu menuyulut debu atau uap.
Janganlah sekali-kali mengarahkan sinar lampu pada orang atau hewan dan janganlah melihat ke sinar lampu, juga tidak dari jarak yang jauh.
Sebelum mulai menc gunakan kamera inspeksi, periksalah bidang pengoperasiannya. Bagian-bagian dari kamera inspeksi tidak boleh menyentuh saluran-saluran listrik, bagian-bagian perkamas yang bergerak ata bahan-bahan kimia. Bebaskan saluran-saluran listrik yang melewati bidang pengoperasari dari tegangan listrik. Tindakan-tindakan ini mengurangi risiko terjadinya ledakan, kontak listrik dan kerusakan Barang.
Pakailah sarana-sarana pelinding badan yang memadai,seperti misalnya kaca mata pelinding, sarung tangan pelinding atas masker pelinding pernafasan,jika di bidig pengoperasian terdapat bahan-bahan yang berbahaya bagi kesehatan.Di saluran air limbah atta tempat-tempat yang mirip,bisa ada zat-zat yang padat,cair ata berbentuk gas yang berracun, menularkan penyakit, etsh atau berbahaya bagi kesehatan dengan cara lainnya.
Jagalah kebersihan dengan seksama, jika Anda bekerja di bidang-bidang dengan bahan-bahan yang berbahaya bagi kesehatan. Janganlah makan selema漫长ukan pekerjaan. Hindarkan kontak dengan bahan-bahan yang berbahaya bagi kesehatan dan setelah pekerjaan selesi, bersihkan tanan dan bagian tubuh lainnya yang mungkink terkena pengannya, dengan menc gunakan sabun dan air panas. Hal ini mengurangi bahaya bagi kesehatan.

Janganlah berdiri di dalam air, jika Anda menc gunakan kamera inspeksi. Jika bekerja sambil berdiri di dalam air, ada risiko terjadinyakontak listrik.

Magnet

BOSCH GIC 120 Professional - Magnet - 1

Janganlah mendekatkan magnet 16 pada alat pemacu jantung (pacemaker). Magnet mengadakan medan magnet yang bisa mengganggu fungsi dari alat pemacu jantung.

Jauhkan magnet 16 dari media penyimpanan data yang magnetis dan alat-alat yang peka magnet. Daya magnet bisa mengakibatkan data-data hilang untuk selamanya.

Penjelasan tantal生产经营 daya

Selama Anda membraca petunjuk penggunaan, buka bagian pembuka dengan tampilan camera inspeksi dan biarkan bagian ini terbuka.

Penggunaan

Kamera inspeksi digital cocok untuk memeriksa bidang-bidang yang dapat sempit dan berliku-liku ata gelap. Jika alat-alat pembantu yang termasuk pasokan dipasangan pada tepala camera,-camera juga cocok untuk menggerakkan ata menyingkirkan benda-benda yang kecil dan ringan (misalnya sekrup kecil).

Kamera inspeksi digital tidak boleh diginakan dalam bidang
kedokteran. Kamera inspeksi digital juga tidak cocok untuk
membetulkan pija yang buntu akan menarik kabel.
Lampu pada tepala camera dirancang untuk mencerangi
lansungng wilayah kerja kamera inspeksi digital, dan tidak digunakan untuk pencahayaan ruangan rumah tangga.

Bagian-bagian pada gambar

Nomor-nomor dari bagian-bagian pada gambar seksuai dengan gambaramera inspeksi pada halaman bergambar.

1Handset
2 Tombol untuk menghidupkan dan mematikan
3 Tombol hitam/putih
4 Tombol pencahayaan/penerangan
5 Display
6 Tombol perbesaran
7 Kabel kamera
8 Kepala kamera
9 Lampu di kepala kamera
10 Lensa kamera
11 Kompartemen baterai yang dapat ditarik keluar
12 Tutup kotak baterai
13 Penguncian tutup kotak baterai
14Cokkamera
15 Pengunci kabel camera
16 Magnet
17 Kait
18 Kaca

110 Bahasa Indonesia

Simbolo pada display

a Bilah status
b Perbesaran yang diseuikan
c Penerangan/Kecerahan yang disesuaikan
d Indikator baterai
e Tampilan kompas dengan titik referensi (Up Indicator)

  • Aksesori yang ada pada gambar atas ayu yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar. Sementsa aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch.

Data teknis

Kamera inspeksi digital GIC 120

Nomor model3601 B41 1..
Tegangan nominalV=6,0
Suhu kerja°C -10...+50
Suhu penyimpanan (perangkat genggam tanpa baterai)°C -20...+60
Kelembaban udara relatif% 5-95 1)
Jari-jari terkecil lengkungan kabel kameramm 25
Diameter kepala kameramm 8,5
Resolution display320 x 240
Kemampuan baterai kira-kirah 5,02)
Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01/2003kg 0,5
Ukuran (panjang x lebar x tinggi)mm 197 x 85 x 49
1) bebas pengembunan
2) dengan kecerahan lampu 50% pada kepala kamera

Caramemasang

Memasang/mengganti baterai

Untuk pengoperasian camera inspeksi disarankan memakai baterai mangan alkali.

Untuk membruka penutup kompartemen baterai 12 tekan pada pengunjci 13 lalu buka penutup kompartemen baterainya 12. Keluarkan kompartemen baterai 11 dan masukkan baterai. Perhatikan kutub yang benar berdasarkan tampilan pada bagian dalam kompartemen baterai 11. Geser kompartemen baterai 11 hingga menutup lalu tutuplah penutup kompartemen baterai 12.

Saat status pengisian baterai rendah, akan muncul simbol pada display. Apabila tidak terdapat simbol baterai, Anda harus menganti baterai, karena inspeksi tidak dapat dilakukan.

Gantikanlah selalu semua baterai sekalis. Gunakanlah baterai-baterai yang sama mereknya dan dengan kapasitas yang sama.

▶ Keluarkan baterai dari camera Inspeksi, apabila tidak digunakan dalam waktu lama. Saat disimpan dalam waktu yang lama, baterai dapat berkarat dan habis dengan sendirinya.

Memasang kabel camera (lihat gambar A)

Untuk pengunaan camera inspeksi, kabel camera 7 harus dipasangan pada handset 1.

Pasangkan steker kabel camera 7 dengan benar pada sambungan camera 14 tingga benar-benar terpasang.

Membongkar kabelamera (lihat gambar B)

Untuk memperpendek kabel camera 7, tekanlah pengunci 15 secara bersamaan dan keluarkan steker dari perangkat genggam 1.

Kaca 18, magnet 16 dan kait 17 dapat dipasangan pada kepalakamera 8 sebagai alat-alat pembantu.

Geserkan salah hari ini dan memapantu sampai batas, sebagaimana terlihat pada gambar, pada alur pada kepala camera 8.

Petunjuk: Magnet 16 dan kait 17nya cocok untuk mengerakkan atta menuyingkiran benda-benda kecil dan ringan yang tidak;kencang duduknya. Tarikan yang terlalu keras dapat merusakkan camera inspeksi ata atat al pertambu.

Penggunaan

Hindarkan perangkat genggam 1 dan baterai dari basah dan kontak langsung dengan sinar matahari. Kabel dan kepala kamera dapat terlindung dari air apabila terpasang dengan benar. Namun, perangkat genggam dan baterai tidak ketadap air,kontak dengan air dapat menimbulkan risiko tersengat anus listrik ata kerusakan alat.
Jagalah supaya camera inspeksi tidak terkena suhu yang luar biasa kepada perubahan suhu yang luar biasa. Misalnya, janganlah menggalkan camera inspeksi untuk waktu yang lama di dalam mobil. Jika ada perubahan suhu yang beschis, biarkan camera inspeksi mencapai suhu yang merata dahulu sebelum Anda mulai tersebutkananya.
Janganlah menjadikan camera inspeksi, jika lensa pada kepada kepala camera 8 berembun. Kamera inspeksi digital Barang boleh dihidupkan, setelah kelembaban menguap. Jika tidak, kamera inspeksi bisa menjad rusak.
Lampu yang mencapa 9的前提下 menjadi panas ketika digunakan. Jangan menyentuh lampu untuk menghindi luka baker.

Cara penggunaan

Untuk menyalakan kamera inspeksi, tekan tambol on/off 2. Layar akan muncul pada display 5 untuk sekejap.

Petunjuk: Apabila kabel camera tidak terpasang sama atat dinyalakan, layar akan menampikan pesan error. Untuk mematikan camera inspeksi, tekan sekali hari tambol untuk menghidupkan dan mematikan 2.

Apabila tidak ada tambol-camera inspeksi yang ditekan dalam waktu sekitar 20 menit, makai akan mati secara otomatis untuk melindungi baterai.

Bahasa Indonesia 111

Menyetel lampu pada kepala camera

Untuk mencarangi gambar camera, hidupkan lampu 9 pada tepada kamera dan atur tingkat kecerahnya.

Kecerahan dapat diatur dalam 4 tingkatan (0%, 25%, 50%, 100%).

Tekan tambol(Beberapa kali untuk menghidupkan lampu kamera, 9 dan untuk mencapatkan kecerahan 4, hingga mencapai tingkat kecerahan yang dinginkan.

Janganlah melihat langsung ke lampu 9 dan janganlah mengarahkan lampu pada orang-orang lain. Sinar dari lampu dapat menujilaukan mata.

Untuk mengurangi tingkat kecerahan dan mematikan lampu kamera 9, tekanlah tambol 4 menjadi kali tingga mencapai tingkat kecerahan yang diingikan ata tingga lampu mati.

Memperbesar gambar pada display (Zoom)

Andapatmemperbesar gambar pada display 1,5kali ata2kali lipat dengan menekan tambol6 secara singkat.

Tombol hitam/putih

Anda dapat mengubah display antara playback warna dan playback hitam-putih dengan menekan tambol 3 secara singkat. Kontras dapat ditingkatkan melalui playback hitam-putih.

Tampilan kompas dengan titik referensi (Up Indicator) (lihat gambar D)

Dengan menekan lama tombol 3, Anda akan masuk ke Tampilan Kompas e. Titik referensi kuning (Up Indicator) untukjukkan, yang secara fisik pada gambar „di atas terletak.

Petunjuk: Fungsi dapat menjadi terbatas pada cermin yang dirakit 18 dan/atau pada kabel camera dengan posisi vertikal 7.

Bilah status

Bilah status a akan muncul sekitar dua detik pada display setelah tambol apapun ditekan. Bilah status akan menampikan:

Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian

Periksalah lingkungan yang akan Anda selidiki, dan periksalah dengan sekṣama apakah ada hambatan atau ada yang membahayakan.

Lengkungan kabel kamera 7 sedemikian, Seeingga kepalakamera dapat dimasukkan dengan baik ke dalam lingkungan yang akan diperiksa. Masukkan kabel kamera dengan hati-hati.

Setelkan kecerahan dari lampu kamera 9 sedemikian, sehingga gambar jelas. Misalnya pada benda-benda yang memantulkan sinar dengan keras, dengan kecerahan yang kurang dapat dibuat gambar yang lebih jelas.

Jika gambar dari benda-benda yang diperiksa tidak jelas, Anda harus mengurangi atau menambah jarak antara kepala kamera 8 dan benda.

Rawatan dan servis

Rawatan dan kebersihan

Janganlah mencelupkan handset 1 ke dalam air atas cairan lainnya.

Jagalah supaya camera inspeksi selalu bersih. Bersihkan kamera inspeksi dan semua alat-alat pembantu dengan orang yang mengungunaknya di bidang bidang dengan bahan-bahan yang berbahaya bagi kesehatan.

Jika alat kotor, bersihkanya dengan lap yang lembab dan lunak. Janganlah menc gunakan deterjen atas tiner.

Bersihkan terutama lensa kamera 10 secara bergala dan singkiran semua bulu halus.

Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian

Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan sukucadang, sebutkan selelu nomor model yang terdiri dari10 orang dan tercantum pada label tipe kamera inspeksi.

Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta sukui cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait sukui cadang dapat Anda lihat di:

www.bosch-pt.com

Tim konseling pengoperasian dari Bosch dengan senang hati membrantu Anda, jika Anda hendak bertanya ingin produk Produk kami dan aksesorisnya.

Indonesia

PT Robert Bosch

Palma Tower 9^th & 10^th Floor

JI. Let. Jend. TB Simatupang II S/06

Jakarta Selatan 12960

Indonesia

Tel.: (021) 3005 6565

Fax: (021) 3005 5801

E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com

www.bosch-pt.co.id

Caramembuang

Kamera inspeksi, baterai, aksesoris dan kemasan harus diatur untuk daur ulang ramah lingkungan.

Janganlah membruang kamera inspeksi danaksi/bateri bersama sampah rumah tangga!

Hanya untuk negara-negara UE:

BOSCH GIC 120 Professional - Hanya untuk negara-negara UE: - 1

Berdasarkan pedoman Eropa

2012/19/EU, perangkat elektronik yang

pedoman Eropa 2006/66/EG, baterai yang

aus atau rusak harus dipisahkan dan

dibuang untuk didaur ulang.

Perubahan dapat terjadi tanpa pemberitahuan sebelumnya.

112|TiengViet

Tiếng Viet

Asisten panduan
Didukung oleh ChatGPT
Menunggu pesan Anda
Informasi produk

Merek : BOSCH

Model : GIC 120 Professional

Kategori : 544