GLL 380 C Professional - Lézeres vízmérték BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GLL 380 C Professional BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Lézeres vízmérték PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GLL 380 C Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GLL 380 C Professional márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GLL 380 C Professional BOSCH
– Otočte merací prístroj o 180° a postavte ho na druhú stranu otvoru dverí priamo za bod Ⅱ. Nechajte merací prí- stroj, aby sa niveloval a nastavte zvislú laserovú čiaru tak, aby jej stred prebiehal presne cez označený bod I a II. – Označte si stred laserovej čiary na hornom okraji otvoru dverí ako bod IV. – Rozdiel d medzi obidvomi označenými bodmi Ⅲ a Ⅳ je skutočná odchýlka meracieho prístroja od zvislice. – Odmerajte výšku otvoru dverí. Zopakujte tento postup merania pre druhú zvislú laserovú rovinu. Zvoľte druh prevádzky, v ktorom sa vytvorí zvislá rovina lasera bočne od meracieho prístroja a otočte merací prístroj pred začatím merania o 90°. Maximálnu povolenú odchýlku vypočítate takto: dvojnásobná výška otvoru dverí×0,2mm/m Príklad: Pri výške otvoru dverí 2m smie byť maximálna od- chýlka 2×2m×±0,2mm/m=±0,8mm. BodyⅢ aⅣ smú teda ležať maximálne 0,8mm od seba. Pracovné pokyny u Na označovanie použite vždy len stred laserovej čiary. Šírka laserovej čiary sa zmení so vzdialenosťou. Práca s laserovou cieľovou tabuľkou Cieľová tabuľka lasera (28) zlepšuje viditeľnosť laserového lúča pri nepriaznivých podmienkach a väčších vzdialenos- tiach. Odrážajúca plocha cieľovej tabuľky lasera(28) zlepšuje vidi- teľnosť laserovej línie, vďaka priesvitnej ploche je laserová lí- nia rozpoznateľná aj zo zadnej strany cieľovej tabuľky lasera. Práca so statívom (príslušenstvo) Statív poskytuje stabilnú a výškovo nastaviteľnú meraciu podložku. Položte merací prístroj so 1/4" upínaním statívu (20) na závit (32) bežné fotostatívu. Na upevnenie na bežný stavebný statív použite 5/8" upínanie statívu (19). Pri- skrutkujte merací prístroj skrutkou na presné nastavenie statívu. Ešte predtým, ako zapnete merací prístroj, statív zhruba vy- rovnajte. Upevnenie s univerzálnym držiakom (príslušenstvo) (pozri obrázok C) Pomocou univerzálneho držiaka(25) môžete upevniť merací prístroj napr. na zvislých plochách alebo magnetizovateľ- ných materiáloch. Univerzálny držiak je práve taký výhodný ako statív umiestnený na zemi auľahčuje výškové nastavova- nie meracieho prístroja. u Pri upevňovaní príslušenstva na povrchy nedávajte prsty na zadnú stranu magnetického príslušenstva. Veľká príťažlivá sila magnetov môže privrieť prsty. Pred zapnutím meracieho prístroja univerzálny držiak (25) približne vyrovnajte. Práca s prijímačom laserového lúča (príslušenstvo) (pozri obrázok C) Pri nepriaznivých svetelných podmienkach (svetlé okolie, priame slnečné žiarenie) a na veľké vzdialenosti použite na lepšie vyhľadanie laserových čiar prijímač laserového lúča (29). Pri práci s prijímačom laserového lúča zapnite režim prijímača (pozri „Režim prijímača“, Stránka153). Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (príslušenstvo) Laserové okuliare na zviditeľnenie laserového lúča filtrujú svetlo okolia. Vďaka tomu sa stáva svetlo lasera pre oko svet- lejším. u Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (príslušen- stvo) nepoužívajte ako ochranné okuliare. Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča slúžia na lepšie rozpoznanie laserového lúča; nechránia však pred laserovým žiarením. u Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (príslušen- stvo) nepoužívajte ako slnečné okuliare alebo vcest- nej doprave. Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča neposkytujú úplnú UV ochranu azhoršujú vnímanie fa- rieb. Príklady práce (pozri obrázky B–G) Príklady pre rôzne druhy používania meracieho prístroja náj- dete na grafických stranách. 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 157 Údržba aservis Údržba a čistenie Udržiavajte svoj merací prístroj vždy včistote. Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín. Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá. Čistite pravidelne predovšetkým plochy na výstupnom otvo- re a dávajte pozor, aby ste pritom odstránili prípadné zachy- tené vlákna tkaniny. Merací prístroj skladujte aprepravujte vždy vochrannom pu- zdre (31), príp. kufri (34). Vprípade opravy zašlite merací prístroj vochrannom puzdre (31), príp. kufri (34). Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu. Tieto aku- mulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborní- kom na prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- ce národné predpisy. Likvidácia Meracie prístroje, akumulátory/batérie, prí- slušenstvo a obaly treba dať na recykláciu zod- povedajúcu ochrane životného prostredia. Měřicí přístroje aakumulátory/baterie nevyha- zujte do domovního odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ oodpade zelektrických aelektronických zariadení apodľa jej trans- pozície vnárodnom práve sa musia už nepoužiteľné meracie prístroje a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, po- škodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separova- ne aodovzdať na recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia. Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické aelektro- nické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie aľudské zdravie. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Řiďte se pokyny v části Transport (pozri „Transport“, Strán- ka157) toľko, koľko treba. Magyar Biztonsági tájékoztató Olvassa el és tartsa be valamennyi utasí- tást, hogy veszélymentesen és biztonságo- san tudja kezelni a mérőműszert. Ha a mérő- műszert nem a mellékelt előírásoknak meg- felelően használja, ez befolyással lehet a mérőműszerbe beépített védelmi intézkedésekre. Soha ne tegye felis- merhetetlenné a mérőműszeren található figyelmeztető táblákat. BIZTOS HELYEN ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTA- SÍTÁSOKAT, ÉS HA A MÉRŐMŰSZERT TOVÁBBADJA, AD- JA TOVÁBB EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT IS. u Vigyázat – ha az itt megadottól eltérő kezelő vagy sza- bályozó berendezéseket, vagy az itt megadottaktól el- térő eljárást használ, ez veszélyes sugársérülésekhez vezethet. u A mérőműszer egy lézer figyelmeztető táblával kerül kiszállításra (ez a mérőműszernek az ábrák oldalán látható ábráján a meg van jelölve). u Ha a lézer figyelmeztető tábla szövege nem az Ön nyelvén van megadva, ragassza át azt az első üzembe helyezés előtt a készülékkel szállított öntapadó cím- kével, amelyen a szöveg az Ön országában használa- tos nyelven található. Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)158 | Magyar Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy állatokra és saját maga se nézzen bele sem a közvetlen, sem a visszavert lézersu- gárba. Ellenkező esetben a személyeket elva- kíthatja, baleseteket okozhat és megsértheti az érintett személy szemét. u Ha a szemét lézersugárzás éri, csukja be a szemét és lépjen azonnal ki a lézersugár vonalából. u Ne hajtson végre a lézerberendezésen semmiféle vál- toztatást. u A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne hasz- nálja védőszemüvegként. A lézer keresőszemüveg a lé- zersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de a lézersugártól nem véd. u A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne hasz- nálja napszemüvegként, vagy a közúti közlekedéshez. A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ult- raibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési ké- pességet. u A mérőműszert csak szakképzett személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíttas- sa. Ez biztosítja, hogy a mérőműszer biztonságos beren- dezés maradjon. u Ne hagyja, hogy gyerekek felügyelet nélkül használják a lézeres mérőműszert. Azok saját magukat más szemé- lyeket akaratlanul is elvakíthatnak. u Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. A mérőműszer szikrákat kelthet, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják. u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Hibás alkalmazás vagy megrongálódott akkumulátor esetén az akkumulátorból gyúlékony folyadék léphet ki. Kerüljeel az érintkezést a folyadékkal. Havéletle- nül mégis érintkezésbe került az akkumulátorfolya- dékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kí- vül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a ned- vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- szélye áll fenn. FIGYELMEZTETÉS Gondoskodjon arról, hogy a gombelem sohase juthasson gyermekek kezébe. A gombele- mek veszélyesek. u A gombelemeket sohasem szabad lenyelni, vagy egy másik testnyílásba bedugni. Ha fennáll annak a gyanú- ja, hogy valaki lenyelt vagy egy másik testnyílásába betolt egy gombelemet, menjen azonnal orvoshoz. Egy gombelem lenyelése 2 órán belül súlyos, vagy halálos bel- ső sérülésekhez vezethet. u A gombelem kicserélése során ügyeljen a gombelem szakszerű kicserélésére. Robbanásveszély áll fenn. u Csak az ezen Üzemeltetési útmutatóban felsorolt gombelemeket használja. Ne használjon más gombele- meket vagy más energiaforrást. u Ne próbálja meg újra feltölteni és ne zárja rövidre a gombelemeket. A gombelem tömítetlenné válhat, felrob- banhat, kigyulladhat és személyi sérüléseket okozhat. u A kimerült gombelemeket az előírásoknak megfelelő- en kell eltávolítani és ártalmatlanítani. A kimerült gombelemek tömítetlenné válhatnak és így a terméket megrongálhatják vagy személyi sérüléseket okozhatnak. u Ne hevítse túl és ne dobja tűzbe a gombelemeket. A gombelem tömítetlenné válhat, felrobbanhat, kigyullad- hat és személyi sérüléseket okozhat. u Ne rongálja meg és ne szerelje szét a gombelemet. A gombelem tömítetlenné válhat, felrobbanhat, kigyullad- hat és személyi sérüléseket okozhat. u Gondoskodjon arról, hogy egy megrongálódott gomb- elem ne érintkezhessen vízzel. A kilépő lítium vízzel való érintkezése esetén hidrogén keletkezhet és ez tűzhöz, robbanáshoz vagy személyi sérülésekhez vezethet. u Ne használja tovább a mérőműszert, ha a (22) gomb- elem-tartót nem lehet bezárni. Távolítsa el a gombele- met és javíttassa meg a gombelem-tartót. u Vegye mindig ki az elemeket / az akkumulátort a mé- rőműszerből, ha azon bármilyen munkát (például sze- relés, karbantartás stb.) akar végezni, vagy ha azt szállítani vagy tárolni akarja. Ellenkező esetben a be‑/ 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 159 kikapcsoló véletlen megérintésekor bekapcsolódó készü- lék sérüléseket okozhat. u A mérőműszer üzemeltetése során bizonyos feltételek teljesülése esetén hangos hangjelzések kerülnek kibo- csátásra. Ezért tartsa távol a fülétől és más szemé- lyektől a mérőműszert. Az erős hang halláskárosodások- hoz vezethet. Ne vigye a mérőműszert és a mágneses tar- tozékokat implantátumok és egyéb orvosi készülékek, például pacemakerek vagy inzu- linpumpák közelébe. A mérőműszer és a tarto- zékok mágnesei egy olyan mezőt hoznak létre, amely negatív befolyással lehet az implantátu- mok és orvosi készülékek működésére. u Tartsa távol a mérőműszert és a mágneses tartozéko- kat a mágneses adathordozóktól és a mágneses me- zőkre érzékeny készülékektől. A mérőműszer és a tarto- zékok mágneseinek hatására visszaállíthatatlan adatvesz- teségek léphetnek fel. u A mérőműszer egy rádió-interfésszel van felszerelve. Legyen tekintettel a helyi, például repülőgépekben vagy kórházakban érvényes üzemeltetési korlátozá- sokra. A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licencia alatt áll. u VIGYÁZAT! Ha a mérőműszert Bluetooth®-szal használ- ja, más készülékekben, repülőgépekben és orvosi ké- szülékekben (például pacemaker, hallókészülék) za- varok léphetnek fel. A közvetlen környezetben embe- rek és állatok sérülését sem lehet teljesen kizárni. Ne használja a mérőműszert Bluetooth®-szal orvosi készü- lékek, töltőállomások, vegyipari berendezések, rob- banásveszélyes területek közelében és robbantási te- rületeken. Ne használja a mérőműszert Bluetooth®-szal repülőgépeken. Közvetlen testközelben kerülje el a tartós üzemeltetést. A termék és a teljesítmény leírása Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat A mérőműszer vízszintes és függőleges vonalak meghatáro- zására és ellenőrzésére szolgál. A mérőműszer mind zárt helyiségekben, mind a szabadban használható. Ez a termék egy EN50689 szabvány szerinti fogyasztói lé- zerberendezés. Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel a mérőmű- szer ábrájának az ábrákat tartalmazó oldalon. (1) Lézersugár kilépő nyílás (2) Akkumulátor/elem töltési szint (3) Kijelzés CAL guard (4) Ingamozgás reteszelés kijelző (5) Vételi üzemmód gomb (6) Vételi üzemmód kijelző (7) Lézer-üzemmód gomb (8) Bluetooth® összeköttetés kijelzése (9) Bluetooth® gomb (10) Akkumulátor-kosár (11) Elemadapter tok
(13) Akkumulátor/elemadapter reteszelés kioldó gomb
(16) Be-/kikapcsoló (17) Lézer figyelmeztető tábla (18) Gyártási szám (19) 5/8" műszerállvány-csatlakozó (20) 1/4" műszerállvány-csatlakozó (21) Gombelem (22) Gombelem-tartó (23) Gombelem-kosár (24) Mágnes
(25) Univerzális tartó
(29) Lézer vevőegység
(30) Lézerpont kereső szemüveg
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)160 | Magyar Műszaki adatok Vonalas lézer GLL3-80C GLL3-80CG Rendelési szám 3 601 K63 R.. 3601K63T.. Működési terület
– Standard 30m 30m – Vételi üzemmódban 25m 25m – Lézervevővel 5–120m 5–120m Szintezési pontosság B)C)D) ±0,2mm/m ±0,2mm/m Önszintezési tartomány ±4° ±4° Szintezési idő <4s <4s Max. használati magasság a vonatkoz- tatási magasság felett 2000m 2000m A levegő max. relatív nedvességtartal-
90% 90% Szennyezettségi fok az IEC61010-1 szerint
Lézerosztály 2 2 Lézertípus <10mW, 630–650nm <10mW, 500–540nm C₆ 10 10 A lézervonal divergenciája 50×10mrad (teljes szög) 50×10mrad (teljes szög) A legrövidebb impulzushossz 1/10000s 1/10000s Pulzusfrekvencia – Üzem vételi üzemmód nélkül 23kHz 23kHz – Üzem vételi üzemmódban 10kHz 10kHz Kompatibilis lézer vevőkészülékek LR6, LR7 LR7 Műszerállvány-csatlakozó 1/4", 5/8" 1/4", 5/8" A mérőműszer energiaellátása – Akkumulátor (Li-ion) 12V 12V – Elemek (alkáli-mangán) 4×1,5V LR6(AA) (elemadapterrel) 4×1,5V LR6(AA) (elemadapterrel) – Pufferelem (gombelem) CR 2032 (lítium-elem, 3V) CR 2032 (lítium-elem, 3V) Üzemelési időtartam 3lézersíkkal
– Akkumulátorral 8h 6h – Elemekkel 6h 4h Bluetooth® mérőműszer – Kompatibilitás Bluetooth®4.0 (LowEnergy)
– Jel maximális hatótávolsága 30m
– Operációs rendszer Android6 (és újabb) iOS11 (és újabb) Android6 (és újabb) iOS11 (és újabb) Súly az „EPTA-Procedure01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint – Akkumulátorral 0,90kg 0,90kg – Elemekkel 0,86kg 0,86kg 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 161 Vonalas lézer GLL3-80C GLL3-80CG Méretek(hosszúság×szélesség×ma- gasság) 162×84×148mm 162×84×148mm Védelmi osztály
IP54 (por és fröccsenő víz ellen védett) IP54 (por és fröccsenő víz ellen védett) Javasolt környezeti hőmérséklet a töl- tés során 0°C…+35°C 0°C…+35°C Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben –10°C…+40°C –10°C…+40°C Megengedett környezeti hőmérséklet tárolás közben –20°C…+70°C –20°C…+70°C Javasolt akkumulátorok GBA 12V… (a GBA12V ≥4,0Ah eseteken kívül) GBA 12V… (a GBA12V ≥4,0Ah eseteken kívül) Javasolt töltőkészülékek GAL 12… GAX 18… GAL 12… GAX 18… A) A működési területet hátrányos környezeti körülmények (pl. közvetlen napsugárzás) lecsökkenthetik.
20–25°C hőmérséklet mellett C) Ez a négy vízszintes keresztezési pontban érvényes. D) A megadott értékek normálistól előnyös környezeti feltételekre (például nincs rezgés, nincs köd, nincs füst, nincs közvetlen napsugárzás) vonatkoznak. Erős hőmérsékletingadozások után a pontosság eltérhet a megadott értékektől. E) Csak egy nem vezetőképes szennyezés lép fel, ámbár időnként a harmatképződés következtében ideiglenesen egy nullától eltérő vezetőké- pességre is lehet számítani. F) Bluetooth®-üzemmód és/vagy az RM 3-mal összekapcsolt üzemmód esetén az üzemidők rövidebbek G) A Bluetooth®-Low-Energy-készülékeknél a modelltől és az operációs rendszertől függően előfordulhat, hogy nem lehet létrehozni az össze- köttetést. A Bluetooth® készülékeknek támogatniuk kell az SPP-Profilt. H) A hatótávolság a külső feltételektől függően, beleértve ebbe az alkalmazásra kerülő vevőkészüléket is, erősen változó lehet. Zárt helyiségek- ben és fémes akadályok (például falak, polcok, koffer stb.) a Bluetooth®-hatótávolság lényegesen alacsonyabb lehet.
I) A Li-ion akkumulátor és az AA1 elemadapter az IP54 védettségi osztályból ki van zárva.
A mérőműszerét a típustáblán található (18) gyári számmal lehet egyértelműen azonosítani. Összeszerelés A mérőműszer energiaellátása A mérőműszer a kereskedelemben kapható elemekkel vagy egy Bosch Li-ion-akkumulátorral üzemeltethető. Üzemelés akkumulátorral u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek vannak ponto- san beállítva az Ön mérőműszerében használható lithium- ionos-akkumulátorok töltésére. Figyelem: A lítium-ion-akkumulátorok a nemzetközi szállítási előírásoknak megfelelően csak részben feltöltve kerülnek ki- szállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítá- sára az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulá- tort. Ahhoz, hogy behelyezze a feltöltött (15) akkumulátort, tolja azt be a (10) akkumulátor-kosárba, amíg érezhetően bepat- tan a helyére. A (15) akkumulátor kivételéhez nyomja meg a (13) retesze- lés feloldó gombokat és húzza ki az akkumulátort a (10) ak- kumulátor-kosárból. Ne erőltesse a kihúzást. Üzemeltetés elemekkel A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangán-elemek alkal- mazását javasoljuk. Az elemeket az elemadapterbe kell behelyezni. u Az elemadapter kizárólag az erre előirányzott Bosch gyártmányú mérőműszerekben való használatra szol- gál és elektromos kéziszerszámokkal nem szabad használni. Az elemek behelyezéséhez tolja be az elemadapter (11) tokját a (10) akkumulátor-kosárba. Tegye be az elemeket a (14) zárósapkán található ábrán látható módon a tokba. Tol- ja rá a zárósapkát a tokra, amíg az érezhetően bepattan a he- lyére. A (12) elemek kivételéhez nyomja meg a (14) zárósapka (13) reteszelésfeloldó gombját és húzza le a zárósapkát. Eközben ügyeljen arra, hogy az elemek ne essenek ki. Ehhez a mérő- műszert úgy tartsa, hogy a (10) akkumulátor- kosár felfelé mutasson. Vegye ki az elemeket. A belül fekvő (11) tok eltávolításához nyúljon be- le a tokba és gyakoroljon némi nyomást az ol- dalfalra és így húzza ki a tokot a mérőműszerből. Mindig valamennyi elemet egyszerre cserélje ki. Csak egy azonos gyártó cég azonos kapacitású elemeit használja. u Vegye ki az elemeket a mérőműszerből, ha azt hosz- szabb ideig nem használja. Az elemek a mérőműszeren belüli hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy magá- tól kimerülhetnek. Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)162 | Magyar Feltöltési szintjelző display A(2)feltöltési szint kijelző az akkumulátorok, illetve elemek töltési szintjét mutatja: LED Töltési szint Tartós zöld fény 100–75% Tartós sárga fény 75–35% Tartós piros fény 35–10% Nem világít – Az akkumulátor elromlott – Az elemek kiürültek Ha az akkumulátor, illetve az elemek kimerülnek, a lézervo- nalak fényereje lassan csökken. Ha egy akkumulátor meghibásodott, vagy ha az elemek leme- rültek, azonnal cserélje ki. A gombelem kicserélése (lásd aAábrát) A mérőműszer egy (21)gombelemmel van ellátva, hogy a CAL guard funkcióhoz a dátumot és az időt a készülékbe be- helyezett akkumulátor, illetve elemek nélkül is menteni le- hessen. A gombelem kicseréléséhez vegye ki az akkumulátort, illetve az egész elemadaptert. Húzza ki a(22)gombelem-tartót a(23)gombelem-kosárból. Vegye ki az üres (21)gombelemet és tegyen be egy új gomb- elemet. Ügyeljen a gombelem-tartón található ábrának meg- felelő helyes polaritásra (a pozitív pólusnak felfelé kell mu- tatnia). Tolja bele a(22)gombelem-tartót az abba behelyezett gombelemmel a(23)kosárba. Ügyeljen arra, hogy a gomb- elem-tartót helyes helyzetben és teljes mértékben tolja be, mert ellenkező esetben nincs biztosítva a por és a fröccsenő víz elleni védelem. Az első üzembehelyezés alkalmával távolítsa el a(21)gombelemről a védőfóliát. Ehhez ugyanúgy kell eljár- ni, mint a gombelem kicserélésekor. Üzemeltetés Üzembe helyezés u Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvet- len napsugárzás behatásától. u Ne tegye ki a mérőműszert szélsőséges hőmérsékle- teknek vagy hőmérsékletingadozásoknak. Például ne hagyja a mérőműszert hosszabb ideig az autóban. Na- gyobb hőmérsékletingadozások esetén várja meg, amíg a mérőműszer temperálódik, és a további munkák megkez- dése előtt mindig ellenőrizze a mérőműszer pontosságát (lásd „Amérőműszer pontosságának ellenőrzése”, Ol- dal164). Szélsőséges hőmérsékletek vagy hőmérsékletingadozá- sok esetén a mérőműszer pontossága csökkenhet. u Óvja meg a mérőműszert a heves lökésektől és a le- eséstől. Ha a mérőműszert erős külső hatás érte, a mun- ka folytatása előtt ellenőrizze annak pontosságát (lásd „Amérőműszer pontosságának ellenőrzése”, Oldal164). u A szállításhoz kapcsolja ki a mérőműszert. A kikapcso- láskor az inga egység reteszelésre kerül, mivel az enélkül erős mozgások esetén megrongálódhatna. Be- és kikapcsolás A mérőműszer bekapcsolásához tolja el a (16)be-/kikap- csolót a " On"helyzetbe (az ingamozgás reteszelésével végzett munkákhoz) vagy a " On"helyzetbe (a szintezési automatikával végzett munkákhoz). A mérőműszer a bekap- csolása után azonnal megkezdi a lézervonalak kibocsátását a (1)kilépő nyílásokból. u Ne irányítsa a fénysugarat személyekre vagy állatokra és sajátmaga se nézzen bele közvetlenül – még na- gyobb távolságból sem – a lézersugárba. A mérőműszer kikapcsolásához tolja el a (16)be-/kikap- csolót az Offhelyzetbe. A kikapcsolásnál az inga-egység re- teszelésre kerül. u Ne hagyja a bekapcsolt mérőműszert felügyelet nélkül és a használat befejezése után kapcsolja ki azt. A lézer- sugár más személyeket elvakíthat. A legmagasabb megengedett üzemi hőmérséklet, 40 °C, túl- lépésekor a lézerdióda védelmére a berendezés kikapcsol. A lehűlés után a mérőműszer ismét üzemkész és be lehet kap- csolni. Ha a hőmérséklet közeledik a legmagasabb megengedett üzemi hőmérséklethez, a lézervonalak fényereje lassan csök- ken. A mérőműszer védve van a külső elektrosztatikus feltöltődés (ESD) ellen.Ha a mérőműszer elektrosztatikusan feltöltésre kerül (például ha azt alacsony légnedvesség mellett megérin- tik), akkor automatikusan kikapcsolásra kerül. Ebben az esetben kapcsolja ki, majd ismét kapcsolja be a(16)be-/ki- kapcsolót. A kikapcsolása automatika deaktiválása Ha a mérőműszeren kb. 120percig egy gombot sem nyom- nak meg, a mérőműszer az akkumulátor, illetve az elemek kí- mélésére automatikusan kikapcsolásra kerül. A mérőműszernek az automatikus kikapcsolás utáni ismételt bekapcsolásához vagy tolja el először a (16) be-/kikapcsolót az "Off" helyzetbe, majd ismét kapcsolja be a mérőműszert , vagy nyomja meg egyszer a (7) lézer üzemmód gombot vagy a (5) vételi üzemmód gombot. A kikapcsoló automatika deaktiválásához nyomja be (bekap- csolt mérőműszer mellett) legalább 3 másodpercre a (7) gombot. Ha a kikapcsoló automatika deaktiválásra került, a lézersugarak ennek nyugtázására röviden felvillannak. Az automatikus kikapcsolás aktiválására kapcsolja ki, majd ismét kapcsolja be a mérőműszert. A jelzőhang deaktiválása A mérőműszer bekapcsolása után a jelzőhang mindig aktivál- va van. A hangjelzés deaktiválásához, illetve aktiválásához nyomja meg és tartsa egyidejűleg legalább 3 másodpercig benyomva a (7) lézer üzemmód gombot és a (5) vételi üzemmód gom- bot. 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 163 A művelet nyugtázására mind az aktiválásnál, mind a deakti- válásnál felhangzik három rövid jelzőhang. Üzemmódok A mérőműszernek több üzemmódja van, amelyek között bár- mikor át lehet kapcsolni: – egy vízszintes lézersík létrehozatala, – egy függőleges lézersík létrehozatala, – két függőleges lézersík létrehozatala, – egy vízszintes és két függőleges lézersík létrehozatala. A mérőműszer a bekapcsolás után egy vízszintes lézersíkot hoz létre. Az üzemmódok közötti átkapcsoláshoz nyomja meg a (7) lézer üzemmód gombot. Valamennyi üzemmód választható szintező automatikával és az ingamozgás reteszelésével is. Vételi üzemmód A (29) lézervevővel végzett munkához a kijelölt üzemmódtól függetlenül aktiválni kell a vételi üzemmódot. Vételi üzemmódban a lézervonalak igen magas frekvenciával villognak és ezáltal a (29) lézervevő azokat könnyebben megtalálja. A vételi üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a (5) vételi üzemmód gombot. A (6) vételi üzemmód kijelző zölden vilá- gít. Az emberi szem számára a lézervonalak bekapcsolt vételi üzemmód esetén kevésbé láthatóak. A lézervevő nélkül vég- zett munkához a (5) vételi üzemmód gomb ismételt megnyo- másával kapcsolja ki a vételi üzemmódot. A (6) vételi üzem- mód kijelzés kialszik. Szintező automatika Munkavégzés szintező automatikával Állítsa a mérőműszert egy vízszintes, szilárd alátétre, rögzít- se azt a (25)tartóra vagy a (32)műszerállványra. A szintezési automatikával végzett munkákhoz tolja a (16) be-/kikapcsolót a „ On “ helyzetbe. A szintezési automatika a ±4°önszintezési tartományon be- lüli egyenetlenségeket automatikusan kiegyenlíti. Ha a lézer- vonalak már nem mozognak tovább, a szintezés befejező- dött. Ha nincs lehetőség automatikus szintbeállításra, például mert az a felület, amelyre a mérőműszert felállították, több mint 4°-kal eltér a vízszintestől, a lézervonalak gyors ütem- ben villogni kezdenek. Aktivált hangjelzés esetén egy gyors ütemű hangjelzés kerül kibocsátásra. Állítsa fel vízszintesen a mérőműszert, és várja meg az ön- szintezés végrehajtását. Mihelyt a mérőműszer a ±4° önszin- tezési tartományon belülre kerül, a lézervonalak folyamato- san kezdenek el világítani és a jelzőhang megszűnik. Ha a berendezés helyzete üzem közben megváltozik, vagy azt rázkódások érik, a mérőműszer ismét automatikusan vég- rehajt egy önszintezést. A megismételt önszintezés után el- lenőrizze a vízszintes, illetve a függőleges lézervonalnak a re- ferenciapontokhoz viszonyított helyzetét, hogy elkerülje a mérőműszer eltolódása következtében fellépő hibás mérése- ket. Munkavégzés az ingamozgás reteszelésével Az ingamozgás reteszelésével végzett munkákhoz tolja a (16)be-/kikapcsolót a „ On “helyzetbe. A (4)ingamozgás reteszelés kijelző piros színben világít és a lézervonalak fo- lyamatosan lassú ütemben villognak. Az ingamozgás reteszelésével végzett munkáknál a szintező automatika ki van kapcsolva. A mérőműszert ekkor a kezé- ben is tarthatja vagy egy ferde felületre is leteheti. A lézervo- nalak már nem kerülnek szintezésre és nem szükségképpen merőlegesek egymásra. Távirányítás a „Bosch Levelling Remote App“ app segítségével A mérőműszer egy Bluetooth®-modullal van felszerelve, amely rádiótechnika alkalmazásával lehetővé teszi a Bluetooth®-interfésszel felszerelt okostelefonnal való távirá- nyítást. Ennek a funkciónak a használatához a „Bosch Levelling Remote App“ appra van szükség. Ezt a végberendezéstől függően egy App-Storeből (Apple App Store, Google Play Store) lehet letölteni. Az egy Bluetooth® összeköttetéshez szükséges rendszerfel- tételek a Bosch weboldalán az alábbi címen találhatók: www.bosch‑pt.com. A Bluetooth® alkalmazásával történő távirányítás során rossz vételi viszonyok esetén időkésleltetések léphetnek fel a mo- bil végberendezés és a mérőműszer között. A Bluetooth® bekapcsolása A Bluetooth® bekapcsolásához nyomja meg a (9) Bluetooth®-gombot. Gondoskodjon arról, hogy a Bluetooth®- interfész a hordozható végberendezésén aktiválva legyen. A Bosch-alkalmazás elindítása után a rendszer létrehozza a hordozható végberendezés és a mérőműszer közötti össze- köttetést. Ha a rendszer több aktív mérőműszert talál, akkor Önnek ki kell jelölnie a megfelelő mérőműszert. Ha a rend- szer csak egy aktív mérőműszert talál, automatikusan létre- hozza az összeköttetést. A kapcsolat készen áll, mihelyt a Bluetooth® (8) kijelzés vilá- gítani kezd. A Bluetooth®-kapcsolat nagyobb távolságok vagy a mérőmű- szer és a mobil végberendezés közötti akadályok, valamint elektromágneses zavarforrások következtében megszakad- hat. Ebben az esetben a (8) Bluetooth®-kijelzés villogni kezd. A Bluetooth® kikapcsolása Ha a távirányításhoz ki akarja kapcsolni a Bluetooth® funkci- ót, nyomja meg a (9) Bluetooth®-gombot vagy kapcsolja ki a mérőműszert. CAL guard kalibrálási figyelmeztetés A CAL guard kalibrálási figyelmeztetés érzékelői a mérőmű- szer állapotát akkor is figyelemmel kísérik, ha az ki van kap- csolva. Ha a mérőműszer az akkumulátor vagy az elemek ál- tal biztosított energiaellátás nélkül marad, egy belső energia- Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)164 | Magyar tároló 72 órán keresztül gondoskodik arról, hogy az érzéke- lők folyamatosan ellenőrizzék a mérőműszert. Az érzékelők a mérőműszer első üzembe helyezésekor akti- válásra kerülnek. A kalibrálási figyelmeztetés kioldása Ha a következő események egyike bekövetkezik, ez kiváltja a CAL guard kalibrálási figyelmeztetést és a CAL guard (3) ki- jelzés piros színben kigyullad: – A kalibrálási intervallum (12 havonként) lejárt. – A mérőműszert a tárolási hőmérséklet tartományon kívül tárolták. – A mérőműszer egy erős rázkódásnak volt kitéve (például egy leejtés után a padlónak ütődött). A„Bosch Levelling Remote App“ appban meg lehet nézni, hogy a három lehetséges esemény közül melyik váltotta ki a kalibrálási figyelmeztetést. Azapp nélkül a hiba okát nem le- het felismerni, aCAL guard (3) kijelzés kigyulladása csak azt közli, hogy a szintezési pontosságot felül kell vizsgálni. A figyelmeztetés kioldása után a CAL guard (3) (kalibrálási figyelmeztetés) kijelzés addig világít, amíg a kezelő felül nem vizsgálta a szintezési pontosságot és a kijelzés ezután kikap- csolásra nem kerül. Eljárás a kalibrálási figyelmeztetés kioldása esetén Ellenőrizze a mérőműszer szintezési pontosságát (lásd „Amérőműszer pontosságának ellenőrzése”, Oldal164). Ha a berendezés egyik ellenőrző vizsgálatnál sem lépi túl a megengedett maximális eltérést, kapcsolja ki a CAL guard(3) kijelzést. Ehhez nyomja meg egyidejűleg, legalább 3másodpercre a(5)vételi üzemmód gombot és aBluetooth®(9)-gombot. A CAL guard(3) kijelzés kialszik. Ha az eltérés legalább egy ellenőrzési folyamatnál meghalad- ja a legnagyobb megengedett eltérést, javíttassa meg egy Bosch-vevőszolgálattal a mérőműszert. Amérőműszer pontosságának ellenőrzése A pontosságot befolyásoló hatások A legnagyobb befolyást a környezeti hőmérséklet gyakorolja a pontosságra. A lézersugarat főleg a padló felett található hőmérsékleti különbségek tudják kitéríteni. A padló felett felemelkedő meleg levegő hatásának mini- mumra való csökkentéséhez azt javasoljuk, hogy a mérőmű- szert szerelje egy háromlábú műszerállványra. Ezen felül a mérőműszert lehetőleg a munkafelület közepére állítsa. A külső hatásokon kívül a berendezésen belüli hatások (mint például a műszer leesése vagy erős ütések) is okozhatnak a méréseknél eltéréseket. Ezért minden munkakezdés előtt el- lenőrizze a szintezési pontosságot. Először mindig a vízszintes lézervonal szintezési pontosságát és utána mindig a függőleges lézervonalak szintezési pontos- ságát ellenőrizze. Ha az eltérés legalább egy ellenőrzési folyamatnál meghalad- ja a legnagyobb megengedett eltérést, javíttassa meg egy Bosch-vevőszolgálattal a mérőműszert. A keresztirányú tengely vízszintes szintezési pontosságának ellenőrzése Ehhez az ellenőrzéshez egy 5 m hosszúságú szabad, szilárd talajú vagy padlójú mérési szakaszra szükség két fal (AésB) között. – Szerelje fel a mérőműszert az A fal közelében egy műszer- állványra vagy állítsa egy szilárd, egyenletes alapra. Kap- csolja be a mérőműszer egy szintező automatikát haszná- ló üzemmódban. Jelöljön ki egy olyan üzemmódot, amely- ben a mérőműszer előtt frontálisan egy vízszintes és egy függőleges lézersík kerül létrehozatalra.
5 m – Irányítsa a lézert a közeli A falra és várja meg, amíg a mé- rőműszer végrehajtja a szintezést. Jelölje meg annak a pontnak a közepét, ahol a lézervonalak a falon keresztezik egymást (Ⅰ. pont).
180° – Forgassa el a mérőműszert 180°-kal, várja meg, amíg a mérőműszer végrehajtja a szintezést és jelölje meg a szemben álló B falon a lézervonalak kereszteződési pont- ját (Ⅱ. pont). – Helyezze el a mérőműszert – anélkül, hogy elforgatná – a B fal közelébe, kapcsolja be és várja meg amíg az szinte- zésre kerül. 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsMagyar | 165
– Állítsa be úgy a mérőműszre magasságát (a műszeráll-vány, vagy szükség esetén alátétek segítségével), hogy alézervonalak keresztezési pontja a B falon pontosan azelőbb megjelölt Ⅱ. pontra essen.
180° – Forgassa el 180°-kal a mérőműszert, anélkül, hogy a ma-gasságát megváltoztatná. Irányítsa azt úgy az A falra, hogya függőleges lézervonal pontosan a már megjelölt Ⅰ. pon-ton haladjon át. Várja meg, amíg a mérőműszer végrehajt-ja a szintezést és jelölje meg az A falon a lézervonalak ke-reszteződési pontját (Ⅲ. pont). – A két megjelölt pont, Ⅰ és Ⅲ, különbsége azA falon, a d ér- ték megadja a mérőműszer tényleges magassági eltéré- sét. Egy 2×5m=10m hosszúságú mérési szakaszon a legna-gyobb megengedett eltérés: 10m× ±0,2mm/m= ±2mm. Az Ⅰ és Ⅱ pont közötti d kü- lönbségnek ezek szerint legfeljebb 2mm-nek szabad lennie.A függőleges vonalak szintezési pontosságánakellenőrzéseAz ellenőrzéshez egy olyan ajtónyílásra van szükség, amely-nél (szilárd talaj vagy padló mellett) az ajtónyílás mindkét ol-dalán legalább 2,5 m hely áll rendelkezésre.– Állítsa fel a mérőműszert az ajtónyílástól 2,5 m távolságraegy szilárd, egyenletes alapra (ne egy műszerállványra).Kapcsolja be a mérőműszer egy szintező automatikáthasználó üzemmódban. Jelöljön ki egy olyan üzemmódot,amelyben egy függőleges lézersík a mérőműszer előttfrontálisan kerül létrehozatalra. 2,5 m 2,5 m – Jelölje meg a függőleges lézervonal közepén az ajtónyíláspadlójánál (Ⅰ. pont), 5 m távolságban az ajtónyílás másikoldalán (Ⅱ. pont) valamint az ajtónyílás felső szélén (Ⅲ.pont). 2 m
– Forgassa el a mérőműszert 180°-kal és állítsa azt fel az aj-tónyílás másik oldalán, közvetlenül a Ⅱ. pont mögé. Várjameg a mérőműszer szintezését, majd állítsa úgy be a füg-gőleges lézervonalat, hogy a közepe pontosan az Ⅰ. és Ⅱ.ponton haladjon át.– Jelölje meg a lézervonal közepét az ajtónyílás felső szélénⅣ. pontként. – A két megjelölt pont, Ⅲ és Ⅳ, különbsége, a d érték meg- adja a mérőműszer tényleges magassági eltérését.– Mérje meg az ajtónyílás magasságát.Ismételje meg a második függőleges lézersíkra a mérési eljá-rást. Jelöljön ehhez ki egy olyan üzemmódot, amelyben egyfüggőleges lézersík a mérőműszer mellett oldalirányban ke-rül létrehozatalra és a mérési eljárás megkezdése előtt for-gassa el 90°-kal a mérőműszert.Számítsa ki a következőképpen a legnagyobb megengedetteltérést:Az ajtónyílás magasságának kétszerese ×0,2mm/mPélda: Ha az ajtónyílás magassága 2m, akkoa legnagyobbmegengedett eltérés 2×2m×±0,2mm/m=±0,8mm lehet. A Ⅲ és Ⅳ pont leg- nagyobb megengedett távolsága így 0,8 mm.Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)166 | Magyar Munkavégzési tanácsok u Jelöléshez mindig csak a lézervonal közepét használ- ja. A lézervonal szélessége a távolság függvényében válto- zik. Munkavégzés a lézer-céltáblával A (28) lézer-céltábla hátrányos körülmények és nagyobb tá- volságok esetén jobban láthatóvá teszi a lézersugarat. A (28)lézer-céltábla fényvisszaverő oldala láthatóbbá teszi a lézervonalat, és az áttetsző felületen át a lézervonalat a lézer- céltábla hátoldala felől is látni lehet. Munkavégzés műszerállvánnyal (tartozék) Egy műszerállvány egy stabil, beállítható magasságú mérési alapot nyújt. Tegye fel a mérőműszert a (20) 1/4"-műszeráll- ványcsatlakozóval a (32) műszerállvány, vagy egy szokvá- nyos fényképezőgépállvány menetére. Egy a kereskedelem- ben szokványosan kapható építészeti műszerállványon való rögzítésre használja a (19) 5/8"-műszerállványcsatlakozót. Az állvány csavarjával rögzítse szorosan a mérőműszert. A mérőműszer bekapcsolása előtt állítsa be a mérőműszert durván a megfelelő helyzetbe. Rögzítés az univerzális tartóval (tartozék) (lásdaCábrát) A(25)univerzális tartóval a mérőműszert például függőleges felületekre vagy mágnesezhető anyagokra lehet rögzíteni. Az univerzális tartó padlóállványként is használható és meg- könnyíti a mérőműszer magassági beállítását. u Tartsa távol az ujjait a mágneses tartozék hátoldalá- tól, amikor a forgatható tartót valamilyen felületre erősíti. A mágnesek erős húzóereje következtében az uj- jai becsípődhetnek. A mérőműszer bekapcsolása előtt állítsa be a (25) univerzá- lis tartót durván a megfelelő helyzetbe. Munkavégzés a lézer vevőegységgel (tartozék) (lásd a C ábrát) Kedvezőtlen fényviszonyok (világos környezet, közvetlen napsugárzás) és nagyobb távolságok esetén a lézervonalak megtalálásának megkönnyítésére kapcsolja be a (29) lézer vevőegységet. A lézer vevőegységgel végzett munkákhoz kapcsolja be a vételi üzemmódot (lásd „Vételi üzemmód”, Ol- dal163). Lézerpont kereső szemüveg (tartozék) A lézerpont kereső szemüveg kiszűri a környezeti világítást. Így a lézer fénye a szem számára világosabban látható. u A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne hasz- nálja védőszemüvegként. A lézer keresőszemüveg a lé- zersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de a lézersugártól nem véd. u A lézer keresőszemüveget (külön tartozék) ne hasz- nálja napszemüvegként, vagy a közúti közlekedéshez. A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ult- raibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési ké- pességet. Munkavégzési példák (lásd a B–G ábrákat) A mérőműszer lehetséges alkalmazására az ábra-oldalakon néhány példa található. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Tartsa mindig tisztán a mérőműszert. Ne merítse bele a mérőműszert vízbe vagy más folyadékok- ba. A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. Tisztító- vagy oldószereket ne használjon. Rendszeresen tisztítsa meg mindenek előtt a lézersugár kilé- pési nyílása körüli felületeket és ügyeljen a szálakra. A mérőműszert csak az azzal együtt szállított (31)védőtáskában, illetve a (34)bőröndben tárolja és szál- lítsa. Ha javításra van szükség, a (31)védőtáskába, illetve a (34)bőröndbe csomagolva küldje be a mérőműszert. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu További szerviz-címek itt találhatók: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Szállítás A javasolt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vo- natkozó követelmények érvényesek.A felhasználók az akku- mulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szál- líthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat- kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül- 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsРусский | 167 demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak- embert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat. Hulladékkezelés A mérőműszereket, akkumulátorokat/eleme- ket, a tartozékokat és a csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Ne dobja ki a mérőműszereket és akkumuláto- rokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU‑tagországok számára: Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható mé- rőműszereket és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfe- lelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket kü- lön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontok- nak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le- hetnek a környezetre és az emberek egészségére. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal166) funkciógombot.
Robert Bosch Power Tools GmbH igazolja, hogy a GLL3‑80C/GLL3‑80CG típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: ru Сим Robert Bosch Power Tools GmbH заявляет, что радиооборудование типа GLL3‑80C/GLL3‑80CG соответствует Директиве 2014/53/EU. С полным текстом декларации о соответствии EU можно ознакомиться по следующему Интернет-адресу:
Notice-Facile