GLL 380 C Professional - Lazerinis lygis BOSCH - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai GLL 380 C Professional BOSCH PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Lazerinis lygis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją GLL 380 C Professional - BOSCH ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. GLL 380 C Professional prekės ženklo BOSCH.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA GLL 380 C Professional BOSCH
(13) Akumuliatoriaus/baterijų adapterio atblokavimo mygtukas
(16) Įjungimo-išjungimo jungiklis (17) Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas (18) Serijos numeris (19) Jungtis tvirtinti prie stovo 5/8" (20) Jungtis tvirtinti prie stovo 1/4" (21) Tabletės formos elementas (22) Tabletės formos elemento laikiklis (23) Tabletės formos elemento skyrius (24) Magnetas
1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsLietuvių k. | 287 (25) Universalus laikiklis
(28) Lazerio nusitaikymo lentelė
(31) Apsauginis krepšys
Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. Techniniai duomenys Linijinis lazeris GLL 3-80 C GLL 3-80 CG Gaminio numeris 3 601 K63 R.. 3601K63T.. Veikimo nuotolis
– Standartinis 30m 30m – Esant imtuvo režimui 25 m 25 m – Su lazerio spindulio imtuvu 5–120m 5–120m Niveliavimo tikslumas B)C)D) ±0,2mm/m ±0,2mm/m Savaiminio išsilyginimo diapazonas ±4° ±4° Niveliavimo laikas <4s <4s Maks. eksploatavimo aukštis virš bazi- nio aukščio 2000m 2000m Maks. santykinis oro drėgnis 90% 90% Užterštumo laipsnis pagal IEC61010-1
Lazerio klasė 2 2 Lazerio tipas <10mW, 630–650nm <10mW, 500–540nm C₆ 10 10 Lazerio linijų nesutapimas 50×10mrad (visas kampas) 50×10mrad (visas kampas) Mažiausia impulso trukmė 1/10000s 1/10000s Pulsacijos dažnis – Veikimas be imtuvo režimo 23kHz 23kHz – Veikimas imtuvo režimu 10kHz 10kHz Suderinamas lazerio spindulio imtuvas LR6, LR7 LR7 Sriegis prietaisui prie stovo tvirtinti 1/4", 5/8" 1/4", 5/8" Energijos tiekimas į matavimo prietaisą – Akumuliatorius (ličio jonų) 12V 12V – Baterijos (šarminės mangano) 4×1,5V LR6(AA) (su baterijos adapte- riu) 4×1,5V LR6(AA) (su baterijos adapte- riu) – Buferinė baterija (tabletės formos elementas) CR2032 (3V ličio jonų baterija) CR2032 (3V ličio jonų baterija) Veikimo laikas su 3lazerio plokštumomis
– Operacinė sistema „Android6“ (ir aukštesnės versijos) „iOS11“ (ir aukštesnės versijos) „Android6“ (ir aukštesnės versijos) „iOS11“ (ir aukštesnės versijos) Svoris pagal „EPTA-Procedure01:2014“ – Su akumuliatoriumi 0,90kg 0,90kg – Su baterijomis 0,86kg 0,86kg Matmenys (ilgis×plotis×aukštis) 162× 84× 148mm 162× 84× 148mm Apsaugos tipas
IP54 (apsauga nuo dulkių ir vandenspurslų) IP54 (apsauga nuo dulkių ir vandenspurslų) Rekomenduojama aplinkos temperatū- ra įkraunant 0°C…+35°C 0°C…+35°C Leidžiamoji aplinkos temperatūra vei- kiant –10°C…+40°C –10°C…+40°C Leidžiamoji aplinkos temperatūra san- dėliuojant –20°C…+70°C –20°C…+70°C Rekomenduojami akumuliatoriai GBA 12V… (išskyrus GBA 12V≥4,0Ah) GBA 12V… (išskyrus GBA 12V≥4,0Ah) Rekomenduojami krovikliai GAL 12… GAX 18… GAL 12… GAX 18… A) Esant nepalankioms aplinkos sąlygoms (pvz., tiesiogiai šviečiant saulei), veikimo nuotolis gali sumažėti.
esant 20–25°C C) Galioja keturiuose horizontaliuose susikirtimo taškuose. D) Nurodytos vertės galioja esant normalios ir palankioms aplinkos sąlygoms (pvz., nėra vibracijos, nėra rūko, nėra dūmų, nėra tiesioginio sau- lės spinduliavimo). Po didelių temperatūros svyravimų gali atsirasti tikslumo nuokrypių. E) Atsiranda tik nelaidžių nešvarumų, tačiau galima tikėtis aprasojimo sukelto laikino laidumo. F) Trumpesnis eksploatavimo laikas, veikiant Bluetooth® režimu ir/arba naudojant su „RM 3“. G) Bluetooth® „Low-Energy“ prietaisuose priklausomai nuo modelio ir operacinės sistemos gali nebūti galimybės sukurti ryšio. Bluetooth® prie- taisai turi palaikyti SPP profilį. H) Veikimo nuotolis, priklausomai nuo išorinių sąlygų, taip pat ir nuo naudojamo imtuvo, gali labai skirtis. Uždarose patalpose ir dėl metalinių barjerų (pvz., sienų, lentynų, lagaminų ir kt.) Bluetooth® veikimo nuotolis gali labai sumažėti.
I) Išnaša: ličio jonų akumuliatorius ir baterijų adapteris „AA1“ „IP 54“ netaikomas.
Firminėje lentelėje esantis gaminio numeris (18) yra skirtas jūsų matavimo prietaisui vienareikšmiškai identifikuoti. Montavimas Energijos tiekimas į matavimo prietaisą Matavimo prietaisas gali būti naudojamas su standartinėmis baterijomis arba su Bosch ličio jonų akumuliatoriais. Naudojimas su akumuliatoriumi u Naudokite tik techninių duomenų skyriuje nurodytus kroviklius. Tik šie krovikliai yra priderinti prie jūsų mata- vimo prietaisu naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus. Nuoroda: laikantis tarptautinių transportavimo teisės aktų, ličio jonų akumuliatoriai tiekiami dalinai įkrauti. Kad akumu- liatorius veiktų visa galia, prieš pirmąjį naudojimą akumulia- torių visiškai įkraukite. Norėdami įdėti įkrautą akumuliatorių (15) stumkite jį į aku- muliatoriaus skyrių (10), kol pajusite, kad užsifiksavo. Norėdami išimti akumuliatorių (15), paspauskite atblokavi- mo mygtukus (13) ir ištraukite akumuliatorių iš akumuliato- riaus skyriaus (10). Traukdami nenaudokite jėgos. Naudojimas su baterijomis Matavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis manga- no baterijomis. Baterijos įdedamos į baterijų adapterį. u Baterijos adapteris yra skirtas naudoti tik tam skirto- se Bosch matavimo prietaisuose, su elektriniais įran- kiais jį naudoti draudžiama. Norėdami įdėti baterijas, stumkite baterijų adapterio dėklą (11) į akumuliatoriaus skyrių (10). Kaip pavaizduota paveik- slėlyje ant gaubtelio, į dėklą įdėkite baterijas (14). Tada gaubteliu uždenkite dėklą – turite pajusti, kad užsifiksavo. 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsLietuvių k. | 289 Norėdami baterijas išimti, paspauskite gaubte- lio (14) atblokavimo klavišus (13) ir nuimkite gaubtelį. Saugokite, kad neiškristų baterijos. Todėl matavimo prietaisą laikykite taip, kad akumuliatoriaus skyrius (10) būtų nukreiptas aukštyn. Išimkite baterijas. Norėdami išimti vi- duje esantį dėklą (11), įkiškite pirštus į jo vidų ir, šiek tiek spausdami į šoninę sienelę, ištrau- kite iš matavimo prietaiso. Visada kartu pakeiskite visas baterijas. Naudokite tik vieno gamintojo ir vienodos talpos baterijas. u Jei matavimo prietaiso ilgesnį laiką nenaudosite, išim- kite iš jo baterijas. Ilgesnį laiką laikant baterijas matavi- mo prietaise, dėl korozijos jos gali pradėti irti ir savaime išsikrauti. Įkrovos būklės indikatorius Įkrovos būklės indikatorius(2) rodo akumuliatoriaus ir bate- rijų įkrovos būklę: LED Įkrovos būklė Nuolat šviečia žalias indikato- rius 100–75% Nuolat šviečia geltonas indi- katorius 75–35% Nuolat šviečia raudonas 35–10% Nešviečia – Pažeistas akumuliatorius – Išsikrovusios baterijos Kai akumuliatorius ar baterijos išsikrauna, lazerio linijų šviesumas po truputį silpnėja. Pažeistą akumuliatorių arba tuščias baterijas nedelsdami pa- keiskite. Tabletės formos elemento keitimas (žr.Apav.) Matavimo prietaisas yra su tabletės formos elementu(21), kad funkcijaiCAL guard būrų išsaugoma data ir laikas net ir tada, kai neįstatytas akumuliatorius arba neįdėtos baterijos. Norėdami pakeisti tabletės formos elementą, išimkite aku- muliatorių ar, atitinkamai, visą baterijos adapterį. Tabletės formos elemento laikiklį(22) išimkite iš tabletės formos elemento skyriaus(23). Išimkite išsikrovusį tabletės formos elementą(21) ir įdėkite naują tabletės formos ele- mentą. Tinkamai nustatykite polius – taip, kaip pavaizduota tabletės formos laikiklyje (tabletės formos pliusinis polius tu- ri būti nukreiptas aukštyn). Tabletės formos elemento laikiklį(22) su įdėtu tabletės for- mos elementu įstumkite į skyrių(23). Stebėkite, kad tinka- mai ir visiškai įstumtumėte tabletės formos elemento laikiklį, priešingu atveju nebus užtikrinta apsauga nuo dulkių ir tyš- kančio vandens. Prieš pradėdami naudodami pirmą kartą, nuimkite tabletės formos elemento(21) apsauginę plėvelę. Atlikite veiksmus, analogiškus tabletės formos elemento keitimui. Naudojimas Paruošimas naudoti u Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesiogi- nio saulės spindulių poveikio. u Matavimo prietaisą saugokite nuo itin aukštos ir že- mos temperatūros bei temperatūros svyravimų. Pvz., nepalikite jo ilgesniam laikui automobilyje. Esant dides- niems temperatūros svyravimams, pirmiausia palaukite, kol stabilizuosis jo temperatūra, ir prieš tęsdami darbą vi- sada atlikite tikslumo patikrą (žr. „Matavimo prietaiso tikslumo patikra“, Puslapis291). Esant ypač aukštai ir žemai temperatūrai arba temperatū- ros svyravimams, gali būti pakenkiama matavimo prietaiso tikslumui. u Saugokite, kad matavimo prietaisas nebūtų smarkiai sutrenktas ir nenukristų. Po stipraus išorinio poveikio matavimo prietaisui, prieš tęsdami darbą, visada turėtu- mėte atlikti tikslumo patikrinimą (žr. „Matavimo prietaiso tikslumo patikra“, Puslapis291). u Jei matavimo prietaisą norite transportuoti, jį išjun- kite. Prietaisą išjungus švytavimo mazgas užblokuojamas, nes prietaisui labai judant neužblokuotas mazgas gali būti pažeidžiamas. Įjungimas ir išjungimas Norėdami matavimo prietaisąįjungti, įjungimo-išjungimo jungiklį(16) pastumkite į padėtį„ On“ (darbui su švytuokli- niu fiksatoriumi) arba į padėtį„ On“ (darbui su automa- tiniu niveliavimo įtaisu). Matavimo prietaisą įjungus per laze- rio spindulio išėjimo angas(1) tuoj pat siunčiamos lazerio li- nijos. u Nenukreipkite lazerio spindulio į kitus asmenis ar gyvūnus ir nežiūrėkite į lazerio spindulį patys, net ir būdami atokiau nuo prietaiso. Norėdami matavimo prietaisą išjungti, įjungimo-išjungimo jungiklį(16) pastumkite į padėtįOff. Prietaisą išjungus švy- tavimo mazgas užblokuojamas. u Nepalikite įjungto matavimo prietaiso be priežiūros, o baigę su prietaisu dirbti, jį išjunkite. Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones. Jei viršijama aukščiausia leidžiamoji 40°C darbinė tempera- tūra, lazerio spindulys išsijungia automatiškai, kad apsaugo- tų lazerio diodą. Kai prietaisas atvėsta, jis vėl yra parengties būsenoje ir jį vėl galima įjungti. Matavimo prietaiso temperatūrai artėjant prie aukščiausios leidžiamosios darbinės temperatūros, lazerio linijų šviesu- mas po truputį silpnėja. Matavimo prietaisas yra apsaugotas nuo ekstremalios elekt- rostatinės iškrovos (ESD). Jei matavimo prietaisas sukaupia elektrostatinę įkrovą (pvz., prisilietus aplinkoje, kurioje že- mas oro drėgnis), jis automatiškai išsijungia. Tokiu atveju iš- junkite įjungimo-išjungimo jungiklį(16) ir vėl jį įjunkite. Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)290 | Lietuvių k. Automatinio išjungimo įtaiso deaktyvavimas Jei apytikriai per120min. nepaspaudžiamas joks mygtukas, kad būtų tausojamas akumuliatorius ar baterijos, matavimo prietaisas automatiškai išsijungia. Norėdami po automatinio išjungimo matavimo prietaisą vėl įjungti, galite arba pastumti įjungimo-išjungimo jungiklį (16) į padėtį "Off", o tada matavimo prietaisą vėl įjungti, arba vieną kartą paspausti veikimo režimų mygtuką (7) ar imtuvo re- žimo mygtuką (5). Norėdami deaktyvinti automatinio išjungimo įtaisą (esant įjungtam matavimo prietaisui), ne mažiau kaip 3 s spauskite mygtuką (7). Kai automatinio išjungimo įtaisas deaktyvina- mas, kaip patvirtinimas apie atliktą operaciją, trumpai su- mirksi lazerio spinduliai. Jei automatinio išjungimo įtaisą norite suaktyvinti, matavimo prietaisą išjunkite ir vėl įjunkite. Garsinio signalo deaktyvinimas Matavimo prietaisą įjungus, garsinis signalas visada būna su- aktyvintas. Norėdami deaktyvinti arba suaktyvinti garsinį signalą, kartu paspauskite veikimo režimų mygtuką (7) ir imtuvo režimo mygtuką (5) ir mažiausiai 3 s laikykite juos paspaustus. Suaktyvinant ar deaktyvinant kaip patvirtinimas pasigirsta trys trumpi garsiniai signalai. Veikimo režimai Šis matavimo prietaisas yra su keliais veikimo režimais, ku- riuos jūs bet kada galite perjungti: – sukuriama horizontali lazerio plokštuma, – sukuriama vertikali lazerio plokštuma, – sukuriamos dvi vertikalios lazerio plokštumos, – sukuriama horizontali lazerio plokštuma bei dvi vertikalios lazerio plokštumos. Įjungus matavimo prietaisas sukuria horizontalią lazerio plokštumą. Norėdami pakeisti veikimo režimą, paspauskite veikimo režimų mygtuką (7). Visus veikimo režimus galima pasirinkti tiek su automatinio niveliavimo įtaisu, tiek ir su švytuokliniu fiksatoriumi. Imtuvo režimas Norint dirbti su lazerio spindulio imtuvu (29), nepriklauso- mai nuo pasirinkto veikimo režimo, būtina suaktyvinti imtuvo režimą. Veikiant imtuvo režimu, lazerio linijos mirksi labai dideliu dažniu, todėl jas gali aptikti lazerio spindulio imtuvas (29). Norėdami įjungti imtuvo režimą, paspauskite mygtuką (5). Indikatorius (6) šviečia žaliai. Esant įjungtam imtuvo režimui, lazerio linijos matomumas žmogaus akiai sumažėja. Todėl dirbdami be lazerio spindulio imtuvo, pakartotiniu mygtuko (5) paspaudimu imtuvo režimą išjunkite. Imtuvo režimo rodmuo (6) užgęsta. Automatinio niveliavimo įtaisas Darbas su automatinio niveliavimo įtaisu Pastatykite prietaisą ant horizontalaus, tvirto pagrindo arba pritvirtinkite jį ant universalaus laikiklio(25) arba stovo(32). Jei norite dirbti su automatinio niveliavimo įtaisu, įjungimo- išjungimo jungiklį (16) pastumkite į padėtį „ On“. Automatinis niveliavimo įtaisas savaiminio išsilyginimo diapazone±4° esančius nelygumus išlygina automatiškai. Kai lazerio linijos nustoja judėti, niveliavimas yra baigtas. Jei automatinis niveliavimas negalimas, pvz., jei matavimo prietaiso atraminis paviršius daugiau kaip 4° nukrypsta nuo horizontalės, lazerio linijos pradeda greitai mirksėti. Esant įjungtam garso signalui, pasigirsta greito takto signalas. Matavimo prietaisą pastatykite horizontaliai ir palaukite, kol jis savaime susiniveliuos. Kai matavimo prietaisas yra ±4° sa- vaiminio susiniveliavimo diapazone, lazerio spinduliai vėl šviečia nuolat, o garsinis signalas išjungiamas. Jei veikimo metu matavimo prietaisas sujudinamas arba pa- keičiama jo padėtis, jis automatiškai vėl suniveliuojamas. Kad dėl matavimo prietaiso pasislinkimo išvengtumėte klai- dų, po kiekvieno niveliavimo patikrinkite horizontalios arba vertikalios lazerio linijos padėtį atskaitos taško atžvilgiu. Darbas su švytuokliniu fiksatoriumi Jei norite dirbti su švytuokliniu fiksatoriumi, įjungimo-išjun- gimo jungiklį(16) pastumkite į padėtį „ On“. Švytuoklinio fiksatoriaus indikatorius(4) šviečia raudonai, o lazerio linijos nuolat lėtai mirksi. Dirbant su švytuokliniu fiksatoriumi, automatinio niveliavimo įtaisas yra išjungtas. Matavimo prietaisą galite laikyti rankoje arba pastatyti ant pasvirusio pagrindo. Lazerio linijos nebe- niveliuojamos ir nebūtinai yra statmenos viena kitos atžvil- giu. Nuotolinis valdymas „Bosch Levelling Remote App“ programa Matavimo prietaisas yra su Bluetooth® moduliu, kuris, nau- dojantis radijo ryšio technika, leidžia nuotoliniu būdu valdyti išmanųjį telefoną su Bluetooth® sąsaja. Norint naudotis šia funkcija, reikia taikomosios programos (App) „Bosch Levelling Remote App“. Ją, priklausomai nuo galinio prietaiso, galite parsisiųsti iš atitinkamos programų parduotuvės („Apple App Store“, „Google Play Store“). Informaciją apie sistemai keliamas sąlygas Bluetooth® ryšiui sukurti rasite Bosch internetiniame puslapyje www.bosch‑pt.com. Valdant nuotoliniu būdu Bluetooth® ryšiu, esant blogoms pri- ėmimo sąlygoms, tarp galinio prietaiso ir matavimo prietaiso gali būti laiko uždelsa. Bluetooth® įjungimas Norėdami nuotoliniam valdymui įjungti Bluetooth®, paspaus- kite Bluetooth® mygtuką (9). Įsitikinkite, kad yra suaktyvinta jūsų mobiliojo galinio prietaiso Bluetooth® sąsaja. Įjungus Bosch programėlę, sukuriamas ryšys tarp mobiliojo galinio prietaiso ir matavimo prietaiso. Jei surandami keli ak- 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsLietuvių k. | 291 tyvūs matavimo prietaisai, išsirinkite tinkamą matavimo prie- taisą. Jei surandamas tik vienas aktyvus matavimo prietai- sas, automatiškai sukuriamas ryšys. Ryšys yra sukurtas, kai tik pradeda šviesti Bluetooth® indi- katorius (8). Bluetooth® ryšys dėl per didelio atstumo arba kliūčių tarp matavimo prietaiso ir mobiliojo galinio prietaiso bei elektro- magnetines triktis sukeliančių šaltinių gali nutrūkti. Tokiu at- veju pradeda mirksėti Bluetooth® rodmuo (8). Bluetooth® išjungimas Norėdami nuotoliniam valdymui išjungti Bluetooth®, paspau- skite Bluetooth® mygtuką (9) arba išjunkite matavimo prie- taisą. Įspėjimas dėl kalibravimo būtinybės CAL guard Įspėjimo dėl kalibravimo būtinybės CAL guard jutikliai kontroliuoja matavimo prietaiso būseną net ir tada, kai jis yra išjungtas. Jei energija į matavimo prietaisą netiekiama nei iš akumuliatoriaus, nei iš elementų, vidinis akumuliatorius 72valandoms užtikrina nuolatinę kontrolę, kurią atlieka ju- tikliai. Jutikliai suaktyvinami matavimo prietaiso pirmojo paleidimo eksploatuoti metu. Įspėjimo dėl kalibravimo būtinybės siuntimas Jei įvyksta vienas iš žemiau pateiktų įvykių, siunčiamas įspė- jimas dėl kalibravimo būtinybės CAL guard, o indikatorius CAL guard (3) pradeda šviesti raudonai: – Praėjo kalibravimo intervalas (kas 12 mėnesių). – Matavimo prietaisas buvo laikomas už sandėliavimo tem- peratūros diapazono ribų. – Matavimo prietaisas buvo stipriai sutrenktas (pvz., smū- gis nukritus ant žemės). Programoje „Bosch Levelling Remote App“ galite pažiūrėti, dėl kurio iš trijų įvykių buvo pasiųstas įspėjimas dėl kalibravi- mo būtinybės. Be programos šios priežasties nenustatysite, šviečiantis CAL guard (3) indikatorius tik praneša, kad turi būti patikrintas niveliavimo tikslumas. Išsiuntus įspėjimą, indikatorius CAL guard (3) šviečia tol, kol patikrinamas niveliavimo tikslumas, o tada indikatorius išjungiamas. Veiksmai, gavus įspėjimą dėl kalibravimo būtinybės Patikrinkite matavimo prietaiso niveliavimo tikslumą (žr. „Matavimo prietaiso tikslumo patikra“, Puslapis291). Jei atliekant patikras nė karto nebuvo viršytas maksimalus nuokrypis, tai indikatoriųCAL guard(3) išjunkite. Tuo tikslu mažiausiai 3s kartu spauskite imtuvo režimo mygtuką(5) ir Bluetooth®mygtuką(9). RodmuoCAL guard (3) užgęsta. Jei atlikus vieną iš patikrinimų matavimo prietaisas nors vieną kartą viršijo didžiausią nuokrypą, dėl prietaiso remonto kreipkitės Bosch įrankių remonto dirbtuves. Matavimo prietaiso tikslumo patikra Įtaka niveliavimo tikslumui Didžiausią įtaką niveliavimo tikslumui turi aplinkos tempera- tūra Lazerio spindulį ypač gali pakreipti temperatūros skirtu- mai, susidarantys nuo pagrindo kylant aukštyn. Siekiant kaip galima sumažinti iš žemės kylančios šilumos terminę įtaką, matavimo prietaisą rekomenduojama naudoti ant stovo. Prietaisą visada statykite darbo zonos centre. Be išorinių veiksnių nuokrypius gali sąlygoti ir prietaiso spe- cifinės savybės (pvz., prietaisui nukritus ar jį stipriai sutren- kus). Todėl kaskart prieš pradėdami dirbti patikrinkite, ar tiksliai sukalibruota. Pirmiausia patikrinkite horizontalios lazerio linijos niveliavi- mo tikslumą, o tada – vertikalios lazerio linijos niveliavimo tikslumą. Jei atlikus vieną iš patikrinimų matavimo prietaisas nors vieną kartą viršijo didžiausią nuokrypą, dėl prietaiso remonto kreipkitės Bosch įrankių remonto dirbtuves. Skersinės ašies horizontalaus niveliavimo tikslumo tikrinimas Norint atlikti patikrinimą, jums reikia laisvo5m ilgio matavi- mo atstumo ant tvirto pagrindo tarp dviejų sienų A ir B. – Pritvirtinkite matavimo prietaisą arti sienos A ant stovo arba pastatykite ant tvirto, lygaus pagrindo. Įjunkite mata- vimo prietaiso režimą su automatiniu niveliavimu. Pasirin- kite veikimo režimą, kuriam esant matavimo prietaiso priekyje sukuriamos viena horizontali ir viena vertikali la- zerio plokštumos.
5 m – Nukreipkite lazerį į arti esančią sieną A ir palaukite, kol matavimo prietaisas susiniveliuos. Pažymėkite taško, ku- riame ant sienos susikerta lazerio linijos, vidurį (taškas I). Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)292 | Lietuvių k.
180° – Pasukite matavimo prietaisą 180° kampu, palaukite, kolsusiniveliuos, ir ant priešais esančios sienos B pažymėkitelazerio linijų susikirtimo tašką (taškas II).– Matavimo prietaisą nepasukdami padėkite arti sienos B, jįįjunkite ir palaukite, kol susiniveliuos.
– Nustatykite matavimo prietaisą tokiame aukštyje (naudo-damiesi stovu arba padėdami pagrindą), kad lazerio linijųsusikirtimo taškas tiksliai sutaptų su prieš tai ant sienos Bpažymėtu tašku II.
180° – Pasukite matavimo prietaisą 180° kampu, nepakeisdamiaukščio. Nukreipkite jį į sieną A, kad vertikali lazerio linijaeitų per ką tik pažymėtą tašką I. Palaukite, kol matavimoprietaisas susiniveliuos, ir ant sienos A pažymėkite lazeriolinijų susikirtimo tašką (taškas III).– Ant sienos A pažymėtų abiejų taškų I ir III skirtumas drodo faktinę matavimo prietaiso aukščio nuokrypą.Esant 2×5m=10m matavimo atstumui, maksimalus lei-džiamasis nuokrypis: 10m×±0,2mm/m=±2mm. Skirtumas d tarp taškų Ⅰ ir Ⅱ gali būti ne didesnis kaip 2mm.Vertikalių linijų niveliavimo tikslumo patikrinimasNorint atlikti patikrinimą, reikia durų angos, nuo kurios (anttvirto pagrindo) abejose durų pusėse yra vietos ne mažiaukaip 2,5 m.– Pastatykite matavimo prietaisą 2,5 m atstumu nuo durųangos ant tvirto, lygaus pagrindo (ne ant stovo). Įjunkitematavimo prietaiso režimą su automatiniu niveliavimu.Pasirinkite veikimo režimą, kuriam esant matavimo prie-taiso priekyje sukuriama vertikali lazerio plokštuma. 2,5 m 2,5 m – Vertikalios lazerio linijos vidurį pažymėkite ant durų angosgrindų (taškas I), 5m atstumu kitoje durų angos pusėje(taškas II) bei ant viršutinio durų angos krašto (taškas III). 2 m
– Pasukite matavimo prietaisą 180° kampu ir pastatykite jįkitoje durų angos pusėje iškart už taško II. Palaukite, kolmatavimo prietaisas susiniveliuos, ir nukreipkite vertikaliąlazerio liniją taip, kad jos vidurys eitų tiesiai per taškus IirII.– Lazerio linijos vidurį ant viršutinio durų angos krašto pažy-mėkite kaip tašką IV.– Abiejų pažymėtų taškų III ir IV skirtumas d rodo faktinęmatavimo prietaiso nuokrypą nuo vertikalės.– Išmatuokite durų angos aukštį.Šią matavimo operaciją pakartokite antrajai vertikaliai laze-rio plokštumai. Tuo tikslu pasirinkite veikimo režimą, kuriamesant vertikali lazerio plokštuma sukuriama šone šalia mata-1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsLietuvių k. | 293 vimo prietaiso, ir prieš pradėdami matavimo operaciją mata- vimo prietaisą pasukite 90° kampu. Maksimalų leidžiamąjį nuokrypį apskaičiuokite taip: dvigubas durų angos aukštis ×0,2mm/m Pavyzdys: kai durų aukštis lygus 2m, nuokrypis turi būti ne didesnis kaip 2×2m×±0,2mm/m=±0,8mm. Taškai III ir IV turi būti nutolę vienas nuo kito ne daugiau kaip 0,8mm. Darbo patarimai u Visada žymėkite tik lazerio linijos vidurį. Kintant atstu- mui lazerio linijos plotis taip pat kinta. Darbas su lazerio nusitaikymo lentele Lazerio nusitaikymo lentelė (28) pagerina lazerio spindulio matomumą, esant nepalankioms sąlygoms ir matuojant di- desniu atstumu. Lazerio nusitaikymo lentelės(28) atspindintis paviršius pa- gerina lazerio linijos matomumą, o per permatomą dalį laze- rio liniją galima matyti ir iš užpakalinio lazerio nusitaikymo le- ntelės paviršiaus. Darbas su stovu (papildoma įranga) Ant stovo prietaisas stovi stabiliai ir juo galima reguliuoti prietaiso aukštį. Naudodamiesi 1/4" jungtimi tvirtinti prie stovo (20), matavimo prietaisą prisukite prie stovo (32) sriegio arba prie standartinio trikojo stovo. Tvirtinti prie standartinio statybinio stovo naudokite 5/8" jungtį (19). Ma- tavimo prietaisą tvirtai prisukite stovo fiksuojamuoju varžtu. Prieš įjungdami matavimo prietaisą, stovą apytiksliai išlygin- kite. Pritvirtinimas universaliuoju laikikliu (papildoma įranga) (žr. C pav.) Naudodamiesi universaliuoju laikikliu(25), matavimo prie- taisą galite pritvirtinti, pvz., prie vertikalių paviršių arba įsi- magnetinančių objektų. Universalųjį laikiklį taip pat galima naudoti kaip stovą, jis palengvina matavimo prietaiso aukš- čio išlyginimą. u Kai papildomą įrangą tvirtinate prie paviršiaus, nelies- kite pirštais magnetinės papildomos įrangos užpakali- nės pusės. Dėl stiprios magneto traukiamosios jėgos gali būti prispausti pirštai. Prieš įjungdami matavimo prietaisą, universalųjį laikiklį (25) apytiksliai išlyginkite. Darbas su lazerio spindulio imtuvu (papildoma įranga) (žr. C pav.) Esant nepalankioms šviesos sąlygoms (šviesi aplinka, tiesioginiai saulės spinduliai) ir jei reikia matuoti didesniu at- stumu, kad geriau surastumėte lazerio linijas, naudokite laze- rio spindulio imtuvą (29). Dirbdami su lazerio spindulio im- tuvu, įjunkite imtuvo režimą (žr. „Imtuvo režimas“, Pus- lapis290). Akiniai lazerio matomumui pagerinti (papildoma įranga) Akiniai lazerio matomumui pagerinti išfiltruoja aplinkos šviesą. Todėl lazerio šviesa tampa akiai aiškiau matoma. u Akinių lazeriui matyti (papildoma įranga) nenaudokite kaip apsauginių akinių. Akiniai lazeriui matyti yra skirti geriau identifikuoti lazerio spindulį; jie neapsaugo nuo la- zerio spinduliuotės. u Akinių lazeriui matyti (papildoma įranga) nenaudokite kaip akinių nuo saulės ar vairuodami transporto prie- monę. Akiniai lazeriui matyti neužtikrina visiškos UV ap- saugos ir sumažina spalvų atpažinimą. Darbo pavyzdžiai (žr. B–G pav.) Pavyzdžių apie matavimo prietaiso naudojimo galimybes rasite grafiniuose puslapiuose. Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Matavimo prietaisas visuomet turi būti švarus. Nepanardinkite matavimo prietaiso į vandenį ir kitokius sky- sčius. Visus nešvarumus nuvalykite drėgnu minkštu skudurėliu. Ne- naudokite valymo priemonių ir tirpiklių. Paviršius ties lazerio spindulio išėjimo anga valykite regu- liariai. Atkreipkite dėmesį, kad po valymo neliktų prilipusių siūlelių. Matavimo prietaisą laikykite ir transportuokite tik apsaugi- niame krepšyje(31) arba lagamine(34). Remonto atveju matavimo prietaisą atsiųskite apsauginiame krepšyje(31) arba lagamine(34). Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at- sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transportavimas Rekomenduojamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko- mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty- mų nuostatos. Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais lei- džiama be jokių apribojimų. Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transpo- rtas, ekspedijavimo įmonė), būtina atsižvelgti į pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus. Būtina, kad Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)294 | Lietuvių k. rengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo spe- cialistas. Siųskite tik tokius akumuliatorius, kurių nepažeistas kor- pusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip, kad jis pakuotėje nejudėtų. Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių. Šalinimas Matavimo prietaisai, akumuliatoriai/baterijos, papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiš- kai utilizuojami. Matavimo prietaisų, akumuliatorių ir baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerį! Tik ES šalims: Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elekt- roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona- linę teisę aktus nebetinkami naudoti matavimo prietaisai ir pagal 2006/66/EB pažeisti ir susidėvėję akumuliatoriai/ba- terijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai ne- kenksmingu būdu. Netinkamai pašalintos elektros ir elektroninės įrangos atlie- kos dėl galimų pavojingų medžiagų gali turėti žalingą poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai. Akumuliatoriai/baterijos: Ličio jonų: prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Puslapis293). 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power Toolsيبرع | 295
Notice-Facile