GLL 380 C Professional - Laser niveau BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis GLL 380 C Professional BOSCH i PDF-format.
Ofte stillede spørgsmål - GLL 380 C Professional BOSCH
Brugerspørgsmål om GLL 380 C Professional BOSCH
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Laser niveau i PDF-format gratis! Find din vejledning GLL 380 C Professional - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. GLL 380 C Professional af mærket BOSCH.
BRUGSANVISNING GLL 380 C Professional BOSCH
Sikkerhedsinstrukser

Samtige anvisninger skal lases og overhodes for at kunne arbejde sikkert og Eden risiko med maleværktoget. Hvis maleværktoget.ifke anvendesi overensstemmelse med
de foreliggende anvisninger, kan functiOnen af de integ- grerede beskyttelseseforanstaltninger imalevarktojet blive forringet. Sorg for, at adverselsskilde aldrig gores ukendige pa malevarktojet.GEM ANVISNERNE, OG SORG FOR AT LEVERDE DEM MED,HVIS MALEVAKT JOETGIVESVIDERE TIL ANDRE.
Forsigtig - hvis andre ende de her angivne betjenings-eller justeringsanordninger benyttes, ell er andre fremgangsmader udfores, kan der opsta en farlig stralngseksposition.
Mälevaerktojet udleveres med et laser-adverselskilt (pā billedet af mälevaerktojet Kendetegnet pa grafiki-den).
Er teksten på laser-adverselskiltet ikke på dit modern-smål, klæbes den medleverede etiket på dit sprog oven på den eksisterende tekst, for værktøj tages i drug Forste gang.

Ret jeg laserstrålen mod personer eller dyr, og kig aldrig ind i den direkteller reflektere laserstråle.Det kan blende personer, forarssage ulykker erler beskadige øjnene.
Hvis du fär lasersträlen iogjnene, skal du lukke dem med det samme og straks bevæge hovedet ud af stråleområdet.
Foretag aldrig ændringer af laseranordningen.
Brug ici laserbrillerne (tilbehør) som beskyttelsesbriller. Med laserbrillerne kan man lettere føje på laserstrålen, men de beskytter ici mod laserstråling.
Brug ikke laserbrillerne (tilbehør) som solbriller erller i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100% mod ultraviolette (UV) stråler og reducerer ens evne til at registrere og iagttage farver.
Sorg for, at reparationer pamalevaerktojet kun udfores af kvalificerede fagfolk, og at der kun benytes originale reservedele. Dermen sikres storst mulig sikkerhed i forbindelse med malevarktojet.
Lad-ie børn benyttle laser-maleværktoget uden op-syn.De kan utilsigtet blande personer erer sig selv.
- Brug ikke moleværktøj i eksplosionsfarlige ompigelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser erller stov. I moleværktøj kan der dannes gnister, som kan an-tænde støvet eller dampene.
Abn畸形akkuen.Fare for kortslutng.
Beskadiges akkuen, aller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan antændes aller eksplo
dere. Tilfor frisk luft, og sog lage, hvis du foler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.
Hvis akkuen anvendes forkert,ller den er beskadiget,kan der slippe brændbar væske ud af akkuen. Undgå atkommen i kontakt med denen væske.Hvis detalligevel skulle ske,skal du skylle med vand.Sog læge,hvis dufar væsken i ojnene.Akku-væske kan givehudirritation ellorforbraendinger.
Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f.eks. səm ell skruetraekkere ell ydre kraftpavirk- ning.Der kan opsta indvendig kortslutng, sa akkuen kan antaendes, ryge, eksplodere ell overophedes.
lkke-benyttede akkuer ma ikke komme i berøring med kontorclips, monter, nogler, som, skruer erler andre sma metalgenstande, da disse kan kortslutte kontak-terne. En kortslutting mellem batteri-kontakterne oger risikoen for personskader i form af forbrændinger.
Brug kun akkuen i producentens produiter. Kun pa donne mande beskyttes akkuen mod farlig overbelastning.
Oplad kun akcuerne med ladere, der er anbefalet af fabrikanten. En lader, der er egnet til en bestemt type akkuer, ma ikke benyttes med andre akkuer - brandfare.

Beskyt akkuen mod varme (f.eks. ogsa mod varige solstraler, brand, snavs, vand og fug-tighed). Der er risiko for eksplosion og kort-slutning.


ADVARSEL


Sorg for, at knapcelbatteriet erutilgengeligt for born. Knapceller er farlige.
Knapceller ma aldrig kommes i munden ell er indfores i andre kropsabninger. Hvis du har mistanke om, at knapcellebatteriet er blevet slug er fort ind i en an den kropsabning, skal du straks soge lage. En slugt knapcelle kan inden for 2 timer forarsage alvorlige indre aetsninger og doden.
Sarg ved udskiftning af knapceller for, at knapcellen udskiftes fagligt korrekt. Fare for eksplosion.
- Brug kunde knapceller, der er anfort iDENne driftsvejledning. Brug icke andre knapceller ell er anden energiforsyning.
ForsogIkke at genoplade knapcellen,og kortslut ikke knapcellen.Knapcellen kan blive utaet,eksplodere, brande og kveste personer.
Fjern og bortskaf afladede knapceller iht. reglner. Af-ladede knapceller kan blive utaete og derved beskadige Produktet ell kerkste personer.
Lad ici knapcellen blive overophedet, og kast den ikke iilden. Knapcellen kan blive utaet, eksplodere, braende og kvaste personer.
76 | Dansk
Knapcellen ma化进程 esrer skillles ad. Knapcellen kan blive utaat, eksplodere, brande og kvaste personer.
En beskadiget knapcelle ma违法犯罪i kontakt med vand. Udslippende litium i forbindelse med vand kan danne brint og derved forarsage en brand, en eksplosion ellkvaestelse af personer.
Benyt seks malevarktojet, his knapcelleholderen (22)化进程 kan lukkes. Fjern knapcellen, og lad den reparere.
Tag akkuen/batterierne ud af malevarktojet, for der arbejdes pa malevarktojet (f.eks. montering, vedligeholdelse osv.), somt for det transporteres og laeggestil opbevaring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er forbundet med kvæstelsesfare.
Ved drug af moleværktoget lyder under visse betingelser hoje signaltoner. Hold derfor moleværktoget vek fra oret aller fra andre personer i aerheden. Den haje tone kan skade horelsen.

Mälevaerktojet og det magnetiske tilbehör ma Fälle kõme i nærheden af implantater og andet medicinsk udstyr som f.eks. pa-cemakere erer insulinpumper. Magneterne i málevaerktojet og tilbehoret danner et magnetfelt, som kan pärvirke implantaternes ell det medicinske udstyrs Funktion negativt.
Anbring kein molevarketog det magnetiske tilbehør i nærheden af magnetiske datamedier og magnetisk folsom utdystr.Magneterne imalevarketog og tilbehoret kan forarsage uoppreteligt datatab.
Mäleværktjet er udstyret med et tradlost interface. Der kan vare lokale driftsbegrænsninger i f.eks. fly ell er pa sygehuse.
Maerket Bluetooth® og symbolerne (logoerne) er registre-rede varemærker tilhorende Bluetooth SIG, Inc. Enhver brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Power Tools GmbH foretager, sker per licens.
Forsigtig! Ved anvendelse af moleværktoget med Bluetooth® kan der opsta fejl i andre enheder og anlaeg, fly og medicinsk udstyr (f.eks. pacemakere, horeapparater). Samtidig kan det ikke fuldstændig udelukkes, at der kan ske skade pa mensesker og dyr i nærhen. Brug ikke moleværktoget med Bluetooth® i nærhen def medicinsk udstyr, tankstationer, kemske anlag, omrader med eksplosionsfare og sprængningsomrader. Brug ikke moleværktoget med Bluetooth® ifly. Undga at bruge værktoget umiddelbar nærhed af kroppen i længe tid ad gangen.
Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen.
Beregnet anvendelse
Mäleværtjæt er beregnet til at finde og kontrolere vandrette og lodrette linjer.
Mälevaerktojet kan bruges bade indendors og udendors. Dette er et laserprodukt til forbrugere i henhold til EN 50689.
Numereringen af de illustrterede komponenter refererer til illustrationen af mäleværktøjet på illustrationssiden.
(1) Udgangsabning laserstråling
(2) Opladningstilstand akku/batterier
(3) Visning CAL guard
(4) Visning pendullas
(5) Knappen Modtagertilstand
(6) Visning af modtagertilstand
(7) Knap til driftstilstanden laser
(8) Visingen Bluetooth®-forbindelse
(9) Knappen Bluetooth®
(10) Akku-skakt
(11) Tyle til batteriadapter
(12) Batterier
(13) Oplasningsknap akku/batteriadapter
(14) Lukkekappetil batteriadaptera
(15) Akku
(16) Taend/sluk-knap
(17) Laser-adverselskillt
(18) Seriennummer
(19) Stativholder 5/8"
(20) Stativholder 1/4
(21) Knapcellebatteri
(22) Knapcellebatteri-holder
(23) Knapcellebatteri-skakt
(24) Magnet3
(25) Universalholder
(26) Drejeplatform
(27) Fjernbetjening
(28) Laser-maltavle
(29) Lasermodtager
(30) Laserbriller
(31) Beskytteltsestaske
(32) Stativ
(33) Teleskopstang
(34) Kuffert
(35) Indlaeg
a) Tilbehør, som er illustrreter et beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er/DDke indeholdt i standardleveringen. Det fuld- stendige tilbehør vindes i vores tilbehørsprogram.
Tekniske data
| Linjelaser GLL 3-80 C GLL 3-80 CG | ||
| Varenummer | 3601 K63 R.. | 3601 K63 T.. |
| Arbejd somrägeA) | ||
| - Standard 30 m 30 m | ||
| - I modtagertilstand 25 m 25 m | ||
| - Med lasermodtager 5-120 m 5-120 m | ||
| Nivellingsnøjagtighed(B)C(D) | ±0,2 mm/m | ±0,2 mm/m |
| Selvnivelleringsomräge ±4° ±4° | ||
| Nivelleringsid < 4 s < 4 s | ||
| Maks. anvendelseshøjde over referen-cehøjde | 2000 m | 2000 m |
| Relativ luftfugtighed maks. 90% | 90% | |
| Tilsmudsningsgrad i overensstem-melse med IEC 61010-1 | 2E) | |
| Laserklasse | 2 | |
| Lasertype | < 10 mW, 630-650 nm | < 10 mW, 500-540 nm |
| C6 | 10 | |
| Divergens laserlinje | 50 × 10 mrad (360°-vinkel) | 50 × 10 mrad (360°-vinkel) |
| Korteste impulsvarighed | 1/10000 s | 1/10000 s |
| Pulsfrekvens | ||
| - Drift utden modtagetilstand | 23 kHz | 23 kHz |
| - Drift i modtagertilstand | 10 kHz | 10 kHz |
| Kompatible lasermodtagere | LR 6, LR 7 | LR 7 |
| Stativholder | 1/4", 5/8" | 1/4", 5/8" |
| Energiforsyning målevæktøj | ||
| - Akku (lithium-ion) | 12 V | 12 V |
| - Batterier (alkaliske manganbatteri-er) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) (med batteriadapter) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) (med batteriadapter) |
| - Bufferbatteri (knapcellebatteri) | CR2032 (lithium-batteri 3 V) | CR2032 (lithium-batteri 3 V) |
| Driftsid med 3 laserniveauerF) | ||
| - Med akku | 8 t | 6 t |
| - Med batterier 6 t | 4 t | |
| Bluetooth®-målevæktøj | ||
| - Kompatilitet | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) |
| - Maks. signalrækkevidde | 30 mH) | 30 mH) |
| - Driftsfrekvensomräge | 2402-2480 MHz | 2402-2480 MHz |
| - Sendeeffekt maks. | < 1 mW | < 1 mW |
| Bluetooth®-smartphone | ||
| - Kompatilitet | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) |
| - Operativsystem | Android 6 (og hjere)iOS 11 (og hjere) | Android 6 (og hjere)iOS 11 (og hjere) |
| Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 | ||
| - Med akku | 0,90 kg | 0,90 kg |
| - Med batterier | 0,86 kg | 0,86 kg |
| Mål (længde × bredde × hjde) | 162 × 84 × 148 mm | 162 × 84 × 148 mm |
78|Dansk
Linjelaser GLL 3-80 C GLL 3-80 CG
| Kapslingsklasse1) | IP54 (støv- og stænkvandsbeskyttet) | IP54 (støv- og stænkvandsbeskyttet) |
| Anbefalet omgivelsestemperatur ved opladning | 0 °C ... +35 °C | 0 °C ... +35 °C |
| Tilladt omgivelsestemperatur ved drift -10 °C ... +40 °C -10 °C ... +40 °C | ||
| Tilladt omgivelsestemperatur ved op-bevaring | -20 °C ... +70 °C | -20 °C ... +70 °C |
| Anbefale de akkuer GBA 12V... | (undtagen GBA 12V ≥ 4,0 Ah) | GBA 12V... |
| (undtagen GBA 12V ≥ 4,0 Ah) | ||
| Anbefale de ladere GAL 12... | GAX 18... | GAL 12... |
| GAX 18... | ||
A) Arbejdssomradet kan forringes af ungunstige omgivelsesbetingelser (f.eks direkte sollys).
B) ved 20-25°C
C) Gelder ved de fire vandrette krydsningspunktter.
D) De angivne verdier forudsctner normale til gunstige omgivellesbetingelser (f.eks. ingen vibration, ingen tage, ingen rog, ingen direkte sollys). Eter kraftige temperatursvingninger kan der forekomm erjagtighedsafvgelser.
E) Der forekomm er kun en ikke-ledende tilsmudnsing, idet der dog lejlighedsvis ma forventes en midertidig leedeevne forarsaget af tildugning.
F) kortere driftstider ved Bluetooth®-drift og/eller i forbindelse med RM 3
G) Ved Bluetooth®-Low-Energy-udstyr kan der muligvis ici oprettes forbindelse, afhengigt af model og operativsystem. Bluetooth®-udstyr skal understotte SPP-profilen.
H) Rækkevidden kan variere kraftigt afhængigt af de omgivende betingelser, herunder det anvende modtagerudstyr. I lukkede rum og gennem metalliske barrierer (f.eks. vægge, reoler, kufferter osv.) kan Bluetooth®-rækkevidden vindere væsentligtindre.
I) Lithium-ion-akku og batteriadapter AA1 er edulukket fra IP 54.
Serienummeret (18) pa typeskitet bruges til entydig identifikation af maleværktoget.
Montering
▶ Brug kun de ladeaggregater, der fremgår af de tekni-ske data. Kun disse ladeaggregater er afstem i forhold til den Li-ion-akku, der bruges pa dit mäleværkctoj.
Bemark! Lithium-ion-akkuer udleveres delvis oplatet pa ground af internationale transportforskrifter. For at sikre at akkuen fungerer 100% ,kal du oplade akkuen helt i opladeren for forste ibrugtagning.
For isætning af den opladede akku (15) skal du skubbe akkuen ind i alkuskakten (10), til den mærkbart gar i indgreb. For udtagnig af akkuen (15) skal du trykke pa oplasningst-asterne (13) og trække akkuen ud af alkuskakten (10).
Undgabrug af vold.
Drift med batterier
Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier til malveerktoget.
Batterierne saettes i batteriadapteren.
Batteriadapteren er edulukkende beregnet til drug i de Bosch-malevarktojer, som den er lavet til, og ma不同程度.违法犯罪
For at isætte batterierne skubbes batteriadapterens tylle (11) ind i akkuskaten (10). Læg batterierne ind i tyllen som vist på lukkekappen (14). Skub lukkekappen over tyllen, indtil den går mærkbart i indgreb.

For at udtage batterierne (12) skal du trykke pa oplasningsknapperne (13) til lukkekappen (14) og trakke lukkekappen af. Sorg for, at batterierne ikke falder ud. Hold derfor maleværktoget, sa alkuskakten (10) vender opad. Tag batterierne ud. For at fjerne den indvendigt liggende tylle (11) fra aktuskakten skal du tage fat i tyllen og trakke den ud af maleværktoget
Udskift altid alle batterier samtidig. Brug kun batterier fra en og samme producent og med samme kapacitet.
Tag batterierne ud af mälevaerktojet, hvis det ikke skal bruges i langere tid. Batterierne kan korrodere og aflade sig selv, hvis de bliver siddende i langere tid.
Ladetilstandsindikator
Ladetilstandsindikatoren (2) viser hhv. akkuens aller batterier- ernes opladningstilstand:
Udskiftning af knapcellebatteri (se billede A)
Mäleværktjʊe ter udstyret med et knapcellebatteri (21), sā data og klokkeslaet kan gemmes til Funktionen CAL guard, selvom der ikke er isat akku eller batterier.
Nár du skal skifte knapcellebatteri, skal du tage akkuen ell hele batteriadapteren ud.
Trak holderen til knapcellebatteriet (22) ud af skakter til knapcellebatterier (23). Tag det tomme knapcellebatteri (21) ud, og sæt et nyt knapcellebatteri i.
Sorg for at vende knapcellebatteriet korrekt, sa polerne passer til angivelserne i holderen til knapcellebatteriet (knapcellebatteriets pluspol skal pege opad).
Skub knapcellobatteri-holderen (22) med isat knapcelbateri ind i skakten (23). Sorg for, at holderen til knapcelbacteriet er skubbet welt ind og sidder korrekt, da det ellers ikke er beskyttet mod stov og vandstænk.
Fjern beskyttesesfolien pa knapcellebatteriet (21) for feste ibrugtagning. Ga frem pa samme MADE, som nar du udskifter knapcellebatteri.
Brug
Ibrugtagning
Beskyt molevarkoet mod fugt og direkte sollys.
Udsæt ikke mæleværktøjet for ekstreme temperaturerller temperatursvingninger. Lad det f.ecks. ikke ligge i Laengere tid i bilen. Ved større temperatursvingninger skal mæleværktøjets temperatur forst tilpasse sig, og for du fortsetter arbejdet, skal der altid udfores en nojagtig-hedskontrol (se "Nogagtighedskontrol af mæleværktøjet", Side 81).
Ved ekstreme temperaturer aller temperatursvingninger kan mälevaerktojets praecision pavirkes.
Undga, at majevarktojet udsaettes for kraftige sted erer tabes. Hvis majevarktojet har vaeret udsat for kraftig ydre pavirking, skal du foretage en nogajtighedskontrol af det, for du fortsaetter arbejdet (se "Nogajtighedskontrol af majevarktojet", Side 81).
Sluk mAlevarktojet, nardu transporterer det. Ved slukning lases pendulenheden, som ellrs kan beskadiges ved kraftrige bevegelser.
Taend/sluk
For atende malevarktojet skal du skubbe tend/slukknappen (16) til positionen "n" (for arbejde med pendulas) erer til positionen "n" (for arbejde med nivelereingsautomatik).Straks after taending udsender malevarktojet laserliner fra udgangsabningerne (1).
Ret参加会议的人员在会议开始前,由一名代表发言。
Hvis du vil slukke mälevaerktojet, skal du skubbe taend/slukknappen (16) til positionen Off. Ved stop lases pendulenheden.
Lad ici det taendte moleværktj vare uden opsyn, og sluk moleværktjotet after brug. Andre personer kan bli- ve blændet af laserstralen.
Ved overskridelse af den maks. tilladte driftstemperatur pa 40^ slukkes moleværktjet for at beskytte laserdioden. Ef- ter afkeling er moleværktjotjet igen klartilbrug og kan taendes pa ny.
Hvis molevarkojects temperatur naermer sig den hajest tiladte driftstemperatur, reduceres laserlinjernes skarhed langsomt.
Mälevaerktojet er beskyttet mod ekstrem elektrostatisk afladning (ESD). Hvis mälevaerktojet oplades elektrostatisk (f.eks. gennem beraring af omgivelsemer med lav luftfugtighed), slukker det automatisk. Sluk i sa fald pa taend/slukknappen (16), og taendigen.
Deaktivering af frakoblingsautomatik
Hvis der ici ktrykkes pa en knap malevaerktojet ca.
120 minutter, slukkes mäleværktejet automatisk for at skåne akku og batterier.
For at tende maleværktoget igen after automatisk slukning kan du enten forst skubbe tend/sluk-kontakten (16) til positi- tionen "Off" og derefter tende maleværktoget igen, ellr du kan trykke pa enten laserdriftstypetasten (7)ller tasten for modtagertilstand (5).
For at deaktivere frakoblingsautomikken skal du (mens mälevaerktojet er tændt) holde laserdriftstypetasten (7) in de i mindst 3 sek. När frakoblingsautomikken er deaktiveret, blinker lasersträlne kort som bekræftelse.
For at aktivere den automatiske frakobling skal du slukke mallevaerktojet og tændet detigen.
Deaktivering af signaltone
After at mälevaerktojet er taendt, er signaltonen altid aktiveret.
For at deaktivere/aktivere signaltonen skal du trykke samti-dig pa laserdriftstypetasten (7) og tasten for modtagertil-stand (5) og holde dem inde i mindst 3 sek.
Mälevaerktjot er udstyret med flere driftstilstande, som du altid kan skiffe imellem:
Dannelse af et vandret laserniveau
Dannelse af et lodret laserniveau
Dannelse af to lodrette laserniveauer
Dannelse af et vandret laserniveau og to lodrette laserniveauer.
När mälevaerktojet er taendt, danner det et vandret laserniveau. Hvis du vil skifte driftstilstand, skal du trykke pa laserdriftstypetasten (7).
Alle driftstilstande kan vælges savel med automatisk nivellering som med pendullas.
80|Dansk
Modtagertilstand
Ved arbejde med lasermodtageren (29) skal du - uafhaengigt af den valgte driftstilstand - aktivere modtagertilstan-den.
I modtagertilstand blinker laserlinjerne med meget hoj frekvens, hvorved det bliver muligt for lasermodtageren (29) at finde dem.
For at aktivere modtagertilstanden skal du trykke pa tasten Modtagertilstand (5). Visningen af modtagertilstand (6) lyser gront.
For mensesker er laserlinjerne minre synlige, nar modtagertilstanden er aktiveret. Ved arbejde Eden lasermodtager skal du derfor sla modtagertilstanden fra ved at trykke pa tasten Modtagertilstand (5) en gang til. Visningen af modtagertilstand (6) forsvdner.
Nivelleringsautomatik
Arbejde med nivelleringsautomatik
Stil mälevaerktejet pa et vandret, fast underlag, aller fastgordet pa universsalholderen (25)ller stativet (32).
Skub tænd/sluk-kontakten (16) til positionen "n" for at arbejde med nivelleringsautomatik.
Nivelleringsautomatikken udligner automatisk ujavnheder i selvnivelleringsomradet pa ± 4^ .Niveleringen er afsluttet, ssnart laserlinjerne iciangere beveger sig.
Hvis automatisk nivelling-ie er mulig, feks. fordimalevarktojets staflade afviger mere end 4^ fra vandret, begynder laserlinjerne at blinke hurtigt. Ved aktiveret signaltone hores et signali hurtig takt.
Opstil mälevaerktojet vandret, og vent pa selvivillengeringen. Sa snart mälevaerktojet befinder sig inden for selvivilleringsomradet pa ± 4^ lyser laserstralerne konstant, og signaltonen slas fra.
Ved rystelser ell positionsaendringer under driften nivelles malevarktojet igen automatisk. Kontroler after gennivelering de vandrette/iodrette laserlinjers position i forhold til referencepunkterne for at undgaf fejl ved en forskydning af malvearktojet.
Arbeje med pendullas
Skub taend/sluk-knappen (16) til positionen "On" for at arbejde med pendullas. Visingen Pendullas (4) lyser rdt, og laserlinjerne blinker konstant i langsom takt.
Ved arbejde med pendullas er nivellersings automatikken slaet fra. Du kan holde moleværktojet frit i handen ell er stille det pa et haeldende underlag. Laserlinjerne niveleres ikke mere og forlaber ikke mere ndvendigvis lodret i forhold til hinanden.
Fjernstyring via "Bosch Levelling Remote App"
Mälevaerktjot er godkendt til brug med et Bluetooth®-modul, som via radioteknik muliggor fjernstyring ved hjaelp af en smartphone med Bluetooth®-interface.
For at kunne bruge delle Funktion kræves applicati (app)
"Bosch Levelling Remote App". Den kan, afhaengigt af en
hed, downloads fra den pagaelende App-Store (Apple App Store, Google Play Store).
Oplysninger om nadvendige systemkrav for en Bluetooth® forbindelse finder du pa Bosch-hjemmesiden under www.bosch-pt.com.
Ved fjernstyring ved hjælp af Bluetooth® kan der som føge af dãrlige modtageforhold opsta tidsforsinkelser mellem den mobile enhed og måleværktøjet.
Tilkobling af Bluetooth®
For at slà Bluetooth® til for fjernstyringen skal du trykke pa Bluetooth®-tasten (9). Sørg for, at Bluetooth®-interfacet pa din mobile enhed er aktiveret.
Nár du har startet Bosch-applikationen oprettes der forbindelse mellem den mobile enhed og maleværktjot. Hvis derfindes flere aktive maleværktjoer, skal du valseg det, der passer. Hvis der kun findes et aktiv maleværktj, oprettes derautomatisk en forbindelse.
Forbindelsen er oprettet, sa snart Bluetooth®-visningen (8) lyser.
Bluetooth®-forbindelsen kan blive afbrudtPGA Grund af for stor afstand ellor forhindringer mellem maleværktog mobil terminal og som folge af elektromagnetiske stjkilder. I sa fald blinker Bluetooth®-visingen (8).
Frakobling af Bluetooth®
For at slà Bluetooth® fra for fjernstyringen skal du trykke pa Bluetooth®-tasten (9) eller slukke mäleværktøjet.
Sensorerne aktiveres ved den feste idrifttagning af moleværktoget.
Udlosnig af kalibreringsadvarel
Nar en af falgende hændelser forekommer, udloses kalibreringsadverslen CAL guard og visningen CAL guard (3) lyser rdt:
Kalibreringsinterval (hver 12. maned) er udlobet.
-
Mälevaerktojet har vaeret opbevaret uden for lagertemperaturområdet.
-
Mälevaerktojet har været udsat for en massiv stødpavirkning (f.eks. sammensted med gulvet after at ∀e faldet ned).
I Bosch Levelling Remote App' kan du se, hvilken af de tre haendelser der har udlost kalibreringsadvarslen. Uden appen kan denne arsag ici ses, da den lysende visning CAL guard (3) udelukkende meddeler, at nivellersingsnjagtigheden skal kontrolleres.
After at advarslen er udlost, lyser visinngen CAL guard (3), indtil nivelleringsnogjagtigheden kontrolleres, og visinngen derefter slas fra.
Fremgangsmade ved udlost kalibreringsadvarel
Kontroller majevarktojets niveleringsnogjtighed (se "Nogjtaghiedskonrol af majevarktojet", Side 81).
Hvis den maksimale afvigelse ikke overskrides ved nogen af kontrollerne, slår du visningen CAL guard (3) fra. Dette gøres ved at trykke på knappen Modtagertilstand (5) og knappen Bluetooth® (9) samtidig i mindst 3 sek. Visningen CAL guard (3) forsvirder.
Overskrider mälevaerktojet den maksimale afvigelse ved en af kontrollerne, skal det repareres hos en Bosch-kundeservi- ce.
Nogagtighedskontrol af moleværktoget
Indvirkninger pa nogajtigheden
Den største indvirkningkommen fra omgivelsestemperatu- ren. Isar temperaturforskelle, der forlober fra gulvet/jorden og opefter, kan afbjoe laserstralen.
For at minimere termisk pavirkning fra den varme, der stiger op fra gulvet, anbefales det at montere moleværktojet pa et stativ. Desuden skal moleværktojet sa vikt muligt opstilles midth pa arbejdsfladen.
Ud over udefraCOMMende pavirkninger kan ogsa maskinspecifikke pavirkninger (f.eks.fald eller kraftige std/slag) resultere i afgivelser. Kontroller derfor altid niveleringsnogagtigheden, for du pa begynder en arbejdspgave.
Kontroller altid forst nvelleringsnogajtigheden for den vandrette laserlinje og derefter for de lodrette laserlinjer.
Overskrider mälevaerktjet den maksimale afvigelse ved en af kontrollerne, skal det repareres hos en Bosch-kundeservi- ce.
Kontrol af tværaksens vandrette nivelleringsnagtighed
Til kontrollen skal du bruge en fri molestraekning pa 5 m pa fast underlag mellem to vægge A og B.
-Monter malevarkoet pa et stativ taret pa vaegen A, ell er opstil det pa et fast, javnt underlag. Taend for malevarkoetj drift med nivelleringsautomatik.Vaelg den driftstype, hvor et vandret laserniveau og et lodret laserniveau dannes frontalt for an malevarkoet.

- Ret laseren mod den naerneste væg A, og lad mælevarktojet foretage en indnivelling. Marker midten af punktet, hvor laserlinjerne krydser hinanden pa væggen (punkt I).

Drej mäleværktøjet 180^ ,lad det foretag indnivellering, og marké laserlinjernes krydsningspunkt pa den modsat te væg B (punkt II).
- Placer moleværktoget - uden at dreje det - tæt pa vaeg-gen B,ænd det og det foretag indnivellering.

- Juster moleværktjotet i hojden (ved hjælp af stativet uller evt. ved at lægge noget under), sa laserlinjernes krydsningspunkt præcist rammer det forinden markerede punkt II pa væggen B.

Drej malevarktajet 180^ uden at aendre hojden. Ret det mod vaggen A, sa den lodrette laserlinje forlabor gennem det allerede markerede punkt I. Lad malevarktajet foretaget indnivellering, og marker laserlinjernes krydsningspunkt pa vaggen A (punkt III).
- Differencen d mellem de to markerede punkter I og III pa væggen A angiver mäleværktjets faktiske højdeafvigelse. Ved en málestrækning pà 2 × 5 m = 10 m er den maksimal tilladte afvigelse:
10 m × ±0,2 mm/m = ±2 mm. Differencen d mellem punk-terne Iog II ma derfor hjst udgore 2 mm.
82 | Dansk
Kontrol af de lodrette linjers nivelleringsnogagtighed
Til kontrollen skal du bruge en dorabning, hvor der (pafast underlag) er mindst 2,5 m plads pa haver side af daren.
- Opstil mälevaerktojet i 2,5 m afstand fra dārabningen pa fast, jævnt underlag (ikke pa et stativ). Taend for mälevaerktojet i drift med nivelleringsautomatik. Vælg en drift-stype, hvor et vandret laserniveau dannes frontalt foran mälevaerktojet.

- Marké midten af den lodrette laserlinje pa dārabningens gulv (punkt I), i 5 m afstand pa den anden side af dārab- ningen (punkt II) smt ved dārabningens overkant (punkt III).

Drej mäleværktøjet 180^ , og opstil det på den,anden side af dorabningen direkte bag punkt II. Lad mäleværktøjet foretage indnivellering, og juster den lodrette laserlinje, sä dens midte forløber nøjagtigt gennem punkterne I og II.
- Marké laserlinjens mité ved dörabningens overkant som punkt IV.
Differencen d mellem de to markerede punkter og III og IV angiver malevarktojets faktiske afvigelse fra lodret.
- Mådörabningens højde.
Gentag malleprocessen for det andet lodrett laserniveau. Vaelg hertil en driftstype, hvor en lodret laserlinje dannes ved siden af malveerktoget, og drej malveerktoget 90^ ,fornaleprocessen beynder.
Den maksimal tilladte afvigelse beregnes pa falgende maede: Dobbelt hje de af dorabningen × 0,2mm / m
EksempeI: Ved en dorabning med hjden 2 m ma den maksimale afvigelse vaere
2× 2m× ± 0,2mm / m = ± 0,8mm .Punkterne III og IV msaledes higt ligge 0,8 mm fra hinanden.
Arbejdsvejledning
Brug altid kun laserlinjens midte til marking. Laserlinjens bredde aendres med afstanden.
Arbeje med laser-maltavlen
Laser-maltavlen (28) forbedrer laserstralens synlighed ved ungunstige betingelser og storre afstande.
Den reflekterende del af laser-maltavlen (28) forbedrer laserlinjens synlighed, og takket vare den transparente del er laserlinjen ogsa synlig fra bagsiden af laser-maltavlen.
Arbejdemed stativ(tilbehør)
Et stativ udgør et stabl, højdejusterbart mæleunderlag. Sæt mæleværktøjt med 1/4"-stativholderen (20) på stativets (32) eller på et normalt fotostativsGVind.Til fastgorelse pa et gaengs byggestativ benytter du 5 / 8" -stativholderen (19). Skru mæleværktøjt fast igen med stativets laseskrue. Juster stativet groft, før du taender mæleværktøjt.
Fastgormed universalholderen (tilbehor) (se billede C)
Ved hjælp af universalholderen (25) kan du fastgore mäleværktøjt paf.eks. lodrette flader erler magnetiserbare materialer. Universalholderen kan ogsa bruges som gulvstativ og letter hjojdejusteringen af mäleværktøjt.
Berør ikke bagsiden af det magnetiske tilbehør, narr du fastgør tilbehoret til overflader. Magneternes stærke trækkraft kan resultere i, at dine fingre bliver klemt fast.
Juster universalholderen (25) groft, for du tander mallevarktojet.
Arbejde med lasermodtager (tilbehor) (se billede C)
Ved ungunstige lysforhold (lyse omgivelser, direkte sollys) og pa storre afstande bruger du lasermodtageren (29) for bedre at kunne finde laserlinjerne. Sla modtagertilstanden til ved arbeje med lasermodtageren (se "Modtagertilstand", Side 80).
Laserbriller (tilbehør)
Laserbrillerne filtrerer det omgivende lys fra. Derved fremstär laserens lys lysere for ojet.
Brug ici laserbrillerne (tilbehør) som beskyttelsesbriller. Med laserbrillerne kan man lettere føje pa laserstrålen, men de beskytter ikke mod laserstråling.
Brug jeg laserbrillerne (tilbehør) som solbriller erler i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100% mod ultraviolette (UV) straler og reducerer ens evne til at registreere ogagttage farver.
Arbejdseksempler (se billeder B-G)
Eksempler på anvendelsemuligheder for moleværktoget finder du på illustrationssiderne.
Hold altid maleværktjet rent.
Dypiek maleværktogjet i vand erder vaesker.
Tør snavs af med en fugtig, blød klud. BrugIkke rengringseller oplesningsmiddel.
Rengor isar flader ved laserens udgangsabning regelmaessigt, og vær opmaerksom pa fnug.
Opbevar og transporter kun mälevaerktojet i
beskytelsestasken (31) eri kufferten (34).
Skal mälevaerktojet repareres, indsendes det i
beskyteltsestasken (31) aller i kufferten (34).
Kundeservice og anvendelsesradgivning
Kundeservice besvarer dine sporgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt somt reservedele. Eksplos-ionstegninger og oplysninger om reservedele finder du øgså pa: www.bosch-pt.com
Bosch-anvendelsesradgivningsteamet hjaelper dig gerne, hvis du har sporgsmal tilprodukter og tilbehorsdele.
Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Dansk
Du finder adresser til andre værksteder på:
De anbefalede lithium-ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren pa offentlig veg yneden yderligere palag.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: Lufttrainport eler spedition) skal særlige krav vdr. emballage og maerkning overholds. Her skal man kontakte en faregodsekspert, for forsendelsestyskket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklaeb abne kontakter, og indpak akkuen pa en sadan maje, at den ikke kan bevege sig i emballagen. Følg venligst ogsa eventuelle, videreførende, nationale forskrifter.
Bortskaffelse

Mäleværktøjer, akkuer/batterier, tilbehør og emballage skal bortskaffes miljømaessigt korrekt, sa de kanGENvindes.

Smid/DD melevaerktjoer og akkuer/batterier ud sammen med husholdningsaffaldet!
Gelder kuni EU-lande:
Iht. det europaeiske direktiv 2012/19/EU om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr og de nationale bestemmelse, der er baseret herpa, skal kasseret malveerktoj, og iht. det europaeiske direktiv 2006/66/EF skal defekte aller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gaelende milfoforskifter.
Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger pa miljoet og menneskers sundhed pa grund af den mulige tilstedevarelse af farlige stoffer.
Akkuer/batterier:
Li-ion:
Laes og overhold henvisningerne i afsnittet om transport (se "Transport", Side 83).
Svensk
Sakerhetsanvisningar

Sikkerhetsanvisninger

a) Ilustrert aller beskrevet tilbehör ingär ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehöret finner du i vart tilbehörrsprogram.
Tekniske data
Linjelaser GLL 3-80 C GLL 3-80 CG
| Artikkelnummer | 3601 K63 R.. | 3601 K63 T.. |
| RekkeviddeA) | ||
| - Standard 30 m 30 m | ||
| - I mottakermodus 25 m 25 m | ||
| - Med lasermottaker 5-120 m 5-120 m | ||
| NivelleringsnøyaktigkeitB(C)D) | ±0,2 mm/m | ±0,2 mm/m |
| Selvnivelleringsområde ±4° ±4° | ||
| Nivelleringstid < 4 s < 4 s | ||
| Maks. brukshøyde overreferansehøyde | 2000 m | 2000 m |
| Maks. relativ luftfuktighet | 90 % | |
| Forurensningsgrad i henhold tilIEC 61010-1 | 2E) | |
| Laserklasse | 2 | |
| Lasertype | < 10 mW, 630-650 nm | < 10 mW, 500-540 nm |
| C6 | 10 | |
| Avvik laserlinje | 50 × 10 mrad (360-graders vinkel) | 50 × 10 mrad (360-graders vinkel) |
| Korteste pulsvarighet | 1 / 10 000 s | 1 / 10 000 s |
| Pulsfrekvens | ||
| - Drift uten mottakermodus | 23 kHz | 23 kHz |
| - Drift i mottakermodus | 10 kHz | 10 kHz |
| Koorthyable lasermottakere | LR 6, LR 7 | LR 7 |
| Stativfeste | 1/4", 5/8" | 1/4", 5/8" |
| Måleverktøyets strømorsyring | ||
Linjelaser GLL 3-80 C GLL 3-80 CG
| - Oppladbart batteri (li-ion) 12 V 12 V | ||
| - Engangsbatteryer (alkaliske/mangan) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) (med batteriadapter) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) (med batteriadapter) |
| - Bufferbatteri (knappelle) CR2032 (litium-batteri 3 V) CR2032 (litium-batteri 3 V) | ||
| Driftstid med tre laserplanF | ||
| - Med oppladbart batteri 8 t 6 t | ||
| - Med engangsbatteryer 6 t 4 t | ||
| Bluetooth®-måleverktøy | ||
| - Kompatibilitet Bluetooth® 4.0 (Low Energy) | G) | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) |
| - Maks. signalrekkevidde 30 m | H) | 30 mH) |
| - Driftsfrekvensområde 2402-2480 MHz 2402-2480 MHz | ||
| - Sendeeffekt maks. < 1 mW | < 1 mW | |
| Bluetooth®-smarttelefon | ||
| - Kompatibilitet Bluetooth® 4.0 (Low Energy) | G) | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) |
| - Operativsystem | Android 6 (og høyere)iOS 11 (og høyere) | Android 6 (og høyere)iOS 11 (og høyere) |
| Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 | ||
| - Med oppladbart batteri | 0,90 kg | 0,90 kg |
| - Med engangsbatteryer | 0,86 kg | 0,86 kg |
| Mål (lengde × bredde × høyde) | 162 × 84 × 148 mm | 162 × 84 × 148 mm |
| KapslingsgradI | IP54 (beskyttet mot støv og vannsprut) | IP54 (beskyttet mot støv og vannsprut) |
| Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading | 0°C ... +35°C | 0°C ... +35°C |
| Tillatt omgivelsestemperatur under drift | -10°C ... +40°C | -10°C ... +40°C |
| Tillatt omgivelsestemperatur ved lagring | -20°C ... +70°C | -20°C ... +70°C |
| Anbefalte oppladbare batterier | GBA 12V...(unntatt GBA 12V ≥ 4,0 Ah) | GBA 12V...(unntatt GBA 12V ≥ 4,0 Ah) |
| Anbefalte ladere | GAL 12... | GAL 12... |
| GAX 18... | GAX 18... | |
Ladeniväindikatoren (2) viser ladeniväet til det oppladbare batteriet aller engangs Batteriene:
LED Ladeniva
Lyser kontinuierlig gront 100-75%
Lyser kontinuierlig gult 75-35%
Lyser kontinuierlig rodt 35-10%
Ilke lys - Batteri defekt
Tonnebatterier
Hvis det oppladbare batteriet erler de vanlige batteriene begunner a bli svake, reduseres lysstyrken til laserlinjene langsomt.
Shift ut defekte oppladbare batterier aller tome engangsbattery omgaardene.
Bytte knappcelbatteri (se bilde A)
For à deaktivere aller aktivere lydsignalet trykker du samtidig på knappen for laserdriftsmodus (7) og knappen for mottakermodus (5) og holder dem innate i minst 3 sekunder.
Bade ved aktivering og deaktivering hores tre korte lydsignaler som bekreftelse.
Driftsmoduser
Mäleverktøyet har flere driftsmoduser som du narr som helst kan veksle mellom:
- Opprette et vannrett laserplan
- Opprette et vertikalt laserplan
- Opprette to vertikale laserplan
- Opprette ett vannrett og to vertikale laserplan.
Etter at mäleverktjeyet er slätt pa, genererer det et vannrett laserplan. For à bytte driftsmodus trykker du pa knappen for lasdriftsmodus (7).
Alle driftsmodusene kan velges bade med automatisk nivellering og pendellas.
Mottakermodus
Mäleverktøyet må ikke senkes ned i vann eller andre æsker.
Tork bort skitt med en myk, faktig klut. Bruk ikke rengjorings- aller Isemidler.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger ma du oppgi det 10-sifredeproduktnummeret som er angitt pa produits typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64878950
Faks: 64878955