GLL 380 C Professional - Lāzera līmenis BOSCH - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas GLL 380 C Professional BOSCH PDF formātā.
Lejupielādējiet instrukcijas savam Lāzera līmenis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu GLL 380 C Professional - BOSCH un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. GLL 380 C Professional zīmola BOSCH.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA GLL 380 C Professional BOSCH
Nodrošiniet, lai pogas tipa elements nenonāk rokās bērniem. Pogs tipa elementi ir bīstami. u Pogas tipa elementi nekad nedrīkst tikt norīti vai nonākt citās ķermeņa atverēs. Ja pastāv aizdomas, ka pogas tipa elements ir ticis norīts vai ir nonācis kādā citā ķermeņa atverē, nekavējoties meklējiet ārsta palīdzību. Norīts pogas tipa elements 2 stundu laikā var izraisīt nopietnus iekšējo orgānu bojājumus un nāvi. u Veicot pogas elementa nomaiņu, sekojiet, lai tā nomaiņa notiktu pareizā kārtībā. Pastāv sprādzienbīstamība. u Lietojiet vienīgi šajā lietošanas pamācībā norādītās pogas tipa baterijas. Nelietojiet citas pogas tipa baterijas vai citus barošanas avotus. u Nemēģiniet atkārtoti uzlādēt pogas tipa elementu un nepieļaujiet īsslēguma veidošanos starp tā izvadiem. Pogas tipa elements var zaudēt hermētiskumu, sprāgt, aizdegties un savainot cilvēkus. u Nolietotos pogas tipa elementus izņemiet un utilizējiet atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem. Nolietotie pogas tipa elementi var zaudēt hermētiskumu un šī iemesla dēļ bojāt izstrādājumu vai savainot cilvēkus. u Nepārkarsējiet pogas tipa elementu un nemetiet to ugunī. Pogas tipa elements var zaudēt hermētiskumu, sprāgt, aizdegties un savainot cilvēkus. u Nebojājiet un neizjauciet pogas tipa elementu. Pogas tipa elements var zaudēt hermētiskumu, sprāgt, aizdegties un savainot cilvēkus. u Neļaujiet bojātajam pogas tipa elementam nonākt saskarē ar ūdeni. Izplūdušajam litijam saskaroties ar ūdeni, var veidoties ūdeņradis, kas var izraisīt aizdegšanos, sprādzienu vai savainot cilvēkus. u Pārtrauciet lietot mērinstrumentu, ja pogas tipa elementa turētāju (22) vairs nevar aizvērt. Izņemiet pogas tipa elementu un nogādājiet mērinstrumentu remontu darbnīcā. u Pirms jebkuras darbības ar mērinstrumentu (piemēram, pirms montāžas vai apkalpošanas), kā arī pirms mērinstrumenta transportēšanas vai novietošanas uzglabāšanai izņemiet no tā akumulatoru vai baterijas. Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu. u Mērinstrumenta darbības laikā pie zināmiem nosacījumiem sāk skaļi skanēt tonālais signāls. Tāpēc netuviniet mērinstrumentu savām vai citu personu ausīm. Skaļš tonālais signāls var radīt dzirdes traucējumus. Nenovietojiet mērinstrumentu un magnētiskos piederumus implantu un citu medicīnisko ierīču tuvumā, piemēram, elektrokardiostimulatora vai insulīna pumpja tuvumā. Mērinstrumenta un piederumu magnēti rada lauku, kas var ietekmēt implantātu un medicīnisko ierīču darbību. u Netuviniet mērinstrumentu un magnētiskos piederumus magnētiskajiem datu nesējiem un ierīcēm, kuru darbību ietekmē magnētiskais lauks. Mērinstrumenta un piederumu magnētu iedarbība var izraisīt neatgriezeniskus datu zudumus. u Mērinstruments ir aprīkots ar interfeisu, kurā tiek izmantots radio kanāls. Tāpēc jāievēro vietējie lietošanas ierobežojumi, kādi pastāv, piemēram, lidmašīnās vai slimnīcās. Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto licencēti. u Ievērībai! Lietojot mērinstrumentu ar Bluetooth® funkciju, var rasties traucējumi citu iekārtu un ierīču, lidmašīnu navigācijas ierīču un medicīnisku ierīču 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsLatviešu | 277 (piemēram, sirds stimulatoru un dzirdes aparātu) darbībā. Tāpat nevar pilnīgi izslēgt kaitējumu rašanos cilvēkiem un dzīvniekiem, kas atrodas elektroinstrumenta lietošanas vietas tiešā tuvumā. Nelietojiet mērinstrumentu ar Bluetooth® funkciju medicīnisku ierīču, degvielas uzpildes staciju un ķīmisku iekārtu tuvumā, kā arī vietās ar paaugstinātu sprādzienbīstamību un vietās, kur notiek spridzināšanas darbi. Nelietojiet mērinstrumentu ar Bluetooth® funkciju lidmašīnās. Nepieļaujiet elektroinstrumenta ilgstošu darbību ķermeņa tiešā tuvumā. Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā. Paredzētais pielietojums Mērinstruments ir paredzēts līmenisku un statenisku līniju iezīmēšanai un pārbaudei. Mērinstruments ir piemērots lietošanai gan telpās, gan arī ārpus tām. Šis izstrādājums ir lietotāja lāzerierīce saskaņā ar EN50689. Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā, kas sniegts grafiskajā lappusē. (1) Lāzera stara izvadlūka (2) Akumulatora/bateriju uzlādes līmeņa indikators (3) Indikators CAL guard (4) Svārsta fiksatora indikators (5) Uztvērēja režīma taustiņš (6) Uztvērēja režīma indikators (7) Lāzera darba režīma taustiņš (8) Bluetooth® savienojuma indikators (9) Bluetooth® taustiņš (10) Akumulatora nodalījums (11) Bateriju adaptera apvalks
(14) Bateriju adaptera noslēgvāciņš
(16) Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis (17) Lāzera brīdinājuma uzlīme (18) Sērijas numurs (19) 5/8" vītne stiprināšanai uz statīva (20) 1/4" vītne stiprināšanai uz statīva (21) Pogas tipa baterija (22) Pogas tipa baterijas turētājs (23) Pogas tipa baterijas nodalījums (24) Magnēts
(25) Universālais turētājs
(27) Tālvadības pults
(28) Lāzera mērķplāksne
(29) Lāzera starojuma uztvērējs
Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie parametri Līniju lāzers GLL 3-80 C GLL 3-80 CG Izstrādājuma numurs 3 601 K63 R.. 3601K63T.. Darbības tālums
– Standarta režīmā 30m 30m – Uztvērēja režīmā 25m 25m – Ar lāzera starojuma uztvērēju 5–120m 5–120m Nivelēšanas precizitāte B)C)D) ±0,2mm/m ±0,2mm/m Pašizlīdzināšanās diapazons ±4° ±4° Nivelēšanas laiks <4s <4s Maks. darba augstums virs jūras līmeņa 2000m 2000m Maks. relatīvais gaisa mitrums 90% 90% Piesārņojuma pakāpe atbilstīgi IEC61010-1
Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)278 | Latviešu Līniju lāzers GLL 3-80 C GLL 3-80 CG Lāzera klase 2 2 Lāzera veids <10mW, 630–650nm <10mW, 500–540nm C₆ 10 10 Lāzera līnijas diverģence 50×10mrad (pilns leņķis) 50×10mrad (pilns leņķis) Visīsākais impulsa ilgums 1/10000s 1/10000s Impulsu frekvence – Lietošana bez uztvērēja režīma 23kHz 23kHz – Lietošana uztvērēja režīmā 10kHz 10kHz Saderīgi lāzera starojuma uztvērēji LR6, LR7 LR7 Statīva stiprinājuma vītne 1/4", 5/8" 1/4", 5/8" Mērinstrumenta elektrobarošana – Akumulators (litija jonu) 12V 12V – Baterijas (sārma–mangāna) 4×1,5V LR6(AA) (ar bateriju adapteri) 4×1,5V LR6(AA) (ar bateriju adapteri) – Rezerves baterija (pogas tipa baterija) CR2032 (litija baterija 3V) CR2032 (litija baterija 3V) Darbības laiks ar 3lāzera staru plaknēm
– Maks. signāla sniedzamība 30m
– Operētājsistēma Android6 (un jaunāka) iOS11 (un jaunāka) Android6 (un jaunāka) iOS11 (un jaunāka) Svars atbilstīgi EPTA-Procedure01:2014 – Ar akumulatoru 0,90kg 0,90kg – Ar baterijām 0,86kg 0,86kg Izmērs(garums×platums×augstums) 162×84×148mm 162×84×148mm Aizsardzības klase
IP54 (putekļdrošs un šļakatdrošs) IP54 (putekļdrošs un šļakatdrošs) Ieteicamā apkārtējās vides temperatūra uzlādes laikā 0°C…+35°C 0°C…+35°C Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbības laikā –10°C…+40°C –10°C…+40°C Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra glabāšanas laikā –20°C…+70°C –20°C…+70°C Ieteicamie akumulatori GBA 12V… (izņemot GBA 12V ≥4,0Ah) GBA 12V… (izņemot GBA 12V ≥4,0Ah) 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsLatviešu | 279 Līniju lāzers GLL 3-80 C GLL 3-80 CG Ieteicamās uzlādes ierīces GAL 12… GAX 18… GAL 12… GAX 18… A) Nelabvēlīgos darba apstākļos (piemēram, tiešos saules staros) darbības tālums var samazināties.
piei 20–25°C C) Ir spēkā četros līmeniskajos krustpunktos. D) Norādītās vērtības attiecas uz normāliem un labvēlīgiem apkārtējās vides apstākļiem (piemēram, nav vibrāciju, nav miglas, nav dūmu, nav tiešu saules staru). Ja ir ievērojamas temperatūras svārstības, mērinstruments var darboties neprecīzi. E) Parasti ir vērojams tikai elektronenevadošs piesārņojums, taču dažkārt ir sagaidāma kondensācijas izraisītas pagaidu elektrovadāmības parādīšanās. F) Mazāks darbības laiks Bluetooth® režīmā un/vai kopā ar RM 3 G) Lietojot Bluetooth® Low-Energy (zemas enerģijas) ierīces, savienojuma veidošana ar dažu modeļu un operētājsistēmu iekārtām var nebūt iespējama. Bluetooth® ierīcēm jāspēj atbalstīt SPP profilu. H) Signāla sniedzamība var stipri mainīties atkarībā no ārējiem apstākļiem, tai skaitā no izmantotās uztverošās ierīces. Darbojoties noslēgtās telpās un caur metāliskiem šķēršļiem (piemēram, caur sienām, plauktiem, koferiem u.c.), Bluetooth® signāla sniedzamība var būtiski samazināties.
I) Litija jonu akumulatori un bateriju adapterisAA1 nav iekļauti IP54.
Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs (18), kas atrodams uz tā marķējuma plāksnītes. Montāža Mērinstrumenta elektrobarošana Mērinstruments var darboties no baterijām, ko var iegādāties tirdzniecības vietās, kā arī no Bosch litija-jonu akumulatora. Darbs no akumulatora u Izmantojiet vienīgi tehniskajos datos norādītās uzlādes ierīces. Vienīgi šī uzlādes ierīce ir piemērota jūsu mērinstrumentā izmantojamā litija-jonu akumulatora uzlādei. Norāde: atbilstoši starptautiskajiem kravu pārvadāšanas noteikumiem litija jonu akumulatori tiek piegādāti daļēji uzlādētā stāvoklī. Lai nodrošinātu pilnu akumulatora jaudu, pirms pirmās lietošanas reizes pilnībā uzlādējiet akumulatoru. Lai ievietotu uzlādētu akumulatoru (15), iebīdiet to akumulatora šahtā (10), līdz akumulators tur fiksējas ar skaidri sadzirdamu troksni. Lai izņemtu akumulatoru (15), nospiediet fiksatora taustiņu (13) un izvelciet akumulatoru no akumulatora šahtas (10). Neizmantojiet šim nolūkam pārāk lielu spēku. Darbs ar baterijām Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma- mangāna baterijas. Baterijas tiek ievietotas bateriju adapterī. u Bateriju adapteris ir paredzēts izmantošanai vienīgi šim nolūkam paredzētos Bosch mērinstrumentos, un to nedrīkst lietot kopā ar elektroinstrumentiem. Lai ievietotu baterijas, iebīdiet bateriju adaptera apvalku (11) akumulatora šahtā (10). Ievietojiet apvalkā baterijas, kā parādīts attēlā uz noslēdzošā vāciņa (14). Uzbīdiet noslēdzošo vāciņu uz apvalka, līdz tas fiksējas ar skaidri sadzirdamu troksni. Lai izņemtu baterijas (12), nospiediet fiksatora taustiņu (13), kas notur bateriju adaptera noslēdzošo vāciņu (14), un tad novelciet noslēdzošo vāciņu. Sekojiet, lai no noslēdzošā vāciņa neizkristu baterijas. Šim nolūkam turiet mērinstrumentu tā, lai akumulatora šahta (10) būtu vērsta augšup. Izņemiet baterijas. Lai izņemtu bateriju adaptera apvalku (11) no akumulatora šahtas, satveriet apvalku un izvelciet to no mērinstrumenta, izdarot vieglu spiedienu uz apvalka sānu sieniņām. Vienlaicīgi nomainiet visas nolietotās baterijas. Nomaiņai izmantojiet vienā firmā ražotas baterijas ar vienādu ietilpību. u Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet no tā baterijas. Ilgstošanas uzglabāšanas laikā baterijas var korodēt vai izlādēties mērīšanas instrumentā. Uzlādes pakāpes indikators Uzlādes pakāpes indikators(2) parāda akumulatora vai bateriju uzlādes pakāpi: LED Uzlādes pakāpe Pastāvīgi deg zaļā krāsā 100–75% Pastāvīgi deg dzeltenā krāsā 75–35% Pastāvīgi deg sarkanā krāsā 35–10% Nedeg – Akumulators ir bojāts – Baterijas ir tukšas Ja akumulators vai baterijas ir nolietojušās, lāzera līniju spožums pakāpeniski samazinās. Nekavējoties nomainiet bojāto akumulatoru vai nolietotās baterijas. Pogas tipa baterijas nomaiņa (skatietattēluA) Mērinstruments ir apgādāts ar pogas tipa bateriju(21), lai varētu saglabāt CAL guard datumu un laiku bez ievietota akumulatora vai baterijām. Lai nomainītu pogas tipa bateriju, izņemiet akumulatoru vai visu bateriju adapteri. Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)280 | Latviešu Izņemiet pogas tipa baterijas turētāju(22) no pogas tipa baterijas nodalījumā(23). Izņemiet tukšo pogas tipa bateriju(21) un ievietojiet jaunu. Ievērojiet pareizu pievienošanas polaritāti, kas attēlota uz pogas tipa baterijas turētāja (pogas tipa baterijas pozitīvajam izvadam jābūt vērstam augšup). Iebīdiet pogas tipa baterijas turētāju(22) ar ievietoto pogas tipa bateriju atpakaļ nodalījumā(23). Sekojiet, lai pogas tipa baterijas turētājs tiktu iebīdīts pareizi un līdz galam, jo pretējā gadījumā var netikt nodrošināta aizsardzība pret putekļiem un ūdens šļakatām. Pie pirmās nodošanas ekspluatācijā noņemiet pogas tipa baterijas aizsargfoliju(21). Rīkojieties tāpat kā pogas tipa baterijas nomaiņas gadījumā. Lietošana Uzsākot lietošanu u Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru tiešas iedarbības. u Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras iedarbībai un straujām temperatūras svārstībām. Piemēram, neatstājiet mērinstrumentu ilgāku laiku automašīnā. Ja ir ievērojamas temperatūras svārstības, vispirms pagaidiet, līdz mērinstrumenta temperatūra izlīdzinās ar apkārtējās vides temperatūru; pirms turpināt darbu, vienmēr pārbaudiet precizitāti, kā ir norādīts sadaļā (skatīt „Mērinstrumenta precizitātes pārbaude“, Lappuse282). Ļoti augsta vai ļoti zema temperatūra vai straujas temperatūras svārstības var nelabvēlīgi ietekmēt mērinstrumenta precizitāti. u Sargājiet mērinstrumentu no stipriem triecieniem, neļaujiet tam krist. Ja mērinstruments ir ticis pakļauts stiprai mehāniskai iedarbībai, pirms darba turpināšanas vienmēr jāpārbauda tā precizitāte, kā norādīts sadaļā (skatīt „Mērinstrumenta precizitātes pārbaude“, Lappuse282). u Transportēšanas laikā izslēdziet mērinstrumentu. Izslēdzot mērinstrumentu, tiek fiksēts svārsta mezgls, kas spēcīgu svārstību iespaidā varētu tikt bojāts. Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu mērinstrumentu, pārbīdiet ieslēdzēju/ izslēdzēju(16) pozīcijā „ On” (ja lieto svārsta fiksatoru) vai pozīcijā „ On” (ja lieto pašizlīdzināšanos). Mērinstruments uzreiz pa izvadlūkām(1) raida lāzera starus, kas veido līnijas. u Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku virzienā un neskatieties lāzera starā pat no liela attāluma. Lai izslēgtu mērinstrumentu, pārbīdiet ieslēdzēju/izslēdzēju (16) pozīcijā Off. Kad izslēdz mērinstrumentu, tiek fiksēts tā svārsta mezgls. u Neatstājiet ieslēgtu mērinstrumentu bez uzraudzības un pēc lietošanas to izslēdziet. Lāzera stars var apžilbināt tuvumā esošās personas. Ja tiek pārsniegta maksimāli pieļaujamā darba temperatūra, kas ir 40°C, mērinstruments automātiski izslēdzas, šādi pasargājot no sabojāšanās lāzera diodi. Pēc atdzišanas mērinstruments atkal ir gatavs darbam, un to no jauna var ieslēgt. Mērinstrumenta temperatūrai tuvojoties maksimāli pieļaujamajai darba temperatūras vērtībai, lāzera līniju spožums pakāpeniski samazinās. Mērierīce ir aizsargāta pret spēcīgu elektrostatisku izlādi (ESD). Gadījumā, ja mērierīce ir elektrostatiski uzlādēta (piem., ar pieskaršanos vidē ar zemu gaisa mitrumu), tā automātiski izslēdzas. Šādā gadījumā ieslēgšanas/ izslēgšanas slēdzi(16) no jauna ieslēdziet. Automātiskās izslēgšanās deaktivizēšana Ja apmēram 120min nenospiež nevienu mērinstrumenta taustiņu, tas automātiski izslēdzas, tādējādi saudzējot akumulatoru. Lai mērinstrumentu pēc automātiskas izslēgšanās no jauna ieslēgtu, ieslēdzēju (16) var vispirms pārvietot stāvoklī „Off“ (Izslēgts) un tad no jauna ieslēgt mērinstrumentu, kā arī var vienreiz nospiest lāzera darba režīma izvēles taustiņu (7) vai uztvērēja režīma ieslēgšanas taustiņu (5). Lai deaktivizētu automātiskās pašizlīdzināšanās funkciju, nospiediet lāzera darba režīma izvēles taustiņu (7) un turiet to nospiestu vismaz 3 sekundes ilgi laikā, kad mērinstruments ir ieslēgts. Automātiskās pašizlīdzināšanās funkcijas deaktivizēšanu apstiprina lāzera staru īslaicīga mirgošana. Lai aktivizētu automātiskās pašizlīdzināšanās funkciju, izslēdziet un no jauna ieslēdziet mērinstrumentu. Tonālā signāla deaktivizēšana Pēc mērinstrumenta ieslēgšanas tonālais signāls vienmēr ir aktivizēts. Lai deaktivizētu vai aktivizētu tonālo signālu, vienlaicīgi nospiediet lāzera darba režīma izvēles taustiņu (7) un uztvērēja režīma ieslēgšanas taustiņu (5) un turiet šos taustiņus nospiestus vismaz 3 sekundes ilgi. Apstiprinot tonālā signāla aktivizēšanu vai deaktivizēšanu, noskan trīs īsi tonālie signāli. Darba režīmi Mērinstruments var darboties vairākos režīmos, kurus jebkurā brīdi var viegli mainīt: – lāzera stars pārvietojoties veido horizontālu plakni, – lāzera stars pārvietojoties veido vertikālu plakni, – lāzera stari pārvietojoties veido divas vertikālas plaknes, – lāzera stari pārvietojoties veido horizontālu plakni un divas vertikālas plaknes. Pēc mērinstrumenta ieslēgšanas tā izstarotais lāzera stars veido vienu horizontālu plakni. Lai izmainītu darba režīmu, nospiediet lāzera darba režīma izvēles taustiņu (7). 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsLatviešu | 281 Visos darba režīmos var lietot gan pašizlīdzināšanos, gan svārsta fiksatoru. Uztvērēja režīms Strādājot ar lāzera starojuma uztvērēju (29), nepieciešams aktivizēt uztvērēja režīmu – neatkarīgi no izvēlētā darba režīma. Uztvērēja režīmā lāzera līnijas mirgo ar ļoti augstu frekvenci, tāpēc lāzera starojuma uztvērējam (29) tās ir vieglāk atklājamas. Lai ieslēgtu uztvērēja režīmu, nospiediet uztvērēja režīma ieslēgšanas taustiņu (5). Pie tam uztvērēja režīma indikators (6) iedegas zaļā krāsā. Ja uztvērēja režīms ir ieslēgts, lāzera līniju redzamība cilvēka acīm pasliktinās. Strādājot bez lāzera starojuma uztvērēja, izslēdziet uztvērēja režīmu, šim nolūkam vēlreiz nospiežot uztvērēja režīma ieslēgšanas taustiņu (5). Pie tam uztvērēja režīma indikators (6) izdzest. Automātiskā pašizlīdzināšanās Darbs ar automātisko pašizlīdzināšanos Nolieciet mērinstrumentu uz līmeniskas stingras pamatnes, nostipriniet to uz universālā turētāja(25) vai uz statīva(32). Lai strādātu ar automātisko pašizlīdzināšanos, pārbīdiet ieslēdzēju (16) stāvoklī „ On“ (Ieslēgts). Pašizlīdzināšanās sistēma automātiski kompensē nolieci pašizlīdzināšanās diapazonā ±4°. Pašizlīdzināšanās ir beigusies, kad lāzera līnijas vairs nepārvietojas. Ja automātiskā pašizlīdzināšanās nav iespējama, piemēram, tad, ja mērinstrumenta novietošanas plaknes noliece atšķiras no līmeniskā stāvokļa vairāk, nekā par 4°, lāzera līnijas sāk ātrā tempā mirgot. Ja ir aktivizēts tonālais signāls, skan ātri mainīga tonālo signālu secība. Šādā gadījumā novietojiet mērinstrumentu līmeniski un nogaidiet, līdz beidzas automātiskās pašizlīdzināšanās process. Ja mērinstrumenta noliece nepārsniedz pašizlīdzināšanās diapazona robežas, kas ir ±4°, lāzera stari ilglaicīgi mirgo un tonālais signāls izslēdzas. Ja mērinstruments ir saņēmis triecienu vai ir izmainījies tā stāvoklis, automātiski sāk darboties pašizlīdzināšanās funkcija, kompensējot tā stāvokļa izmaiņas. Tomēr, lai izvairītos no kļūdām, pēc mērinstrumenta atkārtotas pašizlīdzināšanās tā lāzera staru veidoto horizontālo vai vertikālo līniju stāvoklis jāpārbauda, salīdzinot tās ar kādu atskaites līniju. Svārsta fiksatora lietošana Lai lietotu svārsta fiksatoru, pabīdiet ieslēdzēju/ izslēdzēju(16) pozīcijā „ On”. Svārsta fiksatora indikators(4) deg sarkanā krāsā, un lāzera līnijas lēni mirgo. Kad lieto svārsta fiksatoru, pašizlīdzināšanās ir izslēgta. Mērinstrumentu var brīvi turēt rokā vai novietot uz slīpas pamatnes. Tad mērinstruments vairs neizlīdzina lāzera līnijas un tās vairs nav savstarpēji pilnībā perpendikulāras. Tālvadība, izmantojot lietotni „Bosch Levelling Remote App“ Mērinstruments ir aprīkots ar Bluetooth® moduli, kas realizē bezvadu interfeisa funkciju, ļaujot nodrošināt tālvadību ar viedtālruņa palīdzību, kas ir apgādāts ar Bluetooth® interfeisu. Lai realizētu šo funkciju, ir nepieciešama lietotne „Bosch Levelling Remote App“. To var lejupielādēt gala ierīcē no attiecīgā lietotņu veikala (Apple App Store, Google Play Store). Informāciju par sistēmas līmeņa priekšnoteikumiem, kas nepieciešami Bluetooth® savienojuma veidošanai, var atrast Bosch interneta vietnē ar adresi www.bosch-pt.com. Realizējot tālvadību caur Bluetooth® interfeisu, sliktos uztveršanas apstākļos var veidoties laika aizture starp mobilo gala ierīci un mērinstrumentu. Interfeisa Bluetooth® ieslēgšana Lai tālvadības realizēšanai ieslēgtu interfeisu Bluetooth®, nospiediet interfeisa Bluetooth® taustiņu (9). Pārliecinieties, ka mobilajā gala ierīcē ir aktivizēts interfeiss Bluetooth®. Pēc Bosch lietotnes palaišanas tiek izveidots savienojums starp mobilo gala ierīci un mērinstrumentu. Ja vienlaicīgi ir aktīvi vairāki mērinstrumenti, izvēlieties no tiem vajadzīgo mērinstrumentu. Ja ir aktīvs tikai viens mērinstruments, savienojums vienmēr tiek izveidots automātiski. Savienojums tiek izveidots, līdzko iedegas Bluetooth® savienojuma indikators (8). Liela attāluma vai šķēršļu dēļ starp mērinstrumentu un mobilo gala ierīci, kā arī elektromagnētisko traucējumu dēļ interfeisa Bluetooth® savienojums var tikt pārtraukts. Šādā gadījumā Bluetooth® savienojuma indikators (8) mirgo. Interfeisa Bluetooth® izslēgšana Lai izslēgtu tālvadības realizēšanai ieslēgto interfeisu Bluetooth®, nospiediet interfeisa Bluetooth® taustiņu (9) vai arī izslēdziet mērinstrumentu. Kalibrēšanas brīdinājums CAL guard Kalibrēšanas brīdinājuma CAL guard sensori kontrolē mērinstrumenta stāvokli arī laikā, kad tas ir izslēgts. Arī tad, ja netiek nodrošināta mērinstrumenta elektrobarošana no akumulatora vai baterijām, tā iekšējā enerģijas rezerve nodrošina 72 stundas ilgu nepārtrauktu mērinstrumenta stāvokļa kontroli ar sensoru palīdzību. Sensori tiek aktivizēti, pirmo reizi iedarbinot mērinstrumentu. Kalibrēšanas brīdinājuma funkcijas aktivizēšanās Ja realizējas kāds no tālāk minētajiem nosacījumiem, kalibrēšanas brīdinājuma CAL guard funkcija aktivizējas un kalibrēšanas brīdinājuma indikators CAL guard (3) iedegas sarkanā krāsā: – ir pagājis kalibrēšanas intervāls (12 mēneši), – mērinstrumenta temperatūra atrodas ārpus pieļaujamo vērtību diapazona robežām, – mērinstruments ir saņēmis stipru satricinājumu (piemēram, triecienu pret zemi pēc kritiena). Bosch Power Tools 1 609 92A 8AR | (18.10.2022)282 | Latviešu Lietotnē Bosch Levelling Remote App tiek parādīts, kurš no minētajiem trim nosacījumiem ir izraisījis kalibrēšanas brīdinājuma funkcijas aktivizēšanos. Bez šīs lietotnes kalibrēšanas brīdinājuma funkcijas aktivizēšanās cēlonis nav nosakāms, bet kalibrēšanas brīdinājuma CAL guard indikatora (3) iedegšanās norāda vienīgi uz to, ka nepieciešams pārbaudīt mērinstrumenta izlīdzināšanās precizitāti. Pēc kalibrēšanas brīdinājuma funkcijas CAL guard aktivizēšanās iedegas kalibrēšanas brīdinājuma indikators (3), kas turpina degt, līdz tiek veikta mērinstrumenta izlīdzināšanās precizitātes pārbaude, un pēc tam to var izslēgt. Darbības, kas jāveic pēc kalibrēšanas brīdinājuma funkcijas aktivizēšanās Veiciet mērinstrumenta izlīdzināšanās precizitātes pārbaudi, kā norādīts sadaļā (skatīt „Mērinstrumenta precizitātes pārbaude“, Lappuse282). Ja nevienas pārbaudes laikā maksimālā rezultātu novirze nepārsniedz pieļaujamo vērtību, izslēdziet kalibrēšanas brīdinājumaCAL guardindikatoru(3). Šim nolūkam vienlaicīgi nospiediet uztvērēja režīma taustiņu(5) unBluetooth® taustiņu(9) un turiet šos taustiņus nospiestus vismaz 3 sekundes. Pie tamCAL guardindikators(3) izdziest. Ja mērinstrumenta precizitātes pārbaudes laikā tiek konstatēts, ka tā staru noliece pārsniedz maksimālo pieļaujamo vērtību, mērinstruments jānogādā remontam Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. Mērinstrumenta precizitātes pārbaude Faktori, kas ietekmē precizitāti Lāzera stara līmeņa precizitāti visstiprāk ietekmē apkārtējās vides temperatūra. Ievērojamu stara nolieci izsauc augšupvērstais temperatūras gradients zemes tuvumā. Lai samazinātu siltuma ietekmi, ko rada no grīdas nākošais siltums, mērinstrumentu ieteicams izmantot ar statīvu. Bez tam mērinstrumentu jācenšas uzstādīt darba virsmas vidū. Papildus ārējo faktoru iedarbībai, mērinstrumenta darbību var iespaidot arī īpaši faktori (piemēram, kritieni vai spēcīgi triecieni), kas var radīt mērījumu kļūdas. Tāpēc ik reizi pirms darba uzsākšanas pārbaudiet izlīdzināšanās precizitāti. Vienmēr vispirms pārbaudiet lāzera stara veidotās horizontālās līnijas izlīdzināšanas precizitāti un tikai pēc tam – lāzera staru veidoto vertikālo līniju izlīdzināšanas precizitāti. Ja mērinstrumenta precizitātes pārbaudes laikā tiek konstatēts, ka tā staru noliece pārsniedz maksimālo pieļaujamo vērtību, mērinstruments jānogādā remontam Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. Horizontālās izlīdzināšanās precizitātes pārbaude šķērsass virzienā Lai veiktu pārbaudi, starp sienām A unB ir jābūt 5m lielam mērīšanas attālumam un stingrai pamatnei. – Nostipriniet mērinstrumentu horizontālā stāvoklī sienas A tuvumā uz statīva vai novietojiet to uz līmeniska, stingra pamata. Pārslēdziet mērinstrumentu režīmā ar automātisko pašizlīdzināšanos. Izvēlieties darba režīmu, kurā lāzera stari pārvietojoties veido vienu horizontālu un vienu vertikālu plakni mērinstrumenta priekšā.
5 m – Vērsiet lāzera starus uz tuvāko sienu A un nogaidiet, līdz beidzas mērinstrumenta pašizlīdzināšanās process. Iezīmējiet lāzera staru veidoto līniju krustošanās vietas viduspunktu uz sienas A (punkts I).
180° – Pagrieziet mērinstrumentu par 180°, nogaidiet, līdz beidzas mērinstrumenta pašizlīdzināšanās process, un tad iezīmējiet lāzera staru veidoto līniju krustošanās vietas viduspunktu uz pretējās sienas B (punkts II). – Nepagriežot mērinstrumentu, novietojiet to sienas B tuvumā, ieslēdziet un nogaidiet, līdz beidzas mērinstrumenta pašizlīdzināšanās process.
– Regulējot statīva augstumu vai lietojot piemērota biezuma paliktni, uzstādiet mērinstrumentu tādā augstumā, lai lāzera staru veidoto līniju krustošanās vietas viduspunkts precīzi sakristu ar iepriekš iezīmēto punktu II uz sienas B. 1 609 92A 8AR | (18.10.2022) Bosch Power ToolsLatviešu | 283
180° – Neizmainot mērinstrumenta augstumu, pagrieziet to par180°. Vērsiet lāzera staru uz sienu A tā, lai tā veidotāvertikālā līnija ietu caur iepriekš iezīmēto punktu I.Nogaidiet, līdz beidzas mērinstrumenta pašizlīdzināšanāsprocess, un tad iezīmējiet lāzera staru veidoto līnijukrustošanās vietas viduspunktu uz sienas A (punkts III).– Attālums d starp abiem atzīmētajiem punktiem I un III uzsienas A ir vienāds ar mērinstrumenta lāzera staraveidotās horizontālās līnijas faktisko nolieci pēc augstumašķērsass virzienā.Ja mērīšanas attālums ir 2×5m=10m, maksimālāpieļaujamā stara noliece ir: 10m×±0,2mm/m=±2mm. Tas nozīmē, ka attālums d starp punktiem Ⅰ un Ⅱ nedrīkst pārsniegt 2mm. Vertikālo līniju izlīdzināšanās precizitātes pārbaudePārbaudei nepieciešams durvju atvērums, kuram katrā pusēatrodas vismaz 2,5 m plata brīva telpa ar līmenisku, stingrupamatu.– Novietojiet mērinstrumentu uz stingra, līdzena pamata2,5 m attālumā no durvju atvēruma (nenostiprinietmērinstrumentu uz statīva). Pārslēdziet mērinstrumenturežīmā ar automātisko pašizlīdzināšanos. Izvēlieties darbarežīmu, kurā lāzera stars pārvietojoties veido vienuvertikālu plakni mērinstrumenta priekšā. 2,5 m 2,5 m – Atzīmējiet lāzera stara veidotās vertikālās līnijasviduspunktu uz durvju atvēruma grīdas (punkts I), 5 mattālumā durvju atvēruma otrā pusē (punkts II), kā arī uzdurvju atvēruma augšējās malas (punkts III). 2 m
Notice-Facile