GLL 380 C Professional - Lasertase BOSCH - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta GLL 380 C Professional BOSCH PDF-formaadis.
Korduma kippuvad küsimused - GLL 380 C Professional BOSCH
Kasutajate küsimused teemal GLL 380 C Professional BOSCH
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Lasertase PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GLL 380 C Professional - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GLL 380 C Professional kaubamärgi BOSCH.
KASUTUSJUHEND GLL 380 C Professional BOSCH
Mötmeseadmega ohutu ja täppe too tagamiseks lugege koik juhised hoolikalt labi ja järgige neid. Kui moöteseadme kasutamisel eiratakse kæsolevaid juhiseid,
siis voivad moöteseadmesse sisseehitatud
kaitseseadised kahjustada saada. Arge katke kinni mooteseadmel olevaid hoitusmargiseid. HOIDKE KAESOLEVAD JUHISED HOOLIKALT ALLES JA MOOTSEADME EDASIANDMISEL PANGE KAASA KA JUHISED.
Ettevaust - kaesolevas juhendis nimetatud kasisus- voi justeerimisseadmetest erinevate seadmete kasutamisel voi muul viisil toimides voib laserkiirgus muutuda ohtlikuks.
Mötesede tarnitakse koos laseri hoiatussildiga (tahistud mofteriista kujutisel jooniste lehekuljel).
Kui laseri hoiatussildi tekst ei ole teie riigis koneldavas keees, kleepige see enne toorista esmakordset kasutuselevottu üle kaasasoleva, teie riigikeees oleva kleebisega.

Arge juhtige laserkiirt inimeste ega loomade suunas ja arge viige ka ise pilku otsese voi peegelduva laserkiire suunas. Vastasel korral
Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult välja vila.
Arge tehke laserseadmes mingeid muudatusi.
Arge kasutage laserikiire nahtavust parandavaid prille (lisavarustus) kaitseprillidena. Prilid teevad laserikiire paremini nahtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
Arge kasutage laserikiire nahtavust parandavaid prille (lisavarustus) paikeseprillidena ega autot juhtides. Laserikiire nahtavust parandavad prillid ei paku taieliku kaitset UV-kiirguse eest ja vahendavad varvide eristamise voimet.
Laske moöteseadet parandada ainult kvalitseeritud tehnikutel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate moöteseadme ohutu too.
Arge laske lastel kasutada lasermooteseadet ilma jarelevalteta. Lapsed voivad teisi inimesi voi ennast kogemata pimentada.
Arge tootage mooteseadmega plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase voi tolmu. Mooteseadmes voivad tekkida sademed, mille toimel voib tom voi aur suttida.
Arge avage akut. Esineb luhise oht.
Aku vigastamise ja ebaöige käsitsemise korral voib akust eralduda aure. Aku voib polema suttida voi plahvatada. Ohutage ruumi, halva enesetunde korral poorduge arsti poole. Aurud voivad arritada hingamisteid.
Väärkasutuse vöi kahjustatud aku korral voib suttiv vedelik valja voolata. Vältige Sellega kokkupuudet. Juhuslik kokkupuute korral loputage veega. Kui vedelik satub silma, poorduge ka arsti poole. Valjavoolav akuvedelik voib pohjustada nahaarritusvi pletalusi.
▶ Teravad esemed, näiteks naelad voi kruvikeerajad, samuti lögid, porutused jmt voivad akut kahjustada. Akukontaktide vahel voib tekkida lihis ja aku voib suttida, suitsema hakata, plahvatada voi üle kuumeneda.
Kasutusvälisel ajal hoidke akud eemal
kirjaklambritest, muntidest, vōtmetest, naeltest,
kruvidest vōi teistest väikestest metallesemetest, mis
vōivad kontaktid omavahel ühendada. Akukontaktide
vahel tekkiva lühise tagajäreks vōivad olla pōletused vōi
tulekahju.
▶ Kasutage akut ainult valmistaja toodetes. Ainult sellisel juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest.
Laadige akusid ainult tootja soovitatud laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud tuupi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.

Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päikesekiirguse eest, samuti tule, mustuse, vee ja niiskuse eest. Plahvatus-ja lühiseoht.




HOIATUS
Jalgige, et nooppatareie satuks laste katte. Nooppatareid on ohtlikud.
Nöppatareisid ei tohi kunagi alla neelata ega teistesse kehaavadesse pista. Kui esineb kahtlus, et nöppatarei on alla neelatud voi sattunud monda muusse kehaoonsusse, poorduge kohe arsti poole. Nöppatarei allaneelamine voib 2 tunni jooksul pohjustada raskeid sisemisi sövitusi ja tuua kaasa surma.
Nöppatareide vahetamisel pörake tāhelepanu nöppatareide ðigele vahetamisele. Esineb plahvatusoht.
Kasutage ainult selles kasutusjuhendis nimetatud nooppatareisid. Arge kasutage teisi nooppatareisid ega muud energiavarustust.
Arge uritage nooppatareid uuesti laadida ja kaitske seda lihise tekke eest. Nooppatarei voib lekkima hakata, plahvatada, tekitada pletalusi ja kehavigastusi.
Tühi nooppatarei eemaldage ja utiliseerige nouetekohaselt. Tühjad nooppatareid voivad hakata lekkima, mille tagajäreks on seadme kahjustada saamine ja kehavigastused.
Arge kuumutage nooppataeid ja arge visake seda tulle. Nooppatarei voib lekkima hakata, plahvatada, tekitada poletusi ja kehavigastusi.
Arge tekitage nooppatairele kahjustusi ja arge votke seda lahti. Nooppatere voib lekkima hakata, plahvatada, tekitada poletusi ja kehavigastusi.
Hoidke ara kahjustada saanud nooppatarei kokkupuude veega. Eralduva liitiumi kokkupuutel veega voib tekkida vesinik, mis toob kaasa polengu, plahvaturvei kehavigastused.
Arge kasutage mooteseadet, kui nooppataire hoidikut (22) ei saa enam sulgeda. Eemaldage nooppatarei ja laske seade parandada.
Eemaldage enne koiki moöteseadme juures tehtavaid toid (nt monteerimine, hooldus), samuti transportimise voi houstamise ajal moöteseadmest aku voi pataeid. Sisse-/valjaluliti juhusliku käsitsemisega kaasneb vigastuste oht.
Möteseadme kasutamisel kolavad teatud tingimustel valjud signaalhelid. Seetottu tuleb mootesade korbvadest voi teistest isikutest eemal hoida. Valiheli voib kahjustada kuulmist.

Hoidke mooeriist ja magnetiline lisavarustus eemal implantaatidest ja muudest meditsinilistest seadmetest, nagu nt sudamestimulator oi insullinipump.
Möteriista ja lisavarustuse magnetid tekitavad
268|Eesti
valja, mis voib implantaatide ja meditsiiniliste seadmete talitlust mojutada.
Hoidke mooteseade ja magnettarvikud eemal magnetilistest andmekandjatest ja magnetiliselt tundlikest seadmetest. Mooteadme ja tarvikute magnetite toime voib pohjustada andmete poordumatu havimise.
Möteseade on varustatud raadioliidesega. Järgida tuleb kohlåkke toöpiiranguid, nt lennukites voi haiglates.
Sönamärk Bluetooth® ja kujutismärgid (logod) on registreeritud kaubamärgid, mille Omanik on Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda sönamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel.
Ettevaust! Mooteseadme Bluetooth® abil kasutamisel voidakse segada teisi sedmeid ja susteeme, lennukeid ja meditsinilisi sedmeid (nt sudamestimulaatorid, kuuldeaparaadid). Samuti ei saa talielukt vallistada kahjulikku moju vahetus laheduses viibivatele inimstele ja loomadele. Arge kasutage mooteseadet Bluetooth® abil meditsinilliste seadmete, tanklate ja keemilliste susteemide laheduses, plahvatusohtlikes ja lohketööde tegemise piirkondades. Arge kasutage mooteseadet Bluetooth® abil lennukites. Valtige seadme pikemaajalist kasutamist omahavetus laheduses.
Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
Pange tāhele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.
Nouetekohane kasutamine
Môteseadet kasutatakse horisontaalsete ja vertikaalsete joonte märamiseks ning kontrollimiseks.
Mölleriist sobib kasutamiseks sise- ja valistingimustes. See toode on normile EN 50689 vastav tarbija-laserseade.
Kujutad komponendid
Kujutaduk componentide numeratsiooni aluseks on jooniselehekuljel toodud numbrid.
(1) Laserikiirguse valjumisava
(2) Aku/patareide laetuse tase
(3) Nait CAL guard
(4) Pendlifiksaatori nait
(5)Vastuvotjareziimi nupp
(6) Vastuvöjtäreziimi nait
(7) Laseri tooreziimi nupp
(8) Bluetooth®-ühenduse nait
(9) Bluetooth® nupp
(10) Akupesa
(11) Patareiadapterteri umbrisa
(12) Patareid
(13) Aku/patareiadapteri vabastamisnuppi
(14) Patareiadaptereri sulgemiskorka
(15) Aku^a)
(16) Sisse-/valjaluliti
(17) Laseri hoiatussilt
(18) Seerianumber
(19) Statiivi kinnituskoht, 5/8"
(20) Stativi kinnituskoht 1/4"
(21) Nöoppatarei
(22) Nöppatarei hoidik
(23) Nöoppatarei pesa
(24) Magnet
(25) Universaalne hoidik
(26) Pördplatvorm
(27) Kaugjuhtimispult
(28) Laseri marklaud
(29) Laserikiire vastuvotja
(30) Laserikiire nahtavust parandavad prillid
(31) Kaitsekotta
(32) Statii
(33) Teleskoopvarras
(34) Kohver
(35) Siseosa
a) Kujutad vōi kirjeldatud lisavarustus ekuulu tavalisse tarnemahtu. Lisavarustuse tāieliku loetelu leiate meie lisavarustusprogrammist.
Tehnilised andmed
Joonlaser GLL 3-80C GLL 3-80CG
| Tootenumber | 3 601 K63 R.. 3 601 K63 T.. |
| Tööpiirkond(A) | |
| - Standardne 30 m 30 m | |
| - Vastuvöjtarežiimis 25 m 25 m | |
| - Laserikiire vastuvöjtjaga 5-120 m 5-120 m | |
| Nivelleerumistäpsus(B(C)D) | ±0,2 mm/m ±0,2 mm/m |
| Isenivelleerumisvahemik ±4° ±4° |
Joonlaser GLL 3-80 C GLL 3-80 CG
| Nivelleerumisaeg < 4 s < 4 s | ||
| Kontrollkörgust ületav max tökkörgus 2000 m 2000 m | ||
| Max suhteline öhuniiskus 90% 90% | ||
| Määrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010-1 | 2E) | 2E) |
| Laseri klass 2 2 | ||
| Laseri tüpp < 10 mW, 630-650 nm < 10 mW, 500-540 nm | ||
| C6 10 10 | ||
| Laserijone hajumine 50 × 10 mrad (täispöäre) 50 × 10 mrad (täispöäre) | ||
| Lühim impulsi aeg 1/10000 s | 1/10000 s | |
| Impulsisagedus | ||
| - Kasutamine ilma vastuvöturežiimita 23 kHz | 23 kHz | |
| - Kasutamine vastuvöjtarežiimis 10 kHz | 10 kHz | |
| Ühilduvad laserikiire vastuvöttjad | LR 6, LR 7 | LR 7 |
| Statiivi kinnituskoht | 1/4", 5/8" | 1/4", 5/8" |
| Mööteriista energiaarustus | ||
| - Aku (liitiumion) | 12 V 12 V | |
| - Patareid (leelis-mangaan) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) (patareiadapteriga) | 4 × 1,5 V LR6 (AA) (patareiadapteriga) |
| - Puhverpatarei (nöoppatarei) | CR2032 (liitumpatarei 3 V) | CR2032 (liitumpatarei 3 V) |
| Tööaeg 3 laseritasandigaF) | ||
| - Akuga | 8 h | 6 h |
| - Patareidega | 6 h | 4 h |
| Bluetooth®-mööteriist | ||
| - Ühilduvus | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) |
| - Signaali leviulatus max | 30 mH) | 30 mH) |
| - Töösageduse vahemik | 2402-2480 MHz | 2402-2480 MHz |
| - Max saatevöimsus | < 1 mW | < 1 mW |
| Bluetooth®-nutitelefon | ||
| - Ühilduvus | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) | Bluetooth® 4.0 (Low Energy)G) |
| - Operatsionisüsteem | Android 6 (ja uem) | Android 6 (ja uem) |
| iOS 11 (ja uem) | iOS 11 (ja uem) | |
| Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi | ||
| - Akuga | 0,90 kg | 0,90 kg |
| - Patareidega | 0,86 kg | 0,86 kg |
| Möötmed (pikkus × laius × körgus) | 162 × 84 × 148 mm | 162 × 84 × 148 mm |
| KaitseasteG) | IP54 (kaitstud tolu ja veepritsmete eest) | IP54 (kaitstud tolu ja veepritsmete eest) |
| Soovitatav keskkonnattemperatuur laadimisel | 0 °C ... +35 °C | 0 °C ... +35 °C |
| Lubatud keskkonnattemperatuur tööttamisel | -10 °C ... +40 °C | -10 °C ... +40 °C |
| Lubatud keskkonnattemperatuur houstamisel | -20 °C ... +70 °C | -20 °C ... +70 °C |
| Soovitatavad akud | GBA 12V... (väjra arvatud GBA 12V ≥ 4,0 Ah) | GBA 12V... (väjra arvatud GBA 12V ≥ 4,0 Ah) |
270|Eesti
Joonlaser GLL 3-80 C GLL 3-80 CG
Soovitatavad laadimisseadmed GAL 12...
GAX 18...
GAL 12...
GAX 18...
A) Ebasoodsadkeskkonnatingimused (nt otcene päikesekirgus) vöivad toöpirkonda vahendada.
B) temperatuuril 20-25°C
C) Kehtib neljas horisontaalses ristumispunktis.
D) Naidatud värtused eeldavad normaalseid kuni soodsaid keskkonnatingimusi (nt vibratsiooni, udu, suitsu, otsese päikesekiirguse puudumine). Suurte temperatuurikökumiste järel voib tekkida tapsushäbeid.
E) Esineb ainult mittejuhtiv märdumine, mis voib aga ajutiselt kondensatsiooni tottu juhtivaks muutuda.
F) Luhemad toobajad Bluetooth® reziimis ja/voi koos RM 3-ga
G) Bluetooth® Low Energy seadmete korral ei pruugi olenevalt mudelist ja operatsionisüsteemist ühenduse loomine voimalik olla. Bluetooth® seadmed peavad toetama SPP-profili.
H) Ulatus voib olenevalt vallistest tingimustest, sh kasutatabast vastuvotuseadmost, tugevalt varieeruda. Suletud ruumides ja metallpiireto tottu (nt seinad, riulid, kohver jms) voib Bluetooth®-ulatus oluliselt vaiksem olla.
I) Lithiumoonaku ja patareiadapter AA1 ei kuulu IP 54 alla.
Tei mooteseadme uhetahenduslikuks identimeks kasutatakse tubisildil olevat seerianumbrit (18).
Paigaldamine
Möteseadme energiaarustus
Môteseade saab toétada standardsete patareidega voi Boschi Li-ionakuga.
Akurezim
Kasutage ainult tehnilistes andmetes toodud laadimisseadmeid. Ainult need laadimisseadmed on ette nahtud teie mooteriistas kasutatud Li-oonaku laadimiseks.
Juhis: liitiumionakud tarnitakse tehasest rahvusvaheliste.
transpondieeskirjade pohjal osaliselt laetutena. Selleks et
aku tailikku voimsust tagada, laadige aku enne esimest
kasutamist taiilikult tais.
Sisseasetamiseks likake laetud aku (15) akupessa (10) nii, et see seal tuntavalt fikseerub.
Aku (15) eemaldamiseks suruge lukustuse
vabastamisnuppusid (13) ja tommake aku akupesast (10)
valja. Arge rakendage seejuuures joudu.
Patareirezlim
Möteriistas on soovitatav kasutada leelis-mangaan-patareisd.
Patareid asetatakse patareiadapterisse.
Patareiadapter on moeldud kasutamiseks ainult selleks ettenahtud Boschi mooteseadmetes, seda eitohi kasutada elektrilistes tooristades.
Patareide sissepanekuks likake patareiadaptereri umbris (11) akupessa (10). Asetage patareid umbrisesse vastavalt sulgekubaral (14) olevale joonisele. Lukake sulgekubar umbrisele, nii et see suntavalt fikseerub.

Patareide (12) eemaldamiseks vajutage likustuse vabastamisnuppusid (13) sulgekubaral (14) ja tommake sulgekubara maha. Jalgige seejuures, et patareid valja ei kukuks. Hoidke selleks mooteseadet nii, et akupesa (10) on ules suunatud. Eemaldage patareid. Sees oleva umbrise (11) eemaldamiseks akupesasthaarake umbrisest
Vahetage alati koki patareid korraga. Kasutage ainult uhe tootja ja uhesuguse mahtuvusega pataresid.
Kui te moöteseadet pikemat aega ei kasuta, vötke patareid valja. Patareid voivad pikemal moöteseadmes hoidmisel korrodeeruda ja iseeneslikult tühjeneda.
Aku laetuse taseme indikaator
Laetuse taseme naidik (2) naitab aku voi patareide laetuse taset:
LED Laetuse tase
Roheline pidev tuli 100-75%
Kollane pidevtuli 75-35%
Kui aku voi patareid tuhjenevad, siis laseri joonte heledus tasapisi vaheneb.
Defektne aku vōi tuhad patareid vahetage kohe valja.
Nöppatarei vahetamine (vt jn A)
Mötesede on varustatud nooppataeiga (21), et kuupaeva ja kellaega saaks funktsioni CAL guard jaoks salvestada ka ilma sisseasetatud aku voi sisseasetatud patareidega.
Nöppaterei asendamiseks eemaldage aku voi komplektne patareiadapter.
Tömmake nooppatarei hoidik (22) nooppatarei sahtist (23) valja. Vötke tuhi nooppatarei (21) valja ja pange sisse uus nooppatarei. Jalgige öiget polaarsust vastavalt nooppatarei hoidikul olevale kujutisele (nooppatarei plusspoolus peab olema suunatud üles).
Lukake nooppatarei hoidik (22) koos sisse pandud nooppatareiga pessa (23). Veenduge, et nooppatarei hoidik oleks oigesti ja taelikult sisse pandud, kuna vastasel korral ei ole enam tagatud kaitse tolu ma pritsmete eest.
Esmakordseks kasutuselevotuks eemaldage
nöppataeilt (21) kaitsekile. Talitage selleks samal visil kui
nöppataei vahetamisel.
Töö
Seadme kasutuselevott
Kaitske mooteriista niiskuse ja otsese päikesekiirguse eest.
Arge jatke mooteriista aarmuslike temperatuuride ja temperatuurikokumiste katte. Arge jatke seda nt pikemaks ajaks autosse. Laske suurremate temperatuurikokumiste korral mooteriista temperatuuril kogepealt uhtlustuda ja tehke enne tojatkamist alati tapsuskontroll (vaadake, Mooteseadme tapsusekontroll, Lehekulg 272). Aarmuslike temperatuuride voi temperatuurikokumiste korral voib mooteriista tapsus vaheneda.
Väligte tugevaid lõke voi moöteseadme kukkumist. Mööteseadme tugevate valiste mõjutuste järel peate alati enne edasitötamist viima lábi tapsusekontrolli (vaadake „Mööteseadme tapsusekontrolli“, Lehekölg 272).
Transpondi ajaks lulitage moiteseade valja. Valjalulitamisel sukustatakse pendlisolm, mida jarsud liigutused voiksid kahjustada.
Sisse-/valjalulitamine
Mölleriista sisselulitamiseks lukake sisse-/valjaluliti (16)
asendisse "on" (töotamiseks pendlifksaatoriga) voi asendisse "on" (töotamiseks
nivelleerimisautomaatikaga). Mõteriist saadab kohe pärast sisselulitamist valjumisavadest (1) valja laserjooned.
Arge suunake laserkiirt inimstele ja loomadele ning arge vaadake ise laserkiirt ka suure vahemaa tagant.
Mölleriista väljalūlitamiseks likake sisse-/väljalūliti (16) asendisse Off. Väjlalūritamisel pendlisōlm lakustatakse.
Arge jatke sisselulilitud mooteseadet jarelevataba ja lulitage mooteseade parest kasutamist valja. Laserkir voib teisi inimesi pimentada.
Maksimaalse lubatud toetemperatuuri 40°C uletamisel lilitub seade laserdioodi kaitsmiseks valja. Pärast jahtumist on mõteseade jalle toovalmis ja salle voib uuesti sisse lilitada.
Kui moöteseadme temperatuur laheneb maksimaalsele lubatud totemperatuurile, siis laserjoonte heledus tasapii vaheneb.
Möllerist on kaitstud elektrstaatilise laengu tuhjendamise (ESD) eest. Kui möllerist laetakse elektrstaatiliselt (nt puudutades seda madala ohuniiskusega keskkonnas), lulitub see automaatelt valja. Lulitage sel juhul sisse-/ valjaluliti (16) valja ja jalle sisse.
Väljalūlɪtusæmaatika inaktiveerimine
Kui u 120 min jooksul ei vajutata ühtegi moöteseadm nuppu, lulitub moötesade aku voi patareide säastmiseks automaatset valja.
Möteseadme automaatse väljalulitumise järel selle uesti sisselulitamiseks voite lukata sisse-/valjaluliti (16) esialgu asendisse "Off" ja seejärel mõteseadme uesti sisse lülitada voi vajutada üks kord laserireziimi nuppu (7) voi vastuvotjalaadi nuppu (5).
Väljalūlɪtusæmaɪtika inakteerimiseks hoidke (sisselūlitatud moöteadme korral) laserirežiimi nuppu (7) vahemalt 3 s surutult all. Kui väljalūlɪtusæmaɪtika on inakteeritud, vilguvad laserkiired korraks kinnituseks.
Väljalūltusautomaatika aktiveerimiseks lūlitage moöteseade valja ja uesti sisse.
Signaalheli inaktiveerimine
Möteseadme sisselulitamise järel on signaalheli alati aktiveeritud.
Signaalheli inaktiveerimiseks voi aktiveerimiseks vajutage uheaegselt laserireziimi nuppu (7) ja vastuvotjalaadi nuppu (5) ning hoidke neid vahemalt 3 s surutult all.
Nii aktiveerimisel kui ka inaktiveerimisel kolavad kinnituseks kolm lühikest signaalheli.
Törežimid
Môteseadmel on mitu törežiimi, mida voite igal ajal vahetada:
-ühe horisontaalse laseritasandi tekitamine,
-ühe vertikaalse laseritasandi tekitamine,
- kahe vertikaalse laseritasandi tekitamine,
-ühe horisontaalse laseritasandi ja kahe vertikaalse laseritasandi tekitamine.
Sisselulitamise jarel tekitab mooteseade ue horisontaalse laseritasandi. Tooreziimi vahetamiseks vajutage lasereziimi nuppu (7).
Koki toreziime saab valida nii niveleerimisautomaatikaga kui pendlifiksatoriga.
Vastuvotjalaad
Laseri vastuvotjaga (29) tootamiseks tuleb -soltumata valitud tooreziimist -aktiveerida vastuvotjalaad.
Vastuvotjalaadis vilguvad laseri jooned vaga suure sagedusega ja on seetottu laseri vastuvotja (29) poolt leitavad.
Vastuvotjalaadi sisselulitamiseks vajutage vastuvotjalaadi nuppu (5).Vastuvotjalaadi nait (6) poleb roheliselt.
Inimsilma jaoks on sisselulitatud vastuvotjalaadi korral laseri joonte nahtavus vahendatud. Ilma laseri vastuvotjata tootamiseks lullitage vastuvotjalaad valja, vajutades uesti vastuvotjalaadi nuppu (5).Vastuvotjalaadi nait (6) kustub.
Nivelleerimisautomaatikaga tootamine
Asetage mooteriist horisontaalsele, tugevale alusele, kinnitage see universaalhoidikusse (25) voi stativile (32). Nivelleerimisautomaatikaga tootamisel likake sisse-/ valjaluliti (16) asendisse "n".
Nivelleerimisautomaatika korrigeerib automaatset ebatasasused isenivelleerumispirkonnas ± 4^ Nivelleerime on lopetatud, kui laseri jooned enam ei liigu.
Kui automaatne nivelleerumine ei ole voimalik, nt kui mooteseadme tugipind erineb horisontaalpinnast rohkem kui 4^th , hakkavad laserijooned kiires taktis vilkuma.
Aktiveeritud signaalheli korral kolab signaalheli kiiretsaktis.
272|Eesti
Seadke mooteseade horisontaalasendisse ja oodake ara isenivelleerumine. Niipea kui mooteseade on isenivelleerumispirkonnas ± 4^ , polevad laseriikiRED pidevalt ja signaalheli lulitatakse valja.
Raputuste voi asendimuutuste korral too ajal nivelleeritakse mooteseade automaatelt uuesti. Kontrollige mooteriista nihkumisest tingitud vigade valtimiseks ue nivelleerumise jarel horisontaalse voi vertikaalse laserjoone asendit vordluspunktide suhtes.
Töotamine pendlifiksatoriga
Lukake pendlifikaatoriga tootamiseks sisse-/valjaluliti (16) asendisse "On". Pendlifikaatori naidik (4) suttib punaselt ja laserijooned vilguvad kestvalt aeglases takis.
Pendlifiskaatoriga tootamise korral on
nivelleerumisautomaatika valja lulitatud. Moofteriista voite
vabalt kaes hoida voi kaldu olevale alusele asetada.
Laserijooni ei nivelleerita ja need ole enam tingimata
uksteise suhtes risti.
Kaugjuhtimine rakenduse Bosch Levelling Remote App abil
Mötesade on varustatud Bluetooth®-mooduliga, mis voimaldb raadiotehnikat kasutades kaugjuhtimist Bluetooth®-liidesega nutitelefoni abi.
Selle funktsoioni kasutamiseks laheb vaja rakendust (appi) Bosch Levelling Remote App. Selle saate olenevalt loppseadmist vastavast rakenduste poest (Apple App Store, Google Play Store) alla laada.
Teavet Bluetooth® ühenduseks vajalike susteemi eelduste kohta leiate Boschi veebilehelt www.bosch-pt.com. Bluetooth® abil kaugjuhtimise kasutamisel voivad halbade vastuvotutingimuste korral esineda ajalised viivitused mobiil- ja moöteseadme vahel.
Bluetooth® sisselilutamine
Bluetooth®kaugjuhtimise sisselulitamiseks vajutage Bluetooth®-nppu (9). Veenduge, et Bluetooth®-liides on teie mobilises loppseadmes aktiveeritud.
Boschi rakenduse käivitamise järel luakse mobil- ja moöteseadme vahel ühendus. Kui leitakse mitu aktiivset moöteseadet, tuleb valida sobiv moötesade. Kui leitakse ainult üks aktiivne moötesade, toimub ühenduse loomine automaatset.
Uhendus on loodud, kui poleb Bluetooth-nait (8). Bluetooth-uhendus voib liiga suure vahekauguse voi takistuste tottu mobil- ja mooteseadme vahel ning elektromagnetiliste segamisallikate tottu katkeda. Sel juhul vilgub Bluetooth-nait (8).
Bluetooth® valjalulitamine
Bluetooth®kaugjuhtimisevaljalulitamiseksvajutage Bluetooth®-nuppu (9) voi lulitage moöteseadevalja.
KaliibrimishoiatusCAL guard
Kaliibrimishoiatuse CAL guard andurid jalgivad
môteseadme seuisundit ka siis, kui see on valja lulitatud. Kui
môteseade on ilma aku vôi patareita, tagab sisemine energiasalvesti pideva kontrolli anduritega 72 tunni kestel. Andurid aktiveeritakse môteseadme esmakordsel kasutuselevötmisel.
Kalibrimishoiatuse vallandjad
Kui toimub moni allpoolnimetatud sundmus, vallandub kalibrimishoiatus CAL guard ja nait CAL guard (3) suttib punaselt:
-Kalibrimisvalp (12 kuud) on taitunud.
-Mooteadeh hoiustati temperatuuril, mis jaab valjapoole hoiustamisttemperatuuri vahemikku.
- Môteseade on saanud tugevalt porutada (nt mahakukkumine).
Rakenduses Bosch Levelling Remote App voite vaadata, milline kolmest sundmusest vallandas kalibrimishoiatuse. Ilma apita e ie pohjus tuvastatav, naidu CAL guard (3) suttimine teatab ainult, et nivelleerimistapsust tuleb kontrollida.
Hoiatuse vallandumise jarel poleb nait CAL guard (3) seni, kuni nivelleerimistapsust on kontrollitud ja nait seejarel valja lilitud.
Toimimine kalibrimishoiatuse vallandumise korral
Kontrollige moöteseadme nivelleerimistapsust (vaadake „Mööteseadme tapsusekontrolli“, Lehekülg 272).
Kui ühelgi kontrollimisel ei ületata maksimaalset halvet, lülitage nait CAL guard (3) valja. Vajutage selleks üheaegselt vastuvotulaadi nuppu (5) ja nuppu Bluetooth® (9)kestusega vahemalt 3s. Nait CAL guard (3) kustub.
Kui mooteriist peaks kontrollimisel ületama maksimaalset halvet, laske seda remontida mones Boschkienditeeninduses.
Möteseadmet tapsusekontrolli
Täpsust mōjutavad tegurid
Suurimat mōju availab ümbritseva keskkonna temperatuur.
Eriti just maapinnalt ülespoole suunatud
temperatuurierinevused vōivad laserkîre körvale kallutada.
Maapinnast kerkiva soojuse termiliste mojude
vahendamiseks on soovitav moofteriista kasutada stativil.
Lisaks paigaldage mooteseade voimalikult toopninka keskele.
Väliste mojude körval voivad halbeid tekitada ka seadmepohised mojud (nt kukkumised voi tugevad loogid). Seeparast kontrollige nivilleerimistapsust iga kord enne toalgust.
Kontrollige alati kogepealt horisontaalse laseri joone nivelleerimistapsust ja seejarel vertikaalsete laseri joonte nivelleerimistapsust.
Kui mooteriist peaks kontrollimisel ületama maksimaalset halvet, laske seda remontida mones Bosch klienditeeninduses.
Pökitelje horisontaalse nivelleerimistäpsuse kontrollimine
Kontrollimiseks vajate vaba moötelöiku 5 m kindlal aluspinnal kahe seine, A ja B vahel.
- Paigaldage moötesede seina A lahedale stativile voi asetage tugevale, tasasele aluspinnale. Lülitage moötesede sisse nivelleerimisautomaatikaga tooreziimis. Valige tooreziim, milles moodustatakse moöteseadme ette horisontaalne laseritasand ja vertikaalne laseritasand.

- Suunake laser lahemale seinale A ja laske moöteseadmel nivelleeruda. Margistage punkti keskkoht, kuss laeri jooned seinal ristuvad (punkt I).

- Pörake moöteseadet 180°, laske nivelleeruda ja mārgistage laseri joonte ristumispunkt vastasoleval seinal B (punkt II).
- Paigaldage moöteseade - ilma seda poöramata - seina B lāhedale, lūlitage sisse ja laske nivelleeruda.

Joondage mooteseade (statiivi abi volv vajadusel alusplaate kasutades) korguse suunas nii, et laseri joonte ristumispunkt oleks tapselt eelnevalt margitud punkis II seinal B.

- Pörake möteseadet ilma korgust muutmata 180^ . Suunake seeseinale A nii, et vertikaalne laseri joon labiks juba margistatud punkti I. Laske möteseadmel niveleeruda ja margistage sealal A laseri joonte ristumispunkt (punkt III).
-Margistatud punktide I ja III vahekaugus d seinal A naitat booteseadme tegelikku korgusehalvet.
Möotelogul 2 × 5m = 10 on maklsimaalne lubatud halve: 10m × ± 0,2mm / m = ± 2mm . Erinevus d punktide I ja II vahel tohib olla järelikult kõige rohkem 2 mm.
Vertikaalsete joonte nivelleerimistapsuse kontrollimine
Kontrollimiseks vajate ukseava, mille molemal pool on vahemalt 2,5 m vaba ruumi (tugeval aluspinnal).
Paigaldage moöteseade ukseavast 2,5 m kaugusele tugevale tasasele aluspinnale (mitte statiivile). Lülitage moöteseade sisse nivilleerimisautomaatikaga toorezimiis. Valige toorezim, milles moodustatakse moöteseadme ette vertikaalne laseritasand.

-Margistage vertikaalse laseri joone keskpunkt ukseava porandal (punkt I), 5 m kaugusel teisel pool ukseava (punkt II) ning ukseava ülemisel serval (punkt III).
274|Eesti

- Pörake moöteseadet 180° ja paigaldage teisele poole ukkeava, punktl l taha. Laske moöteseadmel nivilleeruda ja suunake vertikaalne laseri joon nii, et selle keskkoht labiks tapselt punkte I ja II.
-Margistage laseri joone keskpunkt ukseava ulemisel serval punktina IV.
-Margistatud punktide lla IV vahekaugus d naitab mooteadme tegeliku halvet vertikaalist.
-Moottkeukseava korgus.
Korrake moötmistoimingut teise vertikaalse laseritasandiga. Valige selleks töreziim, kus moodustatakse vertikaalne külgmine laseritasand moöteseadme körvale ja pörake moöteseadet enne moötmistoimgu alustamist 90^
Arvutage maksimaalne lubatud halve jargmiselt:ukseava kahekordne korgus × 0,2mm / m
Näide: ukseava korguse korral 2 m tohib maksimaalne halve olla
2× 2m× ± 0,2mm / m = ± 0,8mm .Punktd III ja IV tohivad olla jarelikult teinefteisest koige rohkem 0,8 mm kaugusel.
Töösunised
Kasutage margistamiseks alati ainult laseri joone keskpunkti. Laseri joone laius mutub kaugusega.
Enne moöteseadme sisselulitamist joondage statiiv esialgselt.
Kinnitamine universaalse hoidikuga (lisavarustus) (vt jooniseid C)
Universaalse hoidiku (25) abil saate kinnitada mōteseadme nt vertikaalsetele pindadele voi magnetiseeritavatele materjalidele. Universaalne hoidik sobib kasutamiseks ka porandastatiivina ja lihtsustab mōteseadme korguse joondamist.
Lisavarustuse kinnitamisel pindadele hoidke sormed magnetilise lisavarustuse tagakuljest eemal. Sormed voivad magnetite tugeva tombejou totu vahele kinni jaada.
Enne moöteseadme sisselültamist joondage hoidik (25) esialgelt.
Töotamine laseri vastuvöjtjaga (lisavarustus) (vt jooniseid C)
Ebasoodsates valgusoludes (hele umbrus, otcene päikesekiirgus) ja suurremate vahekauguste korral kasutage laseri joonte paremaks leidmiseks laseri vastuvotjat (29). Laseri vastuvotjaga tootamisel lulitage sisse vastuvotjalaad (vaadake ,Vastuvotjalaad",Lehekülg 271).
Laseri prillid (lisavarustus)
Laseri prillid filtreerivad keskkonnavalgustust. Laseri valgus tundub seetottu silmale heledam.
Arge kasutage laserikiire nahtavust parandavaid prille (lisavarustus) kaitseprillidena. Prillid teevad laserikiire paremini nahtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
Arge kasutage laserikiire nahtavust parandavaid prille (lisavarustus) päikeseprillidena ega autot juhtides. Laserikiire nahtavust parandavad prilid ei paku täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad varvide eristamise voimet.
Kasutusnaited (vt jooniseid B-G)
Näiteid mõötesadme kasutamisvoimalustest leiate jooniste leheküljelt.
Hooldus ja korrashoid
Hooldus ja puhastamine
Arge kastke mooteriista vette ega muudesse vedelikesse. Eemaldage maardumised niiske, pehme riidelapiga puhkides. Arge kasutage puhasusvahendeid ega lahusteid. Puhastage regulaarselt eriti laseri valjumisava juures olevaid pindu ja jalgige, et sinna ei jaaks puhasuspist nidiotsakesi.
Hoiustage ja transportige moo teriista alati ainult kaitsekotis (31) voikohvris (34).
Remondjuhtumi korral andke mooteriist üle kaitsekotis (31)
vöi kohvris (34).
Klienditeenindus ja kasutusalane noustamine
Klienditeeninduse tootajad vastavad teie kusimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi noustajad on meeleldi abiks, kui teil on kusimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tübisildil olev 10-kohaline tootenumber.
Eesti Vabariik
Teeninduskeskus
Tel.: (+372) 6549575
Faks: (+372) 6549 576
E-posti: service-pt@lv.bosch.com
Muud teeninduse Aadressid leiate jaotisest:
Soovitatud liitiumoonakude suhtes kohaldatakse ohtlike veoste eeskirjade noueid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt ohuvedu voi ekspedeerimine) tuleb jargida pakendi ja tahistuse osas kehtivaid erinoueid. Sellisel juhul peab veose ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.
Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige akunii, et see pakendis ei liigus. Jargige ka voimalikke taiendavaid siseriiklikke noueid.
Jäätmekäitlus

Möteseadmed, akud/patareid, lisavarustus ja pakendid tuleb suunata keskkonnasästlikult taaskasutusse.

Arge visake mooteadmeid ega patreisid olmejaatmete hulka!
Uksnes ELi likmesriikidele:
Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jaatmete kohta ning nende kohaldamisele riigi oigusaktides tuleb kasutussursi ammendanud mooteseadmed ja vastavalt direktiivile 2006/66/EU defektsed voi kasutussursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasaastlikku taaskasutusse.
Vale jaatmekaitluse korral voivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulike aineid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.
Akud/pataeid:
Li-Ion:
Järgige punktis Transport esitatud juhiseid. (vaadake „Transport“, Lehekülg 275).
Latviešu
Drošibas noteikumi

Lai varetu drosti stradat ar merinstrumentu, rupigi izlasiet un ieverojiet visus sieit sniegtos noradijumus. Ja merinstruments netiek lietots atbilstigi sieit sniegtajiem
noradijumiem, tas var nelabveligi ietekmet ta aizarsfungkijas. Raugieties, la bridinosas uzlimes uz merinstrumenta vienmer butu labi salasamas. PEC IZLASISANAS SAGLABAJIET SOS NORADIJUMUS; JA NODODAT MERINSTRUMENTU TALAK, NODROSIINET TOS KOPA AR MERINSTRUMENTU.
Uzmanibu - ja tiek veiktas Citation daribbas vai lietotas Citation regulesanas ierices, nekā noradits seit vai citos proceduru aprakstos, tas var radit bistamu starojuma iedaribibu.
Mérinstruments tiek piegadats kopä ar lazera bridinajuma zimi (tā ir atzimeta grafiskaja lappuse paradigmata mérinstrumenta attela).
Ja bridinajuma uzlimes teksts nav jusu valsts valoda, pirms izstradajuma lietoanas pirmo reizi uzlimejiet uz tãs kopãar izstradajumu piegadato uzlimi jusu valsts valoda.

Neversiet lazera staru citu personu vaimajdzivnieku virziena un neskatietiesiesaja vai atstarotaja lazera stara. Sada riciba var apzilbinat tuvumaeosas personas, izraisit nelaimes gadijumus vai pat bojat redzi.
Ja lazera stars iespid acis, nekavejoties aizveriet tās un izkustiniet galvu tā, lai tā neatastos lazera stara.
Neveicietnekadasizmainasar lazeraierici.
Nelietojiet lazera skatbrilles (piederums) ka alzsargbrilles. Lazera skatbrilles ir paredzetas lazera stara redzamibas uzlabosanai, taçu tãs nespj pasargat acis no lazera starojuma.
Nelietojiet lazera skatbrilles ka saules brilles vai kablres, vadot satiksmes lidzekli. Lazera skatbrilles nenodro'sina pilvertigu aizsardzibu no ultravioleta starojuma un paslktina krasu izskirsanas speju.
Nodrosiniet, laimérinstrumentu remontétuy vienigikvalificeti remontaspecialisti, nomainai izmantojotoriginalasrezervesdalas.Taslaus saglabatvajadzigodarba drosibas limeni, stradajot ar merinstrumentu.
Nelaujiet berniem lietot lazera merinstrumentu bez pleauguso uzaudzibas. Vini var nejausi apzilbinat tuvumesaosas personas vai sevi.
Nestradajet ar merinstrumentu spradzibistamas vietas, kur atrodas viegli degoi skidrumi, gazes vai putekli. Merinstrumenta var rasties dzirksteles, kas var izraisit puteklu vai tvaiku aizdegsanos.
Neatveriet akumulatoru. Tas var radit isslegumu.
Bojajuma vai nepareizas lietosanas rezultata akumulators var izdalit kaitigus izgarojumus.
Akumulators var aizdegties vai spragt. ielaidiet telpa svaigu gaisu un smagakos gadijumos meklejiet arsta palidzibu. Izgarojumi var izraisit elpoşanas celu kairinajumu.
Ja akumulators ir bojats vai tiek nepareizi lietots, no ta var izplust skidrais elektrolits. Nepieaujiet elektrolita nonaksanu saskaré ar adu. Ja tas tomér ir nejausi noticis, noskalojiet elektrolitu ar edeni. Ja elektrolits nonak acis, nekavejoties griezlieties pec palidzibas pie arsta. No akumulatora izpluduais elektrolits var izraisiadas iekaisumu vai pat apdegumu.
ledarbojoties uz akumulatoru ar smailu prieksmetu, piemeram, ar naglu vai skruvgriezi, ka ari areja speka iedaribbas rezultata akumulators var tikt bojats. Tas var radit iekehseju isslegumu, ka rezultata akumulators var aizdegties, dumot, eksplodet vai parkarst.
Laikā, kad akumulators netiek lietots, nepielaujiet ta kontaktu saskarśanos ar saspraudem, monēṭam, atslēgām, naglām, skruvēm vai citiem nelieiem metāla prieksmietiem, kas varētu izraisit issleμmu. Isselgums starp akumulatora kontaktiem var radīt apdegumus un but par celoni ugunsgrekam.
Lietojiet akumulatoru vienigi ražotaja izstradajumos. Tikai ta akumulators tiek pasargats no bistamam parslodzem.
Uzladejiet akumulatorus vienigi ar uzlades icercem, ko sim nolukam ir ieteicis razotajs. Katra uzlades icerice ir paredzeta tikai noteikta tipa akumulatoram, un meginajums to lietot cita tipa akumulatoru uzladei var novest pie aizdegsanas.

Sargajiet akumulatoru no karstuma, piemeram, no ilgstoas atraasan saules staros, ka ari no uguns, netirumiem, udens un mitruma. Tas var radit spradziena un issleguma briesmas.


BRIDINAJUMS


Nodrosiniet, lai pogas tipa elements nenonak rokas berniem. Pogs tipa elementi ir bistami.
Pogas tipa elementi nekad nedrikst tikt noriti vai nonakt citas kermena atveres. Ja pastav aizdomas, ka pogas tipa elements ir ticis norits vai ir nonacis kadà citā kermena atverē, nekavejoties meklējiet arsta palidzibu. Norits pogas tipa elements 2 stundu laika var izraisit nopietnus ieksejo organu bojajumus navi.
Veicot pogas elementa nomainu, sekojiet, laitā nomaina notiku pareizá kartib. Pastav spradzienbistamiba.
Lietojiet vienigi saja lietosanas pamacibnoraditas pogas tipa baterjas. Neliotojiet Citation pogas tipa baterijas vai citrus baroisanas avotus.
Nemēginiet atkārtoti uzlādēt pogas tipa elementu un nepielauijēt issēguma veidosanos starp tā izvadiem.
Pogas tipa elements var zaudet hermetiskumu, sprägt, aizdegties un savainot cilvekus.
Nolietotos pogas tipa elementus iznemiet un utilizejiet atbilstosi speka esosajiem noteikumiem. Nolietotie pogas tipa elementi var zaudet hermetiskumu un Si iemesla del bojat izstradajumu vai savainot cilvekus.
Neparkarsejiet pogas tipa elementu un nemetiet to uguni. Pogas tipa elements var zaudet hermetiskumu, spragt, aizdegties un savainot cilvekus.
Nebojajiet un neizjauciet pogas tipa elementu. Pogas tipa elements var zaudet hermetiskumu, spragt, aizdegties un savainot cilvekus.
Nelaujet bojatajam pogas tipa elementam nonakt sarkare ar edeni. Izpludušajam litijam saskaroties ar edeni, var veidoties edenradis, kas var izraisit aizdegşanos, spradzienu vai savainot cilvekus.
- Partrauciet lietot mérinstrumentu, ja pogas tipa elementa turetäju (22) vairs nevar aizvert. Izemiet pogas tipa elementu un nogadajiet mérinstrumentu remontu darbnica.
Pirms jebkuras daribbas ar merinstrumentu (piemeram, pirms montazas vai apkalposanas), ka ari pirms merinstrumenta transportešanas vai novietosanas uzglabāsanai iznemiet no tā akumulatoru vai baterijas. lesledzeja nejauša nospiesana var izraisit savainojumu.
Mérinstrumenta daribas laikā pie zināmiem nosacijumiem sak skali skanet tonalais signals. Tâpec netuviniet merinstrumentu savam vai citu personu ausim. Skal's tonalais signals var radit dzirdes traucejumus.

Nenovietojet merinstrumentu un magnétiskos piederumus implantu un citu medicinisko iericu tuvumā, piemēr, elektrokardiostimulatora vai insūna pumpja tuvumā. Merinstrumenta un piederumu magneti rada lauku, kas var ietekmet implantatu un medicinisko iericu daribù.
Netuviniet merinstrumentu un magnétiskos piederumus magnétiskajiem dato nesejiem un icercem, kuru darbibu ietekme magnétiskais laufs. Merinstrumenta un piederumu magneto jedarbiba var izraisit neatgriezeniskus dato zudumus.
Mérinstruments ir aprikots ar interfeisu, kurä tiek izmantots radio kanās. Tâpec jiaevero vietëjie lietoanas ierobežojumi, kadi pastav, piemēram, lidmasinās vai slimnicas.
Vardiskā zime Bluetooth®, ka ari grafiskais attelojums (logotips) ir uzemuma Bluetooth SIG, Inc. registrita preçu zime un ipaūsums. Uzemums Robert Bosch Power Tools GmbH so vardisko zimi/grafisko attelojumu lieto licenceti.
▶ leveribai! Lietojot merinstrumentu ar Bluetooth® funkciju, var rasties traucejumi citu iekartu un ieri, lidmasinu navigacijas ieri un medicisku ieri
(piemeram, sirds stimulatoru un dzirdes aparatu) darbiba. Tapat nevar pilnigi izslegt kaitejumu raşanos cilvekiem un dzivniekiem, kas atrodas elektroinstrumenta lietoşanas vietas tieša tuvumā. Nelietojiet merinstrumentu ar Bluetooth® funkcjju medicinisku ieriču, degvielas uzpildes staciju un kimisku iekartu tuvumā, kā ari vietas ar paaugstinatu spradzienbistamibu un vietas, kur notiek spridzinaşanas darbi. Nelietojiet merinstrumentu ar Bluetooth® funkcjju lidmasinas. Nepiejaujiet elektroinstrumenta ilgstošu daribbu kermena tieša tuvumā.
Jusll bj josjall aaspaaiall
jbiy. gjbu jolal y a
aaiiall ualgll piauil sic gjdy
pajl lno jggo sall uo n e gj
jolal no pssll alas cpoj
maill aewk ojail kay
laIg elwIg jll oog jpaWy
jbg jnaIj bs wcuagbJlg
. qd ods
J


JgogpOcno 5uI yIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIy

albo jg
- paaaI aaii jao aiai gai Jgla I ayabll cai i j gllw 10aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaia
jbsu 2.aaa aai aai bajl sui jaoi
dolaiwglpall cali sic jgjglbii

Jl
4.09gJpIbgaIgIgIgIgIgIgIgIgIgIgIgIgIg

gJLbUwIaI O JALI 0eOJdAulUaI. UJbLa 0uJI I aI JkWuAI 1cUwUdJgSagjglI uab paiX.WaIqIoo 9 aIu wauI eOsgogal