BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Rastrillo electrico

UNIVERSALRAKE 900 - Rastrillo electrico BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UNIVERSALRAKE 900 BOSCH en formato PDF.

📄 299 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoCortacésped
AlimentaciónEléctrico o térmico (no especificado)
Ancho de corteNo especificado
Altura de corteAjustable, varias posiciones
Tipo de cuchillaRotativa
Capacidad de la bolsaNo especificado
PesoNo especificado
DimensionesNo especificado
Tipo de manillarAjustable
Función mulchingPosible
RuedasPlástico o caucho
Nivel de ruidoNo especificado
Sistema de seguridadParada automática
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - UNIVERSALRAKE 900 BOSCH

¿Cómo ensamblar el BOSCH UNIVERSALRAKE 900?
Por favor, siga el manual de instrucciones proporcionado con el producto. Asegúrese de que todas las piezas estén presentes antes de comenzar el ensamblaje.
¿Qué tipo de jardín puede beneficiarse del uso del BOSCH UNIVERSALRAKE 900?
El BOSCH UNIVERSALRAKE 900 es ideal para jardines de tamaño pequeño a mediano, especialmente aquellos con superficies herbosas y escombros ligeros.
¿Cómo mantener el BOSCH UNIVERSALRAKE 900?
Para mantener su rastrillo en buen estado, límpielo después de cada uso y verifique regularmente las piezas para asegurarse de que no estén desgastadas.
¿Cuál es la potencia del motor del BOSCH UNIVERSALRAKE 900?
El BOSCH UNIVERSALRAKE 900 está equipado con un motor de 900 W, ofreciendo suficiente potencia para las tareas de jardinería comunes.
¿Puedo usar el BOSCH UNIVERSALRAKE 900 en suelo húmedo?
Se recomienda usar el rastrillo en suelo seco para obtener los mejores resultados. Usarlo en suelo húmedo puede reducir la eficacia y causar daños al suelo.
¿Cuál es el ancho de trabajo del BOSCH UNIVERSALRAKE 900?
El ancho de trabajo del BOSCH UNIVERSALRAKE 900 es de 32 cm, lo que permite cubrir una superficie razonable en cada pasada.
¿Hay accesorios disponibles para el BOSCH UNIVERSALRAKE 900?
Sí, hay varios accesorios disponibles, como rastrillos y cepillos, que se pueden comprar por separado para mejorar el rendimiento de su dispositivo.
¿Cuál es la garantía del BOSCH UNIVERSALRAKE 900?
El BOSCH UNIVERSALRAKE 900 generalmente viene con una garantía de 2 años, pero se recomienda verificar las condiciones específicas en el manual de usuario.
¿Cómo resolver un problema de sobrecalentamiento del motor?
Si el motor se sobrecalienta, apague el dispositivo de inmediato y déjelo enfriar. También verifique si el filtro de aire está limpio y si el motor no está obstruido por escombros.
¿Qué tipo de aceite debo usar para lubricar el BOSCH UNIVERSALRAKE 900?
Utilice un aceite de lubricación estándar para herramientas de jardinería. Consulte el manual de instrucciones para recomendaciones específicas.

Preguntas de los usuarios sobre UNIVERSALRAKE 900 BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rastrillo electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UNIVERSALRAKE 900 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UNIVERSALRAKE 900 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO UNIVERSALRAKE 900 BOSCH

Español ...... Página 29

Instrucciones de seguridad

¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso reglamentario del producto.

Guarde estas instrucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas.

Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 1

Advertencia general de peligro.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 2

Lea las instrucciones de servicio con detenimiento.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 3

Preste atención a que no sean lesionadas por cuerpos extraños proyectados las personas situadas cerca.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 4

Advertencia: Mantenga una separación de seguridad respecto al producto en funcionamiento.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 5

Atención: No toque las cuchillas en funcionamiento. Las cuchillas están muy afiladas. Tenga cuidado de no cercenarse los dedos de los pies y de las manos.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 6

Desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste, al limpiarlo, si se hubiese enganchado el cable, o siempre que deje desatendido el aparato para jardín, incluso durante un tiempo breve. Mantenga alejado el cable de red de las púas/cuchillas.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 7

Espere a que todas las piezas del aparato para jardín se hayan detenido por completo antes de tocarlas. Al desconectar el

aparato para jardín, las púas/cuchillas se mantienen todavía en movimiento cierto tiempo, y pueden lesionarle.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 8

No trabajar con el producto en la lluvia, ni exponerlo a ésta.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 9

Evite exponerse a una descarga eléctrica.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 10

Mantenga el cable de conexión alejado de las cuchillas.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 11

No use una limpiadora de alta presión ni una manguera para el aparato para jardín.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín - 12

Examine detenidamente si existen animales silvestres o domésticos en el área en el que pretende usar el aparato para jardín. Los animales silvestres o domésticos pueden ser lesionados durante el uso de la máquina. Examine con detenimiento el área de trabajo de la máquina y retire todas las piedras, palos, alambres, huesos y demás objetos extraños que encuentre. Al utilizar la máquina cuide que no se encuentren ocultos por el denso césped animales silvestres y domésticos o pequeños tocones.

Manejo

- Jamás permita que usen el producto niños, ni aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. Guarde el

producto fuera del alcance de los niños, cuando no lo utilice.

  • Jamás permita que usen este producto niños, ni personas que presenten una discapacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes y/o que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario.
    ▶ No utilice el producto si está cansado o indispuesto, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.
    ▶ Nunca use el aparato para jardín si en las inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial niños, así como animales domésticos.
  • Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el producto.
    ▶ El usuario es responsable de los accidentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias.
    ▶ Use siempre unos protectores auditivos y unas gafas de protección al trabajar con el producto.
    ▶ No use zapatos de goma abiertos ni sandalias cuando use el producto. Siempre use calzado fuerte y pantalones largos. Jamás use el producto estando descalzo.
    ▶ Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire piedras, palos, cables ocultos, alambres, huesos, y

demás cuerpos extraños que pudieran existir.

▶ Antes de cada uso, controle visualmente si faltan o estuviesen demasiado desgastadas o dañadas algunas púas o los tornillos de sujeción de las mismas.
- Únicamente cambie conjuntamente las púas y tornillos desgastados o dañados para evitar que se presente un desequilibrio. Tenga cuidado con las máquinas provistas de varias púas, ya que la rotación de una sola púa puede provocar que se muevan también las demás.
▶ Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apresurada.
- Únicamente airee/escarifique el césped con luz diurna o con buena iluminación artificial.
▶ Siempre que sea posible evite la utilización del producto estando mojado el césped o tome unas medidas protectoras adicionales para no resba-lar.
▶ No intente airear/escarificar en declives con una pendiente muy pronunciada.
▶ El trabajo en pendientes puede resultar peligroso:

- Procure andar con paso firme al trabajar superficies inclinadas o césped húmedo.

Siempre airee/escarifique el césped en superficies inclinadas procediendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo.

  • Proceda con especial cautela al invertir la dirección de marcha en pendientes.
    ▶ Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del aparato para jardín hacia Ud.
    ▶ Siempre guíe el producto empujándolo hacia delante al airear/escarificar el césped y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo.
    Las púas/cuchillas deberán estar detenidas al inclinar la máquina para transportarla, al sobrepasar áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en el que desee aire-ar/escarificar el césped.
  • Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin estar montados los dispositivos de seguridad como, p. ej., la cubierta de protección y/o el cesto colector.
    ▶ Conecte el aparato para jardín según se indica en las instrucciones de uso, prestando atención a que sus pies mantengan una separación suficiente respecto a las piezas en rotación.
    ▶ No incline el producto para jardín al poner en marcha el motor, a no ser que ello sea necesario por ser el césped muy alto. En este caso, presione hacia abajo la empuñadura lo imprescindible nada más, para bascular hacia arriba el lado contrario del aparato para jardín al que se encuentra Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuñadura cuando

vuelva a descender el aparato para jardín.

▶ No aproxime sus manos ni pies a las piezas en rotación.
▶ Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al trabajar con el aparato para jardín.
- Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor en marcha.
▶ Al guardar el aparato para jardín cuide que las 4 ruedas asienten contra el suelo.
▶ Solo alce el aparato para jardín por el asa de transporte. Trate el asa de transporte con cuidado.
▶ No modifique en manera alguna el aparato. Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad de su aparato, provocar mayor ruido y vibraciones y mermar su potencia.
▶ Al ajustar el producto evite que sus manos o pies lleguen a quedar atrapados entre las púas/cuchillas móviles y las piezas fijas de la máquina.
▶ No trabaje con el producto bajo condiciones climáticas adversas, especialmente si se avecina una tormenta.
Examine periódicamente el estado del cable de conexión y del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un cable dañado, y si éste se daña estando conectado a la red, no lo toque antes de haberlo dejado sin tensión. Si el cable está dañado corre peligro de que alcance a tocar las

partes bajo tensión. No se arriesgue a exponerse a una descarga eléctrica.

▶ No toque las púas sin haber desconectado antes el producto de la red y si éstas no se han detenido todavía del todo.
Mantenga alejados de las púas los cables de conexión y de prolongación. Las púas pueden dañar los cables, corriendo el riesgo de que toque partes portadoras de tensión. Atención, podría exponerse a una descarga eléctrica.

Extraiga el enchufe de la toma de corriente

  • Siempre que se aparte del aparato para jardín.
  • Antes de eliminar una obstrucción de material.
  • Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín.
  • Tras chocar contra un cuerpo extraño: Examine de inmediato si está dañado el aparato para jardín y cambie la cuchilla, si procede.
  • Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anormal (verificarlo de inmediato).

Conexión eléctrica

▶ La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características del producto.
▶ Recomendamos conectar este producto solamente a tomas de corrien-

te protegidas por un fusible diferencial para una corriente de fuga de 30 mA.

En caso de cambiar el cable de red de este aparato, deberá emplearse exclusivamente el cable previsto por el fabricante, cuyo n° de pedido y tipo figuran en las instrucciones de servicio.
- Jamás toque el enchufe de red con las manos mojadas.
▶ No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del cable de red o de prolongación, para no dañarlos. Proteja el cable del calor, del aceite y de las esquinas agudas.
▶ El cable de prolongación debe tener la sección indicada en las instrucciones de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua. La conexión de empalme no deberá encontrarse en el agua.
▶ Use siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas/púas.

Seguridad eléctrica

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Seguridad eléctrica - 1

¡Atención! Antes de realizar trabajos de mantenimiento o limpieza desconecte el producto y saque el enchufe de la red. Lo mismo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el cable de alimentación.

- Tras la desconexión del aparato para jardín, las cuchillas/púas si-

guen girando todavía durante al- gunos segundos.

- Atención, no tocar las cuchillas/púas en funcionamiento.

Para su seguridad, el producto dispone de un aislamiento de protección y no precisa por tanto ser conectado a tierra. La tensión de servicio es de 230 V AC, 50 Hz (para países no pertenecientes a la CE también 220 V ó 240 V). Solamente emplear cables de prolongación homologados. Informaciones al respecto las obtiene Ud. en su taller de servicio técnico autorizado habitual.

Para una mayor seguridad emplee un interruptor diferencial (RCD) para una corriente de fuga máxima de 30 mA. Comprobar el funcionamiento correcto del fusible diferencial antes de cada uso.

Mantenga los cables de red y los de prolongación alejados de piezas móviles y preste atención a no dañarlos para evitar el contacto con piezas bajo tensión.

Los elementos de conexión de los cables (enchufes y tomas de corriente) deberán estar secos y no deberán tocar el suelo.

Los cables de red y de prolongación deberán inspeccionarse con regularidad en cuanto a posibles daños y solamente se utilizarán si se encuentran en perfectas condiciones.

Si el cable de red del producto está da- ñado solamente dejarlo reparar en un taller de servicio autorizado Bosch. Únicamente use cables de prolongación homologados.

Solo use cables de prolongación, cables, conductores y tambores para cables que cumplan con la norma EN 61242/IEC 61242 o IEC 60884-2-7 y que sean del tipo H05VVV-F o H05RN-F.

Si precisa un cable de prolongación para trabajar con el producto, la sec- ción del cable deberá ser la siguiente:

  • Sección de cable 1,25 mm ^2 o 1,5 mm ^2
  • La longitud máxima es de 30 m para cables de prolongación y 60 m en tambores para cables dotados con interruptor diferencial

Observación: En caso de usar un cable de prolongación éste deberá ir provisto de un conductor de protección que deberá ir conectado a través del enchufe al conductor de protección de la instalación eléctrica de acuerdo a lo indicado en las prescripciones de seguridad.

En caso de duda consulte a un profesional electricista o al servicio Bosch más cercano.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Seguridad eléctrica - 2

ATENCIÓN: Los cables de prolongación no reglamentarios pueden resultar peligrosos. Los cables de prolongación, enchufes y empalmes deberán ser estancos al agua y aptos para su uso a la intemperie.

Observación para aquellos productos que no son de venta en GB:

ATENCIÓN: Para su seguridad es necesario conectar el enchufe del producto con el cable de prolongación. El enchufe de empalme del cable de prolongación deberá ser o ir revestido de goma y estar protegido contra salpica-duras de agua. El cable de prolongación deberá utilizarse con un seguro contra tracción.

Mantenimiento

Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las afiladas púas/cuchillas.
▶ Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos están firmemente sujetos para permitir un trabajo seguro con el producto.
- Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste del cesto colector.
- Controle el producto y, para mayor seguridad, sustituya las piezas des-gastadas o dañadas.
- Únicamente deberán emplearse piezas de recambio originales Bosch.
▶ Antes de almacenarlo asegúrese de que el producto esté limpio y exento

Datos técnicos

Aireador/escarificadorUniversalRake 900UniversalVerticut 1100
No de art.3 600 H8A 0..3 600 H8A 1..
Potencia absorbida nominalW9001100
Ancho entre ruedascm3232
Capacidad del cesto colector de céspedl5050

de residuos. Si fuese preciso, lim-piarlo con un cepillo suave y seco.

Simbología

Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor y de forma más segura el producto.

SímboloSignificado
Dirección de movimiento
Dirección de reacción
BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Simbología - 1Utilice guantes de protección
[TW6T]Peso
[SSN10]Conexión
BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Simbología - 2Desconexión
BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Simbología - 3Acción permitida
BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Simbología - 4Acción prohibida
BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Simbología - 5Sonido perceptible
[ONCT]Accesorios/Piezas de recambio

Utilización reglamentaria

El aparato para jardín ha sido diseñado para rastrillar, escarificar o airear césped en el área doméstica.

El aparato para jardín no ha sido diseñado para cortar setos, desbrozar, triturar, etc.

El aparato para jardín ha sido previsto su uso al nivel del sue- lo.

36 | Español

Aireador/escarificadorUniversalRake 900UniversalVerticut 1100
Mecanismo
- Púas elásticas-
- Cuchillas pendulares-
Sistema de recolecciónJet CollectJet Collect
Altura de trabajomm+10/+5/0/-5+5/0/-5/-10
Peso según EPTA-Procedure 01:2014kg10,010,5
Clase de protección☐/II☐/II
No de seriever placa de características del aparato para jardín

Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecuciones específicas del país.
Todos los valores en estas instrucciones fueron medidos para el uso a una altitud igual o inferior a 2000 m sobre el nivel del mar.

Información sobre ruidos y vibraciones

3 600 H8A 0..3 600 H8A 1..
Nivel de ruido emitido determinado según EN 50636-2-92
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a:
– Nivel de presión sonoradB(A)8180
– Incertidumbre KdB= 2,5= 2,5
– Nivel de potencia acústicadB(A)9393
– Incertidumbre KdB= 1,0= 1,2
Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 50636-2-92
– Valor de vibraciones generadas ahm/s ^2 4,02,9
– Incertidumbre Km/s ^2 = 1,6= 1,5

Montaje y operación

▶ No conecte el producto a la red antes de haberlo ensamblado por completo.

ObjetivoFiguraPágina
Material suministradoA289
MontajeB289
Conexión del cable de prolongación
Ensamble del cesto colector de céspedC290
Montaje del cesto colector de céspedD290
Ajuste de la altura de trabajoE291
Conexión/desconexión UniversalRake 900F291
Conexión/desconexión UniversalVerti-cut 1100G292
Mantenimiento, limpieza y almacenajeH292

Instrucciones para la operación

Aireación y escarificado del césped

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Aireación y escarificado del césped - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B{Condition}
    B -->|Yes| C["Process Step"]
    B -->|No| D["End"]

ped.

Coloque el producto en el borde de césped situado más próximo a la toma de corriente. Trabaje apartándose lateralmente de la toma de corriente en cada franja.

Cada vez que invierta el sentido de marcha vuelva a poner el cable hacia el otro lado ya trabajado.

No sobrecargue el motor al airear/escarificar el cés-

UniversalRake 900:

Síntoma de una sobrecarga es el descenso de las revoluciones y el cambio de sonido del motor. En ese caso, suelte la palanca de conexión y ajuste una altura de trabajo mayor. De lo contrario el motor podría dañarse.

UniversalVerticut 1100:

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - UniversalVerticut 1100: - 1

El motor incorpora un dispositivo de desconexión de seguridad que se activa al bloquearse o atascarse las cuchillas o al sobrecargarse el motor. En ese caso desconecte el producto.

El dispositivo de desconexión de seguridad solo se rearma si suelta la palanca de conexión.

Saque el enchufe de la red, elimine posibles obstrucciones, y espere un minuto antes de volver a arrancar el producto para permitir que se desactive el dispositivo de desconexión de seguridad.

Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las afiladas púas/cuchillas.

Observación: Si durante la espera a que se desactive el dispositivo de desconexión de seguridad, Ud. acciona demasiado pronto la palanca de conexión teniendo conectada la máquina a la toma de corriente, ello alargaría el tiempo de desactivación del dispositivo de desconexión de seguridad.

Aumente la altura de trabajo si el producto se vuelve a desconectar, o bien, aplace el trabajo hasta que hayan mejorado las condiciones de trabajo. Consulte al respecto la "Tabla para localización de fallos" y los "Consejos prácticos para airear y escarificar el césped".

Consejos prácticos para airear y escarificar el césped

Las condiciones para airear/escarificar el césped son óptimas con el césped corto y levemente húmedo. Al airear o es-

carificar el césped estando el terreno demasiado blando o duro, el césped se puede deteriorar y entorpecer además la recogida del material con el producto.

  • Combatir el musgo con un producto de tipo comercial antes de airear/escarificar el césped.
  • Comience a trabajar ajustando la altura máxima en el producto y vaya reduciéndola de acuerdo a sus necesidades.
  • Primeramente airee/escarifique el césped en un sentido hacia arriba y hacia abajo y proceda una semana después en sentido perpendicular al anterior hasta haber tratado toda la superficie.
  • Según el estado del césped, puede que queden áreas de césped poco tupidas o con calvas tras airear/escarificar el musgo y los restos de plantas secas.

Observación: Si sobre el césped hay mucho material esparcido procedente de los árboles (p. ej., hojarasca, ramas, etc.) despejar primero la superficie ajustando el producto a la altura de trabajo 3 o 4.

Para obtener un resultado óptimo corte primero el césped antes de resembrar. Resiembre las áreas poco tupidas o las calvas de césped con semillas de alta calidad. Deje que enraíce primero la simiente antes de abonarla y cuide en mantenerla húmeda siempre, para que no se seque.

La temporada idónea para airear o escarificar el césped es la primavera o el otoño tardío.

Para mayor cuidado del césped, después de cada sexto corte lo puede rastrillar/escarificar ajustando una altura de trabajo mayor.

Localización de fallos

En la tabla siguiente se indican los síntomas de fallo y la forma de subsanarlos en el caso de que su producto no funcione correctamente. Si ello no le permite localizar o subsanar el fallo diríjase a su taller de servicio habitual.

- Atención: Antes de proceder a la investigación de averías desconectar el aparato y extraer el enchufe de la red.

SíntomaPosible causaSolución
El aparato para jardín no funcionaNo hay tensión de redVerificar y conectar
Toma de corriente defectuosaEmplear otra toma de corriente
Cable de prolongación defectuosoVerificar y sustituir el cable, si procede
El fusible se ha fundidoSi el fusible se dispara continuamente controle el estado de su alimentación eléctrica o diríjase a un servicio técnico Bosch
Puede que exista una obstrucciónExamine la parte inferior del aparato para jardín y desobstrúyala, si procede (siempre use guantes para jardín)
Dispositivo de desconexión de seguridad activo (solo UniversalVerticut 1100)Ver más abajoA)
Altura demasiado reducida para airear/escarificar el césped bajo estas condiciones difícilesAjuste una altura de trabajo mayor

38 | Español

SíntomaPosible causaSolución
Rotor obstruidoEliminar la obstrucción (siempre use guantes para jardín)
Rejilla lateral obstaculizadaDesprender desde afuera los restos de plantas de las rejillas laterales
Cesto colector de césped, llenoVaciar con regularidad el cesto colector de césped
El aparato para jardín funciona de forma in-termitenteCable de prolongación defectuosoVerificar y sustituir el cable, si procede
Cableado interior de la máquina defectuosoDiríjase a un servicio técnico Bosch
Desgaste excesivo o falta alguna púa/cuchillaDiríjase a un servicio técnico Bosch
Terreno demasiado húmedoAjustar una altura de trabajo mayor (ver "Consejos prácticos para airear y escarificar el césped")
Demasiados restos de plantas sobre la superficieVer más abajo ^A)
Puede que exista una obstrucciónExamine la parte inferior del aparato para jardín y desobstrúyala, si procede (siempre use guantes para jardín)
Altura demasiado reducida para airear/escarificar el césped bajo estas condiciones difícilesAjuste una altura de trabajo mayor
Césped demasiado altoCortar el césped
Superficie muy irregularAjuste una altura de trabajo mayor
Cesto colector de césped, llenoVaciar con regularidad el cesto colector de césped
El aparato para jardín marcha forzado o la co-rea chirríaAltura de trabajo demasiado bajaAjuste una altura de trabajo mayor (ver "Ajuste de la altura de trabajo")
Las púas/cuchillas no giranPúas/cuchillas obstaculizadas por la hierbaEliminar la obstrucción (siempre use guantes para jardín)
La correa resbala o está dañadaDiríjase a un servicio técnico Bosch
Vibraciones o ruidos fuertesPúas/cuchillas dañadasDiríjase a un servicio técnico Bosch
Rendimiento de trabajo insatisfactorioTerreno demasiado húmedo para airearlo/escarificarloAjustar una altura de trabajo mayor (ver "Consejos prácticos para airear y escarificar el césped")
Altura demasiado reducida para airear/escarificar el césped bajo estas condiciones difícilesAjuste una altura de trabajo mayor
Puede que exista una obstrucciónExamine la parte inferior del aparato para jardín y desobstrúyala, si procede (siempre use guantes para jardín)
Rejilla lateral obstaculizadaDesprender desde afuera los restos de plantas de las rejillas laterales
Faltan algunas púas elásticas (solo UniversalRake 900)Diríjase a un servicio técnico Bosch

A) Si sobre el césped hubiese mucho material esparcido procedente de los árboles (p. ej., hojarasca, ramas, etc.) despejar primero la superficie ajustando la altura de trabajo 3 ó 4 en el producto.

Servicio técnico y atención al cliente

El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representaciones gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa-

mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto.

España

Robert Bosch España S.L.U.

Departamento de ventas Herramientas Eléctricas

C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.

Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553

Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:

Los productos, accesorios y embalajes se deberán someter a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: - 1

¡No arroje los productos a la basura!

Sólo para los países de la UE:

Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su trasposición en ley nacional, deberán acumularse por separado estos productos para ser sometidos a un reciclaje ecológico.

BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - Sólo para los países de la UE: - 1

El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado.

Português

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : UNIVERSALRAKE 900

Categoría : Rastrillo electrico